빠듯하다
Guía de pronunciación
- confusing the double 'ㅃ' with a single 'ㅂ'
- not aspirating the 'ㅌ' sound correctly
Nivel de dificultad
Short and straightforward Hangul characters.
Easy to spell and write.
Common pronunciation, no complex sounds.
Clear and distinct pronunciation, easy to recognize.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Can be used to describe a tight schedule. For example, '일정이 빠듯해요.' (My schedule is tight.)
저는 이번 주 일정이 너무 빠듯해서 주말에 쉬어야겠어요. (My schedule is too tight this week, so I need to rest on the weekend.)
Can be used to describe a tight budget. For example, '생활비가 빠듯해요.' (Living expenses are tight.)
이번 달은 월급이 적어서 생활비가 빠듯할 것 같아요. (This month, my salary is low, so living expenses will probably be tight.)
Can be used with adverbs like '정말', '너무', '아주' to emphasize the degree of 'tightness'. For example, '시간이 너무 빠듯해요.' (Time is too tight.)
마감 기한이 정말 빠듯해서 밤새 작업해야 했어요. (The deadline was really tight, so I had to work all night.)
Can be used in a compound sentence structure with '-어서/아서' to explain a reason. For example, '시간이 빠듯해서 못 갔어요.' (Because time was tight, I couldn't go.)
예산이 빠듯해서 비싼 식당에는 못 갔어요. (Because the budget was tight, we couldn't go to an expensive restaurant.)
Can be used to describe a tight fit for clothing or objects. For example, '옷이 좀 빠듯해요.' (The clothes are a bit tight.)
이 바지가 너무 빠듯해서 좀 불편해요. (These pants are too tight, so they are a bit uncomfortable.)
Ejemplos por nivel
시간이 빠듯해요.
Time is tight.
돈이 빠듯해서 못 사요.
Money is tight, so I can't buy it.
일정이 빠듯합니다.
The schedule is tight.
생활비가 빠듯해요.
Living expenses are tight.
숙제가 너무 빠듯해요.
The homework is too tight (deadline).
방이 빠듯해서 불편해요.
The room is cramped, so it's uncomfortable.
공간이 빠듯합니다.
The space is tight.
예산이 빠듯해요.
The budget is tight.
시간이 너무 빠듯해요.
Time is very tight.
예산이 빠듯해서 걱정이에요.
My budget is tight, so I'm worried.
월급으로 생활하기에 돈이 빠듯해요.
The money is barely enough to live on with my salary.
숙제 마감일이 너무 빠듯해요.
The homework deadline is too tight.
일정이 빠듯해서 쉴 시간이 없어요.
My schedule is tight, so I have no time to rest.
방이 빠듯해서 물건을 더 놓을 수 없어요.
The room is tight, so I can't put more things.
옷이 몸에 너무 빠듯해요.
The clothes are too tight on my body.
돈이 빠듯해서 외식을 자주 못 해요.
Since money is tight, I can't eat out often.
Se confunde a menudo con
Commonly used to express being short on time or having a tight schedule.
Used when money is scarce or the budget is very tight.
Refers to a tight or demanding schedule.
Fácil de confundir
Both words can describe situations where something is barely enough. However, '아슬아슬하다' often carries a connotation of being precarious, risky, or narrowly avoiding a negative outcome, while '빠듯하다' is more about a tight fit or limited resources without necessarily implying immediate danger.
'빠듯하다' means barely sufficient or tight. '아슬아슬하다' implies a narrow escape or a close call, often with a sense of tension or risk.
시간이 아슬아슬하게 도착했어요. (I arrived just in the nick of time.)
Both words relate to not having enough. '부족하다' is a general term for 'to be lacking' or 'insufficient,' while '빠듯하다' specifically means 'barely sufficient' or 'tight,' implying that you do have some, but just barely.
'빠듯하다' means there's just enough, but it's tight. '부족하다' means there isn't enough, implying a definite shortage.
돈이 부족해서 살 수 없어요. (I can't buy it because I don't have enough money.)
Similar to '부족하다,' '모자라다' also means 'to be lacking' or 'insufficient.' The distinction with '빠듯하다' is again about the degree of insufficiency. '빠듯하다' suggests a very close fit, whereas '모자라다' suggests a more pronounced lack.
'빠듯하다' means it's barely enough. '모자라다' means there isn't enough, often implying a shortfall.
음식이 모자라서 더 주문했어요. (The food wasn't enough, so I ordered more.)
While '빠듯하다' suggests a tight but manageable situation, '턱없이 부족하다' emphasizes an extreme lack. It means 'far from enough' or 'grossly insufficient,' which is a much stronger negative connotation than '빠듯하다'.
'빠듯하다' means it's barely sufficient. '턱없이 부족하다' means it's nowhere near enough.
