집계하다
집계하다 en 30 segundos
- 집계하다 means to total or tally data from multiple sources. It is a formal, Hanja-based word used in news, business, and official statistics.
- Unlike simple counting (세다), it implies a systematic process of aggregation. You will often see it in the passive form, 집계되다, in news reports.
- Commonly used for election results, sales figures, survey outcomes, and casualty reports. It suggests precision and official verification of the final number.
- It is a B1 level word essential for understanding Korean media and professional communication. It pairs well with words like '결과' (result) and '수치' (figure).
The Korean verb 집계하다 (jip-gye-ha-da) is a sophisticated term primarily used in the context of data processing, statistics, and official reporting. At its core, it means to collect various individual figures or pieces of data and calculate their total sum. Unlike the simple verb '세다' (to count), which might be used for counting apples or people in a room, 집계하다 implies a more formal, systematic process of aggregation. It is the word you will hear when news anchors discuss election results, when managers review monthly sales figures, or when government officials report on the number of tourists visiting a specific region. The word is composed of two Hanja characters: 集 (집 - jip) meaning 'to gather' or 'to collect,' and 計 (계 - gye) meaning 'to calculate' or 'to plan.' Together, they perfectly encapsulate the action of bringing disparate numbers together into a single, comprehensive total.
- Official Statistics
- Used when reporting national data like birth rates, export volumes, or census results. It suggests that the data has been verified and systematically processed.
- Business and Finance
- Commonly used in quarterly reports to describe the totaling of revenue, expenses, or customer feedback across different branches or departments.
- Emergency and Disaster Reporting
- When authorities are still counting the number of casualties or the extent of property damage after a natural disaster, they use this term to indicate an ongoing or final tally.
중앙선거관리위원회는 현재 전국 투표율을 집계하고 있습니다. (The National Election Commission is currently totaling the nationwide voter turnout.)
Understanding the nuance of 집계하다 involves recognizing its 'top-down' nature. It usually refers to a central authority or a computer system processing data that has been sent in from various locations. For example, a restaurant owner might '계산하다' (calculate) the bill for one table, but the corporate headquarters will '집계하다' the total sales for all one hundred branches. This distinction is crucial for learners who want to sound more professional and precise in their Korean usage. It is a B1-level word because while it is common in the media, it requires an understanding of formal contexts and the ability to distinguish between different types of counting and calculation.
In the modern digital age, 집계하다 is also used in the context of 'big data' and social media metrics. When a platform counts the number of 'likes,' 'views,' or 'shares' a post has received over a certain period, the verb used to describe that background process is often 집계하다. This demonstrates how a word with traditional Hanja roots has successfully transitioned into the vocabulary of the information technology era. Whether it is a manual count of paper ballots or a high-speed server tallying millions of clicks, the essence of the word remains the same: the purposeful gathering and summation of quantitative information.
이번 신제품의 사전 예약 판매량이 10만 대를 넘어선 것으로 집계되었습니다. (The pre-order sales volume for this new product was totaled to have exceeded 100,000 units.)
Using 집계하다 correctly requires paying attention to the object of the sentence—usually a noun representing a quantity, a number, or a result. The most common sentence pattern is [Subject]이/가 [Object]을/를 집계하다. Because this verb is often used in news and formal reports, you will frequently encounter it in the passive form, 집계되다 (to be totaled/tallied). This passive construction allows the speaker to focus on the result rather than the person or organization doing the counting.
- Active Usage (Reporting Action)
- 정부는 이번 홍수로 인한 피해 규모를 집계하고 있습니다. (The government is totaling the scale of damage caused by this flood.) Here, the focus is on the government's active process of gathering data.
- Passive Usage (Reporting Results)
- 어제 하루 동안 발생한 신규 확진자 수는 500명으로 집계되었습니다. (The number of new confirmed cases that occurred yesterday was totaled at 500.) This is the standard way to report statistics in Korean news.
각 부서에서 보내온 자료를 하나로 집계하는 데 시간이 꽤 걸립니다. (It takes quite a bit of time to total the data sent from each department into one.)
When using 집계하다, it is helpful to know associated grammatical markers. Often, the resulting number is followed by the particle -으로, indicating the final tally. For example, '1,000명으로 집계되다' (to be totaled as 1,000 people). You can also use the word with adverbs that describe the manner of the tallying, such as 잠정 (tentatively) or 최종 (finally). Thus, you might say '최종적으로 집계하다' (to total finally) or '잠정 집계되다' (to be tentatively totaled). This is particularly common in breaking news scenarios where numbers are updated as more data comes in.
