B2 Expressions & Patterns 8 min read متوسط

هر چه... بیشتر... (-(으)면 -(으)ㄹ수록)

از ساختار «-(으)면 -(으)ㄹ수록» استفاده کن تا بگی چطوری یه موقعیت دقیقاً متناسب با یه موقعیت دیگه تغییر می‌کنه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)면 -(으)ㄹ수록 to express that as one thing increases or changes, another thing follows suit proportionally.

  • Attach -면 to the first verb/adjective stem.
  • Attach -ㄹ수록 to the same stem for the second part.
  • If the stem ends in a consonant, use -으면 and -을수록.
Verb/Adj + (으)면 + Verb/Adj + (으)ㄹ수록

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، برای بیان روابط پیچیده و تناسب مستقیم، ساختار -(으)면 -(으)ㄹ수록 یکی از کلیدی‌ترین ابزارهای سطح B2 است. این ساختار دقیقاً معادل مفهوم «هرچه بیشتر... بیشتر...» در زبان فارسی است.
در فارسی ما برای بیان این رابطه از ساختار «هرچه [صفت/فعل]‌تر، [صفت/فعل]‌تر» یا «هرچه بیشتر [فعل]، بیشتر [فعل]» استفاده می‌کنیم. برای مثال، «هرچه بیشتر درس بخوانی، بیشتر یاد می‌گیری». در زبان کره‌ای، این ساختار نه تنها یک رابطه علت و معلولی ساده، بلکه یک «گرادیان» یا «شیبِ تغییر» را نشان می‌دهد.
به این معنا که شدت، تکرار یا درجه‌ی شرط اول، مستقیماً بر نتیجه‌ی دوم تأثیر می‌گذارد. تسلط بر این گرامر به شما کمک می‌کند تا از جملات ساده فراتر بروید و بتوانید مشاهدات دقیق، توصیه‌های ظریف و تغییرات تدریجی در محیط‌های کاری یا دانشگاهی را به شکلی کاملاً طبیعی بیان کنید. تفاوت اصلی در این است که در کره‌ای، تکرارِ فعل یا صفت در هر دو بخش جمله الزامی است، در حالی که در فارسی ما اغلب بخش اول را با «هرچه» شروع می‌کنیم و در بخش دوم تکرار فعل را به صورت ضمنی یا با قید «بیشتر» نشان می‌دهیم.
درک این تفاوت ساختاری، کلید رسیدن به سطح پیشرفته است.
### How This Grammar Works
ساختار -(으)면 -(으)ㄹ수록 از ترکیب دو بخش گرامری تشکیل شده است: بخش اول -(으)면 که همان «شرط» (معادل «اگر» یا «وقتی» در فارسی) است و بخش دوم -(으)ㄹ수록 که بیانگر «میزان» یا «درجه» است. در فارسی، ما برای بیان این مفهوم از «هرچه» استفاده می‌کنیم که در واقع یک قید تشدیدکننده است. اما در کره‌ای، این ساختار با تکرارِ ریشه فعل یا صفت همراه است.
برای مثال، عبارت 공부하면 공부할수록 (هرچه درس بخوانی، به همان اندازه که درس می‌خوانی) از نظر منطقِ زبانی، بسیار دقیق‌تر از ساختارهای ساده است.
نکته مهم این است که این ساختار به «تداوم» اشاره دارد. اگر در فارسی می‌گوییم «هوا هرچه سردتر می‌شود، آدم بیشتر هوس غذای گرم می‌کند»، در کره‌ای از 추워지면 추워질수록 استفاده می‌کنیم. در اینجا 추워지다 (سرد شدن) تکرار شده است.
در فارسی، ما گاهی از فعل تکراری استفاده نمی‌کنیم، اما در کره‌ای، تکرار ریشه برای تأکید بر «افزایش تدریجی» ضروری است. این ساختار می‌تواند به افعال، صفات و حتی فعل ربطی 이다 (بودن) متصل شود. یک اصطلاح بسیار رایج که از دل همین گرامر بیرون آمده، 갈수록 (از فعل 가다 به معنای رفتن) است که در فارسی معادل «به مرور زمان» یا «هرچه می‌گذرد» به کار می‌رود.
برخلاف ساختارهای ساده‌ی تغییر (مانند «بهتر می‌شود»)، این گرامر دقیقاً مشخص می‌کند که «به چه میزان» و «در اثر چه شرطی» این تغییر رخ می‌دهد. این همان تفاوت بین یک جمله معمولی و یک جمله سطح B2 است که نشان‌دهنده دقت کلام شماست.
