B1 Pronouns 13 min read متوسط

مالکیت در فرانسوی: استفاده از ضمیر (dont)

dont یه ابزار جادوییه که به جای 'de' میاد و نشون میده 'مال کیه' یا 'در مورد چیه'. فقط یادت نره که بعدش حتماً حرف تعریف (مثل le, la, les) رو بذاری.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'dont' to replace 'de' + noun, acting as 'whose', 'of which', or 'about which' in relative clauses.

  • Use 'dont' when the verb or adjective requires 'de' (e.g., parler de).
  • Use 'dont' to express possession: 'The man whose car...' becomes 'L'homme dont la voiture...'.
  • Always place 'dont' immediately after the noun it refers to.
Noun + dont + Subject + Verb

مرور کلی

### Overview
در زبان فرانسه، برای اینکه بتوانیم جملات ساده و کوتاه را به هم متصل کنیم و ایده‌های پیچیده‌تری بسازیم، به ابزارهایی نیاز داریم که به آن‌ها «ضمایر موصولی» (pronoms relatifs) می‌گوییم. یکی از کاربردی‌ترین و در عین حال چالش‌برانگیزترین آن‌ها برای فارسی‌زبانان، کلمه dont است. در فارسی، ما برای بیان مفهوم «whose» (که متعلق به اوست) یا ارجاع به چیزی که با حرف اضافه «از» یا «درباره» همراه است، از ساختارهای متفاوتی استفاده می‌کنیم.
برای مثال، وقتی می‌گوییم «این دوستی است که ماشینش قرمز است»، ضمیر «ش» در «ماشینش» نقش مالکیت را ایفا می‌کند. در فرانسه، dont دقیقاً همین نقش را بر عهده می‌گیرد، اما با ساختاری کاملاً متفاوت.
یادگیری dont برای شما به عنوان یک فارسی‌زبان بسیار مهم است، زیرا به شما کمک می‌کند از سطح جملات ساده و بریده‌بریده فراتر بروید و مثل یک فرانسوی‌زبانِ مسلط صحبت کنید. این کلمه نه تنها برای بیان مالکیت (whose)، بلکه برای جایگزینی عباراتی که با حرف اضافه de (به معنای «از»، «درباره»، «به») شروع می‌شوند، به کار می‌رود. برخلاف فارسی که ما به راحتی با افزودن یک پسوند یا تغییر جایگاه کلمات مفهوم را می‌رسانیم، در فرانسه باید ساختار جمله را با dont بازسازی کنید.
این یک گام بزرگ در مسیر یادگیری زبان فرانسه است که به شما اجازه می‌دهد توصیفات دقیق‌تر و زیباتری از آدم‌ها، اشیا و موقعیت‌ها داشته باشید. نگران نباشید؛ با تمرین، این ساختار برای شما بسیار طبیعی خواهد شد.
### How This Grammar Works
اساس کار dont بسیار ساده است: هر جا در زبان فرانسه عبارتی دارید که با حرف اضافه de شروع می‌شود، می‌توانید آن را حذف کرده و به جای آن از dont استفاده کنید. در فارسی، ما برای بیان این مفاهیم از ساختارهای «اضافه» (کسره) یا حروف اضافه «درباره»، «از» و غیره استفاده می‌کنیم، اما در فرانسه dont نقش یک «پل» را بازی می‌کند.
  1. 1بیان مالکیت (Whose): وقتی می‌خواهیم بگوییم «کسی که ماشینِ او...»، در فرانسه می‌گوییم «کسی که dont ماشینِ او...». نکته طلایی اینجاست: در فارسی می‌گوییم «ماشینش»، اما در فرانسه باید حتماً از حرف تعریف (article) استفاده کنید. یعنی بعد از dont باید le، la یا les بیاید. مثلاً: L'homme dont la voiture est rouge (مردی که ماشینش قرمز است). دقت کنید که ما در فارسی «ماشینِ او» را با «ش» نشان می‌دهیم، اما در فرانسه dont مالکیت را نشان می‌دهد و la برای تعیینِ «ماشین» می‌آید.
