Cuanto más... más... (-(으)면 -(으)ㄹ수록)
-(으)면 -(으)ㄹ수록 para describir cómo una situación cambia en proporción directa a otra. Tus herramientas clave son: proporción, repetición y escalada.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)면 -(으)ㄹ수록 to express that as one thing increases or changes, another thing follows suit proportionally.
- Attach -면 to the first verb/adjective stem.
- Attach -ㄹ수록 to the same stem for the second part.
- If the stem ends in a consonant, use -으면 and -을수록.
Overview
-(으)면 -(으)ㄹ수록. Si alguna vez has querido decir en coreano algo como cuanto más estudio, más aprendo, esta es la herramienta precisa.
cuanto más... más...o
mientras más... más....
-(으)면 -(으)ㄹ수록 cumple exactamente la misma función gramatical. Es una estructura de nivel B2 que eleva tu discurso de un nivel básico a uno mucho más fluido y analítico.si estudias, aprendes), esta estructura añade una dimensión de *gradualidad* y *proporcionalidad*. No es solo una causa y un efecto, es una relación donde la intensidad de la primera acción dicta la intensidad de la segunda. Dominar esto te permitirá expresar observaciones profundas sobre tu vida, tu trabajo o tus estudios, dándole a tu coreano ese toque de sofisticación que buscas.-(으)면 -(으)ㄹ수록, debemos desglosar sus partes. La primera parte, -(으)면, es nuestra conocida marca condicional (equivalente al si en español). La segunda parte, -(으)ㄹ수록, es un sufijo que indica a medida que o en la medida en que.
cuanto más [verbo]... más [verbo]..., y a veces cambiamos el verbo.
progresión, lo más común es repetir la misma raíz verbal o adjetival. Por ejemplo, 공부하다 (estudiar) se convierte en 공부하면 공부할수록 (literalmente: si estudias, a la medida que estudias).
falso amigo en cuanto a su simplicidad. Un estudiante principiante podría intentar usar otras partículas, pero solo -(으)면 -(으)ㄹ수록 captura esa sensación de *progresión continua*. Es como si estuvieras subiendo una escalera: cada peldaño que subes (la condición), te lleva a un nivel superior de resultado.이다 (ser). Si quieres decir cuanto más lejos, mejor, dirías
멀면 멀수록 좋아요. Es una estructura que, una vez que la interiorizas, te permite sonar mucho más nativo al describir procesos dinámicos.- 1Raíz +
-(으)면(Primera parte) - 2Raíz +
-(으)ㄹ수록(Segunda parte)
가다 (ir) | 가면 | 갈수록 | 가면 갈수록 |먹다 (comer) | 먹으면 | 먹을수록 | 먹으면 먹을수록 |살다 (vivir) | 살면 | 살수록 | 살면 살수록 |ㅂ, ㄷ, ㅅ y ㄹ siguen sus propias reglas de transformación antes de añadir las terminaciones. Por ejemplo, 맵다 (picante) se convierte en 매우면 매울수록 porque la ㅂ cambia a 우 ante una vocal.- 1Para expresar máximas o verdades generales:
Cuanto más ejercicio haces, mejor para tu salud
. Aquí, la relación es constante y lógica.운동하면 할수록 건강에 좋아요. - 2Para describir tu propia evolución: Si estás aprendiendo coreano, puedes decir
cuanto más hablo con coreanos, más confianza gano
.한국 사람들과 이야기하면 할수록 자신감이 생겨요. - 3Para describir cambios progresivos en el entorno:
Cuanto más tarde se hace, más frío se pone
.시간이 늦으면 늦을수록 날씨가 추워져요.
es bueno, sino explicar *por qué* es bueno en función de cuánto esfuerzo o tiempo le dedicas.- 1No repetir la raíz: En español decimos
Cuanto más como, más engordo
(verbos diferentes). En coreano, si dices먹으면 살이 쪄요, no estás usando la estructura de progresión. Debes repetir el verbo:먹으면 먹을수록 살이 쪄요. El error viene de pensar que la repetición es redundante, cuando en coreano es necesaria para la gramática. - 2Confundir la irregularidad de la
ㅂ: Muchos estudiantes escriben맵으면en lugar de매우면. Esto ocurre porque en español no tenemos cambios de raíz tan drásticos basados en la fonética, y nos olvidamos de la regla de laㅂ. - 3Uso del tiempo pasado: A veces, queremos decir
Cuanto más estudié, más aprendí
usando pasado. Pero-(으)면es una condición general. No puedes poner el primer verbo en pasado. Debes mantenerlo en presente para expresar la regla general, y el segundo verbo es el que indica el resultado o la conclusión.
-(으)면 -(으)ㄹ수록 |-(으)면 | Condición simple | No expresa progresión ni intensidad acumulativa. |-(으)ㄹ수록 | Progresión | Es la versión abreviada; se puede usar sola, pero pierde el énfasis de la condición inicial. |-(으)면 -(으)ㄹ수록 | Proporcionalidad | Es la forma completa y enfatiza la relación causa-efecto creciente. |- 1¿Puedo omitir la primera parte? Sí, en contextos informales puedes decir
갈수록 어려워요(Cada vez es más difícil), pero si quieres ser preciso y enfatizar la causa, mantén la estructura completa하면 할수록. - 2¿Se puede usar con adjetivos? ¡Claro que sí!
