작년
When talking about time in Korean, there are specific nouns for different periods, and 작년 (jaknyeon) is the noun for "last year." It's straightforward and commonly used when you want to refer to the year before the current one.
You'll often use 작년 in sentences to establish a past timeframe. For example, you might say "작년에 한국에 갔어요" (I went to Korea last year). It can also be combined with other grammatical particles to show relationships, such as possession or a starting point in time.
Understanding 작년 is helpful because it allows you to clearly communicate about past events and experiences without needing to specify a particular year. This is a fundamental vocabulary word for anyone learning Korean, as time expressions are essential for everyday conversation.
When talking about time in Korean, there are often specific words used for 'last', 'this', and 'next' combined with the unit of time. For 'year', the word is '년' (nyeon). To say 'last year', we use '작년' (jaknyeon). This is a single word, not a combination of '작' and '년' as separate elements that you would then hyphenate in romanization. It's important to learn these time expressions as complete units rather than trying to break them down, as it can be confusing. Another common example is '내년' (naenyeon) for 'next year' and '올해' (olhae) for 'this year'.
When talking about the year before the current one, Koreans use 작년 (jaknyeon). This word is a compound of the Korean character 작 (jak), meaning 'last' or 'previous', and 년 (nyeon), meaning 'year'.
It's a straightforward term, much like saying 'last year' in English. You'll hear it often in daily conversations, whether people are reminiscing about past events, planning future actions based on previous experiences, or simply stating when something occurred.
For example, if you want to say 'I went to Korea last year,' you would say 저는 작년에 한국에 갔어요 (jeoneun jaknyeone hanguge gasseoyo). The structure is simple: just add 에 (e) after 작년 to indicate 'in last year' or 'last year' as a time marker.
Gramática que debes saber
N년 (year): You can specify a particular year by placing a number before 년. For example, 2023년 (the year 2023).
2023년에 한국에 갔어요. (I went to Korea in 2023.)
작년 (last year), 올해 (this year), 내년 (next year): These words are used to indicate the previous, current, or upcoming year respectively.
작년에 한국어를 배우기 시작했어요. (I started learning Korean last year.)
년도 (year; general period): While 년 refers to a specific calendar year, 년도 refers to a general period of a year. For example, 학년도 (school year).
이 학년도는 정말 힘들었어요. (This school year was really tough.)
Past Tense (-았/었-): When talking about events that happened in the past, like 'last year', you'll often use the past tense in your verbs.
작년에 여행을 갔어요. (I traveled last year.)
에 (at/in/on - time particle): Use '에' after time words like '작년' to indicate when something happened. However, for words like 작년, 올해, 내년, 어제, 오늘, 내일, 모레, 그저께, the particle '에' is often omitted.
작년 (에) 많은 것을 배웠어요. (I learned a lot last year.)
Ejemplos por nivel
작년에 한국어를 배우기 시작했어요.
I started learning Korean last year.
작년 여름은 정말 더웠어요.
Last summer was really hot.
우리는 작년에 제주도에 갔어요.
We went to Jeju Island last year.
작년보다 키가 더 커졌어요.
I grew taller than last year.
작년 시험은 어려웠어요.
Last year's exam was difficult.
작년 겨울에 눈이 많이 왔어요.
It snowed a lot last winter.
그 영화는 작년에 개봉했어요.
That movie was released last year.
작년에 이사했어요.
I moved last year.
작년에 비해 올해는 경제 상황이 훨씬 좋아졌습니다.
Compared to last year, this year's economic situation has improved significantly.
A comparative phrase using '~에 비해'.
작년부터 시작된 프로젝트가 드디어 이번 달에 마무리됩니다.
The project that started last year is finally concluding this month.
Using '~부터' to indicate a starting point.
작년 이맘때쯤에는 날씨가 이렇게 춥지 않았던 것 같은데요.
Around this time last year, the weather wasn't this cold, I recall.
Expressing recollection with '~(으)ㄴ/는 것 같다'.