예산이 턱없이 부족해요. (The budget is nowhere near enough.)
This is an antonym, but it's often confused because learners might think 'not 빠듯하다' implies 'plenty,' which '넉넉하다' means. Understanding the opposite helps solidify the meaning of '빠듯하다.'
'빠듯하다' means barely sufficient. '넉넉하다' means ample or plentiful.
시간이 넉넉하니 걱정 마세요. (We have plenty of time, so don't worry.)
Ponte a prueba 72 preguntas
Choose the best Korean word for 'tight' (in terms of time or money):
'빠듯하다' means to be barely sufficient or tight, often used for time or money.
Which sentence correctly uses 빠듯하다?
'빠듯하다' is used to describe a lack of sufficiency, like having little time.
If you have very little money, how would you describe your financial situation?
'돈이 빠듯해요' directly translates to 'my money is tight', indicating barely sufficient funds.
If your schedule is very busy, you can say '시간이 빠듯해요.' (My time is tight.)
'빠듯하다' is commonly used to describe a tight schedule.
You can use '빠듯하다' to describe a big house.
'빠듯하다' means barely sufficient or tight, not big.
If you have a lot of time, you would say '시간이 빠듯해요.' (My time is tight.)
'시간이 빠듯해요' means you have very little time, not a lot of time.
시간이 너무 ___ 숙제를 못 끝냈어요. (The time was too ___, so I couldn't finish my homework.)
'빠듯하다' means barely sufficient or tight. Here, it refers to a tight schedule.
이번 달은 돈이 너무 ___ 생활비가 부족해요. (This month, money is too ___, so I don't have enough for living expenses.)
'빠듯하다' refers to money being barely sufficient, meaning there's not enough.
계획이 너무 ___ 다 지키기 어려워요. (The plan is too ___, so it's hard to keep up with everything.)
A '빠듯하다' plan is one that is very tight and leaves little room for flexibility.
시험 시간이 ___ 문제를 다 풀지 못했어요. (The exam time was ___, so I couldn't solve all the problems.)
If the exam time was '빠듯해서', it means it was barely enough or too tight, preventing completion.
월급이 ___ 저축하기 힘들어요. (My salary is ___, so it's hard to save money.)
A '빠듯한' salary means it's barely enough to cover expenses, making saving difficult.
이번 여행 일정은 너무 ___ 쉬는 시간이 별로 없어요. (This trip itinerary is too ___, so there's not much time to rest.)
A '빠듯한' itinerary is one that is very tight, leaving little or no time for rest.
The speaker is talking about time.
The speaker is talking about a budget.
The speaker is describing a travel schedule.
Read this aloud:
돈이 빠듯해서 새 신발을 못 샀어요.
Focus: 빠듯해서
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
시험 기간이 빠듯해서 잠을 잘 못 잤어요.
Focus: 시험 기간이
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
월급이 빠듯해서 저축하기 힘들어요.
Focus: 월급이
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'Time is too tight/barely enough.'
This translates to 'Money is tight, so I need to save.'
This means 'Even if the schedule is tight, I will finish it.'
The speaker is talking about their salary.
The speaker mentions being in a hurry.
The speaker is being frugal due to a tight situation.
Read this aloud:
이번 달은 지출이 많아서 생활비가 좀 빠듯해요.
Focus: 빠듯해요 (Ppa-deu-tae-yo)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
시험 기간이라 잠잘 시간이 빠듯합니다.
Focus: 빠듯합니다 (Ppa-deu-tam-ni-da)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
아침에 회의가 있어서 출근 시간이 빠듯했어요.
Focus: 빠듯했어요 (Ppa-deu-taess-eo-yo)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Time was too tight, so I couldn't eat lunch.' The order follows a typical Korean sentence structure.
This sentence means 'My salary is tight, so it's hard to save.' The order expresses the cause and effect.
This sentence means 'The travel schedule was tight, but it was really enjoyable.' It shows a contrast using '지만'.
다음 중 '빠듯하다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까? (Which of the following is closest in meaning to '빠듯하다'?)
'빠듯하다'는 어떤 것이 간신히 맞거나 부족한 상태를 나타냅니다.
다음 문장에서 '빠듯하다'가 가장 자연스러운 곳은 어디입니까? (Where does '빠듯하다' fit most naturally in the following sentence?)
'빠듯하다'는 시간이나 돈이 부족할 때 주로 사용됩니다.
친구가 여행 경비가 부족하다고 말할 때, 어떤 표현이 가장 적절할까요? (When a friend says they don't have enough travel expenses, what expression is most appropriate?)
경비가 '빠듯하다'는 것은 돈이 간신히 맞거나 부족하다는 의미입니다.
마감 시간이 빠듯하면 서두를 필요가 없다. (If the deadline is tight, there's no need to rush.)
