テーブル
テーブル en 30 segundos
- A Western-style table used for dining or social activities, written in Katakana.
- Commonly heard in restaurants to distinguish between table and counter seats.
- Distinguished from 'tsukue' (desk) which is used for work or study.
- Represents the modern shift in Japanese lifestyle from floor-sitting to chair-sitting.
The Japanese word テーブル (teeburu) is a quintessential example of gairaigo (loanwords) that has become an inseparable part of modern Japanese life. Derived from the English word 'table,' it specifically refers to Western-style tables—those that are elevated and intended to be used while sitting in chairs. This distinction is crucial because traditional Japanese culture utilizes the chabudai (a low, short-legged table used while sitting on the floor) or the kotatsu (a heated low table). When a Japanese person says 'teeburu,' they are almost always envisioning a dining table or a coffee table in a Western-style room.
- Dining Context
- In a home or restaurant, it refers to the surface where meals are served. At a restaurant, you might be asked if you prefer a 'teeburu-seki' (table seat) or a 'counter-seki' (counter seat).
Historically, the introduction of the 'teeburu' coincided with the Meiji Restoration and the subsequent Westernization of Japanese architecture. Before this period, Japanese homes were primarily designed with tatami flooring, where furniture was minimal and low to the ground. The 'teeburu' represents a shift in lifestyle—from the floor-based seiza culture to the chair-based isu-seikatsu. This shift changed everything from how people interact during dinner to the types of clothing (like trousers and skirts) that became practical for daily wear.
家族で大きなテーブルを囲んで食事をします。 (The family eats together around a large table.)
Furthermore, the word 'teeburu' carries a certain 'modern' or 'fashionable' connotation. Interior design magazines frequently use it to describe the aesthetic layout of a 'living-dining' room (LDK). It is not just a piece of wood; it is a symbol of the communal heart of the contemporary Japanese home. When you visit a Japanese furniture store like Nitori or IKEA Japan, you will see 'teeburu' categorized by material—'mokusei' (wooden), 'garasu-sei' (glass-top), or 'kinzoku-sei' (metal).
- Social Nuance
- Using 'teeburu' implies a certain level of formality or Western etiquette. It is where you might set a vase of flowers or a Western-style tea set, contrasting with the more traditional 'chabudai' where one might find a Japanese teapot and cushions (zabuton).
このテーブルは北欧デザインです。 (This table is of Scandinavian design.)
In terms of grammar, 'teeburu' is a simple noun. It doesn't change form, but it frequently pairs with particles like 'ni' (to indicate location), 'o' (to indicate the object of an action like cleaning), or 'de' (to indicate where an action occurs). For beginners, mastering 'teeburu' is a gateway to describing your immediate environment and making basic requests in restaurants, which is a vital survival skill in Japan.
- Terminology
- Common compounds include 'dining-teeburu' (dining table), 'side-teeburu' (side table), and 'teeburu-manaa' (table manners).
Finally, consider the sensory experience of a 'teeburu' in Japan. It is often the place where 'omotenashi' (Japanese hospitality) begins. Whether it is a small 'cafe-teeburu' in a crowded Harajuku alley or a massive 'kaigi-teeburu' (conference table) in a Marunouchi office building, the 'teeburu' is the stage upon which Japanese social life unfolds. Understanding this word is about more than just furniture; it's about understanding the space where people meet, eat, and communicate in a Westernized but uniquely Japanese context.
Using テーブル (teeburu) in sentences is straightforward, but it allows for a wide range of grammatical expressions depending on the context of the action. Because it is a physical object, it often acts as the location of an item or the recipient of a physical action like wiping or moving. Let's explore the various ways this noun integrates with Japanese particles and verbs to create meaningful communication.
- Location with 'ni' and 'no ue'
- To say something is 'on' the table, you use 'teeburu no ue ni'. The particle 'ni' indicates the point of existence. For example: 'Teeburu no ue ni hon ga arimasu' (There is a book on the table).
When you want to describe an action happening 'at' the table, you use the particle 'de'. This is a common point of confusion for learners. If you are sitting at the table and eating, the table is the 'setting' for the action. For instance: 'Teeburu de shukudai o shimasu' (I do my homework at the table). Here, 'de' highlights the table as the functional space where the activity occurs.
飲み物をテーブルの上に置きました。 (I placed the drink on the table.)
