Use '저곳' to point to a location far away from both the speaker and the listener.
Palabra en 30 segundos
- Refers to a place distant from both speaker and listener.
- Commonly used with particles like -에, -에서, and -으로.
- Often indicates a specific location visible in the distance.
개요
'저곳'은 한국어 지시 대명사 체계인 '이/그/저' 시리즈 중 하나로, 화자와 청자 모두에게서 멀리 떨어진 공간을 의미합니다. 2) 사용 패턴: 주로 조사 '에', '에서', '으로'와 결합하여 장소의 위치나 방향을 나타냅니다. (예: 저곳에 가다, 저곳에서 만나다). 3) 일반적인 맥락: 물리적인 거리가 먼 장소를 지칭할 때뿐만 아니라, 화제가 되는 먼 과거의 사건이나 추상적인 개념을 가리킬 때도 비유적으로 사용됩니다. 4) 유의어 비교: '거기'는 화자와는 멀지만 청자와는 가까운 곳을 의미하는 경우가 많지만, '저곳'은 화자와 청자 모두에게서 먼 곳을 의미한다는 점에서 차이가 있습니다. 또한 '저기'가 장소의 위치를 좀 더 막연하게 가리키는 느낌이라면, '저곳'은 좀 더 구체적인 장소의 느낌을 강조합니다.
Ejemplos
저곳에 우리 학교가 있습니다.
everydayOur school is over there.
저곳에서 회의를 진행할 예정입니다.
formalWe plan to hold the meeting at that place.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
바로 저곳
Right over there
Se confunde a menudo con
'저기' is more colloquial and refers to a general direction or spot. '저곳' is more specific and slightly more formal.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
Use '저곳' in formal writing or when you need to be very specific about a distant location. In casual speech, '저기' is far more natural. It functions as a noun, so it can be modified by adjectives or possessives.
Errores comunes
Learners often use '저곳' when '저기' would sound more natural in casual conversation. Also, avoid confusing it with '저것' (that thing), which refers to an object rather than a place.
Tips
Use for distant locations
Use '저곳' when pointing to something far away from everyone in the conversation. It emphasizes the distance between the speakers and the target location.
Avoid using for people
Never use '저곳' to refer to a person. It is strictly for physical or conceptual locations.
Polite distance in language
Using '저곳' instead of '저기' can sound slightly more formal and precise in writing. It helps maintain a clear spatial reference in descriptive texts.
Origen de la palabra
Derived from the demonstrative prefix '저-' (that, far) and the bound noun '곳' (place). It follows the standard Korean demonstrative system.
Contexto cultural
Korean demonstratives are highly spatial. '저곳' reflects the importance of relative distance in Korean social and physical interaction.
Truco para recordar
Remember '저' (far) + '곳' (place). Think of pointing your finger far away to a specific location.
Preguntas frecuentes
3 preguntas'거기'는 주로 듣는 사람과 가까운 곳을 가리킬 때 쓰이고, '저곳'은 화자와 청자 모두에게서 멀리 떨어진 곳을 가리킬 때 씁니다. '저곳'이 '거기'보다 더 먼 거리를 강조하는 경향이 있습니다.
일상적인 대화에서는 '저곳'보다 '저기'를 훨씬 더 많이 사용합니다. '저곳'은 약간 더 격식 있거나 문어체적인 느낌을 줍니다.
아니요, '저곳'은 장소를 나타내는 대명사입니다. 사람을 가리킬 때는 '저분'이나 '저 사람'과 같은 표현을 사용해야 합니다.
Ponte a prueba
우리가 어제 만났던 ___은 정말 아름다웠어요.
장소를 나타내는 명사가 필요하므로 '저곳'이 적절합니다.
Puntuación: /1
Summary
Use '저곳' to point to a location far away from both the speaker and the listener.
- Refers to a place distant from both speaker and listener.
- Commonly used with particles like -에, -에서, and -으로.
- Often indicates a specific location visible in the distance.
Use for distant locations
Use '저곳' when pointing to something far away from everyone in the conversation. It emphasizes the distance between the speakers and the target location.
Avoid using for people
Never use '저곳' to refer to a person. It is strictly for physical or conceptual locations.
Polite distance in language
Using '저곳' instead of '저기' can sound slightly more formal and precise in writing. It helps maintain a clear spatial reference in descriptive texts.
Ejemplos
2 de 2저곳에 우리 학교가 있습니다.
Our school is over there.
저곳에서 회의를 진행할 예정입니다.
We plan to hold the meeting at that place.
Related Content
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.