### Formation Pattern
برای ساخت این عبارت، باید ریشه فعل یا صفت را در نظر بگیرید. اگر ریشه به مصوت ختم شود از -면 و اگر به صامت (بچیم) ختم شود از -으면 استفاده می‌کنیم. سپس همان ریشه را برداشته و برای بخش دوم، اگر به مصوت یا حرف ختم شود از -ㄹ수록 و در غیر این صورت از -을수록 استفاده می‌کنیم.
| وضعیت ریشه | بخش اول (شرط) | بخش دوم (میزان) | مثال | فارسی |
|---|---|---|---|---|
| پایان با مصوت | -면 | -ㄹ수록 | 가면 갈수록 | هرچه بیشتر بروی |
| پایان با صامت | -으면 | -을수록 | 먹으면 먹을수록 | هرچه بیشتر بخوری |
| پایان با ㄹ | -면 | -ㄹ수록 | 살면 살수록 | هرچه بیشتر زندگی کنی |
نکات بی‌قاعده (Irregulars):
  • بی‌قاعده : در 맵다 (تند بودن)، به تبدیل می‌شود: 매우면 매울수록.
  • بی‌قاعده : در 듣다 (شنیدن)، به تبدیل می‌شود: 들으면 들을수록.
  • بی‌قاعده : در 낫다 (بهتر بودن)، حذف می‌شود: 나으면 나을수록.
### When To Use It
این ساختار در چهار موقعیت اصلی کاربرد دارد:
  1. 1بیان حقایق کلی و ضرب‌المثل‌ها: برای مثال، 운동은 하면 할수록 건강에 좋아요 (هرچه بیشتر ورزش کنی، برای سلامتی بهتر است). این یک حقیقت ثابت است.
  2. 2بیان تجربیات شخصی: وقتی می‌خواهید بگویید که با گذر زمان یا افزایش یک فعالیت، حس شما تغییر کرده است: 그 사람을 알면 알수록 매력적이에요 (هرچه آن شخص را بیشتر می‌شناسم، جذاب‌تر می‌شود).
  3. 3توصیف تغییرات تدریجی: زمانی که یک وضعیت در حال بدتر یا بهتر شدن است: 경제가 어려워지면 어려워질수록 사람들의 불안감도 커져요 (هرچه اقتصاد بدتر شود، اضطراب مردم بیشتر می‌شود).
  4. 4بیان نتایج متناسب: وقتی می‌خواهید نشان دهید که نتیجه مستقیماً به تلاش یا میزانِ شرط وابسته است: 피곤하면 피곤할수록 집중하기 힘들어요 (هرچه خسته‌تر باشم، تمرکز کردن سخت‌تر است).
### Common Mistakes
  1. 1حذف تکرار فعل: فارسی‌زبانان به دلیل ساختار زبان مادری، ممکن است فکر کنند تکرار فعل زائد است. مثلاً می‌گویند 공부하면 수록 که کاملاً اشتباه است. باید حتماً بگویید 공부하면 공부할수록.
  2. 2اشتباه در بی‌قاعده‌ها: به دلیل تداخل زبان فارسی، ما عادت نداریم ریشه فعل را در حین صرف تغییر دهیم. در فارسی «تند» همیشه «تند» است، اما در کره‌ای 맵다 در این ساختار به 매우면 تبدیل می‌شود. فراموش کردن این تغییرات بی‌قاعده در هر دو بخش جمله، رایج‌ترین اشتباه است.
  3. 3استفاده از زمان گذشته: این گرامر برای بیان روابط کلی است. استفاده از زمان گذشته (مثلاً 공부했으면 공부할수록) منطقِ «تداوم» را از بین می‌برد. این یک خطای ناشی از ترجمه تحت‌اللفظی است که در آن زبان‌آموز سعی می‌کند «اگر درس خواندی» را به گذشته ترجمه کند، در حالی که در این ساختار باید از زمان حال استفاده کرد.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | -(으)면 -(으)ㄹ수록 | -(으)ㄹ수록 (بدون بخش اول) |
|---|---|---|
| ساختار | تکرار ریشه فعل | فقط فعل با -(으)ㄹ수록 |
| تأکید | بر رابطه شرط و نتیجه | بر روندِ فزاینده زمان |
| مثال | 읽으면 읽을수록 | 갈수록 |
تفاوت در این است که -(으)면 -(으)ㄹ수록 روی «شرط» تأکید دارد، اما -(으)ㄹ수록 به تنهایی (مثل 갈수록 یا 좋을수록) بیشتر بر «گذر زمان» یا «میزانِ مطلق» تمرکز دارد.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم همیشه فعل را تکرار نکنم؟ خیر، در زبان کره‌ای استاندارد، تکرار فعل برای حفظ منطقِ تناسب ضروری است، مگر در موارد بسیار خاص و محاوره‌ای که فعل از قبل در جمله آمده باشد.
  2. 2آیا این ساختار فقط برای صفات است؟ خیر، برای افعال (مثل 읽다, 먹다) و صفات (예쁘다, 어렵다) به یک اندازه کاربرد دارد.
  3. 3آیا می‌توانم از این ساختار در محیط‌های رسمی استفاده کنم؟ بله، این ساختار در متون ادبی، سخنرانی‌ها و مقالات بسیار رایج است و نشان‌دهنده تسلط بالای شما بر زبان است.