Direct actions on the table use the particle 'o'. The most common daily chore involving a table is wiping it. The verb 'fuku' (to wipe) is used: 'Teeburu o fukimasu' (I wipe the table). In a restaurant, you might see staff doing this as soon as a customer leaves. Another action is 'katazukeru' (to tidy up or clear): 'Teeburu o katazukete kudasai' (Please clear the table).
- Movement and Placement
- When moving the furniture itself, you might use 'hakobu' (to carry) or 'idou saseru' (to move/shift). 'Omoi teeburu o hakobimashita' (I carried the heavy table).
For more advanced usage, 'teeburu' can be part of a compound noun to describe specific types of furniture. For example, 'teeburu-kurosu' (tablecloth). You would say 'Teeburu-kurosu o kakemasu' (to put on/spread a tablecloth). If you are talking about the height, you use 'takai' (high) or 'hikui' (low): 'Kono teeburu wa chotto takasugimasu' (This table is a bit too high).
新しいテーブルを買うつもりです。 (I plan to buy a new table.)
In a social context, 'teeburu o kakomu' (to surround the table) is a beautiful expression used to describe people sitting together for a meal or discussion. It evokes a sense of community and shared experience. 'Kazoku de teeburu o kakonde hanashimashita' (The family sat around the table and talked). This shows how a simple noun can be used to describe emotional and social connections.
- Adjectival Modifiers
- You can describe the table using adjectives like 'marui' (round), 'shikakui' (square), or 'nagai' (long). 'Marui teeburu wa kawai desu ne' (The round table is cute, isn't it?).
Finally, when ordering at a restaurant, you might use 'teeburu' to specify your seating preference. 'Teeburu-seki o onegaishimasu' (A table seat, please). This is a vital phrase for travelers who might find sitting on the floor in a 'zashiki' (tatami room) uncomfortable for long periods. By mastering these sentence patterns, you can navigate both domestic and social environments in Japan with confidence.
The word テーブル (teeburu) is ubiquitous in Japanese daily life, but its usage is particularly concentrated in specific environments. If you are in Japan, you will hear this word most frequently in restaurants, furniture stores, and during home-related conversations. Understanding these contexts will help you recognize the word even when it's spoken quickly in a natural setting.
- At Restaurants and Cafes
- The most common place to hear 'teeburu' is upon entering a restaurant. The staff (waiters or 'ten'in') will often ask: 'Teeburu-seki to counter-seki, dochira ga yoroshii desu ka?' (Which would you prefer, a table seat or a counter seat?). If the restaurant is crowded, they might say: 'Tadaima, teeburu ga ippai desu' (Currently, the tables are full/all occupied).
In a cafe, you might hear customers asking each other, 'Ano teeburu ni suwarou' (Let's sit at 그 table). You will also hear it when the staff brings your food: 'Teeburu ni okimasu ne' (I'll place it on the table). In self-service cafes like Starbucks or Doutor, you might see signs that say 'Teeburu o fuku fuki-ga arimasu' (There are cloths available to wipe the table), encouraging customers to clean up after themselves.
すみません、テーブルを拭いてもらえますか? (Excuse me, could you wipe the table for me?)
In the context of home and interior design, 'teeburu' is a key term. If you visit a friend's house, they might say 'Teeburu ni koshikakete' (Sit at the table). On television, especially during home renovation shows or furniture commercials, 'teeburu' is used to describe the centerpiece of a room's layout. You'll hear announcers talk about 'oshare-na teeburu' (stylish tables) or 'kinousei no takai teeburu' (highly functional tables).
- At the Office
- While individual work desks are called 'tsukue,' communal areas like meeting rooms or break rooms use 'teeburu.' You might hear: 'Kaigi-shitsu no teeburu o narabete kudasai' (Please arrange the tables in the meeting room).
このテーブルで打ち合わせをしましょう。 (Let's have our meeting at this table.)
You will also encounter 'teeburu' in the names of certain services or products. For instance, 'Teeburu-maaku' (Table Mark) is a famous Japanese food brand known for frozen foods. This reinforces the association between the word and the act of eating at home. In video games or digital interfaces, a 'teeburu' might refer to a game board or a specific UI element, though 'hyō' is still preferred for data.
- Shopping
- When shopping for furniture, sales associates will use 'teeburu' constantly. 'Kono teeburu wa kumitate-shiki desu' (This table is assembly-required/flat-pack). They might also talk about 'teeburu no kaku' (the corners of the table), especially when discussing safety for children.