작년에 있었던 일들을 되짚어보면 많은 변화가 있었음을 알 수 있습니다.
Looking back at the events of last year, we can see that there have been many changes.
Using '~을/를 되짚어보다' to look back or review.
작년 설문조사 결과에 따르면, 고객 만족도가 꾸준히 상승하고 있습니다.
According to last year's survey results, customer satisfaction is steadily increasing.
Using '~에 따르면' to cite a source.
작년에 해외 여행을 계획했지만, 코로나19 때문에 취소해야 했습니다.
I planned an overseas trip last year, but had to cancel it due to COVID-19.
Using '~때문에' to express a reason.
작년보다 올해 매출이 20% 증가하여 목표를 달성했습니다.
Sales this year increased by 20% compared to last year, achieving our goal.
Comparing using '~보다' and expressing percentage increase.
작년에 처음 출시된 이 제품은 소비자들에게 큰 인기를 얻고 있습니다.
This product, first released last year, is gaining great popularity among consumers.
Using '처음 출시되다' to indicate the initial release.
작년에 비해 올해는 경제 상황이 훨씬 더 불안정해졌습니다.
Compared to last year, this year's economic situation has become much more unstable.
A comparison between 'last year' and 'this year' using '에 비해' (compared to).
작년 이맘때쯤에는 모든 것이 훨씬 더 낙관적으로 보였습니다.
Around this time last year, everything seemed much more optimistic.
'이맘때쯤' means 'around this time'.
작년에 시작된 그 프로젝트는 아직도 완료되지 않았습니다.
That project, which started last year, has still not been completed.
The past tense adjective form '-에 시작된' (which started) modifies '그 프로젝트'.
작년 회의에서 논의되었던 주요 안건들은 여전히 해결되지 않았습니다.
The main agendas that were discussed at last year's meeting still haven't been resolved.
'에서 논의되었던' (that were discussed at) is a past passive adjective form.
작년에는 예상치 못한 사건들이 연이어 발생하여 모두를 당황하게 했습니다.
Last year, unexpected events occurred one after another, perplexing everyone.
'연이어 발생하여' means 'occurring one after another' and '-게 했습니다' (made someone/something become).
작년에 세운 목표를 달성하기 위해 올해는 더욱 노력해야 합니다.
To achieve the goals set last year, we must work even harder this year.
'-기 위해' means 'in order to'.
작년까지만 해도 불가능해 보였던 일들이 이제는 현실이 되고 있습니다.
Things that seemed impossible until last year are now becoming a reality.
'-까지만 해도' means 'until now/last year', '불가능해 보였던' means 'that seemed impossible'.
작년에 경험했던 어려움들이 우리를 더욱 강하게 만들었습니다.
The difficulties we experienced last year made us stronger.
'-했던' indicates a past experience, and '-게 만들었습니다' means 'made us become'.
Patrones gramaticales
Patrones de oraciones
작년에 [activity/event].
작년에 한국에 갔어요. (I went to Korea last year.)
작년에 [noun]이/가 [verb].
작년에 제 동생이 대학교에 입학했어요. (Last year my younger sibling entered university.)
작년은 [description]했어요.
작년은 정말 바빴어요. (Last year was really busy.)
작년부터 [activity/state].
작년부터 한국어를 배우고 있어요. (I have been learning Korean since last year.)
Consejos
Learn common time words
It's super helpful to learn common time-related words like '오늘' (today), '내일' (tomorrow), and '어제' (yesterday) alongside '작년' to quickly build your basic communication skills.
Use with '에' particle
When you want to say something happened 'last year', you'll often use the particle '에' after '작년'. For example, '작년에 한국에 갔어요' (I went to Korea last year).
Contrast with '올해' and '내년'
To solidify your understanding, compare '작년' (last year) with '올해' (this year) and '내년' (next year). Practicing these together will make them easier to remember.
Practice simple sentences
Try making simple sentences. For example, '작년에 바빴어요' (I was busy last year) or '작년에 공부했어요' (I studied last year). Keep it simple at first.
