~たり~たりする
~たり~たりする en 30 segundos
- Used to list examples of actions or states without being exhaustive.
- Formed by adding 'ri' to the plain past tense (Ta-form).
- Always requires a form of 'suru' at the end of the sentence.
- Implies 'sometimes A, sometimes B' or 'doing things like A and B'.
The Japanese grammatical structure ~たり~たりする is a fundamental B1-level phrase used to list representative actions or states among several possibilities. Unlike the simple 'te-form' (~て), which implies a chronological sequence (doing A, then B, then C), the tari-tari form suggests that the actions mentioned are just examples of a larger set of activities. When a speaker uses this form, they are telling the listener, 'I did things like A and B, and perhaps other things too, but these are the ones I want to highlight.' It is the linguistic equivalent of saying 'doing things like...' or 'sometimes... sometimes...' in English. This nuance is crucial because it removes the pressure of being exhaustive; you don't have to list every single thing you did during your weekend to give a clear picture of your experience.
- Core Function
- To provide non-exhaustive examples of actions or states within a specific timeframe or context.
One of the most common scenarios for using this phrase is when answering the question 'What did you do over the weekend?' If you say 本を読んだり、映画を見たりしました (Hon o yundari, eiga o mitari shimashita), you are conveying that reading and watching movies were your primary activities, but you likely also ate, slept, and perhaps went for a walk. The focus is on the nature of your time rather than the order of events. This makes it incredibly useful for casual conversation where providing a minute-by-minute itinerary would be socially awkward or unnecessary. It allows for a 'vibe' or 'summary' of a period of time.
休日は、買い物をしたり、友達に会ったりします。
(On holidays, I do things like shopping and meeting friends.)
Beyond just listing actions, this pattern is frequently used to describe alternating states or fluctuating conditions. For instance, when describing the weather, you might say it was 'sometimes raining and sometimes sunny.' In Japanese, this is expressed as 雨が降ったり、晴れたりしています. This usage extends to emotional states or physical conditions as well, such as feeling 'sometimes happy and sometimes sad' or a price 'going up and down.' The repetition of the tari suffix creates a rhythmic sense of oscillation or variety that is very natural to native speakers.
- Register and Tone
- It is widely used in both polite (desu/masu) and casual (plain) speech, making it one of the most versatile patterns for intermediate learners.
Furthermore, while the pattern is called 'tari-tari', it is technically possible to use only one tari (e.g., 本を読んだりしました). This implies 'I did things like reading (among other things),' but using at least two examples is much more common and helps establish the 'representative list' nuance more clearly. When you use two or more, you create a balanced picture of the situation. It is also important to note that the final suru carries the tense for the entire sentence. If the actions happened in the past, you use shimashita or shita; if they are habitual, you use shimasu or suru.
昨日はテレビを見たり、音楽を聴いたりしました。
(Yesterday, I did things like watching TV and listening to music.)
In summary, ~たり~たりする is the 'sampler platter' of Japanese grammar. It allows you to present a selection of activities or states without the burden of chronology or completeness. It is essential for moving beyond simple, linear storytelling into more natural, descriptive Japanese that mirrors how people actually think about and describe their lives.
The construction of ~たり~たりする relies heavily on your knowledge of the 'Ta-form' (past tense) of verbs and adjectives. The basic rule is to take the plain past form and add ri to the end. This applies to verbs, i-adjectives, na-adjectives, and even nouns. Understanding this conjugation is the first step to mastering the pattern. Let's break down each category to see how they transform.
- Verb Conjugation
- Take the Ta-form and add 'ri'.
Group 1: 行く → 行った → 行ったり
Group 2: 食べる → 食べた → 食べたり
Group 3: する → した → したり / 来る → 来た → 来たり
For verbs, the process is straightforward. If you can conjugate a verb into its past tense, you can make a tari form. For example, if you want to say you 'walked and ran,' you take aruita (walked) and hashitta (ran) to get aruitari, hashittari shimashita. The final suru is the engine that drives the sentence. It determines the politeness and the tense. If you are talking to a boss, use shimasu; if you are talking to a friend about last night, use shita.
週末は掃除をしたり、洗濯をしたりします。
(On weekends, I do things like cleaning and doing laundry.)
Adjectives follow a similar logic but use their own past tense forms. For i-adjectives, the past tense ends in ~katta, so you add ri to get ~kattari. For example, samui (cold) becomes samukattari. For na-adjectives and nouns, the past tense is ~datta, so you add ri to get ~dattari. This is often used to describe fluctuating states. A movie might be 'sometimes interesting and sometimes boring' (面白かったり、つまらなかったりします).
- Adjective & Noun Conjugation
- i-Adj: 暑い → 暑かった → 暑かったり
na-Adj: 暇だ → 暇だった → 暇だったり
Noun: 雨 → 雨だった → 雨だったり
One common pitfall for learners is mixing up the tari form with the te form. Remember: te form is for a sequence (A then B), while tari form is for a list (A and B among others). If you use te form to describe your weekend, it sounds like a chronological report. If you use tari, it sounds like a casual summary. Also, never forget the final suru. It is the most common mistake for beginners to end the sentence with just the second tari, which makes the sentence feel like it's hanging off a cliff.
この店の料理は、安かったり、高かったりします。
(The food at this shop is sometimes cheap and sometimes expensive.)
Finally, consider the negative form. While less common, you can say 'doing things like not A and not B' by using the negative past tense (~nakatta) plus ri. For example, tabenakattari (not eating). However, usually, the tari form is used for positive examples of actions. If you want to say you 'didn't do much,' you might say 寝たり、何もしなかったりしました (I did things like sleeping and doing nothing).
The ~たり~たりする pattern is ubiquitous in Japanese daily life, appearing in everything from casual chats to professional weather forecasts. Its primary home is in the realm of 'descriptive summary.' When people talk about their routines, their hobbies, or their experiences, they naturally reach for this structure to avoid sounding like they are reading a list of chores. It provides a conversational 'softness' that is highly valued in Japanese social interaction.
- Daily Conversations
- Used to describe weekend plans, holiday activities, or how one spent their evening. It's the standard way to answer 'How have you been?' or 'What did you do?'
In a work environment, you might hear it when a colleague describes their varied tasks. A manager might say, 会議に出たり、資料を作ったりしています (I'm doing things like attending meetings and creating documents). Here, it serves to show that they are busy with multiple responsibilities without needing to specify the exact order or every single minor task like checking emails. It gives a professional yet comprehensive overview of their workload.
最近は、忙しかったり、暇だったりします。
(Lately, I'm sometimes busy and sometimes free.)
Another very common place to encounter this is in media, particularly weather reports and news. Meteorologists often use it to describe unstable weather conditions. You will frequently hear 晴れたり曇ったり (sometimes sunny, sometimes cloudy). Similarly, in financial news, reporters use it to describe market fluctuations: 上がったり下がったり (going up and down). The repetitive nature of the grammar perfectly mirrors the repetitive nature of these physical phenomena.
In the context of health and wellness, doctors or patients use it to describe symptoms that come and go. A patient might say, 痛かったり、痛くなかったりします (It's sometimes painful and sometimes not). This is much more precise than saying 'It hurts,' as it captures the intermittent nature of the pain. It's also used in advice-giving; a teacher might tell a student to 読んだり書いたりして覚えてください (Please remember by doing things like reading and writing).
明日は雨が降ったり、やんだりするでしょう。
(Tomorrow, it will probably rain on and off.)
Finally, you'll see it in instructional manuals or hobby guides. A cooking video might suggest 焼いたり、煮たりして食べます (Eat it by doing things like grilling or boiling). In all these contexts, the tari-tari form provides a flexible way to categorize actions, making the language feel more fluid and less like a rigid list of instructions. It's a key marker of moving from 'textbook Japanese' to 'real-world Japanese.'
While ~たり~たりする is a powerful tool, it has several grammatical 'traps' that English speakers often fall into. The most frequent error is forgetting the final suru. Because English doesn't have a direct equivalent to this 'closing verb,' learners often stop after the second tari. For example, saying *本を読んだり、映画を見たり。 is grammatically incomplete. While it might be understood in very casual, fragmented speech, it sounds like an unfinished thought. You must add shimasu, shimashita, or shite imasu to anchor the sentence.
- Mistake 1: Missing 'Suru'
- Incorrect: 掃除をしたり、洗濯をしたり。
Correct: 掃除をしたり、洗濯をしたりします。
Another common mistake is using the tari form for actions that happen in a strict chronological order. If you want to say 'I ate breakfast and then went to school,' you should use the te form: 朝ご飯を食べて、学校へ行きました. If you use tari, it implies that eating breakfast and going to school were just two random things you did, perhaps at different times or repeatedly, which doesn't make sense for a daily morning routine. Use tari for 'representative examples,' not 'sequential steps.'