In summary, 'teeburu' is a word that signals a specific type of modern, Western-influenced space. Whether you are being seated at a restaurant, discussing home decor, or organizing a meeting, 'teeburu' is the term that defines the physical platform for these interactions. Listening for it will help you identify the focal point of many social and professional activities in Japan.
While テーブル (teeburu) seems like a simple loanword, English speakers often make nuanced mistakes when using it in Japanese. These errors usually stem from the fact that in English, 'table' is a broad term, whereas in Japanese, it occupies a more specific functional and cultural niche.
- Mistake 1: Confusing 'Teeburu' with 'Tsukue'
- In English, you might call your work desk a 'table.' In Japanese, a desk used for studying or working is almost always called 'tsukue' (机). If you tell a Japanese person, 'Teeburu de shigoto o shimasu,' they might imagine you working at the dining room table rather than a dedicated office desk. Use 'tsukue' for work/study contexts and 'teeburu' for dining/social contexts.
Another common mistake involves the use of 'teeburu' for data. In English, we speak of 'data tables' or 'lookup tables.' If you use 'teeburu' in this context in Japanese, people will be very confused. The correct word for a table of data, a chart, or a spreadsheet is hyō (表). For example, 'Excel no hyō' (An Excel table), not 'Excel no teeburu'. This is a critical distinction for business and academic settings.
❌ データテーブルを見せてください。
✅ 表を見せてください。 (Please show me the [data] table.)
Pronunciation is another area where learners stumble. While it comes from 'table,' the Japanese pronunciation is 'teeburu' (three syllables: te-e-bu-ru). English speakers often try to say 'table' with an English 'L' or 'R' sound, or they shorten the long 'e' sound. It is essential to elongate the 'te' sound: te-e-bu-ru. If you say it like the English word, Japanese listeners might not recognize it immediately because of the phonetic differences.
- Mistake 2: Incorrect Particle Usage
- Learners often say 'Teeburu ni tabemasu' (I eat to the table), which is incorrect. You must say 'Teeburu de tabemasu' (I eat at the table). 'Ni' indicates a destination or static location, while 'de' indicates the location of an action. However, if you are putting something on the table, you use 'ni': 'Teeburu ni okimasu'.
❌ テーブルに勉強します。
✅ テーブルで勉強します。 (I study at the table.)
Finally, avoid overusing 'teeburu' in formal speech when 'o-seki' (seat) would be more appropriate. In a very formal business meeting or a high-end Ryokan, referring to the seating arrangement as 'teeburu' might feel a bit too casual or Western. Paying attention to the level of formality in your surroundings will help you choose between the specific object 'teeburu' and the more polite 'o-seki'. By avoiding these common pitfalls, your Japanese will sound much more natural and precise.
While テーブル (teeburu) is the standard word for most Western tables, Japanese has several other words that describe similar objects or specific types of surfaces. Knowing these alternatives will allow you to be more descriptive and accurate in your speech.
- 机 (Tsukue)
- This is the primary alternative. As mentioned before, 'tsukue' refers to a desk. The distinction is functional: a 'teeburu' is for eating or group activities, while a 'tsukue' is for individual work, writing, or studying. If you are in a classroom, you are sitting at a 'tsukue,' not a 'teeburu.'
Another traditional alternative is the chabudai (ちゃぶ台). This is the classic short-legged, often round, wooden table used in Japanese-style rooms. While the word 'teeburu' has largely replaced 'chabudai' in modern apartments, you will still hear 'chabudai' in the context of traditional homes or historical dramas. Using 'chabudai' specifically evokes a nostalgic, traditional Japanese atmosphere.
その机は仕事用で、このテーブルは食事用です。 (That desk is for work, and this table is for eating.)
In a restaurant setting, you might encounter the word counter (カウンター). This refers to the bar-style seating where you face the chef or the wall. If a restaurant is full, they might ask, 'Counter demo yoroshii desu ka?' (Is the counter okay too?). This is a common alternative to a 'teeburu-seki.' In high-end sushi or ramen shops, the counter is often the preferred seat because you can watch the food being prepared.
- 食卓 (Shokutaku)
- This is a more formal or literary word for a dining table. While 'teeburu' refers to the physical piece of furniture, 'shokutaku' refers to the table as a place where the family gathers to eat. You might see this in novels or formal essays, such as 'Shokutaku o kakomu' (gathering around the dining table).