Listen for '작년' in media
As you watch K-dramas or listen to K-pop, try to catch instances of '작년'. This helps you hear it in natural conversation and reinforces its meaning. Don't worry if you don't catch everything!
Don't confuse with '지난 해'
While '지난 해' also means 'last year', '작년' is more commonly used in everyday conversation. Focus on mastering '작년' first.
Used for reminiscing
'작년' is often used when people are talking about past events or reminiscing, similar to how we use 'last year' in English. It sets the stage for a story about something that happened.
Pair with past tense verbs
Since '작년' refers to the past, you'll almost always use it with verbs in the past tense. For example, '작년에 여행했어요' (I traveled last year), not '여행해요'.
Write it down repeatedly
Writing '작년' (작-년) several times helps your brain remember the characters and the word. This is a classic but effective learning method.
Context with calendar events
Once comfortable, try using '작년' with specific calendar events, like '작년 설날' (last year's Lunar New Year) or '작년 여름 휴가' (last year's summer vacation) to expand your usage.
Practica en la vida real
Contextos reales
Talking about past events or memories.
- 작년에 한국에 갔어요. (I went to Korea last year.)
- 작년에 재미있는 일이 많았어요. (Many interesting things happened last year.)
- 작년에 친구와 여행을 했어요. (I traveled with a friend last year.)
Comparing things between 'last year' and 'this year'.
- 작년보다 올해가 더 더워요. (This year is hotter than last year.)
- 작년에는 비가 많이 왔는데, 올해는 아니에요. (It rained a lot last year, but not this year.)
- 작년과 올해 계획이 달라요. (My plans for last year and this year are different.)
Discussing birthdays or anniversaries.
- 작년에 생일 파티를 했어요. (I had a birthday party last year.)
- 작년에 결혼 기념일이었어요. (It was my wedding anniversary last year.)
- 작년에 부모님과 함께 있었어요. (I was with my parents last year.)
Talking about studies or work.
- 작년에 한국어 공부를 시작했어요. (I started studying Korean last year.)
- 작년에 새로운 프로젝트를 시작했어요. (I started a new project last year.)
- 작년에 시험에 합격했어요. (I passed the exam last year.)
Reflecting on personal growth or changes.
- 작년에는 몰랐던 것을 이제 알아요. (Now I know things I didn't know last year.)
- 작년에 비해 많이 변했어요. (I've changed a lot compared to last year.)
- 작년에 세운 목표를 달성했어요. (I achieved the goal I set last year.)
Inicios de conversación
"작년에 뭐 했어요? (What did you do last year?)"
"작년에 가장 기억에 남는 일은 뭐예요? (What's the most memorable thing that happened last year?)"
"작년에 어디에 갔었어요? (Where did you go last year?)"
"작년에 제일 좋았던 건 뭐예요? (What was the best thing about last year?)"
"작년에 새로운 것을 배웠어요? (Did you learn anything new last year?)"
Temas para diario
작년에 있었던 일들을 시간순으로 적어보세요. (Write down the things that happened last year in chronological order.)
작년에 달성한 목표나 배운 것들을 적어보세요. (Write down the goals you achieved or things you learned last year.)
작년과 올해의 자신을 비교해보세요. 무엇이 달라졌나요? (Compare yourself last year and this year. What has changed?)
작년에 감사했던 일들을 다섯 가지 이상 적어보세요. (Write down at least five things you were grateful for last year.)
작년에 만약 다른 선택을 했다면 어땠을지 상상해보세요. (Imagine what it would have been like if you had made different choices last year.)
Ponte a prueba 48 preguntas
I went to Korea last year.
Last year was a good year.
What did you do last year?
Read this aloud:
작년에 한국어를 배우기 시작했어요.
Focus: 작년에
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
작년에 바빴어요.
Focus: 바빴어요
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
작년에 휴가를 갔어요.
Focus: 휴가를 갔어요
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence saying 'Last year was good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년은 좋았어요.