  1. 1جایگزینی مفعولِ افعال با de: بسیاری از افعال فرانسوی با حرف اضافه de می‌آیند، مثل parler de (صحبت کردن درباره)، avoir besoin de (نیاز داشتن به)، یا se souvenir de (به یاد آوردن). وقتی می‌خواهیم بگوییم «موضوعی که درباره‌اش صحبت می‌کنیم»، در فرانسه می‌گوییم «موضوعی dont ما صحبت می‌کنیم». در اینجا دیگر نیازی به تکرار de نیست، چون dont خودش در دلش de را دارد.
در فارسی، ما برای این موارد از «که» استفاده می‌کنیم و ضمیر متصل یا منفصل را در انتهای جمله می‌آوریم (مثلاً: موضوعی که درباره‌اش حرف می‌زنیم). در فرانسه، dont به ابتدای جمله موصولی می‌رود و دیگر نیازی به تکرار ضمیر در انتهای جمله نیست. این نکته مهمی است که باید به آن توجه کنید.
### Formation Pattern
برای درک بهتر، به این جدول ساختاری دقت کنید:
| ساختار | اجزای جمله | مثال فرانسوی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|---|
| مالکیت | اسم + dont + حرف تعریف + اسمِ متعلق | L'ami dont la voiture... | دوستی که ماشینش... |
| فعل با de | اسم + dont + فاعل + فعل | Le sujet dont je parle | موضوعی که درباره‌اش حرف می‌زنم |
در الگوی اول، dont مالکیت را نشان می‌دهد. در الگوی دوم، dont جایگزین «درباره آن» یا «به آن» می‌شود.
### When To Use It
شما باید از dont در سه موقعیت اصلی استفاده کنید:
  1. 1توصیف افراد یا اشیا با مالکیت: هرگاه بخواهید بگویید «کسی که [چیزی] او [صفت] است». مثال: La fille dont le père est médecin (دختری که پدرش پزشک است).
  2. 2توصیف اشیا با ویژگی‌هایشان: مثلاً خانه‌ای که سقفش بلند است: La maison dont le toit est haut.
  3. 3صحبت درباره موضوعات یا نیازها: وقتی فعلی دارید که به de نیاز دارد. مثلاً: Le livre dont j'ai besoin (کتابی که به آن نیاز دارم). در فارسی ما می‌گوییم «کتابی که به آن نیاز دارم»، اما در فرانسه dont جایگزین de شده است.
### Common Mistakes
  1. 1حذف حرف تعریف بعد از dont: فارسی‌زبانان تمایل دارند بگویند dont voiture (چون در فارسی «ماشینش» یک کلمه است). این اشتباه است! باید بگویید dont la voiture.
  2. 2تکرار ضمیر: فارسی‌زبانان گاهی می‌گویند Le sujet dont je parle de lui. این غلط است! چون dont خودش نقش de را ایفا کرده و نیازی به تکرار آن در انتهای جمله نیست.
  3. 3استفاده از dont به جای que: گاهی فکر می‌کنیم چون در فارسی «که» برای همه چیز استفاده می‌شود، در فرانسه هم فقط از que استفاده کنیم. اما اگر فعل جمله با de می‌آید، حتماً باید از dont استفاده کنید.
### Contrast With Similar Patterns
| ویژگی | que | dont |
|---|---|---|
| کاربرد | جایگزین مفعول مستقیم | جایگزین de + مفعول |
| مثال فارسی | کتابی که می‌خوانم | کتابی که درباره‌اش حرف می‌زنم |
| ساختار | مستقیم بعد از اسم | بعد از حرف اضافه de |
### Quick FAQ
  1. 1آیا dont برای اشخاص و اشیا متفاوت است؟ خیر، dont برای هر دو استفاده می‌شود.
  2. 2آیا dont تغییر می‌کند؟ خیر، dont همیشه ثابت است و با جنسیت یا تعداد تغییر نمی‌کند.
  3. 3چرا بعد از dont باید حرف تعریف بیاید؟ چون dont فقط مالکیت را نشان می‌دهد و اسمِ متعلق همچنان نیاز به تعیین‌کننده دارد.