설문 조사 결과, 찬성 의견이 70%로 집계되었습니다. (As a result of the survey, the 'agree' opinions were totaled at 70%.)
Another important aspect is the combination with other verbs. You might see 집계하여 발표하다 (to total and announce) or 집계해 본 결과 (as a result of totaling). These combinations show the logical flow of data management: first you gather and count, then you share the information. In professional writing, avoid using repetitive verbs; if you have already mentioned 'counting' once, switching to 집계하다 provides variety and shows a higher level of vocabulary proficiency. Remember that this verb is rarely used for small, personal tasks. You wouldn't '집계하다' how many coins are in your pocket; you would simply '세다' them.
In South Korea, you will encounter the word 집계하다 most frequently in mass media. Every morning, news broadcasts provide updates on various social indicators, and this word is a staple of their vocabulary. For instance, during the COVID-19 pandemic, the phrase '신규 확진자 집계' (tallying new cases) was heard daily on every channel. Similarly, during election seasons, the word is used constantly to describe the '개표 집계' (tallying of votes). If you watch the 9 o'clock news (KBS News 9), listen for the reporter saying something like '...으로 집계되었습니다' at the end of a segment about the economy or social issues.
- News Media
- Reporters use it to give a sense of authority and precision to the numbers they are presenting. It sounds much more 'journalistic' than saying 'the total is...'
- Office Environments
- In a Korean company, during a weekly or monthly meeting, a team leader might ask, "지난달 매출 집계 끝났나요?" (Is the tallying of last month's sales finished?). It implies a formal closing of the books.
- Academic Research
- When researchers describe their methodology in a paper, they use this term to explain how they arrived at their final data set from raw survey responses.
"이번 주말 동안 전국 영화관 관객 수를 집계한 결과, '영화 A'가 1위를 차지했습니다." (As a result of totaling the number of moviegoers nationwide this weekend, 'Movie A' took first place.)
Beyond formal broadcasts, you might also hear this word in sports commentary. When a player's season statistics are being summarized—such as total goals, assists, or home runs—the commentator will use 집계하다 to refer to the cumulative record. This adds a layer of professional analysis to the game. In the world of K-pop, the music charts (like Melon or Circle Chart) use this word to describe how they calculate rankings based on streaming, downloads, and physical album sales. Fans often talk about '집계 기간' (the tallying period), which is the specific window of time during which their streaming efforts will count toward their favorite artist's score.
"음악 방송 순위는 음원 점수와 투표 점수를 집계하여 결정됩니다." (The music show rankings are determined by totaling the digital music scores and voting scores.)
Finally, you might encounter it in government public service announcements. Whether it is a report on the number of people who have signed up for a new social welfare program or a count of traffic accidents during a holiday period, the term provides a clear, objective framing of the data. To a native speaker's ear, 집계하다 carries a connotation of 'finality' and 'accuracy.' It suggests that the numbers are not just a guess, but the result of a deliberate and completed administrative process. If you are preparing for the TOPIK (Test of Proficiency in Korean) exam, especially the listening and reading sections for Level 3 and 4, mastering this word is essential as it appears frequently in news-related passages.
One of the most common mistakes learners make with 집계하다 is using it in contexts that are too casual or too simple. Because it is a formal, statistical term, using it for everyday counting can sound quite strange or even unintentionally humorous. For example, if you are counting how many friends are coming to a party, saying "친구들을 집계하고 있어요" (I am totaling my friends) sounds like you are a government official conducting a census of your social circle. In this case, '세다' (to count) or '확인하다' (to check/confirm) is much more appropriate.
- Confusing with '계산하다' (To Calculate)
- '계산하다' is a broad term for any mathematical operation (addition, subtraction, etc.) or paying a bill. '집계하다' is specifically for gathering separate data points into a total. You '계산' 5 + 5, but you '집계' the number of people who voted 'yes' vs 'no'.
- Confusing with '통계' (Statistics)
- '통계' (tong-gye) is a noun meaning 'statistics.' Learners sometimes try to use '통계하다,' which is not a standard verb. Instead, you should use '통계를 내다' (to produce statistics) or '집계하다' (to tally the data for the statistics).
- Incorrect Particle Usage
- When expressing the final total, learners often forget to use the particle -으로. Saying "100명 집계되었습니다" is understandable but "100명으로 집계되었습니다" is the grammatically correct way to indicate the resulting state.
Wrong: 점심 값을 집계해 주세요. (Please total the lunch price.)
Right: 점심 값을 계산해 주세요. (Please calculate/pay the lunch price.)