Write a sentence saying 'I went to Korea last year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 한국에 갔어요.
Write a short sentence about something you did last year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 학생이었어요. (I was a student last year.)
What did the person learn last year?
Read this passage:
작년에 저는 학생이었어요. 작년에 한국어를 배웠어요. 작년은 정말 좋았어요.
What did the person learn last year?
The passage states '작년에 한국어를 배웠어요.' which means 'I learned Korean last year.'
The passage states '작년에 한국어를 배웠어요.' which means 'I learned Korean last year.'
Was last year busy for the person?
Read this passage:
작년은 바빴어요. 저는 매일 일했어요. 하지만 행복했어요.
Was last year busy for the person?
The first sentence '작년은 바빴어요.' directly translates to 'Last year was busy.'
The first sentence '작년은 바빴어요.' directly translates to 'Last year was busy.'
What did the person do with their friend last year?
Read this passage:
작년에 친구를 만났어요. 우리는 같이 영화를 봤어요. 아주 재미있었어요.
What did the person do with their friend last year?
The second sentence '우리는 같이 영화를 봤어요.' means 'We watched a movie together.'
The second sentence '우리는 같이 영화를 봤어요.' means 'We watched a movie together.'
저는 ___ 한국어를 배우기 시작했어요. (I started learning Korean last year.)
작년 means 'last year'.
___ 겨울은 정말 추웠어요. (Last winter was really cold.)
작년 modifies '겨울' (winter) to mean 'last winter'.
그들은 ___ 결혼했습니다. (They got married last year.)
작년 refers to the previous year.
우리 회사는 ___ 매출이 좋았습니다. (Our company had good sales last year.)
작년 indicates the past year's performance.
___ 저는 대학교를 졸업했습니다. (Last year, I graduated from university.)
작년 specifies when the graduation occurred.
___ 이맘때쯤 여기에 왔어요. (I came here around this time last year.)
작년 clarifies the timeframe of arrival.
This sentence means 'I went to Korea last year.' In Korean, the subject usually comes first, followed by the time, then the place, and finally the verb.
This sentence means 'Last year was very busy.' '작년은' (last year + topic particle) is the subject, and '아주 바빴어요' (very busy) describes it.
This sentence means 'She got married last year.' The order is 'She' (subject), 'last year' (time), 'got married' (verb).
The typical Korean sentence structure is Subject-Adverbial-Object-Verb. Here, '나는' (I) is the subject, '작년에' (last year) is an adverbial phrase of time, '한국에' (to Korea) is an adverbial phrase of place, and '갔어요' (went) is the verb.
'그는' (He) is the subject, '작년에' (last year) is the time adverbial, '새 직업을' (a new job) is the object, and '찾았어요' (found) is the verb.
'작년에' (Last year) can start the sentence as a time indicator. '날씨가' (the weather) is the subject, '정말' (really) is an adverb, and '더웠어요' (was hot) is the descriptive verb.
작년에는 날씨가 매우 좋았는데, 올해는 비가 너무 많이 와요.
'작년' means last year. The sentence contrasts the good weather of last year with the rainy weather of this year.
작년에 시작했던 프로젝트가 드디어 이번 주에 끝나요.
'작년' refers to last year, and '이번 주' means this week.
그는 작년에 비해 훨씬 더 성숙해졌어요.
'작년' means last year, and '비해' indicates a comparison. The sentence implies a change over time.
작년은 현재의 해를 의미한다.
'작년' means 'last year', not the current year. The current year is '올해'.
우리가 작년에 방문했던 식당은 아직도 영업 중이다.
This sentence means 'The restaurant we visited last year is still open for business.' '작년' correctly refers to the previous year.
작년에 한국어를 배우기 시작했지만, 지금은 거의 다 잊어버렸어요.
This sentence means 'I started learning Korean last year, but now I've forgotten almost all of it.' '작년' is used correctly here.
This sentence means 'I learned a lot last year.' The subject (I) is often omitted in Korean when clear from context.