Formation Table

Type Stem Pattern Example
Vowel
가다
-면 -ㄹ수록
가면 갈수록
Consonant
먹다
-으면 -을수록
먹으면 먹을수록
ㄹ-irregular
만들다
-면 -ㄹ수록
만들면 만들수록
ㄷ-irregular
듣다
-으면 -을수록
들으면 들을수록
ㅂ-irregular
덥다
-으면 -을수록
더우면 더울수록
ㅎ-irregular
빨갛다
-면 -ㄹ수록
빨가면 빨갈수록

Meanings

This pattern indicates that the degree of one action or state increases in proportion to the increase of another action or state.

1

Proportional Increase

As A increases, B increases.

“시간이 지나면 지날수록 더 보고 싶어요.”

“책을 읽으면 읽을수록 지식이 늘어요.”

2

Proportional Decrease

As A increases, B decreases.

“가까이 가면 갈수록 작아 보여요.”

“나이가 들면 들수록 기억력이 나빠져요.”

Reference Table

Reference table for هر چه... بیشتر... (-(으)면 -(으)ㄹ수록)
دسته فعل/صفت پسوند ریشه الگو مثال
پایان به حروف صدا‌دار
`가다`
`-면 -ㄹ수록`
`가면 갈수록`
پایان به حروف بی‌صدا
`먹다`
`-으면 -을수록`
`먹으면 먹을수록`
پایان به ㄹ (پچیم)
`만들다`
`-면 -ㄹ수록`
`만들면 만들수록`
بی‌قاعده ㅂ
`어렵다`
`-우면 -울수록`
`어려우면 어려울수록`
صفت (ساده)
`싸다`
`-면 -ㄹ수록`
`싸면 쌀수록`
اسم + 이다
`친구`
`-이면 -일수록`
`친구이면 친구일수록`

طیف رسمیت

رسمی
공부하면 할수록 좋습니다.

공부하면 할수록 좋습니다. (Education)

خنثی
공부하면 할수록 좋아요.

공부하면 할수록 좋아요. (Education)

غیر رسمی
공부하면 할수록 좋아.

공부하면 할수록 좋아. (Education)

عامیانه
공부할수록 개꿀.

공부할수록 개꿀. (Education)

مفهوم تغییر تناسبی

-(으)면 -(으)ㄹ수록

زندگی روزمره

  • 갈수록 رفته‌رفته / هر چه می‌گذره
  • 볼수록 هر چه بیشتر می‌بینم

صفت‌ها

  • 클수록 هر چه بزرگ‌تر
  • 비쌀수록 هر چه گران‌تر

با پچیم در مقابل بدون پچیم

بدون پچیم (صدا‌دار)
가다 → 가면 갈수록 هر چه بیشتر بروی
공부하다 → 공부하면 할수록 هر چه بیشتر درس بخوانی
دارای پچیم (بی‌صدا)
먹다 → 먹으면 먹을수록 هر چه بیشتر بخوری
많다 → 많으면 많을수록 هر چه بیشتر باشد

چطوری صرف کنیم؟

1

آیا ریشه فعل پچیم (حرف بی‌صدا) دارد؟

YES
استفاده از -으면 ... -을수록
NO
سوال بعدی
2

آیا پچیم آن حرف 'ㄹ' است؟

YES
مثل حالت صدا‌دار برخورد کن: -면 ... -ㄹ수록
NO ↓

سناریوهای کاربردی رایج

💰

پول

  • 비쌀수록 (هر چه گران‌تر)
  • 쌀수록 (هر چه ارزان‌تر)
  • 많을수록 (هر چه [پول] بیشتر)

زمان

  • 빠를수록 (هر چه سریع‌تر/زودتر)
  • 갈수록 (با گذشت زمان)
  • 오래될수록 (هر چه قدیمی‌تر شود)
❤️

احساسات

  • 볼수록 (هر چه بیشتر می‌بینم)
  • 생각할수록 (هر چه بیشتر فکر می‌کنم)
  • 알수록 (هر چه بیشتر می‌شناسم)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

많으면 많을수록 좋아요.