For specific types of tables, Japanese uses more loanwords. A 'coffee table' is often called a center table (センターテーブル) or a low table (ローテーブル) in furniture catalogs. A 'side table' is side teeburu (サイドテーブル). If the table is used for a meeting, it's a kaigi-yo teeburu (meeting table).
和室には座卓(ざたく)を置きます。 (In a Japanese-style room, we place a 'zataku' [low table].)
Finally, consider zataku (座卓). This is the formal term for a low table used in a tatami room. It is similar to a 'chabudai' but often refers to more formal, high-quality pieces used for guests. By understanding these nuances—'teeburu' for Western dining, 'tsukue' for work, 'chabudai' for casual traditional dining, and 'shokutaku' for the concept of the family meal—you can speak about your environment with much greater precision and cultural awareness.
How Formal Is It?
Dato curioso
Before 'teeburu' became common, the Portuguese-derived word 'teebura' was briefly used in the 16th century, but it did not stick.
Guía de pronunciación
- Pronouncing it as two syllables 'ta-ble' instead of four 'te-e-bu-ru'.
- Using a short 'e' sound instead of the long 'ee'.
- Forgetting the final 'u' sound.
- Using an English 'L' sound which doesn't exist in Japanese.
- Putting the stress on the wrong syllable.
Nivel de dificultad
Very easy if you know Katakana.
Simple Katakana characters.
Requires correct long vowel pronunciation.
Sounds very similar to the English word.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Particle 'Ni' for location of existence
テーブルの上に本があります。
Particle 'De' for location of action
テーブルでご飯を食べます。
Counter '-dai' for furniture
テーブルを一台買いました。
Katakana usage for loanwords
テーブルはカタカナで書きます。
Long vowels in Katakana
テー (Te-e) indicates a long vowel.
Ejemplos por nivel
これはテーブルです。
This is a table.
Uses the basic 'A wa B desu' (A is B) structure.
テーブルの上に本があります。
There is a book on the table.
Uses 'no ue' for 'on' and 'ni arimasu' for existence of inanimate objects.
テーブルは大きいです。
The table is big.
Uses the 'i-adjective' 'ookii' to describe the noun.
テーブル、お願いします。
A table, please.
A common phrase in restaurants to request a table seat.
テーブルを拭きます。
I wipe the table.
Uses the object particle 'o' with the verb 'fuku'.
このテーブルはきれいです。
This table is clean/beautiful.
The adjective 'kirei' can mean both clean and beautiful.
テーブルの下に猫がいます。
There is a cat under the table.
Uses 'no shita' for 'under' and 'ni imasu' for living things.
テーブルでご飯を食べます。
I eat a meal at the table.
Uses the particle 'de' to show the location of an action.
白いテーブルを買いました。
I bought a white table.
Past tense verb 'kaimashita'.
テーブルを片付けてください。
Please clear the table.
Uses the 'te-form' + 'kudasai' for a polite request.
テーブルの脚が折れました。
The leg of the table broke.
Uses 'ashi' (leg) and the intransitive verb 'oremashita'.
丸いテーブルはどこにありますか?
Where is the round table?
Uses the adjective 'marui' (round).
テーブルを窓のそばに移動しましょう。
Let's move the table near the window.
Uses 'mashou' for a suggestion.
テーブルクロスを敷きました。
I spread a tablecloth.
Compound word 'teeburu-kurosu'.
テーブルが四つあります。
There are four tables.
Uses the counter 'yotsu' for objects.
テーブルの角に気をつけてください。
Please be careful of the table corner.
Uses 'kaku' (corner) and 'ni ki o tsukeru' (be careful of).
テーブルを囲んで話をしましょう。
Let's sit around the table and talk.
The verb 'kakomu' means to surround or gather around.
テーブルマナーを習いたいです。
I want to learn table manners.
Uses 'tai' to express desire.
テーブルがガタガタしています。
The table is wobbly.
The onomatopoeia 'gata-gata' describes a rattling or shaking sound.
四人用のテーブルを予約しました。
I reserved a table for four people.
'-yo' means 'for the use of'.
テーブルに花瓶を飾りました。
I decorated the table with a vase.
The verb 'kazaru' means to decorate.