This sentence means 'I planned a trip last year but couldn't go.' '작년 여행' acts as a noun phrase for 'last year's trip'.
This sentence translates to 'Our company started a new project last year.' The word '프로젝트를' was intentionally omitted from the 'words' array to test the user's ability to infer it.
Explain the significant economic shifts that impacted global markets last year, providing specific examples of both positive developments and ongoing challenges.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 세계 시장에 영향을 미친 중요한 경제적 변화를 설명하자면, 팬데믹 이후의 회복세와 함께 인플레이션 압력이 두드러졌습니다. 긍정적인 발전으로는 특정 기술 분야의 급성장과 디지털 전환 가속화가 있었고, 이로 인해 새로운 일자리 창출과 산업 구조의 재편이 이루어졌습니다. 그러나 지속적인 도전 과제로는 에너지 가격 불안정, 공급망 문제 심화, 그리고 지정학적 갈등으로 인한 불확실성 증가가 있었습니다. 특히, 작년 한 해 동안 많은 국가들이 이러한 복합적인 요인들로 인해 경제 성장 둔화와 생활비 상승을 경험했습니다.
Discuss the major socio-political events that shaped the international landscape last year, and analyze their long-term implications for global governance and human rights.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 국제 정세를 형성한 주요 사회정치적 사건들을 논의하고, 그것들이 세계 거버넌스와 인권에 미치는 장기적인 함의를 분석해보겠습니다. 작년 한 해 동안 여러 지역에서 발생한 분쟁과 민주주의의 후퇴는 국제사회의 협력과 인권 보호 메커니즘에 심각한 도전 과제를 제시했습니다. 특히, 특정 국가들의 국수주의적 경향 강화와 국제법 준수 약화는 세계 거버넌스의 약화를 초래할 수 있다는 우려를 낳았습니다. 이러한 사건들은 장기적으로 볼 때, 인권 존중의 보편적 원칙이 더욱 위협받을 수 있으며, 국제기구의 역할과 효능에 대한 근본적인 재검토가 필요함을 시사합니다. 또한, 기술 발전이 인권 감시에 악용될 가능성도 작년에 중요한 문제로 부상했습니다.
Evaluate the environmental policies and climate-related initiatives implemented by leading nations last year, assessing their effectiveness in mitigating climate change and promoting sustainable development.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 선도적인 국가들이 시행한 환경 정책과 기후 관련 이니셔티브를 평가하고, 기후 변화 완화 및 지속 가능한 발전 촉진에 있어 그 효과를 분석해보겠습니다. 작년에는 많은 선진국들이 탄소 배출량 감축 목표를 상향 조정하고 재생 에너지 투자를 확대하는 등 적극적인 움직임을 보였습니다. 특히, 유럽 연합의 '그린 딜'과 미국의 청정에너지 전환 노력은 긍정적인 효과를 가져왔습니다. 그러나 이러한 노력에도 불구하고, 전 세계적인 탄소 배출량은 여전히 증가 추세에 있으며, 개발도상국의 기후 변화 대응을 위한 자금 지원은 여전히 부족한 실정입니다. 따라서 작년에 취해진 정책들은 기후 변화 완화에 일정 부분 기여했지만, 장기적인 지속 가능한 발전을 위해서는 국제적인 협력과 더욱 강력한 정책 시행이 절실하다는 결론을 내릴 수 있습니다.
작년에 기술 혁신이 가져온 주요 긍정적 변화는 무엇이었습니까?
Read this passage:
작년 한 해는 전례 없는 기술 혁신과 사회적 변동이 교차하는 시기였습니다. 인공지능의 급속한 발전은 여러 산업 분야에 혁명적인 변화를 가져왔으며, 이는 생산성 향상과 새로운 서비스 창출로 이어졌습니다. 동시에, 디지털 격차 심화와 개인 정보 보호 문제는 더욱 부각되어 사회적 논의의 중심에 섰습니다. 이러한 기술적 진보는 전 세계적으로 일자리 시장의 재편을 가속화하고, 미래 인재 양성의 중요성을 더욱 강조하게 만들었습니다.