The more, the better.

2

먹으면 먹을수록 맛있어요.

The more I eat, the tastier it is.

3

보면 볼수록 예뻐요.

The more I look at it, the prettier it is.

4

하면 할수록 재미있어요.

The more I do it, the more fun it is.

1

시간이 지나면 지날수록 그리워요.

The more time passes, the more I miss it.

2

비싸면 비쌀수록 품질이 좋아요.

The more expensive it is, the better the quality.

3

어려우면 어려울수록 도전하고 싶어요.

The harder it is, the more I want to challenge it.

4

가까이 가면 갈수록 잘 보여요.

The closer you go, the better you can see.

1

연습하면 연습할수록 실력이 늘어요.

The more you practice, the more your skills improve.

2

나이가 들면 들수록 건강이 중요해요.

The older you get, the more important health becomes.

3

알면 알수록 신기한 언어예요.

The more I know, the more fascinating the language is.

4

생각하면 생각할수록 화가 나요.

The more I think about it, the angrier I get.

1

이 문제는 풀면 풀수록 복잡해집니다.

The more I solve this problem, the more complex it becomes.

2

경험이 쌓이면 쌓일수록 판단력이 좋아져요.

The more experience you accumulate, the better your judgment becomes.

3

갈등이 깊어지면 깊어질수록 대화가 필요해요.

The deeper the conflict, the more dialogue is needed.

4

수요가 많으면 많을수록 가격은 오릅니다.

The higher the demand, the higher the price rises.

1

그를 알면 알수록 그의 진심을 이해하게 됩니다.

The more I know him, the more I come to understand his sincerity.

2

기술이 발전하면 발전할수록 인간의 역할은 변화합니다.

The more technology advances, the more the human role changes.

3

위험하면 위험할수록 더 신중해야 합니다.

The more dangerous it is, the more cautious one must be.

4

기대가 크면 클수록 실망도 큰 법입니다.

The greater the expectation, the greater the disappointment.

1

역사를 배우면 배울수록 인간의 본성을 통찰하게 됩니다.

The more one studies history, the more one gains insight into human nature.

2

예술적 감각은 연마하면 연마할수록 정교해집니다.

Artistic sense becomes more refined the more it is honed.

3

권력이 강하면 강할수록 책임도 막중해집니다.

The stronger the power, the heavier the responsibility becomes.

4

고통이 크면 클수록 성숙의 깊이도 더해집니다.

The greater the pain, the deeper the maturity becomes.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The More... The More... (-(으)면 -(으)ㄹ수록) در مقابل -아/어지다

Both show change.

اشتباهات رایج

먹으면 먹을수록

먹으면 먹을수록

Correct, but watch for spelling.

많으면 많으면

많으면 많을수록

Repeating the conditional instead of the pattern.

가면 갈수록

가면 갈수록

Correct, but ensure the stem is correct.

많을수록 많으면

많으면 많을수록

Incorrect word order.

الگوهای جمله‌سازی

___하면 ___할수록 좋아요.

Real World Usage

Social Media very common

알면 알수록 매력적인 한국!

💡

حذف بخش اول برای کوتاهی کلام

توی چت‌های روزمره، کره‌ای‌ها برای خلاصه کردن، بخش -(으)면 رو حذف می‌کنن. مثلاً به جای جمله طولانی فقط می‌گن: «볼수록 매력 있네요!»
⚠️

فعل‌های متفاوت رو تکرار نکن

حواست باشه که باید دقیقاً همون فعل رو تکرار کنی. نمی‌تونی مثلاً بگی «هرچی درس می‌خونم بیشتر غذا می‌خورم» با این الگو: «공부하면 공부할수록...»
🎯

ترفند استفاده از 갈수록

وقتی می‌خوای بگی «هر چی می‌گذره...» یا «اخیراً...» جمله رو با 갈수록 شروع کن که خیلی هم کاربردیه: «갈수록 한국 음식이 좋아져요.»
💬

ضرب‌المثل فروتنی و برنج

با گفتن این جمله که یعنی آدم‌های دانا فروتن‌تر هستن، دوستای کره‌ای‌ت رو حسابی تحت تاثیر قرار بده: «벼는 익을수록 고개를 숙인다.»