Another nuance to watch out for is the distinction between 집계하다 and 합산하다 (to add up). While they are very similar, 합산하다 is often used when you are adding two or more specific, already-known totals together (e.g., adding your score from test A and test B). 집계하다 is more about the process of collecting many individual data points from scratch. Think of 집계 as the 'gathering and totaling' of raw data. If you use 집계하다 when you simply mean 'add these two numbers,' it can sound overly technical.
Lastly, be careful with the passive form 집계되다. In English, we might say "The results are being totaled," using the progressive 'being.' In Korean, you can say 집계되고 있다 or simply 집계 중이다 (in the middle of totaling). Some learners mistakenly use the active 집계하고 있다 when the subject is the data itself, which is incorrect. The data doesn't total itself; it is totaled by someone or something.
Korean has a variety of words related to counting and calculating, each with its own specific register and context. Choosing the right one can significantly improve your fluency. While 집계하다 is the best choice for official tallies, you might consider these alternatives depending on the situation.
- 계산하다 (Gye-san-ha-da)
- The most general word for 'to calculate' or 'to count.' Use this for math problems, bills, or planning (e.g., '계산이 빠르다' - to be quick at math).
- 합산하다 (Hap-san-ha-da)
- Literally 'to add and calculate.' It is used when you take several sums and combine them into one grand total. For example, adding points from different rounds of a game.
- 산출하다 (San-chul-ha-da)
- To produce or yield a figure through calculation. This is often used for things like 'calculating production costs' or 'yielding a result' in an experiment.
- 파악하다 (Pa-ak-ha-da)
- To grasp or understand a situation. While not a direct synonym for counting, it is often used in the phrase '현황을 파악하다' (to grasp the current situation), which usually involves '집계하다' as a first step.
"여러 데이터의 합계를 집계하는 것과 단순히 두 수를 더하는 것은 다릅니다." (Totaling the sum of various data is different from simply adding two numbers.)
When should you use 세다 instead? 세다 is a pure Korean word (not Hanja-based) and is used for the physical act of counting items: '돈을 세다' (count money), '사람 수를 세다' (count the number of people). It is casual and direct. In contrast, 집계하다 is more abstract and professional. You wouldn't say '머리카락을 집계하다' (tally your hairs), but you might '집계하다' the number of hair loss patients in the country. This distinction between pure Korean (casual/physical) and Hanja-based (formal/abstract) words is a key feature of the Korean language.
| Word | Main Nuance | Example Context |
|---|---|---|
| 집계하다 | Statistical aggregation | Election, News, Sales |
| 계산하다 | General math/Paying | Restaurant, School math |
| 세다 | Physical counting | Coins, People, Steps |
| 합산하다 | Adding sub-totals | Tax, Combined scores |
In summary, while there are many ways to talk about numbers in Korean, 집계하다 stands out as the 'professional's choice' for data collection. If you are describing a process where information is brought together from multiple sources to find a meaningful total, this is the word you need. Using it correctly will make your Korean sound more precise, academic, and authoritative, especially in business or formal social settings.
How Formal Is It?
Dato curioso
The character 集 (jip) originally depicted birds gathering on a tree, which visually represents the idea of 'bringing things from different places to one center.'
Guía de pronunciación
- Pronouncing '집' as 'jib' with a voiced 'b' (it should be an unvoiced stop 'p').
- Pronouncing '계' as 'gway' (it should be 'gye' or 'ge').
- Adding a long pause between '집계' and '하다'.
- Confusing the spelling with '직계' (direct line of descent), which sounds similar but means something completely different.
- Over-aspirating the 'h' in '하다'.
Nivel de dificultad
Common in newspapers and news sites. Easy to recognize once you know the Hanja.
Requires correct particle usage (-으로) and knowledge of formal contexts.
Useful for business meetings or giving reports, but sounds too stiff for casual talk.
Very frequent in news broadcasts. Essential for intermediate listeners.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Passive voice with -되다
결과가 집계되다.
Noun + 으로 (indicating result of a change/tally)
100명으로 집계되다.
-는 중이다 (Present Progressive)
데이터를 집계하는 중입니다.
-아/어 보다 (Experience/Attempt)
매출을 집계해 보세요.
Hanja Compound Nouns
집계 + 표 = 집계표 (Tally sheet).
Ejemplos por nivel
학생 수를 집계해요.
I am totaling the number of students.
Simple present tense of 집계하다.
사과가 몇 개인지 집계하세요.
Please tally up how many apples there are.
Imperative -하세요 ending.
우리는 표를 집계했습니다.