작년에 기술 혁신이 가져온 주요 긍정적 변화는 무엇이었습니까?
지문에서 인공지능의 급속한 발전이 여러 산업 분야에 혁명적인 변화를 가져왔고, 이는 생산성 향상과 새로운 서비스 창출로 이어졌다고 명시되어 있습니다.
지문에서 인공지능의 급속한 발전이 여러 산업 분야에 혁명적인 변화를 가져왔고, 이는 생산성 향상과 새로운 서비스 창출로 이어졌다고 명시되어 있습니다.
작년에 국제 외교 관계에서 두드러졌던 상반된 현상은 무엇이었습니까?
Read this passage:
작년은 국제 외교 관계에 있어 다면적인 도전과 기회가 공존했던 시기였습니다. 특정 지역에서는 지정학적 긴장이 고조되어 국제 안보에 대한 우려가 커졌으나, 동시에 기후 변화와 팬데믹 공동 대응을 위한 다자간 협력의 중요성도 재확인되었습니다. 특히, 새로운 경제 블록의 형성과 무역 정책의 변화는 글로벌 경제 질서의 재편을 예고하며, 각국의 외교 전략에 복합적인 고려를 요구했습니다.
작년에 국제 외교 관계에서 두드러졌던 상반된 현상은 무엇이었습니까?
지문에서 '특정 지역에서는 지정학적 긴장이 고조되어 국제 안보에 대한 우려가 커졌으나, 동시에 기후 변화와 팬데믹 공동 대응을 위한 다자간 협력의 중요성도 재확인되었습니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에서 '특정 지역에서는 지정학적 긴장이 고조되어 국제 안보에 대한 우려가 커졌으나, 동시에 기후 변화와 팬데믹 공동 대응을 위한 다자간 협력의 중요성도 재확인되었습니다'라고 언급되어 있습니다.
작년에 문화 예술계에서 나타난 주요 변화 중 디지털 기술과 관련된 것은 무엇이었습니까?
Read this passage:
작년은 문화 예술계에 있어 회복과 새로운 시도의 한 해였습니다. 팬데믹의 여파에서 벗어나 오프라인 공연과 전시회가 활발히 재개되었고, 이는 예술가들에게 창작 활동의 동기를 부여했습니다. 동시에, 메타버스나 NFT와 같은 디지털 기술을 활용한 새로운 예술 형태가 등장하며, 전통 예술의 경계를 확장하는 실험적인 시도들이 이어졌습니다. 이러한 변화는 예술의 접근성을 높이고 관객과의 소통 방식을 다양화하는 데 기여했습니다.
작년에 문화 예술계에서 나타난 주요 변화 중 디지털 기술과 관련된 것은 무엇이었습니까?
지문에서 '메타버스나 NFT와 같은 디지털 기술을 활용한 새로운 예술 형태가 등장하며, 전통 예술의 경계를 확장하는 실험적인 시도들이 이어졌다'고 명시되어 있습니다.
지문에서 '메타버스나 NFT와 같은 디지털 기술을 활용한 새로운 예술 형태가 등장하며, 전통 예술의 경계를 확장하는 실험적인 시도들이 이어졌다'고 명시되어 있습니다.
/ 48 correct
Perfect score!
Learn common time words
It's super helpful to learn common time-related words like '오늘' (today), '내일' (tomorrow), and '어제' (yesterday) alongside '작년' to quickly build your basic communication skills.
Use with '에' particle
When you want to say something happened 'last year', you'll often use the particle '에' after '작년'. For example, '작년에 한국에 갔어요' (I went to Korea last year).
Contrast with '올해' and '내년'
To solidify your understanding, compare '작년' (last year) with '올해' (this year) and '내년' (next year). Practicing these together will make them easier to remember.
Practice simple sentences
Try making simple sentences. For example, '작년에 바빴어요' (I was busy last year) or '작년에 공부했어요' (I studied last year). Keep it simple at first.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de daily_life
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag