B1 Collocation Neutral

눈 내리다.

Nun naerida.

Snow falls

Significado

Describes snow coming down from the sky.

🌍

Contexto cultural

The 'First Snow' is a major romantic event. People often call their crush or significant other the moment they see it. Many cafes and shops offer 'First Snow' discounts. Snow was seen as a sign of a good harvest the following year. Heavy snow (서설 - auspicious snow) was believed to kill pests and provide water for the spring planting. While beautiful, '눈이 내리다' also triggers immediate concerns about '지옥철' (hellish subway) and traffic, as Seoul's hilly terrain makes driving dangerous in snow. Snow is often used as a 'magical' element. In the drama 'Goblin', the protagonist can make it snow even in summer when he is happy.

🎯

Use '펑펑' for impact

If you want to sound like a native, add '펑펑' (pung-pung) when it's snowing heavily. It adds great visual flavor.

⚠️

Particle dropping

In casual speech, '눈 내려' is fine, but in writing, always keep the '이'.

Significado

Describes snow coming down from the sky.

🎯

Use '펑펑' for impact

If you want to sound like a native, add '펑펑' (pung-pung) when it's snowing heavily. It adds great visual flavor.

⚠️

Particle dropping

In casual speech, '눈 내려' is fine, but in writing, always keep the '이'.

💬

The First Snow Rule

Remember that '첫눈' (first snow) is a huge deal. Mentioning it will always start a good conversation with Koreans.

💡

Verb versatility

Remember '내리다' also means 'to get off'. Context is key!

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of '내리다' in the present polite style.

지금 밖에 눈이 ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 내려요

'지금' (now) indicates the present tense. '내려요' is the polite present form.

Which adverb best describes heavy, thick snowfall?

눈이 ______ 내려요.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 펑펑

'펑펑' is the onomatopoeia/ideophone for heavy snowfall. '반짝반짝' is for twinkling.

Complete the dialogue naturally.

A: 내일 날씨가 어떨까요? B: 기상청에서 내일 눈이 _________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 내린다고 해요

When quoting a source like the weather bureau, the indirect quotation form '-는다고 하다' is used.

Match the sentence to the correct situation.

Sentence: '첫눈이 내리면 우리 사귀기로 할까?'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Romantic confession

The mention of 'first snow' (첫눈) and 'dating' (사귀다) points to a romantic context.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

내리다 vs. 오다

내리다 (Descend)
Weather reports
Poetry/Lyrics
Visual focus
오다 (Come)
Casual chat
Simple facts
General usage

Snow Adverbs

❄️

Heavy

  • 펑펑 (Pung-pung)
☁️

Soft/Piling

  • 소복소복 (Sobok-sobok)
🍃

Light/Fluttering

  • 풀풀 (Pul-pul)

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of '내리다' in the present polite style. Fill Blank A1

지금 밖에 눈이 ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 내려요

'지금' (now) indicates the present tense. '내려요' is the polite present form.

Which adverb best describes heavy, thick snowfall? Choose B1

눈이 ______ 내려요.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 펑펑

'펑펑' is the onomatopoeia/ideophone for heavy snowfall. '반짝반짝' is for twinkling.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

A: 내일 날씨가 어떨까요? B: 기상청에서 내일 눈이 _________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 내린다고 해요

When quoting a source like the weather bureau, the indirect quotation form '-는다고 하다' is used.

Match the sentence to the correct situation. situation_matching A2

Sentence: '첫눈이 내리면 우리 사귀기로 할까?'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Romantic confession

The mention of 'first snow' (첫눈) and 'dating' (사귀다) points to a romantic context.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

14 preguntas

Both mean 'it is snowing'. '오다' (to come) is more common in casual, everyday speech. '내리다' (to descend) is slightly more descriptive, formal, and common in weather reports or literature.

Yes! '비가 내리다' is the standard way to say 'rain is falling'.

You say '눈이 그쳤어요' (nun-i geu-chyeot-eo-yo).

Yes, they are homonyms. Context almost always makes it clear. You wouldn't say 'My eye is falling from the sky'!

It refers to large, thick snowflakes that look like blossoms. It's considered the most beautiful kind of snow.

It's a romantic tradition. It symbolizes a fresh start and the chance for a confession of love to be successful.

It's grammatically possible but sounds very strange. It implies the snow is falling like a rock or an object, rather than drifting down.

Use the future tense: '눈이 내릴 거예요'.

Yes, '{폭설|暴雪}' (pok-seol) means heavy snow, and '눈보라' (nun-bo-ra) means a snowstorm with strong winds.

No. For a person falling down, use '넘어지다'. For a person falling from a height, use '떨어지다'.

It's a mix of rain and snow (sleet). It's usually considered annoying because it makes everything wet and slushy.

Use the verb '쌓이다'. For example: '눈이 많이 쌓였어요' (A lot of snow has piled up).

Yes, it is the preferred verb for news anchors and weather forecasters because of its professional tone.

Yes, this is the present progressive form, meaning 'It is currently in the middle of snowing'.

Frases relacionadas

🔄

눈이 오다

synonym

Snow comes.

🔗

눈이 쌓이다

builds on

Snow piles up.

🔗

눈을 치우다

related

To shovel/clear snow.

🔗

진눈깨비

specialized form

Sleet.

🔗

비가 내리다

similar

Rain falls.

🔗

서설

specialized form

Auspicious snow.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!