Smart Tips

Use the same verb twice.

공부하면 실력이 늘어요. 공부하면 할수록 실력이 늘어요.

تلفظ

ㄹ-수록

Liaison

The ㄹ in ㄹ수록 is pronounced clearly.

Rising-Falling

하면↗ 할수록↘

Emphasis on the progression.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember: 'If' (면) leads to 'More' (ㄹ수록).

تداعی تصویری

Imagine a staircase where every step you take (면) makes the next step higher (ㄹ수록).

Rhyme

면, ㄹ수록, the more you do, the more it grew.

Story

Min-su loves coffee. He drinks one cup, then two. The more he drinks (마시면), the more awake he gets (마실수록). Soon, he is dancing all night!

شبکه واژگان

많다좋다가다먹다하다지나다

چالش

Write 3 sentences about your hobby using this pattern today.

نکات فرهنگی

Used frequently in proverbs and daily life to show wisdom.

Derived from the conditional '-(으)면' and the suffix '-ㄹ수록' indicating degree.

شروع‌کننده‌های مکالمه

한국어를 공부하면 할수록 어때요?

موضوعات نگارش

Write about your favorite city.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو برای کامل کردن الگوی «هر چه... همان‌قدر...» پر کن.

운동은 하면 ___ 건강해져요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할수록
الگوی -(으)ㄹ수록 بعد از ریشه فعل میاد تا افزایش تناسبی رو نشون بده.
کدوم جمله از الگوی تناسبی درست استفاده کرده؟ چند گزینه‌ای

جمله‌ای که طبیعی‌تره رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사람이 많으면 많을수록 복잡해요.
کلمه 많다 پچیم داره، پس به -으면 و -을수록 نیاز داره.
اشتباه رو توی این عبارت تناسبی پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

한국 친구랑 이야기하면 이야기할수록 한국어 실력이 늘었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이야기하면 이야기할수록 실력이 늘어요.
این الگو معمولاً یک اصل کلی یا روند فعلی رو میگه، پس بهتره با زمان حال تموم بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

1 exercises
Fill in the blank.

공부를 (하다) ___ ___ ___ 실력이 늘어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하면 할수록
Correct pattern.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن: «هر چی گرون‌تر باشه، بهتره.» پر کردن جای خالی

비싸면 ___ 좋아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비쌀수록
اشتباه پچیم رو اصلاح کن (اگر وجود داره). Error Correction

책은 읽으면 읽을수록 지식이 쌓여요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으면 읽을수록
کلمات رو مرتب کن: «این هدیه رو هر چی بیشتر می‌بینم، بیشتر ازش خوشم میاد.» Sentence Reorder

[볼수록 / 이 / 마음에 / 선물은 / 들어요 / 보면]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 선물은 보면 볼수록 마음에 들어요.
به کره‌ای ترجمه کن: «هر چه زودتر، بهتر.» ترجمه

هر چه زودتر، بهتر.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빠르면 빠를수록 좋아요.
کدوم یکی تغییر تناسبی منفی رو نشون میده؟ چند گزینه‌ای

جمله‌ای رو انتخاب کن که نشون میده اوضاع بدتر میشه:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잠을 못 자면 못 잘수록 피곤해요.
فعل رو به فرم تناسبی درستش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작다:작을수록, 크다:클수록, 만들다:만들수록, 어렵다:어려울수록
جای خالی رو برای صفتی که پچیم `ㄹ` داره پر کن. پر کردن جای خالی

거리가 ___ 멀수록 시간이 오래 걸려요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀면
صرف فعل بی‌قاعده رو اصلاح کن. Error Correction

날씨가 추우면 추울수록 따뜻한 커피가 생각나요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추우면 추울수록
نسخه رسمی «هر چه بیشتر همکاری کنیم، بهتر است» رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

협력하면 협력할수록...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋습니다
مرتب کن: «هر چی می‌گذره بیشتر دلم برات تنگ میشه.» Sentence Reorder

[보고 / 갈수록 / 싶어요 / 당신이]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈수록 당신이 보고 싶어요.

Score: /10

سوالات متداول (1)

Yes, but it's less common.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cuanto más... más...

Spanish uses 'cuanto' while Korean uses a conditional verb.

French high

Plus... plus...

French is more concise.

German high

Je... desto...

German word order changes.

Japanese high

ba... hodo...

Particles differ.

Chinese high

越... 越...

Chinese does not conjugate.

Arabic high

كلما... كلما...

Arabic uses 'kullama'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!