Structure of 'Dont' Clauses

Part 1 Relative Pronoun Part 2 (Subject + Verb)
L'homme
dont
la voiture est rouge
La femme
dont
je parle
Le livre
dont
j'ai besoin
Les amis
dont
les parents sont ici
La ville
dont
je rêve
Le projet
dont
nous discutons

Meanings

A relative pronoun used to replace a noun phrase introduced by the preposition 'de'. It functions as 'whose', 'of which', or 'about which'.

1

Possession

Indicates ownership (whose).

“La femme dont le fils est médecin.”

“Le voisin dont la voiture est bleue.”

2

Verb complement

Replaces objects of verbs that use 'de'.

“Le film dont je parle.”

“La ville dont je rêve.”

3

Quantity

Indicates a portion of a whole.

“J'ai dix amis, dont trois sont français.”

“Il a lu beaucoup de livres, dont deux sont des classiques.”

Reference Table

Reference table for مالکیت در فرانسوی: استفاده از ضمیر (dont)
رابطه مثال فرانسوی معنی فارسی
مالکیت (افراد)
La fille dont le père est là
دختری که پدرش اینجاست
مالکیت (اشیا)
L'idée dont le succès est grand
ایده‌ای که موفقیتش بزرگه
افعال با 'de'
Le film dont je parle
فیلمی که من در موردش حرف می‌زنم
صفت‌ها با 'de'
Le projet dont il est fier
پروژه‌ای که او به آن افتخار می‌کند
بخشی از گروه
Trois amis, dont un est prof
سه دوست که یکی از آنها معلم است
شبکه‌های اجتماعی
Le post dont j'ai liké la photo
پستی که عکسش را لایک کردم

طیف رسمیت

رسمی
La personne dont je parle.

La personne dont je parle. (Talking about people)

خنثی
La personne dont je parle.

La personne dont je parle. (Talking about people)

غیر رسمی
La personne dont je parle.

La personne dont je parle. (Talking about people)

عامیانه
La meuf dont je cause.

La meuf dont je cause. (Talking about people)

کاربردهای dont

dont

مالکیت

  • le père dont la fille پدری که دخترش

افعال با 'de'

  • parler de صحبت کردن در مورد

مقایسه ضمایر موصولی

Qui
Subject فردی که کار می‌کند
Dont
Possession فردی که کیفش اینجاست

آیا باید از dont استفاده کنم؟

1

آیا جایگزین 'de' + اسم می‌شود؟

YES
از dont استفاده کن
NO
qui یا que را امتحان کن
2

آیا در مورد مالکیت است؟

YES
از dont + حرف تعریف استفاده کن
NO ↓

ترکیبات فعل رایج

🗣️

افعالی که با 'de' می‌آیند

  • parler de
  • avoir besoin de
  • avoir envie de

مثال‌ها بر اساس سطح

1

C'est l'homme dont la voiture est rouge.

That is the man whose car is red.

2

Voici la fille dont je parle.

Here is the girl I am talking about.

3

C'est le livre dont j'ai besoin.

That is the book I need.

4

C'est le chien dont le nom est Max.

That is the dog whose name is Max.

1

La maison dont le toit est bleu est à moi.

The house whose roof is blue is mine.

2

L'étudiant dont j'ai corrigé le devoir est parti.

The student whose homework I corrected has left.

3

C'est une actrice dont tout le monde parle.

She is an actress whom everyone is talking about.

4

Le film dont je me souviens est très vieux.

The movie I remember is very old.

1

J'ai trois chats, dont un est très grand.

I have three cats, one of which is very big.

2

C'est un problème dont la solution est complexe.

It is a problem whose solution is complex.

3

L'entreprise dont je suis le directeur est en France.

The company of which I am the director is in France.

4

Les amis dont je t'ai parlé arrivent demain.

The friends I told you about are arriving tomorrow.

1

C'est une théorie dont les fondements sont fragiles.

It is a theory whose foundations are fragile.

2

Il a écrit un livre dont le succès a été mondial.

He wrote a book whose success was global.

3

C'est une situation dont nous devons nous méfier.

It is a situation of which we must be wary.

4

Le projet dont il est question est très ambitieux.

The project in question is very ambitious.

1

C'est un auteur dont l'œuvre a marqué son époque.

He is an author whose work has marked his era.

2

La région dont il est originaire est magnifique.

The region he is from is magnificent.

3

C'est une décision dont les conséquences seront graves.

It is a decision whose consequences will be grave.

4

Il possède une collection dont la valeur est inestimable.

He owns a collection whose value is priceless.

1

C'est une énigme dont la résolution échappe aux experts.

It is an enigma whose resolution escapes the experts.

2

Elle a une éloquence dont peu de gens peuvent se targuer.

She has an eloquence of which few people can boast.

3

C'est un héritage dont nous sommes les gardiens.

It is a heritage of which we are the guardians.

4

L'idée dont il se prévaut est assez audacieuse.

The idea he claims is quite bold.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

French 'Whose': Using the Pronoun (dont) در مقابل Dont vs Que

Learners mix them up because both translate to 'that' or 'which'.

French 'Whose': Using the Pronoun (dont) در مقابل Dont vs Auquel

Both are relative pronouns for prepositions.