テーブルの配置を変えましょう。
Let's change the arrangement of the tables.
The noun 'haichi' means arrangement or layout.
このテーブルは折りたたみ式です。
This table is foldable.
'-shiki' indicates a type or style.
テーブルの上が散らかっています。
The top of the table is messy.
The verb 'chirakaru' means to be messy or scattered.
テーブルの素材は何ですか?
What is the material of the table?
The noun 'sozai' means material.
このテーブルは北欧風のデザインですね。
This table has a Scandinavian-style design, doesn't it?
'-fuu' means 'style' or 'manner'.
テーブルの表面に傷がつきました。
The surface of the table got scratched.
'Hyomen' means surface; 'kizu ga tsuku' means to get scratched.
テーブルの高さが調節できます。
The height of the table is adjustable.
The potential verb 'chousetsu dekimasu'.
会議室に大きなテーブルを搬入しました。
We brought a large table into the meeting room.
The formal verb 'hannyuu' means to carry in/deliver.
テーブルの色が部屋の雰囲気に合っています。
The color of the table matches the atmosphere of the room.
The verb 'au' means to match or suit.
このテーブルは耐久性に優れています。
This table is excellent in durability.
'Taikyuusei' means durability; 'sugureru' means to excel.
テーブルの脚を自分で組み立てました。
I assembled the table legs by myself.
The verb 'kumitateru' means to assemble.
交渉のテーブルにつく準備ができています。
We are ready to come to the negotiation table.
Metaphorical use of 'teeburu' for negotiations.
食卓の崩壊が社会問題になっています。
The collapse of the family dining table is becoming a social issue.
'Shokutaku' is used here for its deeper social meaning.
テーブルの配置が動線を妨げています。
The placement of the tables is obstructing the flow of movement.
'Dousen' is an architectural term for the path of movement.
アンティークのテーブルを修復しました。
I restored an antique table.
The verb 'shuufuku' means restoration or repair.
テーブルの天板に大理石を使用しています。
Marble is used for the tabletop.
'Tenban' means tabletop; 'dairiseki' means marble.
全ての案をテーブルの上に載せましょう。
Let's put all the proposals on the table.
Metaphorical use meaning to make something public for discussion.
テーブルのデザインが機能美を体現しています。
The table's design embodies functional beauty.
'Kinoubi' refers to beauty derived from function.
このテーブルは一見の価値があります。
This table is worth a look.
'Ikken no kachi' is a set phrase meaning 'worth seeing'.
ちゃぶ台からテーブルへの移行は、日本の生活様式の劇的な変化を象徴している。
The transition from chabudai to tables symbolizes a dramatic change in the Japanese lifestyle.
Highly formal academic observation.
テーブルを囲むという行為は、単なる食事以上の文化的意義を持っている。
The act of gathering around a table holds more cultural significance than just a meal.
Uses 'tannaru' (mere) and 'igi' (significance).
そのテーブルの曲線美は、職人の卓越した技術の賜物である。
The beauty of the table's curves is the fruit of the craftsman's outstanding skill.
'Tamamono' means fruit/result (of hard work).
空間の制約が、日本のテーブルデザインの進化に多大な影響を与えてきた。
Spatial constraints have significantly influenced the evolution of Japanese table design.
'Seiyaku' (constraint) and 'tadaina' (immense).
このテーブルは、伝統的な木工技術と現代的な感性が融合した傑作だ。
This table is a masterpiece where traditional woodworking techniques and modern sensibilities fuse.
'Yuugou' (fusion) and 'kessaku' (masterpiece).
テーブルクロスの選定一つをとっても、亭主の美意識が如実に現れる。
Even in the selection of a single tablecloth, the host's aesthetic sense is vividly revealed.
'Nyojitsu ni' (vividly/realistically).
円卓会議のテーブルは、参加者の平等性を担保するために選ばれた。
The round table for the conference was chosen to guarantee the equality of the participants.
'Tanpo' (guarantee/collateral).
テーブルの摩耗具合が、この店が歩んできた長い歴史を物語っている。
The degree of wear on the table tells the story of the long history this shop has walked.
'Mōhou' (wear and tear) and 'monogatari' (tells/narrates).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Is a table seat okay? Used by restaurant staff.
「テーブル席でいいですか?」「はい、大丈夫です。」
— Could you wipe the table? Used to request cleaning.
すみません、テーブルを拭いてもらえますか?