예쁘면 예쁠수록 좋아요(Cuanto más bonita, mejor). Funciona igual que con los verbos. - 3¿Es formal o informal? Es una estructura versátil. Puedes usarla en un discurso formal añadiendo
-습니다al final del segundo verbo, o de forma casual en una charla con amigos. ¡Es totalmente estándar!
Formation Table
| Type | Stem | Pattern | Example |
|---|---|---|---|
|
Vowel
|
가다
|
-면 -ㄹ수록
|
가면 갈수록
|
|
Consonant
|
먹다
|
-으면 -을수록
|
먹으면 먹을수록
|
|
ㄹ-irregular
|
만들다
|
-면 -ㄹ수록
|
만들면 만들수록
|
|
ㄷ-irregular
|
듣다
|
-으면 -을수록
|
들으면 들을수록
|
|
ㅂ-irregular
|
덥다
|
-으면 -을수록
|
더우면 더울수록
|
|
ㅎ-irregular
|
빨갛다
|
-면 -ㄹ수록
|
빨가면 빨갈수록
|
Meanings
This pattern indicates that the degree of one action or state increases in proportion to the increase of another action or state.
Proportional Increase
As A increases, B increases.
“시간이 지나면 지날수록 더 보고 싶어요.”
“책을 읽으면 읽을수록 지식이 늘어요.”
Proportional Decrease
As A increases, B decreases.
“가까이 가면 갈수록 작아 보여요.”
“나이가 들면 들수록 기억력이 나빠져요.”
Reference Table
| Categoría de Verbo | Terminación | Patrón | Ejemplo |
|---|---|---|---|
|
Final en Vocal
|
`가다`
|
`-면 -ㄹ수록`
|
`가면 갈수록`
|
|
Final en Consonante
|
`먹다`
|
`-으면 -을수록`
|
`먹으면 먹을수록`
|
|
Batchim ㄹ
|
`만들다`
|
`-면 -ㄹ수록`
|
`만들면 만들수록`
|
|
Irregular ㅂ
|
`어렵다`
|
`-우면 -울수록`
|
`어려우면 어려울수록`
|
|
Adjetivo
|
`싸다`
|
`-면 -ㄹ수록`
|
`싸면 쌀수록`
|
|
Sustantivo + 이다
|
`친구`
|
`-이면 -일수록`
|
`친구이면 친구일수록`
|
Espectro de formalidad
공부하면 할수록 좋습니다. (Education)
공부하면 할수록 좋아요. (Education)
공부하면 할수록 좋아. (Education)
공부할수록 개꿀. (Education)
Concepto de Cambio Proporcional
Vida Diaria
- 갈수록 A medida que avanza / Cada vez más
- 볼수록 Cuanto más lo veo
Adjetivos
- 클수록 Cuanto más grande
- 비쌀수록 Cuanto más caro
Batchim vs. Sin Batchim
¿Cómo conjugar?
¿Tiene la raíz una consonante final (Batchim)?
¿Es el batchim 'ㄹ'?
Escenarios Comunes de Uso
Dinero
- • 비쌀수록 (Más caro)
- • 쌀수록 (Más barato)
- • 많을수록 (Cuanto más [dinero])
Tiempo
- • 빠를수록 (Más pronto/rápido)
- • 갈수록 (Con el tiempo)
- • 오래될수록 (Cuanto más viejo sea)
Sentimientos
- • 볼수록 (Cuanto más lo veo)
- • 생각할수록 (Cuanto más lo pienso)
- • 알수록 (Cuanto más sé)
Ejemplos por nivel
많으면 많을수록 좋아요.
The more, the better.
먹으면 먹을수록 맛있어요.
The more I eat, the tastier it is.
보면 볼수록 예뻐요.
The more I look at it, the prettier it is.
하면 할수록 재미있어요.
The more I do it, the more fun it is.
시간이 지나면 지날수록 그리워요.
The more time passes, the more I miss it.
비싸면 비쌀수록 품질이 좋아요.
The more expensive it is, the better the quality.
어려우면 어려울수록 도전하고 싶어요.
The harder it is, the more I want to challenge it.
가까이 가면 갈수록 잘 보여요.
The closer you go, the better you can see.
연습하면 연습할수록 실력이 늘어요.
The more you practice, the more your skills improve.
나이가 들면 들수록 건강이 중요해요.
The older you get, the more important health becomes.
알면 알수록 신기한 언어예요.
The more I know, the more fascinating the language is.
생각하면 생각할수록 화가 나요.
The more I think about it, the angrier I get.
이 문제는 풀면 풀수록 복잡해집니다.
The more I solve this problem, the more complex it becomes.
경험이 쌓이면 쌓일수록 판단력이 좋아져요.