French 'Whose': Using the Pronoun (dont) در مقابل Dont vs De qui

Both involve 'de'.

اشتباهات رایج

L'homme de qui la voiture est rouge.

L'homme dont la voiture est rouge.

Dont replaces the de.

L'homme dont sa voiture est rouge.

L'homme dont la voiture est rouge.

Dont implies possession, no need for 'sa'.

Le livre dont je parle de lui.

Le livre dont je parle.

Dont already includes the de.

Le livre dont je lis.

Le livre que je lis.

Lire does not use de.

La fille dont je travaille avec.

La fille avec qui je travaille.

Avec requires 'qui', not 'dont'.

C'est la ville dont je viens de.

C'est la ville dont je viens.

Dont replaces the de.

Le film dont j'ai vu.

Le film que j'ai vu.

Voir does not use de.

Il a trois amis dont deux sont des médecins.

Il a trois amis, dont deux sont médecins.

No article needed for professions in this context.

C'est un sujet dont je suis intéressé.

C'est un sujet auquel je m'intéresse.

S'intéresser à requires 'à', not 'de'.

Le projet dont je suis responsable de.

Le projet dont je suis responsable.

Dont replaces the de.

La personne dont je me rappelle de.

La personne dont je me rappelle.

Se rappeler takes a direct object, but 'se souvenir de' takes 'dont'.

C'est une loi dont il faut se conformer.

C'est une loi à laquelle il faut se conformer.

Se conformer à requires 'à'.

Le livre dont l'auteur est célèbre.

Le livre dont l'auteur est célèbre.

This is actually correct, but often confused with 'dont le livre'.

الگوهای جمله‌سازی

C'est le ___ dont j'ai besoin.

Voici la personne dont ___ est célèbre.

C'est un film dont tout le monde ___.

Il a trois enfants, dont ___ sont étudiants.

Real World Usage

Social Media very common

Voici la photo dont je vous parlais !

Job Interview common

C'est un projet dont je suis très fier.

Texting very common

Le film dont je t'ai parlé est génial.

Travel common

C'est une ville dont les habitants sont adorables.

Food Delivery occasional

Le plat dont j'ai envie est en rupture.

Academic constant

L'auteur dont l'œuvre est étudiée ici.

⚠️

قانون حرف تعریف رو فراموش نکن!

هیچ‌وقت حرف تعریف (le, la, les) رو بعد از dont یادت نره. 'Dont le' دوست صمیمی توئه. مثلاً نمی‌گی 'dont sac' بلکه می‌گی: dont le sac.
🎯

چک کردن 'de'!

اگه می‌تونی بگی 'le... de...' (مثلاً 'کیفِ دختره' -> 'le sac de la fille')، پس dont همون چیزیه که باید استفاده کنی. مثلاً:
Le livre dont je parle
(من در مورد کتاب حرف می‌زنم).
💬

حرف‌های کوچه بازاری!

توی مکالمه‌های خیلی خودمونی فرانسوی، بعضی وقتا مردم به جای dont از 'que' استفاده می‌کنن، ولی این از نظر گرامری اشتباهه و خیلی باکلاس نیست. تو همیشه از dont استفاده کن تا حرفه‌ای به نظر بیای! مثلاً: "C'est la personne dont j'ai besoin" (نه 'que j'ai besoin').

Smart Tips

Immediately replace the 'de' phrase with 'dont'.

C'est le livre de qui j'ai besoin. C'est le livre dont j'ai besoin.

Remember: Dont + Article + Noun.

L'homme dont voiture est bleue. L'homme dont la voiture est bleue.

Use 'dont' to introduce the subset.

J'ai dix amis, deux sont français. J'ai dix amis, dont deux sont français.

Ask: 'Does the verb need de?'

Le film que je parle. Le film dont je parle.

تلفظ

/dɔ̃/

Dont

Pronounced like 'don' with a nasal 'on'. The 't' is silent.

Rising-Falling

L'homme dont la voiture est rouge ↘

Standard declarative statement.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Dont is the 'de' replacement. If you need 'de', use 'dont'!

تداعی تصویری

Imagine a bridge labeled 'DONT' connecting two islands. On one side is the noun, on the other is the rest of the sentence. The bridge is made of 'de' bricks.

Rhyme

When you need to say 'of which' or 'whose', use 'dont' and you'll never lose.

Story

Imagine a man named 'Dont'. He is a collector. He collects things that start with 'de'. If you have a car, he says 'whose car?'. If you have a book, he says 'of which book?'. He is always there to connect your sentences.