— The tables are full. Used when a restaurant is crowded.
あいにく、今はテーブルがいっぱいです。
— To put tables together. Used for large groups.
人数が多いので、テーブルをくっつけましょう。
— To follow table manners.
高級レストランではテーブルマナーを守りましょう。
— To leave the table.
ちょっとテーブルを離れます。
— Table legs.
このテーブルの脚は細いですね。
— The corner of the table.
テーブルの角に頭をぶつけないで。
— Table setting.
テーブルセッティングが美しい。
— The table is already reserved.
そのテーブルは予約済みです。
Se confunde a menudo con
Tsukue is for working; Teeburu is for eating/socializing.
Hyō is for data tables/charts; Teeburu is physical furniture.
Kauntaa is a bar/counter; Teeburu is a free-standing table.
Modismos y expresiones
— To sit at the negotiation table; to start formal talks.
両国がついに交渉のテーブルについた。
Formal— To put everything on the table; to be completely transparent.
条件を全てテーブルの上に出しましょう。
Business— Under the table; secretly or illegally.
テーブルの下で金銭のやり取りがあったようだ。
Informal/Shadowy— To sit around a table together, implying a friendly or communal atmosphere.
親戚一同でテーブルを囲んだ。
Neutral— To bang on the table, usually out of anger or to emphasize a point.
彼は怒ってテーブルをたたいた。
Neutral— To grace the dining table; used for food that looks beautiful or festive.
豪華な料理が食卓を飾った。
Literary— To share a meal; to live together as a family.
彼とは何度も食卓を共にした仲だ。
Formal— To have no table manners.
彼はテーブルマナーが全くなっていない。
Critical— To secure a position or opportunity (metaphorical).
将来のために、今のうちにテーブルを予約しておくべきだ。
Metaphorical— To go from table to table (e.g., a host at a party).
新郎新婦が各テーブルを回った。
NeutralFácil de confundir
Both are loanwords from English.
Desuku specifically means an office desk, whereas teeburu is more general or dining-focused.
仕事用のデスクを買った。
Both refer to a raised platform.
Dai is a general term for a stand or platform; teeburu is specific furniture.
テレビを台の上に置く。
Found in compounds like 'shokutaku'.
Taku is rarely used alone in modern Japanese; it's usually part of a kanji compound.
食卓を整える。
Both are tables.
Zataku is a low table for tatami rooms; teeburu is high for chairs.
和室には座卓が似合う。
Both are dining tables.
Chabudai is traditional/low; teeburu is modern/high.
昔はちゃぶ台を使っていた。
Patrones de oraciones
[Noun] wa teeburu no ue desu.
Kagi wa teeburu no ue desu.
Teeburu ga [Number] arimasu.
Teeburu ga futatsu arimasu.
Teeburu o [Verb-te] kudasai.
Teeburu o fuite kudasai.
[Adjective] teeburu desu ne.
Ookii teeburu desu ne.
Teeburu o [Verb-ni] ikimasu.
Teeburu o kai ni ikimasu.
Teeburu de [Action] no ga suki desu.
Teeburu de hanasu no ga suki desu.
Teeburu no [Part] ga [Status].
Teeburu no tenban ga yogorete iru.
Teeburu ni [Abstract Concept] o noseru.
Teeburu ni dounyuu-an o noseru.
Familia de palabras
Sustantivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in daily conversation and commercial contexts.
-
Using 'teeburu' for a work desk.
→
Use 'tsukue' (机) or 'desuku' (デスク).
Japanese distinguishes furniture by function. Tables are for dining/socializing; desks are for work.
-
Using 'teeburu' for a data chart.
→
Use 'hyō' (表).
'Teeburu' only refers to physical furniture, never to a table of information.
-
Saying 'Teeburu ni tabemasu'.
→
Say 'Teeburu de tabemasu'.
The particle 'de' is required for the location where an action (eating) takes place.
-
Pronouncing it 'table' like in English.
→
Pronounce it 'teeburu'.
Japanese phonetics require four distinct mora: te, e, bu, ru.
-
Referring to a low tatami table as 'teeburu'.
→
Use 'chabudai' or 'zataku'.
'Teeburu' specifically implies a high Western-style table meant for chairs.
Consejos
Elongate the E
Don't forget the long 'ee' sound in 'teeburu'. If you say 'teburu', it might not be understood.