The more experience you accumulate, the better your judgment becomes.
갈등이 깊어지면 깊어질수록 대화가 필요해요.
The deeper the conflict, the more dialogue is needed.
수요가 많으면 많을수록 가격은 오릅니다.
The higher the demand, the higher the price rises.
그를 알면 알수록 그의 진심을 이해하게 됩니다.
The more I know him, the more I come to understand his sincerity.
기술이 발전하면 발전할수록 인간의 역할은 변화합니다.
The more technology advances, the more the human role changes.
위험하면 위험할수록 더 신중해야 합니다.
The more dangerous it is, the more cautious one must be.
기대가 크면 클수록 실망도 큰 법입니다.
The greater the expectation, the greater the disappointment.
역사를 배우면 배울수록 인간의 본성을 통찰하게 됩니다.
The more one studies history, the more one gains insight into human nature.
예술적 감각은 연마하면 연마할수록 정교해집니다.
Artistic sense becomes more refined the more it is honed.
권력이 강하면 강할수록 책임도 막중해집니다.
The stronger the power, the heavier the responsibility becomes.
고통이 크면 클수록 성숙의 깊이도 더해집니다.
The greater the pain, the deeper the maturity becomes.
Fácil de confundir
Both show change.
Errores comunes
먹으면 먹을수록
먹으면 먹을수록
많으면 많으면
많으면 많을수록
가면 갈수록
가면 갈수록
많을수록 많으면
많으면 많을수록
Patrones de oraciones
___하면 ___할수록 좋아요.
Real World Usage
알면 알수록 매력적인 한국!
Omitir la primera parte
-(으)면 para ser más directos. Solo di: «볼수록 매력 있네요!» (¡Eres más encantador cuanto más te miro!).No repitas verbos diferentes
El truco de '갈수록'
갈수록 al principio de una oración cuando quieras decir 'Últimamente' o 'Con el paso del tiempo' sobre una tendencia: «갈수록 한국 음식이 좋아져요.»El proverbio del arroz humilde
Smart Tips
Use the same verb twice.
Pronunciación
Liaison
The ㄹ in ㄹ수록 is pronounced clearly.
Rising-Falling
하면↗ 할수록↘
Emphasis on the progression.
Memorízalo
Mnemotecnia
Remember: 'If' (면) leads to 'More' (ㄹ수록).
Asociación visual
Imagine a staircase where every step you take (면) makes the next step higher (ㄹ수록).
Rhyme
면, ㄹ수록, the more you do, the more it grew.
Story
Min-su loves coffee. He drinks one cup, then two. The more he drinks (마시면), the more awake he gets (마실수록). Soon, he is dancing all night!
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about your hobby using this pattern today.
Notas culturales
Used frequently in proverbs and daily life to show wisdom.
Derived from the conditional '-(으)면' and the suffix '-ㄹ수록' indicating degree.
Inicios de conversación
한국어를 공부하면 할수록 어때요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
운동은 하면 ___ 건강해져요.
-(으)ㄹ수록 sigue a la raíz del verbo para mostrar un incremento proporcional.Elige la oración que suene más natural:
많다 tiene batchim, por lo que requiere -으면 y -을수록.Find and fix the mistake:
한국 친구랑 이야기하면 이야기할수록 한국어 실력이 늘었어요.
-아요/어요.Score: /3
Ejercicios de practica
1 exercises공부를 (하다) ___ ___ ___ 실력이 늘어요.
Score: /1
Practice Bank
10 exercises비싸면 ___ 좋아요.
책은 읽으면 읽을수록 지식이 쌓여요.
[볼수록 / 이 / 마음에 / 선물은 / 들어요 / 보면]
Cuanto antes, mejor.
Elige la oración donde las cosas empeoran:
Empareja los pares:
거리가 ___ 멀수록 시간이 오래 걸려요.
날씨가 추우면 추울수록 따뜻한 커피가 생각나요.
협력하면 협력할수록...
[보고 / 갈수록 / 싶어요 / 당신이]
Score: /10
Preguntas frecuentes (1)
Yes, but it's less common.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cuanto más... más...
Spanish uses 'cuanto' while Korean uses a conditional verb.
Plus... plus...
French is more concise.
Je... desto...
German word order changes.
ba... hodo...
Particles differ.
越... 越...
Chinese does not conjugate.
كلما... كلما...
Arabic uses 'kullama'.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
No hay más remedio que... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview ¡Hola! Como tu profesor y compañero en este viaje de aprendizaje del coreano, entiendo perfectamente los r...
Presente Progresivo: -ando/-iendo (고 있다)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos muy acostumbrados a usar el gerundio para indic...
Al límite absoluto: (-ㄹ/을 대로)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante, seguramente ya dominas estructuras para expresar intensi...
Solo/Simplemente: Limitación Enfática (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablante que ha recorrido el camino del aprendizaje del coreano, s...
Suposición Lógica: -ㄹ/을 법하다
Overview ¿Alguna vez has visto un K-drama donde el giro de la trama es una locura, pero de alguna manera... tiene sentid...