마감 시간이 빠듯하다는 것은 시간이 충분하지 않다는 의미이므로 서둘러야 합니다.
월급이 빠듯해서 저축하기가 어렵다. (It's difficult to save money because the salary is tight.)
월급이 빠듯하다는 것은 돈이 간신히 맞거나 부족하다는 의미이므로 저축하기 어려울 수 있습니다.
빠듯한 일정에도 불구하고 우리는 모든 일을 제때 마쳤다. (Despite the tight schedule, we finished everything on time.)
빠듯한 일정은 시간이 부족한 상황을 의미하며, 그럼에도 불구하고 일을 마쳤다는 것은 가능합니다.
마감 시간이 너무 ___서 밤샘 작업을 해야 했어요.
The context implies a tight deadline, so '빠듯해서' (because it was tight/barely sufficient) fits best.
이번 달 생활비가 너무 ___서 절약해야 해요.
The sentence suggests a need to economize, indicating that living expenses are '빠듯해서' (tight/barely sufficient).
여행 일정이 너무 ___서 관광할 시간이 없었어요.
A lack of sightseeing time implies the travel schedule was '빠듯해서' (tight/barely sufficient).
시험 기간이라 잠잘 시간도 ___ 잠을 못 잤어요.
Not being able to sleep suggests that sleep time was '빠듯해서' (tight/barely sufficient) due to the exam period.
새로운 프로젝트 때문에 인력이 너무 ___서 야근이 많아요.
Frequent overtime indicates that the workforce is '빠듯해서' (tight/barely sufficient) for the new project.
우리 회사는 항상 예산이 ___서 비용 절감에 신경 써야 해요.
The need for cost-cutting implies that the company's budget is always '빠듯해서' (tight/barely sufficient).
다음 중 '빠듯하다'의 의미와 가장 유사한 표현은 무엇입니까?
'빠듯하다'는 공간, 시간, 돈 등이 거의 없거나 모자란 상황을 나타냅니다. 따라서 '부족하다'가 가장 유사한 의미를 가집니다.
다음 대화에서 밑줄 친 부분에 가장 적절한 단어는 무엇입니까? A: 이번 달 생활비가 정말 _______. B: 나도 그래. 다음 달까지 좀 아껴 써야겠어.
대화의 흐름상 생활비가 부족하다는 의미가 되어야 하므로 '빠듯하다'가 가장 적절합니다.
다음 문장 중 '빠듯하다'를 올바르게 사용한 것은 어느 것입니까?
'빠듯하다'는 주로 시간, 돈, 공간 등이 거의 없거나 모자란 상황을 묘사할 때 사용합니다. '시간이 빠듯하다'는 시간이 부족하다는 의미입니다.
'일정이 빠듯하다'는 말은 '일정에 여유가 있다'는 말과 같은 의미이다.
'일정이 빠듯하다'는 일정이 매우 빡빡하고 여유가 없다는 의미이며, '일정에 여유가 있다'는 정반대의 의미입니다.
예산이 빠듯할 때는 불필요한 지출을 줄이는 것이 좋다.
예산이 빠듯하다는 것은 돈이 부족하다는 의미이므로, 불필요한 지출을 줄이는 것이 합리적인 행동입니다.
시험 시간이 빠듯할수록 더 차분하게 문제를 풀어야 한다.
시험 시간이 빠듯하다는 것은 시간이 부족하다는 의미이므로, 차분하게 문제를 풀어야 실수를 줄일 수 있습니다.
This sentence expresses that the monthly salary is barely enough for living expenses, making saving impossible. '빠듯하다' describes the insufficiency of the salary.
This sentence illustrates a tight deadline for a project, which was met after working all night. '빠듯하다' here refers to the limited time.
This sentence describes a situation where four people in a small car make the space feel cramped. '빠듯하다' is used to describe the limited space.
The speaker is talking about limited time.
The speaker mentions a tight budget.
The speaker is talking about a tight deadline.
Read this aloud:
시간이 너무 빠듯해서 점심도 거르고 일했어요.
Focus: 빠듯해서 (ppadeuthaeseo)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
예산이 빠듯하지만, 최대한 효율적으로 사용해 봅시다.
Focus: 예산이 (yesani), 빠듯하지만 (ppadeuthajiman)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이번 학기에는 학업 일정이 너무 빠듯해서 여가 시간이 거의 없어요.
Focus: 일정이 (iljeongi), 빠듯해서 (ppadeuthaeseo)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Despite their tight schedule, they completed the project.' '빠듯한 일정' (tight schedule) is the key phrase here.
This sentence translates to 'The budget is too tight, so it's difficult to make new plans.' '예산이 빠듯하다' means the budget is tight.
This sentence means 'She struggled to raise her children with tight living expenses.' '빠듯한 생활비' refers to tight living costs.
/ 72 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de business
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.