× 朝起きたり、顔を洗ったりします。
(This sounds weird because waking up and washing your face are sequential, not just 'examples' of things you do.)
Conjugation errors are also frequent. Learners sometimes forget that the tari form is based on the Ta-form (past tense). They might try to attach ri to the dictionary form or the masu-stem. For example, *食べたり is correct because tabeta is the past tense, but *食べるり or *食べり are incorrect. This is why mastering the Ta-form is a prerequisite for this grammar point. If you struggle with Ta-form, you will struggle with tari-tari.
- Mistake 2: Wrong Base
- Incorrect: 飲みり、食べりします。
Correct: 飲んだり、食べたりします。
Lastly, some learners over-rely on this form when listing things that are actually a fixed set. If you are listing the only two people in a room, tari is inappropriate because it implies there are others. In that case, use to (and). Tari always carries the nuance of 'among others.' If you use it when the list is actually complete, it can create confusion or make you sound vague. Use it when you want to be intentionally general or when the list is truly just a sample of a larger whole.
Japanese has several ways to list items or actions, and choosing the right one depends on the nuance you want to convey. The most common alternatives to ~たり~たりする are the te-form (~て), the particle ya (~や), and the structure shi (~し). Understanding the differences between these is key to achieving natural fluency. While they all 'connect' things, they do so in very different ways.
- Comparison: ~たり vs. ~て
- ~て (Te-form): Sequential. A happened, then B happened. It is exhaustive for that specific sequence.
~たり: Non-sequential and non-exhaustive. A and B are just examples.
The te-form is like a chain; each link follows the previous one. If you say 起きて、食べて、寝ました, you are describing a chronological day. If you use tari, you are just picking out highlights. Another alternative is the particle ya, which is used specifically for nouns. Like tari, ya implies 'and others.' For example, 本や雑誌 (books and magazines, etc.). However, ya cannot be used with verbs or adjectives. Tari is much more versatile because it can handle any part of speech.
週末は、映画を見たり、買い物をしたりします。
(Tari is used for verbs.)
机の上に本やペンがあります。
(Ya is used for nouns.)
Then there is ~shi (~し). This is used to list reasons or characteristics, often to lead up to a conclusion. For example, 'The food is good, and it's cheap (so I like it).' In Japanese: おいしいし、安いし(好きです). While tari lists examples of actions or states, shi lists 'points' or 'reasons.' If you want to explain why you like a city, use shi. If you want to describe what you do in that city, use tari.
- Comparison: ~たり vs. ~し
- ~し: Lists facts or reasons that support a conclusion. (Emphasis on 'because' or 'furthermore').
~たり: Lists actions or states as examples. (Emphasis on 'sometimes' or 'doing things like').
Lastly, for very formal writing, you might see ~to ka (~とか) used with verbs, but this is much more colloquial. Tari remains the standard, balanced choice for most situations. By mastering tari-tari, you gain the ability to speak about your life in a way that feels 'open' and conversational, rather than just reciting a list of facts. It is a vital step in moving from basic sentence construction to natural Japanese discourse.
How Formal Is It?
Dato curioso
In Old Japanese, 'tari' was used to show that something was 'in a state of having done something.' Over centuries, it evolved into the modern frequentative form we use today to list examples.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'ri' like the English 'ree' with a hard 'r'.
- Stress on the 'ri' instead of the verb stem.
- Elongating the 'a' in 'tari'.
- Failing to devoice the final 'u' in 'suru'.
- Pausing too long between the two 'tari' phrases.
Nivel de dificultad
Easy to recognize once you know the Ta-form, but requires parsing the whole sentence to find the 'suru'.
Requires correct Ta-form conjugation for different verb groups and adjectives.
Hard to remember to add 'suru' at the end during real-time conversation.
The rhythm of 'tari... tari...' is quite distinctive and easy to catch.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Ta-form Conjugation
書く -> 書いた -> 書いたり
Adjective Past Tense
高い -> 高かった -> 高かったり
Noun + Datta
学生 -> 学生だった -> 学生だったり
Ending with Suru
~たり、~たりします。
Negative Tari
行かなかったりします。(Sometimes don't go.)
Ejemplos por nivel
本を読んだり、テレビを見たりします。
I do things like reading books and watching TV.