شبکه واژگان

parler deavoir besoin dese souvenir dedont ladont ledont les

چالش

Write 5 sentences describing your friends or family using 'dont' to describe their belongings.

نکات فرهنگی

Used frequently in formal and academic settings to maintain sentence flow.

Similar usage, though sometimes replaced by 'que' + 'de' in very informal speech.

Standard French usage, often used in formal education.

Derived from the Latin 'de unde' (from where).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Quel est le film dont tu parles souvent ?

Connais-tu quelqu'un dont le métier est original ?

Parle-moi d'un livre dont tu te souviens.

Y a-t-il une ville dont tu rêves de visiter ?

موضوعات نگارش

Describe your favorite object and why you need it.
Write about a person you admire and their qualities.
Describe a project you are proud of.
Discuss a complex issue in your country.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی را با 'dont' و حرف تعریف صحیح پر کن.

C'est la fille ___ ___ frère est mon ami.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont le
از 'dont' برای 'مال کی' استفاده می‌کنیم و 'le' چون 'frère' مذکر است.
کدام جمله درست است؟ چند گزینه‌ای

جمله فرانسوی از نظر گرامری کامل را انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La voiture dont la couleur est rouge.
باید حرف تعریف 'la' را بعد از 'dont' نگه داری.
اشتباه را پیدا و اصلاح کن Error Correction

Find and fix the mistake:

Le garçon que le chien est petit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le garçon dont le chien est petit.
برای نشان دادن مالکیت (سگ چه کسی) 'que' را با 'dont' جایگزین کن.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Complete with 'dont' or 'que'.

Le livre ___ je lis est passionnant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
Lire is a direct verb.
Complete with 'dont' or 'que'.

Le livre ___ j'ai besoin est ici.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont
Avoir besoin de requires de.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

L'homme de qui la voiture est rouge.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'homme dont la voiture est rouge.
Dont replaces de.
Select the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La fille dont je parle.
Parler de requires dont.
Reorder the words. Sentence Reorder

la / dont / voiture / est / rouge / C'est / homme / l'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est l'homme dont la voiture est rouge.
Correct relative clause structure.
Match the sentence to its meaning. جفت کردن

J'ai trois amis, dont deux sont français.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I have three friends, two of whom are French.
Dont indicates quantity.
Combine the sentences. Sentence Transformation

J'ai un chien. Son nom est Max. -> J'ai un chien ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont le nom est Max.
Possession requires dont.
Fill in the blank. Conjugation Drill

La ville ___ je rêve est Paris.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont
Rêver de requires dont.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی را پر کن. پر کردن جای خالی

Le film ___ je parle est génial.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont
کلمات را مرتب کن. Sentence Reorder

le / C'est / sac / dont / la / couleur / est / rose / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est le sac dont la couleur est rose.
به فرانسوی ترجمه کن. ترجمه

The phone whose screen is broken.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le téléphone dont l'écran est cassé.
گزینه صحیح را انتخاب کن. چند گزینه‌ای

L'ami ___ j'ai besoin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont
جمله را اصلاح کن. Error Correction

C'est la maison dont toit est gris.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: C'est la maison dont le toit est gris.
جفت‌ها را مطابقت بده. جفت کردن

جفت‌ها را مطابقت بده:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont le père
کپشن را کامل کن. پر کردن جای خالی

La photo ___ tu m'as parlé est sur Insta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont
نسخه رسمی را انتخاب کن. چند گزینه‌ای

The project of which I am proud:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le projet dont je suis fier.
جمله 'The man whose dog is barking' را ترجمه کن. ترجمه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: L'homme dont le chien aboie.
جای خالی را پر کن. پر کردن جای خالی

L'appart ___ le loyer est cher.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dont

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, 'dont' is used for both people and things.

No, it is invariant.

You must use 'auquel', 'laquelle', etc.

It is used in all registers.

Because the verb requires 'de'.

Yes, but it's more common in relative clauses.

It's perfect for saying 'three of which'.

Yes, very common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

cuyo/a

Spanish 'cuyo' agrees with the possessed object; 'dont' is invariant.

German partial

dessen/deren

German pronouns are highly inflected; 'dont' is not.

English high

whose / of which

French 'dont' covers both roles regardless of the noun type.

Japanese low

no (の)

Japanese structure is entirely different (SOV order).

Arabic low

alladhi (الذي)

Arabic requires gender/number agreement.

Chinese low

de (的)

Chinese does not have relative clauses in the same way.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!