Restaurant Seating
If you are asked 'Teeburu to counter, dochira ga ii desu ka?', 'teeburu' means a standard table with chairs.
Teeburu vs Tsukue
Remember: Eating = Teeburu. Studying/Working = Tsukue.
Ni vs De
Use 'ni' to say something is located on the table. Use 'de' to say you are doing something at the table.
Modern Homes
Most modern Japanese homes have a 'dining-teeburu' in the main living area.
Table Manners
In Japan, it's polite to keep the table clean and not rest your elbows on it.
Buying Furniture
When looking for a table, check if it's 'kumitate-shiki' (assembly required).
Katakana Practice
Writing 'テーブル' is great practice for long vowels and the 'ru' character.
Table Corners
A common phrase is 'teeburu no kaku ni ki o tsukete' (be careful of the table corner).
Gathering
Use 'teeburu o kakomu' to describe a warm, communal gathering.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a giant 'T' (Te) standing on a 'Bull' (Bu) that is 'Running' (Ru). Te-e-bu-ru.
Asociación visual
Picture a bright red Western dining table in the middle of a traditional Japanese tatami room to highlight the contrast.
Word Web
Desafío
Try to count how many 'teeburu' you see in a single day and describe each one using an adjective (e.g., 'chiisai teeburu').
Origen de la palabra
Borrowed from the English word 'table' during the late 19th or early 20th century.
Significado original: A piece of furniture with a flat top and legs.
English (Germanic origin, via Old French and Latin 'tabula').Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware of sitting etiquette when a table is not present.
English speakers use 'table' for both furniture and data; Japanese speakers must distinguish between 'teeburu' and 'hyō'.
Practica en la vida real
Contextos reales
At Home
- テーブルを拭いて。
- テーブルに並べて。
- 新しいテーブルが欲しい。
- テーブルの脚がガタガタする。
At a Restaurant
- テーブル席をお願いします。
- テーブルを片付けてもらえますか?
- 予約したテーブルはどこですか?
- テーブルを二つくっつけてください。
At the Office
- 会議室のテーブル。
- テーブルに資料を置く。
- テーブルを移動させる。
- 大きなテーブルで話し合う。
At a Furniture Store
- このテーブルはいくらですか?
- 木製のテーブルを探しています。
- テーブルのサイズを測る。
- テーブルを配送してもらう。
In a Library/Cafe
- このテーブル、空いていますか?
- テーブルで勉強する。
- 隣のテーブルがうるさい。
- テーブルを汚さないで。
Inicios de conversación
"このテーブル、デザインが素敵ですね。"
"ダイニングテーブルはどこで買いましたか?"
"テーブル席とカウンター席、どちらがいいですか?"
"テーブルの上がいつも散らかっていて困ります。"
"もっと大きなテーブルがあれば、みんなで座れますね。"
Temas para diario
今日、テーブルの上にあったものを書き出してみましょう。
理想のダイニングテーブルについて説明してください。
家族や友人とテーブルを囲んで話した思い出を書いてください。
テーブルをきれいに保つためのコツは何だと思いますか?
日本の伝統的なちゃぶ台と西洋のテーブル、どちらが好きですか?
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is better to use 'tsukue' or 'desuku'. 'Teeburu' usually implies a dining or coffee table.
Use 'teeburu no ue ni'. For example: 'Teeburu no ue ni kagi ga arimasu'.
No, use 'hyō' (表) for data tables or charts. 'Teeburu' is only for furniture.
'Teeburu' is the common word for the furniture piece. 'Shokutaku' is more formal and refers specifically to a dining table.
Say 'Teeburu-seki, onegaishimasu' or just 'Teeburu de'.
Because it is a loanword from English (gairaigo).
It can be both. Context and counters like 'futatsu' or 'ni-dai' tell you the quantity.
It means to gather around a table, usually for a meal or a friendly discussion.
It can be called a 'roo teeburu' (low table) or 'center teeburu'.
No, it is strictly a noun. You must use it with a verb like 'suru' (rarely) or 'fuku', 'oku', etc.