Simple verb listing.
テニスをしたり、サッカーをしたりしました。
I did things like playing tennis and playing soccer.
Past tense 'shimashita'.
お茶を飲んだり、ケーキを食べたりします。
I do things like drinking tea and eating cake.
Daily routine examples.
歌ったり、踊ったりするのが好きです。
I like doing things like singing and dancing.
Using 'no ga suki' with tari-tari.
日本語を勉強したり、音楽を聴いたりしました。
I did things like studying Japanese and listening to music.
Listing two different activities.
寝たり、遊んだりします。
I do things like sleeping and playing.
Basic Group 2 and Group 1 verbs.
写真を撮ったり、散歩したりしました。
I did things like taking photos and going for a walk.
Past tense examples.
買ったり、売ったりします。
I do things like buying and selling.
Opposite actions.
週末は掃除をしたり、洗濯をしたりします。
On weekends, I do things like cleaning and laundry.
Common weekend chores.
昨日は雨が降ったり、止んだりしました。
Yesterday, it rained and stopped (on and off).
Weather fluctuation.
映画を見たり、買い物をしたりするのが楽しいです。
Doing things like watching movies and shopping is fun.
Expressing enjoyment.
料理を作ったり、皿を洗ったりしました。
I did things like cooking and washing dishes.
Household activities.
公園で走ったり、本を読んだりします。
I do things like running and reading in the park.
Location-based activities.
ピアノを弾いたり、ギターを弾いたりできます。
I can do things like playing the piano and playing the guitar.
Combining with potential form 'dekimasu'.
海へ行ったり、山へ行ったりしたいです。
I want to do things like going to the sea and going to the mountains.
Combining with 'tai' (want to).
メールを書いたり、電話をしたりしました。
I did things like writing emails and making phone calls.
Communication actions.
この時期は、暑かったり、寒かったりします。
At this time of year, it's sometimes hot and sometimes cold.
i-Adjective listing.
仕事は忙しかったり、暇だったりします。
Work is sometimes busy and sometimes slow.
Mixing i-adjective and na-adjective.
休みの日には、山に登ったり、川で泳いだりします。
On my days off, I do things like climbing mountains and swimming in rivers.
More complex verb phrases.
最近の天気は、晴れだったり、雨だったりして不安定です。
The weather lately is unstable, sometimes sunny and sometimes rainy.
Noun listing with 'dattari'.
テストの結果は、良かったり、悪かったりします。
Test results are sometimes good and sometimes bad.
Describing inconsistent results.
彼は、親切だったり、厳しかったりします。
He is sometimes kind and sometimes strict.
Describing personality traits.
物価は、上がったり、下がったりしています。
Prices are going up and down.
Continuous state 'shite imasu'.
気分によって、食べたかったり、食べたくなかったりします。
Depending on my mood, I sometimes want to eat and sometimes don't.
Negative 'tari' form.
人生には、成功したり、失敗したりすることがあります。
In life, there are times when you succeed and times when you fail.
Abstract life experiences.
この薬は、効いたり、効かなかったりするようです。
It seems this medicine sometimes works and sometimes doesn't.
Expressing uncertainty with 'yō desu'.
都会の生活は、便利だったり、騒がしかったりします。
City life is sometimes convenient and sometimes noisy.
Evaluating environments.
彼女の態度は、協力的だったり、反抗的だったりして困ります。
Her attitude is sometimes cooperative and sometimes rebellious, which is troublesome.
Complex na-adjectives.
そのニュースは、本当だったり、嘘だったりする可能性があります。
There is a possibility that the news is sometimes true and sometimes false.
Possibility with nouns.
投資は、儲かったり、損をしたりするリスクがあります。
Investment carries the risk of sometimes making a profit and sometimes taking a loss.
Business/Financial context.
感情が激しかったり、穏やかだったりするのが彼の特徴です。
His characteristic is that his emotions are sometimes intense and sometimes calm.
Describing complex character.
海外旅行は、楽しかったり、疲れたりするものです。
Traveling abroad is something that is both fun and tiring.
Using 'mono desu' for general truths.
歴史は、繰り返されたり、新しく作られたりするプロセスである。
History is a process that is sometimes repeated and sometimes newly created.
Passive voice with tari-tari.
市場の動向は、予測可能だったり、全く不可解だったりする。
Market trends are sometimes predictable and sometimes completely incomprehensible.