We totaled the votes.
Past tense -었습니다.
돈을 모두 집계해 보세요.
Try totaling all the money.
-아/어 보다 (try doing) construction.
점수를 집계하고 있어요.
I am totaling the scores.
-고 있다 progressive form.
누가 집계해요?
Who is totaling it?
Interrogative sentence.
집계가 끝났어요.
The tallying is finished.
Noun form 집계 used with 끝났다.
다 같이 집계합시다.
Let's tally it up together.
-읍시다 suggestive ending.
오늘 온 손님을 집계했어요.
I totaled the customers who came today.
Focus on the object '손님'.
내일 결과를 집계할 거예요.
I will total the results tomorrow.
Future tense -(으)ㄹ 거예요.
설문지 결과를 집계해 주세요.
Please tally the survey results.
-아/어 주세요 request form.
비가 얼마나 왔는지 집계했습니다.
We totaled how much it rained.
-는지 indirect question clause.
이름을 하나씩 집계합시다.
Let's tally the names one by one.
Adverb '하나씩' (one by one).
집계한 숫자가 맞아요?
Is the totaled number correct?
Noun modifying form -ㄴ.
컴퓨터로 집계하면 빨라요.
It's fast if you total it by computer.
Conditional -(으)면.
과일 상자를 모두 집계하세요.
Tally up all the fruit boxes.
Object marker -를 used with '모두'.
전국 투표율을 집계하는 중입니다.
We are in the middle of totaling the nationwide voter turnout.
-는 중이다 (in the middle of).
사망자 수가 10명으로 집계되었습니다.
The number of deaths was totaled at 10.
Passive form 집계되다 with particle -으로.
매출을 집계해 보니 수익이 줄었습니다.
After totaling the sales, the profit has decreased.
-아/어 보니 (after trying/doing, I found...).
정확한 피해 규모를 집계해야 합니다.
We must tally the exact scale of the damage.
-아야/어야 하다 (must/should).
관객 수가 역대 최고로 집계됐어요.
The number of viewers was totaled as the highest ever.
Abbreviated passive form 집계됐어요.
데이터를 집계하여 보고서를 작성하세요.
Total the data and write a report.
-하여 sequential connector.
수출액이 작년보다 높게 집계되었습니다.
The export amount was totaled higher than last year.
Comparative '보다' with passive verb.
누락된 자료 없이 집계해 주세요.
Please total it without any missing data.
Adverbial clause '누락된 자료 없이'.
이번 조사는 전국 1,000명을 대상으로 집계되었습니다.
This survey was totaled targeting 1,000 people nationwide.
-을 대상으로 (targeting/aimed at).
실시간으로 집계되는 데이터를 확인하십시오.
Please check the data being totaled in real-time.
Noun modifying passive form -는.
잠정 집계된 결과에 따르면 찬성이 우세합니다.
According to the tentatively totaled results, 'agree' is dominant.
-에 따르면 (according to).
오류를 방지하기 위해 이중으로 집계합니다.
We total it twice to prevent errors.
-기 위해 (in order to).
각 지점의 매출을 합산하여 최종 집계했습니다.
We combined the sales of each branch and did the final tally.
Using 합산하다 and 집계하다 together.
통계청은 매달 고용 지표를 집계하여 발표합니다.
The Statistics Korea totals and announces employment indicators every month.
Formal subject '통계청'.
누적 관객 수가 천만 명을 돌파한 것으로 집계됐습니다.
The cumulative number of viewers was totaled to have surpassed ten million.
-ㄴ 것으로 (as a fact that...).
부정확한 집계는 신뢰도를 떨어뜨릴 수 있습니다.
Inaccurate totaling can lower credibility.
Noun form '집계' used as a subject.
빅데이터 분석을 통해 소비자 트렌드를 집계하고 있습니다.
We are totaling consumer trends through big data analysis.
-을 통해 (through/via).
해당 수치는 여러 통계 자료를 근거로 집계된 것입니다.
The figure in question was totaled based on various statistical data.
-을 근거로 (based on).
집계 방식의 차이로 인해 결과가 다르게 나타날 수 있습니다.
Results may appear differently due to differences in the totaling method.
-로 인해 (due to).
전수 조사를 통해 누락 없는 완벽한 집계를 지향합니다.
We aim for perfect totaling without omissions through a complete census.
Advanced vocabulary '전수 조사', '지향'.
수작업으로 집계하던 과거와 달리 지금은 자동화되었습니다.
Unlike the past when it was totaled manually, it is now automated.
-던 (retrospective noun modifier) and -와 달리 (unlike).