Ponte a prueba 200 preguntas
Translate to Japanese: 'There is a cup on the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Please wipe the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I eat breakfast at the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I want a big wooden table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Is a table seat okay?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The table is wobbly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Please clear the table after eating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I bought a new tablecloth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Let's sit around the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The corner of the table is dangerous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I reserved a table for four.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The table is made of glass.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Please put the flowers on the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'I study at the desk.' (Be careful with the word choice!)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The table is too high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'We need to move the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The table surface is scratched.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'Let's gather at the negotiation table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'This is a folding table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Japanese: 'The table matches the room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your dining table in Japanese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a waiter for a table for two.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to put their bag on the table.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain where the remote control is (on the table).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you need to buy a new table.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone to help you move the table.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a wobbly table and ask for it to be fixed.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about your favorite table at a local cafe.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest gathering around the table for a meeting.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warn a child about the corner of the table.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a glass table is durable.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a family dinner around the table.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'teeburu' and 'tsukue' to a friend.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Inquire about the material of a table in a store.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Request to put two tables together for a large group.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the importance of table manners.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an antique table you saw.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are ready for a serious discussion (using the table metaphor).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Complain that the table is too small for all the food.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask where the tablecloths are kept.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'テーブルの上にリンゴが三つあります。' How many apples are on the table?
Listen to the sentence: 'すみません、テーブルを拭いてください。' What is the speaker asking for?
Listen to the sentence: 'テーブル席が空くまで十分ほどかかります。' How long is the wait for a table?
Listen to the sentence: '机ではなく、テーブルに置いてください。' Where should the item be placed?
Listen to the sentence: 'このテーブルは重いので、二人で運びましょう。' Why should two people carry the table?
Listen to the sentence: '窓際のテーブルを予約した田中です。' Where is Tanaka's reserved table?
Listen to the sentence: 'テーブルマナーが厳しいレストランです。' What kind of restaurant is it?
Listen to the sentence: 'テーブルの脚が一本短いようです。' What is wrong with the table?
Listen to the sentence: 'テーブルをくっつけてもよろしいでしょうか。' What is being asked?
Listen to the sentence: 'テーブルクロスを汚さないように気をつけて。' What should you be careful not to do?
Listen to the sentence: '新しいテーブルは来週届きます。' When will the new table arrive?
Listen to the sentence: 'テーブルの角を保護するテープを買いました。' What did the speaker buy tape for?
Listen to the sentence: 'このテーブルは高さ調節が可能です。' What feature does the table have?
Listen to the sentence: 'テーブルを片付けてから、宿題をしなさい。' When should the homework be done?
Listen to the sentence: 'テーブルの上を整理してください。' What should be done to the tabletop?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
テーブル (teeburu) is the standard Japanese word for a Western-style table. Use it for dining and social contexts, but remember to use 'tsukue' for work desks and 'hyō' for data tables. Example: テーブルで夕食を食べます (I eat dinner at the table).
- A Western-style table used for dining or social activities, written in Katakana.
- Commonly heard in restaurants to distinguish between table and counter seats.
- Distinguished from 'tsukue' (desk) which is used for work or study.
- Represents the modern shift in Japanese lifestyle from floor-sitting to chair-sitting.
Elongate the E
Don't forget the long 'ee' sound in 'teeburu'. If you say 'teburu', it might not be understood.
Restaurant Seating
If you are asked 'Teeburu to counter, dochira ga ii desu ka?', 'teeburu' means a standard table with chairs.
Teeburu vs Tsukue
Remember: Eating = Teeburu. Studying/Working = Tsukue.
Ni vs De
Use 'ni' to say something is located on the table. Use 'de' to say you are doing something at the table.
Ejemplo
食卓テーブルです。
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Más palabras de Home
空調
A1Término formal para el aire acondicionado o sistemas de control climático.
建築
A1La arquitectura se refiere al arte y la técnica de proyectar y construir edificios.
ベッド
A1Una cama es un mueble que se usa para dormir.
毛布
A1Una manta gruesa y cálida que se usa para cubrirse al dormir.
椅子
A1Una silla es un mueble diseñado para sentarse.
建設
A1El acto de construir o establecer algo a gran escala, como un edificio o un sistema.
冷房
A1El aire acondicionado utilizado específicamente para enfriar.
カーテン
A1Una pieza de tela colgada para cubrir una ventana. 'Compré unas cortinas nuevas para mi dormitorio.'
布団
A1El futón es la cama tradicional japonesa que consiste en un colchón y un edredón. Se coloca directamente en el suelo y se guarda durante el día para ahorrar espacio.
暖房
A1La calefacción de una habitación o edificio.