Academic/Formal register.
芸術作品の評価は、時代によって高まったり、暴落したりする。
The evaluation of artworks rises or plummets depending on the era.
Formal verbs 'takamaru' and 'bōraku'.
人間関係は、深まったり、疎遠になったりするのを繰り返す。
Human relationships repeat the cycle of deepening and becoming distant.
Substantive use of the pattern.
科学の進歩は、人類に恩恵をもたらしたり、脅威となったりしてきた。
The progress of science has brought benefits to humanity and also become a threat.
Historical perspective 'shite kita'.
彼の文章は、論理的だったり、詩的だったりして、読者を飽きさせない。
His writing is sometimes logical and sometimes poetic, never boring the reader.
Literary description.
社会制度は、維持されたり、改革されたりしながら進化していく。
Social systems evolve while being maintained or reformed.
Simultaneous evolution.
真実は、見え隠れしたり、形を変えたりするものである。
Truth is something that appears and disappears, or changes its form.
Philosophical nuance.
宇宙の膨張は、加速したり、減速したりする可能性が議論されている。
The possibility of the universe's expansion accelerating or decelerating is being debated.
Scientific hypothesis.
言語というものは、常に変容したり、固定化されたりするダイナミズムを持つ。
Language possesses a dynamism where it is constantly transforming or becoming fixed.
Linguistic theory.
権力構造は、集中したり、分散したりすることで均衡を保っている。
Power structures maintain balance by concentrating or dispersing.
Political science context.
意識の断片が、浮上したり、沈降したりする深層心理の世界。
A world of deep psychology where fragments of consciousness surface and submerge.
Psychological/Literary.
文明の興亡は、必然だったり、偶然だったりするように見受けられる。
The rise and fall of civilizations appears to be sometimes inevitable and sometimes accidental.
Historical philosophy.
生命の進化は、飛躍したり、停滞したりしながら現在に至っている。
The evolution of life has reached the present through leaps and stagnations.
Biological evolution.
存在の本質は、肯定されたり、否定されたりする中で定義されていく。
The essence of existence is defined through being affirmed or denied.
Ontological discussion.
法解釈は、厳格だったり、柔軟だったりすることで社会に適応する。
Legal interpretation adapts to society by being either strict or flexible.
Legal philosophy.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— What do you usually do on weekends? A common polite question.
週末は何をしたりしますか? ー映画を見たりします。
— Busy going back and forth. Used when traveling between places frequently.
今日は会議で本社と支店を行ったり来たりで忙しい。
— Raining on and off. Standard weather description.
今日は雨が降ったり止んだりの変な天気だ。
— Mood swings. Describes emotional instability.
最近、気分が上がったり下がったりして疲れる。
— Things one has seen and heard. Refers to general experiences.
見たり聞いたりしたことをノートに書く。
— Enjoying oneself by eating and drinking.
みんなで食べたり飲んだりして楽しみましょう。
— Flickering. Used for lights or electronics.
電球が古くて、付いたり消えたりしている。
— Fluctuating in number or amount.
体重が増えたり減ったりして安定しない。
— Winning some, losing some. Describes a balanced competition.
あのチームとはいつも勝ったり負けたりだ。
— Sometimes similar, sometimes different.
兄弟でも性格は似ていたり違っていたりする。
Se confunde a menudo con
Learners often use 'tari' for sequential actions, but 'te' is for sequences and 'tari' is for examples.
Learners try to use 'ya' with verbs, but 'ya' is only for nouns. Use 'tari' for verbs.
Learners use 'tari' to give reasons, but 'shi' is better for building an argument or listing reasons.
Modismos y expresiones
— To change repeatedly. Used for situations or plans that keep shifting.
計画が二転三転したりして、まだ決まらない。
Neutral— To run around in confusion. Moving aimlessly due to panic.
突然のニュースにみんな右往左往したりしていた。
Neutral— To alternate between joy and sorrow. Being easily affected by small changes.
株価の動きに一喜一憂したりするのは良くない。
Neutral— Trial and error. Trying different methods to find a solution.
新しいソフトの使い方を試行錯誤したりしている。
Neutral— Twists and turns. A complicated process with many changes.
紆余曲折したりしたが、ようやく完成した。
Formal— Self-questioning. Thinking deeply by asking oneself questions.
これでいいのかと自問自答したりする夜もある。
Neutral— Working hard together. Improving through friendly competition.
仲間と切磋琢磨したりして成長したい。
Formal— Groping in the dark. Trying to find a way without any clues.
解決策を求めて暗中模索したりしている。
Formal— Full of ups and downs. Describing a life or story with many dramatic events.
彼の人生は波瀾万丈だったりする。
Literary— Infinite variety. Describing things that are all different from each other.
人の考え方は千差万別だったりする。
FormalFácil de confundir
Both list examples.
'Toka' is more colloquial and can be used with nouns more easily than 'tari'. 'Tari' is the standard grammar for verbs.
映画とか見に行く? vs 映画を見たりする?
Both list examples.
'Dano' has a strong nuance of complaining or being critical. 'Tari' is neutral.
痛いだの痒いだの言うな!
Both list examples.
'Yara' implies a sense of confusion, messiness, or being overwhelmed. 'Tari' is more organized.
ゴミやら何やらで散らかっている。
Both give examples.
'Nari' is used to give suggestions or choices (A or B). 'Tari' describes what actually happens.
煮るなり焼くなり好きにしろ。
Both show alternating actions.
'Tsu' is limited to specific pairs of opposite verbs in formal/literary contexts.
追いつ追われつの展開。
Patrones de oraciones
V1(Ta)り、V2(Ta)りします。
読んだり、書いたりします。
V1(Ta)り、V2(Ta)りしました。
泳いだり、走ったりしました。
Adj-i(Katta)り、Adj-i(Katta)りします。
寒かったり、暑かったりします。
Nounだったり、Nounだったりします。
雨だったり、雪だったりします。
V(Ta)り、V(Nai-katta)りします。
食べたり、食べなかったりします。
V1(Ta)り、V2(Ta)りして、Clause。
歌ったり踊ったりして、楽しみました。
Passive-V(Ta)り、Passive-V(Ta)りする。
褒められたり、叱られたりする。
Abstract-Nounだったり、Abstract-Nounだったりする。
必然だったり、偶然だったりする。
Familia de palabras
Verbos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely common in daily conversation and descriptive writing.
-
本を読んだり、テレビを見たり。
→
本を読んだり、テレビを見たりします。
Missing the final 'suru' makes the sentence incomplete.
-
朝起きたら、顔を洗ったりします。
→
朝起きて、顔を洗います。
Using 'tari' for a fixed sequence of events is unnatural.
-
食べり、飲みりします。
→
食べたり、飲んだりします。
Incorrect conjugation. 'Tari' must be attached to the Ta-form.
-
暇たり、忙しかったりします。
→
暇だったり、忙しかったりします。
Na-adjectives need 'dattari', not just 'tari'.
-
昨日、買い物をしたり、映画を見たりです。
→
昨日、買い物をしたり、映画を見たりしました。
Using 'desu' instead of 'shimashita' for past tense actions is less natural.
Consejos
Check your Ta-form
The most important part of this grammar is the Ta-form. If you say 'taberutari' instead of 'tabetari', it's wrong. Practice your past tense conjugations!
The 'Suru' Anchor
Think of 'suru' as the anchor that holds the whole list together. Don't let your sentence drift away without it!
Not a Timeline
Remember, this isn't a schedule. It's a highlight reel. Use it when you want to share the 'vibe' of your day.
Comma Usage
In Japanese, it's common to put a comma after the first 'tari' to help the reader separate the examples.
Opposites
Using opposite pairs like 'ittari kitari' (going and coming) is a great way to sound more like a native speaker.
Catch the Rhythm
The '...tari, ...tari' rhythm is very distinctive. Once you hear the first 'tari', you can usually expect at least one more.
Avoid Exhaustion
If you have 10 things to list, don't use 10 'tari's. Pick the 2 or 3 most interesting ones and use 'tari-tari' to imply the rest.
Softening your speech
Using 'tari' makes your descriptions sound less rigid and more conversational, which is highly valued in Japanese culture.
Na-Adjectives
Don't forget the 'datta' for na-adjectives. It's 'kirei dattari', not 'kireitari'.
Negative listing
Try using a negative 'tari' to show inconsistency: 'benkyou shitari, shinakattari' (sometimes studying, sometimes not).
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'tari' as 'Tally.' You are keeping a tally of some things you did, but not all of them. 'Tally A, Tally B, and then Suru!'
Asociación visual
Imagine a buffet tray. You pick a few representative items (sushi, tempura) to show what's at the buffet, but you don't list every single dish.
Word Web
Desafío
Try to describe your typical Sunday using at least three 'tari' forms and ending with 'shimasu'. Make sure to include one adjective!
Origen de la palabra
The 'tari' suffix originates from the classical Japanese auxiliary verb 'tari' (たり), which was a contraction of 'te ari' (てあり).
Significado original: Originally indicated a completed state or a continuing state resulting from an action.
JaponicContexto cultural
No specific sensitivities, but avoid using it for very serious, singular events where 'among others' might sound disrespectful (e.g., 'I did things like attend the funeral').
English speakers often use 'and' or 'then,' which can sound too linear. Using 'tari-tari' makes you sound more natural and less like a robot reading a list.
Practica en la vida real
Contextos reales
Weekend Plans
- 買い物したり
- 友達に会ったり
- ゆっくりしたり
- 掃除したり
Weather
- 降ったり止んだり
- 晴れたり曇ったり
- 暑かったり寒かったり
- 風が吹いたり
Health
- 痛かったり
- 熱が出たり
- 気分が悪かったり
- 眠れなかったり
Work
- 会議に出たり
- メールを返したり
- 出張したり
- 残業したり
Emotions
- 嬉しかったり
- 悲しかったり
- 驚いたり
- 怒ったり
Inicios de conversación
"最近、休みの日は何をしたりしていますか? (What have you been doing on your days off lately?)"
"あなたの国では、冬はどんな天候だったりしますか? (In your country, what is the weather like in winter?)"
"子供の頃、放課後は何をしたりして遊んでいましたか? (When you were a kid, what did you do after school?)"
"仕事が忙しかったり、暇だったり、どちらが多いですか? (Is your work more often busy or slow?)"
"ストレスが溜まった時、どうやってリラックスしたりしますか? (When you're stressed, how do you relax?)"
Temas para diario
今日一日の出来事を、~たり~たりを使って3つ以上書いてみましょう。 (Write about today's events using at least three 'tari' forms.)
理想の週末について、何をしたりしたいか詳しく書いてください。 (Write in detail about what you want to do on your ideal weekend.)
自分の性格について、「~だったり、~だったりする」を使って説明してください。 (Explain your personality using 'sometimes A, sometimes B'.)
最近の体調や気分の変化について書いてみましょう。 (Write about recent changes in your physical condition or mood.)
子供の頃の夏休みの思い出を、~たり~たりを使って思い出してください。 (Recall memories of childhood summer vacations using 'tari-tari'.)
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, you can. For example, 'Hon o yundari shimashita' means 'I did things like reading.' It implies there were other activities, but you are only mentioning one. However, using two is more common and clearer.
No, the order doesn't matter because 'tari' lists examples, not a sequence. 'Reading and watching TV' is the same as 'Watching TV and reading' in this form.
In casual speech, you might hear '~たり~たりです,' but grammatically it should be '~たり~たりします' or '~たり~たりだ.' Using 'desu' is common with nouns/adjectives: 'Ame dattari hare dattari desu.'
The politeness is determined by the final 'suru.' 'Shimashita' is polite, 'shita' is casual. The 'tari' part itself is neutral.
Yes, you can! For example: 'Uta o utattari, tanoshikattari shimashita' (I sang songs and had a fun time, among other things).
Your sentence will sound incomplete, like saying 'Doing this, doing that...' without finishing the thought. Native speakers will understand, but it's not good grammar.
Usually two or three. If you use four or more, the sentence becomes very long and repetitive. It's better to start a new sentence.
Yes, it's very useful for summarizing tasks or project statuses without going into every tiny detail.
Yes. 'Ashita wa kaimono o shitari, kōen ni ittari shimasu' (Tomorrow I will do things like shopping and going to the park).
They are similar, but 'toka' is more casual. In a test like the JLPT, you should use 'tari' for verbs.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence about your weekend using 'reading' and 'shopping'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the weather being 'sunny' and 'cloudy'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about being 'busy' and 'free' at work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is 'kind' and 'strict'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'singing' and 'dancing'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'going to the sea' and 'going to the mountains'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a movie that is 'interesting' and 'boring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'eating' and 'not eating' depending on the day.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'cleaning' and 'washing clothes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'prices going up and down'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'listening to music' and 'playing games'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'studying Japanese' and 'writing letters'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a room that is 'clean' and 'dirty'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'taking photos' and 'walking'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'winning' and 'losing' in games.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'rain falling and stopping'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'attending meetings' and 'making documents'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'drinking tea' and 'eating cake'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'sometimes happy, sometimes sad'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'going in and out of the room'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Tell me two things you did yesterday using 'tari-tari'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the weather today using 'tari-tari'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you usually do on holidays?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How is your work lately? (Use busy/free)
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are your hobbies?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your personality using 'tari-tari'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What did you do on your last vacation?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you study Japanese?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you do when you are stressed?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the temperature in your city.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you do at the park?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What did you do this morning?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a difficult task you had.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you want to do in Japan?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How is the food at your favorite restaurant?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you do with your friends?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your daily routine.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you do to stay healthy?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the traffic in your city.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What did you do last night?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcript: 週末は、買い物をしたり、映画を見たりしました。 (What did the speaker do?)
Transcript: 最近の天気は、晴れたり雨が降ったりで、大変です。 (How is the weather?)
Transcript: このレストランは、おいしかったり、あまりよくなかったりします。 (Is the restaurant consistent?)
Transcript: 休みの日には、掃除をしたり、洗濯をしたりします。 (What chores are mentioned?)
Transcript: 彼は、親切だったり、厳しかったりする先生です。 (What kind of teacher is he?)
Transcript: 昨日は、友達に会ったり、お茶を飲んだりしました。 (Who did the speaker meet?)
Transcript: 気温が上がったり下がったりして、風邪をひきました。 (Why did the speaker get a cold?)
Transcript: 漢字を練習したり、本を読んだりして勉強します。 (How does the speaker study?)
Transcript: 山に登ったり、川で泳いだりしたいです。 (Where does the speaker want to go?)
Transcript: 仕事は忙しかったり、暇だったりします。 (How is work?)
Transcript: ピアノを弾いたり、歌を歌ったりするのが好きです。 (What does the speaker like?)
Transcript: 昨日は、テレビを見たり、ゲームをしたりしました。 (What did the speaker do last night?)
Transcript: 部屋を片付けたり、ゴミを捨てたりしました。 (What did the speaker do to the room?)
Transcript: 旅行に行ったり、美味しいものを食べたりしたい。 (What are the speaker's desires?)
Transcript: 泣いたり笑ったり、忙しい一日でした。 (How was the day?)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The ~たり~たりする pattern is your 'sampler' tool in Japanese. Use it to give a few highlights of what you did or how things are, without needing to list every single detail or follow a strict timeline. Example: 'Kaimono o shitari, kōen o aruitari shimashita' (I did things like shopping and walking in the park).
- Used to list examples of actions or states without being exhaustive.
- Formed by adding 'ri' to the plain past tense (Ta-form).
- Always requires a form of 'suru' at the end of the sentence.
- Implies 'sometimes A, sometimes B' or 'doing things like A and B'.
Check your Ta-form
The most important part of this grammar is the Ta-form. If you say 'taberutari' instead of 'tabetari', it's wrong. Practice your past tense conjugations!
The 'Suru' Anchor
Think of 'suru' as the anchor that holds the whole list together. Don't let your sentence drift away without it!
Not a Timeline
Remember, this isn't a schedule. It's a highlight reel. Use it when you want to share the 'vibe' of your day.
Comma Usage
In Japanese, it's common to put a comma after the first 'tari' to help the reader separate the examples.
Ejemplo
週末は映画を見たり、本を読んだりして過ごしました。
Contenido relacionado
Más palabras de travel
くらい/ぐらい
B1Partícula que indica aproximación o grado (aproximadamente, hasta el punto de).
宿泊
B1El acto de alojarse o pernoctar en un lugar como un hotel. 'Necesito una confirmación de mi reserva de alojamiento.'
入場料
B1El precio de la entrada para un museo o parque.
入場券
B1Una entrada que permite el acceso a un evento o lugar.
冒険
B1Adventure; an exciting or unusual experience.
手頃
B1Asequible o de un tamaño manejable; razonable y adecuado para la situación.
〜の後に
B1Esta frase significa 'después de' un sustantivo o evento. Es muy común para organizar horarios y rutinas.
〜の後で
B1Después del trabajo, voy a descansar.
飛行場
A2Airport.
航空会社
B1Una compañía aérea es una empresa que se dedica al transporte por avión. 'Esa compañía aérea tiene un excelente servicio al cliente.'