이번 분기 영업 이익은 시장 예상치를 웃도는 것으로 집계되었습니다.
This quarter's operating profit was totaled to exceed market expectations.
Business terminology '영업 이익', '예상치'.
관련 부처 간의 협조를 통해 정확한 통계를 집계 중입니다.
We are in the middle of totaling accurate statistics through cooperation between related departments.
Noun + 간의 (between).
데이터 정제 과정을 거친 후 최종적으로 집계할 예정입니다.
We plan to total it finally after going through a data refining process.
-ㄹ 예정이다 (plan to).
국가적 재난 상황에서 피해 규모를 신속히 집계하는 것은 정책 수립의 기초가 된다.
In a national disaster situation, rapidly totaling the scale of damage is the basis for policy establishment.
Complex sentence structure with nominalized clause as subject.
여론 조사 결과가 표본 오차 범위 내에서 집계되었는지 면밀히 검토해야 한다.
One must closely examine whether the poll results were totaled within the margin of sampling error.
Technical terms '표본 오차', '면밀히'.
디지털 플랫폼의 알고리즘은 사용자의 활동을 실시간으로 집계하여 광고에 활용한다.
Algorithms of digital platforms total user activity in real-time and utilize it for advertising.
Topic of modern technology and data usage.
집계된 수치 이면에 숨겨진 사회적 맥락을 읽어내는 혜안이 필요하다.
Insight is needed to read the social context hidden behind the totaled figures.
Metaphorical usage and high-level vocabulary '이면', '혜안'.
통계적 유의미성을 확보하기 위해 수집된 모든 변인을 엄격하게 집계하였다.
All collected variables were strictly totaled to ensure statistical significance.
Academic register '유의미성', '변인'.
과거의 인구 조사 방식과 현대의 빅데이터 집계 방식 사이에는 질적인 차이가 존재한다.
There exists a qualitative difference between past census methods and modern big data totaling methods.
Comparative analysis structure.
재무제표상에 집계된 자산 가치가 실제 시장 가치와 괴리될 가능성을 배제할 수 없다.
The possibility that the asset value totaled on the financial statements diverges from the actual market value cannot be excluded.
Advanced financial and logical terminology.
정보의 투명성을 제고하기 위해 집계 과정 전체를 대중에게 공개하기로 결정했다.
To enhance information transparency, it was decided to disclose the entire totaling process to the public.
Purpose clause -기 위해 and decision clause -기로 결정했다.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— According to the totaled results. Used to cite a source of numbers.
집계 결과에 따르면 서울 인구가 줄고 있습니다.
— In the process of totaling. Used for ongoing counts.
현재 전국 투표율을 집계 중입니다.
— The totaling is completed. Used for finished tasks.
집계가 완료되는 대로 알려드리겠습니다.
— Due to the method of totaling. Explaining discrepancies.
집계 방식으로 인해 오차가 발생할 수 있습니다.
— To omit from the tally. A common error in reporting.
일부 데이터가 집계에서 누락되었습니다.
— To create a tally sheet or summary table.
회의 전에 매출 집계표를 작성해 주세요.
— The totaled figure. Referring to the resulting number.
집계된 수치가 예상보다 훨씬 큽니다.
— The accuracy of the tally. Discussing reliability.
집계의 정확성을 높이기 위해 노력하고 있습니다.
— The tallying period. The timeframe for data collection.
음악 순위 집계 기간은 월요일부터 일요일까지입니다.
— The subject of the tally. Who or what is being counted.
이번 조사의 집계 대상은 20대 남녀입니다.
Se confunde a menudo con
Means 'direct line of descent' (family). Sounds similar but unrelated.
Means 'disciplinary action.' Often confused due to the '계' ending.
This is a noun meaning 'total sum.' '집계하다' is the action of getting that sum.
Modismos y expresiones
— To be too many or too chaotic to count. Often used figuratively.
피해액이 너무 커서 집계가 안 될 정도입니다.
Formal/Emphatic— To be the subject of discussion/criticism. Often used when '집계된' results are controversial.
집계된 결과가 도마 위에 올랐다.
Journalistic— To increase like a snowball. Used when '집계되는' numbers keep growing rapidly.
피해액이 집계될수록 눈덩이처럼 불어나고 있다.
Metaphorical— To be tangible or clear. Used when data is finally '집계되어' clear to see.
결과가 집계되니 이제야 상황이 손에 잡힌다.
Casual— To open the lid/see the result. Used for the moment before '집계' is finished.
집계 결과를 보려면 뚜껑을 열어 봐야 안다.
Idiomatic— To keep pace. Used when different departments '집계' their data at the same speed.
부서 간에 발을 맞춰 데이터를 집계해야 한다.
Professional— To get a clue/outline. Used when '집계' starts to show a clear trend.
집계가 진행되면서 결과의 가닥이 잡히고 있다.
General— To throw cold water on. Used when a '집계된' negative result ruins a good mood.
낮게 집계된 매출 수치가 회의 분위기에 찬물을 끼얹었다.
Common— To drive a wedge/finalize. Used when a '집계된' final result confirms a victory.
마지막 집계 결과가 승리에 쐐기를 박았다.
Emphatic— To have a long way to go. Used when only a small portion of data is '집계된'.
아직 10%만 집계되었으니 갈 길이 멀다.
CommonFácil de confundir
Both involve numbers.
계산하다 is general math or paying. 집계하다 is specifically gathering data points into a total.
식당에서 계산해요. vs 뉴스에서 투표를 집계해요.
Both mean adding up.
합산하다 is adding two or more already-known totals. 집계하다 is totaling many raw data points.
두 점수를 합산해요. vs 설문 결과를 집계해요.
Both are formal calculation terms.
산출하다 focuses on the 'output' or 'yielding' of a value. 집계하다 focuses on the 'gathering' and 'totaling'.
비용을 산출해요. vs 방문객을 집계해요.
Both mean 'to count.'
세다 is casual and physical. 집계하다 is formal and statistical.
돈을 세요. vs 인구를 집계해요.
Both are used in reporting.
파악하다 is to understand a situation. 집계하다 is the numerical action often required to understand it.
현황을 파악해요. vs 수치를 집계해요.
Patrones de oraciones
[Noun]을/를 집계해요.
표를 집계해요.
[Noun]으로 집계되었습니다.
500명으로 집계되었습니다.
[Noun]을/를 집계하는 중입니다.
결과를 집계하는 중입니다.
집계한 결과에 따르면 [Clause].
집계한 결과에 따르면 매출이 늘었습니다.
[Noun]을/를 집계하여 발표하다.
통계를 집계하여 발표했습니다.
[Noun]을/를 근거로 집계되다.
자료를 근거로 집계되었습니다.
실시간으로 집계되는 [Noun].
실시간으로 집계되는 데이터입니다.
[Noun]의 이면에는 집계되지 않은 [Noun]이/가 있다.
수치의 이면에는 집계되지 않은 진실이 있다.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Relacionado
Cómo usarlo
High in media/business, medium in daily life.
-
Using '집계하다' for a restaurant bill.
→
계산하다
A restaurant bill is a single transaction calculation, not a statistical aggregation of data.
-
Saying '100명 집계되었습니다' without '으로'.
→
100명으로 집계되었습니다.
In Korean, the result of a transformation or a tally requires the particle '-으로'.
-
Using '집계하다' to mean 'to add 1+1'.
→
더하다
'집계하다' is for totaling many data points, not simple arithmetic.
-
Confusing '집계' with '직계'.
→
집계 (tally) vs 직계 (lineage)
These are homophones but have completely different meanings. Be careful with spelling.
-
Using '집계하다' when you just mean 'to collect' (without counting).
→
수집하다 / 모으다
'집계하다' must involve a calculation of a total. If you are just gathering items, use '수집하다'.
Consejos
Use with News
Whenever you talk about something you heard on the news involving numbers, use '집계되다'. It makes your Korean sound more natural and educated.
Particle Pair
Always remember the pairing: [Number] + 으로 + 집계되다. This is the standard pattern for reporting results.
Gathering Nuance
Remember the '집' (集) part means to gather. If you aren't gathering things from different sources, '계산하다' might be better.
Business Meetings
In a meeting, say '매출 집계' instead of '매출 계산'. It sounds much more like you are talking about company performance.
Tally Sheets
If you make a table of numbers, call it a '집계표' (jip-gye-pyo). It's the professional term for a summary table.
Office Context
Use '집계' when you have finished collecting all the data from different team members.
Election Keywords
During Korean elections, listen for '개표 집계'. It's the most common phrase used throughout the night.
Zip and Count
Associate '집' with 'Zip'. You zip all the data into one folder and count it.
Research Papers
In research, use '집계' for the initial phase of totaling survey responses before moving to '분석' (analysis).
Official vs. Casual
Always weigh the formality. If it's for the government, it's '집계'. If it's for your mom, it's '세다'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Jip' (집) as a 'Zip' file that gathers many files together, and 'Gye' (계) as 'Calculate.' You zip them up and calculate the total!
Asociación visual
Imagine a large funnel where small numbers are falling in from the top, and one big total number is coming out of the bottom into a report.
Word Web
Desafío
Try to find one news headline today that uses '집계' and write it down in your journal. Explain what was being totaled.
Origen de la palabra
Derived from the Hanja characters 集 (집 - jip) and 計 (계 - gye). 集 means to gather, assemble, or collect. 計 means to count, calculate, or plan.
Significado original: To gather various numbers or items and calculate them together.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Contexto cultural
When '집계' involves sensitive data like casualties in a disaster, use the passive form '집계되다' to sound more objective and respectful.
In English, we often use 'tally,' 'total,' or 'aggregate.' 'Tally' feels a bit more manual, while 'aggregate' feels more technical. '집계하다' covers both but leans toward the technical/official side.
Practica en la vida real
Contextos reales
Election Night
- 개표를 집계하다
- 득표율을 집계하다
- 집계가 지연되다
- 실시간 집계 현황
Corporate Sales Meeting
- 분기 매출 집계
- 실적을 집계하다
- 데이터 집계 오류
- 최종 집계 보고
Disaster/Accident Reporting
- 피해액을 집계하다
- 부상자 수 집계
- 잠정 집계된 수치
- 집계가 불가능하다
Academic Research
- 설문 데이터를 집계하다
- 집계 방법론
- 통계적으로 집계되다
- 표본을 집계하다
Music/Entertainment Charts
- 음반 판매량 집계
- 스트리밍 횟수 집계
- 차트 집계 기준
- 집계 기간 종료
Inicios de conversación
"이번 프로젝트의 총 비용을 집계해 보셨나요?"
"뉴스 보니까 어제 사고 피해가 꽤 크게 집계되었더라고요."
"우리 회사 이번 달 성과를 어떻게 집계하는지 아세요?"
"설문 조사 결과를 집계하는 데 얼마나 걸릴까요?"
"올해 우리 팀이 처리한 업무 건수를 집계해 보니 정말 많네요."
Temas para diario
오늘 내가 사용한 돈을 항목별로 집계해 보고, 가장 많이 쓴 분야에 대해 써 보세요.
지난 한 달 동안 내가 한국어 공부에 투자한 시간을 집계해 본다면 몇 시간일까요? 그 결과에 대한 느낌을 적어 보세요.
우리 가족이 일주일 동안 먹은 식사 메뉴를 집계해 보고, 우리 가족의 식습관에 대해 분석해 보세요.
내가 올해 읽은 책이나 본 영화의 수를 집계해 보고, 가장 기억에 남는 작품을 소개해 보세요.
자신의 스마트폰 사용 시간을 앱별로 집계해 보고, 디지털 디톡스가 필요한지 생각해 보세요.
Preguntas frecuentes
10 preguntasTechnically yes, but it sounds very strange. It's like saying 'I am conducting a statistical aggregation of my pocket change.' Use '세다' or '계산하다' instead for personal money.
집계 (tallying) is the process of adding up numbers to get a total. 통계 (statistics) is the broader field or the resulting data set that includes averages, trends, and analysis. You '집계' data to create '통계'.
Yes, it almost always involves numerical data, counts, or quantities. You wouldn't use it for non-numerical information.
You can say '결과가 아직 집계 중입니다' or '결과를 아직 집계하고 있습니다'.
Yes, '집계되다' is very common, especially in news. Example: '피해액은 1억 원으로 집계되었습니다' (The damage was totaled at 100 million won).
Yes, it is a very frequent word in the TOPIK II reading and listening sections, especially in news or report-style questions.
It uses 集 (gather) and 計 (calculate).
Yes! It is perfect for that. '좋아요 수를 집계하다' (to tally the number of likes).
Yes, it is a formal/professional word. You will mostly hear it in business, news, and academic settings.
Ponte a prueba 200 preguntas
Translate: 'The government is totaling the damage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The results were totaled at 100.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please total the survey results.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is the sales tallying finished?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '실시간 집계'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The number of visitors was totaled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are totaling the votes now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '집계한 결과'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will total the data by tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There was an error in the tallying.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The cumulative total is 1,000.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please don't omit any data during totaling.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about election results using '집계되다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The tallying method is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am making a tally sheet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The profit was totaled higher than expected.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '잠정 집계'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We totaled the students' favorite colors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The news reported the totaled numbers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is difficult to total the exact amount.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am totaling the results.' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The total was 500.' using 집계되다.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague: 'Is the sales tallying finished?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'According to the results...' in a formal way.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your boss: 'I will total the data and report it.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an ongoing election: 'Votes are being totaled nationwide.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please check the real-time tally.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a survey: 'We totaled 1,000 responses.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The tallying method is different.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There were no omissions in the tally.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How do you total this data?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The final tally is ready.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tallying takes a lot of time.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The number of tourists increased.' (Use 집계되다)
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need an accurate tally.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tally the scores, please.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is tentatively totaled.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Totaling by hand is difficult.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for the final tally.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The damage was totaled at 1 million dollars.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the number: '이번 사고 부상자는 15명으로 집계되었습니다.'
Listen and identify the verb: '현재 개표 상황을 집계하고 있습니다.'
Listen and write the particle: '결과는 70퍼센트___ 집계됐습니다.'
Listen and identify the noun: '매출 집계표를 가져오세요.'
Listen and answer: '어제까지의 방문객 수는?' (Audio: 어제까지 방문객은 천 명으로 집계됐습니다.)
Listen and identify the state: '집계 중입니다.'
Listen and answer: 'What is being totaled?' (Audio: 투표 결과를 집계 중입니다.)
Listen and identify the adverb: '잠정 집계된 결과입니다.'
Listen and write the missing word: '데이터가 ____되었습니다.' (Audio: 데이터가 집계되었습니다.)
Listen and answer: 'Who is totaling?' (Audio: 통계청에서 집계하고 있습니다.)
Listen and identify the tense: '집계할 예정입니다.'
Listen and identify the reason: '집계 방식이 달라서 수치가 달라요.'
Listen and answer: 'Is it manual or automatic?' (Audio: 자동 집계 시스템을 사용합니다.)
Listen and write the number: '사망자는 3명으로 집계됐습니다.'
Listen and identify the object: '피해 규모를 집계하고 있습니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
집계하다 is your go-to verb for 'totaling' or 'tallying' in any formal or statistical context. Use it when you want to sound professional, such as in a sentence like '투표 결과를 집계하다' (to tally the voting results).
- 집계하다 means to total or tally data from multiple sources. It is a formal, Hanja-based word used in news, business, and official statistics.
- Unlike simple counting (세다), it implies a systematic process of aggregation. You will often see it in the passive form, 집계되다, in news reports.
- Commonly used for election results, sales figures, survey outcomes, and casualty reports. It suggests precision and official verification of the final number.
- It is a B1 level word essential for understanding Korean media and professional communication. It pairs well with words like '결과' (result) and '수치' (figure).
Use with News
Whenever you talk about something you heard on the news involving numbers, use '집계되다'. It makes your Korean sound more natural and educated.
Particle Pair
Always remember the pairing: [Number] + 으로 + 집계되다. This is the standard pattern for reporting results.
Gathering Nuance
Remember the '집' (集) part means to gather. If you aren't gathering things from different sources, '계산하다' might be better.
Business Meetings
In a meeting, say '매출 집계' instead of '매출 계산'. It sounds much more like you are talking about company performance.
Ejemplo
피해 규모를 집계하고 있다.
Contenido relacionado
Más palabras de statistics
평균
B1Un número que expresa el valor central o típico en un conjunto de datos.
집계되다
B1Ser totalizado, contabilizado o sumado. Se usa al informar cifras finales de encuestas, elecciones o informes.
정비례하다
B2To be directly proportional; when one value increases, the other also increases at the same rate.
분산
B2The act of scattering or spreading out; in statistics, it refers to a measure of how much values in a data set differ from the mean.
추산하다
B2Estimar o calcular un valor o cantidad aproximadamente basándose en los datos disponibles.
하회하다
B1Caer por debajo de un cierto número, nivel o estándar. Es lo opuesto a 'exceder'. Significa bajar o estar por debajo de una cantidad específica, una calificación o un objetivo. Piénselo como no alcanzar un nivel requerido. Se utiliza cuando los números o el rendimiento son inferiores a lo esperado o planificado.
고정적
B2Tener un ingreso fijo ayuda a planificar el futuro. (Having a fixed income helps plan for the future.)
빈도
B2La frecuencia o ritmo con que ocurre algo durante un tiempo específico. 'La frecuencia de las lluvias ha aumentado recientemente.'
그래프
B1Un gráfico es un diagrama que muestra la relación entre cantidades variables.
반비례하다
B2Ser inversamente proporcional; cuando un valor aumenta, el otro disminuye a la misma velocidad. (En ciencia, el concepto de ser inversamente proporcional se utiliza a menudo al explicar la relación entre dos variables.)