motsatt
When something is motsatt, it means it's facing or moving in the completely opposite direction. Think of two cars driving away from each other on a road – they are moving motsatt. Or imagine two people standing back-to-back; their faces are pointing in motsatt directions.
It's a useful word for describing opposing forces, directions, or even opinions. If someone has a completely different idea from you, their idea might be described as motsatt to yours.
§ What does 'motsatt' mean and when do people use it?
Alright, let's talk about 'motsatt'. This is a very practical word in Norwegian that you'll hear and use often. Think of it as 'opposite' or 'in the opposite direction'. It's an adjective, which means it describes a noun. We use 'motsatt' when we want to express that something is contrary to something else, or that movement is happening in opposing directions.
- DEFINITION
- Facing or moving in the opposite direction
You'll often encounter 'motsatt' in everyday conversations when comparing things, giving directions, or describing conflicting ideas. It's a fundamental word for expressing contrast. For example, if two people are walking away from each other, they are moving in 'motsatt' directions. If someone has an opinion that is completely different from yours, their opinion is 'motsatt' your own.
It can also be used to describe positions. If you're standing on one side of a river and someone else is on the other, they are on the 'motsatt' side. Think of it as the Norwegian equivalent of 'opposite' in nearly all its common uses in English.
Here are some common scenarios where 'motsatt' fits perfectly:
- Describing physical orientation: "De bor på motsatt side av gaten." (They live on the opposite side of the street.)
- Indicating direction of movement: "Bilen kjørte i motsatt retning." (The car drove in the opposite direction.)
- Referring to opposing views or ideas: "Vi har motsatte meninger om dette." (We have opposite opinions about this.)
- When things are contrary or reverse: "Resultatet var det motsatte av hva vi forventet." (The result was the opposite of what we expected.)
Understanding these contexts will help you use 'motsatt' naturally. It’s not a complex word, but its versatility makes it important.
Vi satt på motsatt side av bordet. (We sat on the opposite side of the table.)
Han gikk i motsatt retning. (He walked in the opposite direction.)
Været var det motsatte av det vi håpet på. (The weather was the opposite of what we hoped for.)
So, when you want to describe something as being on the other side, going in the other way, or being contrary to something else, 'motsatt' is your word. Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of it quickly.
§ Understanding 'Motsatt'
The Norwegian word "motsatt" means facing or moving in the opposite direction. It's an adjective, and like many adjectives in Norwegian, its form can change depending on the noun it describes. This is where many learners stumble. Let's break down the common pitfalls.
§ Mistake 1: Incorrect Adjective Endings
One of the most frequent errors is not adjusting the ending of "motsatt" to match the gender and number of the noun. Remember, Norwegian adjectives agree with the noun.
- The Rule
- For masculine and feminine singular nouns: "motsatt"
- For neuter singular nouns: "motsatt"
- For plural nouns (all genders): "motsatte"
Let's look at examples:
De bor på motsatt side av gaten. (They live on the opposite side of the street.)
Here, "side" is feminine singular, so "motsatt" remains unchanged.
De gikk i motsatte retninger. (They went in opposite directions.)
Here, "retninger" is plural, so we add an -e to get "motsatte."
§ Mistake 2: Confusing 'Motsatt' with 'Annerledes' or 'Ulik'
While related, "motsatt" isn't interchangeable with words like "annerledes" (different) or "ulik" (dissimilar). "Motsatt" specifically implies an opposing direction or characteristic, a direct counterpoint. "Annerledes" and "ulik" simply mean not the same, without the direct opposition.
- Key Difference
- Motsatt: Directly opposing, in the opposite direction.
- Annerledes/Ulik: Simply different, not identical.
Hans mening er motsatt av min. (His opinion is opposite to mine.)
Here, the opinions are directly opposed. Using "annerledes" would imply they are just different, not necessarily in direct conflict.
Denne boken er annerledes enn den forrige. (This book is different from the previous one.)
In this case, the books are simply not the same, but not necessarily opposite in every way.
§ Mistake 3: Overuse or Misplacement in Sentences
Sometimes learners correctly identify the meaning but place "motsatt" awkwardly in a sentence or use it when a simpler construction would be better. Remember that "motsatt" functions as an adjective and usually precedes the noun it modifies, or comes after a linking verb like "være" (to be).
Vi gikk i motsatt retning. (We went in the opposite direction.)
This is correct. "Motsatt" comes before "retning."
An incorrect example might be: *Vi gikk retning motsatt. (Incorrect word order)
§ Summary of Key Takeaways
- Always adjust the ending of "motsatt" to "motsatte" when describing plural nouns.
- Understand the specific meaning of "motsatt" as 'directly opposing' or 'in the opposite direction,' and don't confuse it with general difference.
- Place "motsatt" correctly in your sentences, typically before the noun it modifies or after a linking verb.
By keeping these points in mind, you'll use "motsatt" more accurately and confidently in your Norwegian conversations.
Nivel de dificultad
short
short
short
short
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Ejemplos por nivel
De bor på motsatt side av gaten.
They live on the opposite side of the street.
Jeg går i motsatt retning av ham.
I am walking in the opposite direction from him.
Butikken er på motsatt hjørne.
The shop is on the opposite corner.
Vi hadde helt motsatt mening.
We had a completely opposite opinion.
Bussen kjørte i motsatt kjørefelt.
The bus drove in the opposite lane.
Det er en motsatt effekt av det vi ønsket.
It is an opposite effect of what we wanted.
De satt på motsatt side av bordet.
They sat on the opposite side of the table.
Han valgte den motsatte veien.
He chose the opposite way.
Se confunde a menudo con
Literally 'opposite direction'. This is a common phrase using 'motsatt'.
Means 'otherwise' or 'if not'. Here, 'motsatt' implies the opposite scenario or consequence.
Used in mathematics or figuratively to mean 'opposite sign'. Example: tall med motsatt fortegn (numbers with opposite signs).
Fácil de confundir
Many English speakers might confuse 'motsatt' with similar-sounding words or struggle to differentiate its various usages as an adjective.
'Motsatt' specifically means 'opposite' or 'in the opposite direction'. It's not a general negative or contrary term.
De bor på motsatt side av gaten. (They live on the opposite side of the street.)
Learners often use 'annerledes' when they mean 'motsatt', as both can convey a sense of difference.
'Annerledes' means 'different' or 'otherwise'. It implies dissimilarity but not necessarily a direct opposition. Think of it as 'not the same', rather than 'the opposite'.
Dette er annerledes enn jeg forventet. (This is different from what I expected.)
'Omvendt' can seem very similar to 'motsatt' because it also implies a reversal.
'Omvendt' means 'reversed' or 'inverted'. While 'motsatt' describes something facing or moving in the opposite direction, 'omvendt' describes something that has been turned around or whose order has been flipped.
Rekken er omvendt. (The order is reversed.)
The 'mot-' prefix can lead learners to associate this with 'motsatt', and both relate to conflict.
'Motstridende' means 'conflicting' or 'contradictory'. It describes opposing ideas or statements, rather than physical direction or position.
De hadde motstridende meninger. (They had conflicting opinions.)
This word is a direct cognate to 'contrary' in English, making it seem like a natural fit for 'opposite'.
'Kontrær' means 'contrary' or 'perverse', often implying a stubborn or deliberately opposing attitude. It's less about physical opposition and more about an attitude or nature.
Han er alltid kontrær. (He is always contrary/perverse.)
Ponte a prueba 48 preguntas
Hva er det motsatte av 'stor'?
Det motsatte av 'stor' (big) er 'liten' (small).
Hvilket ord betyr det motsatte av 'opp'?
Det motsatte av 'opp' (up) er 'ned' (down).
Hva er det motsatte av 'varm'?
Det motsatte av 'varm' (warm/hot) er 'kald' (cold).
Det motsatte av 'dag' er 'natt'.
'Dag' (day) og 'natt' (night) er motsatte.
Det motsatte av 'glad' er 'sint'.
Det motsatte av 'glad' (happy) er 'lei seg' (sad), ikke 'sint' (angry).
Det motsatte av 'ja' er 'nei'.
'Ja' (yes) og 'nei' (no) er motsatte.
Write a short sentence describing two things that are 'motsatt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De går i motsatt retning. (They are going in opposite directions.)
Complete the sentence: 'Han bor på den ______ siden av gaten.' (He lives on the _____ side of the street.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han bor på den motsatte siden av gaten.
Translate this phrase: 'The opposite color'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Den motsatte fargen.
What is 'motsatte' describing in the passage?
Read this passage:
Jeg og broren min er veldig forskjellige. Jeg liker å lese, men han liker å spille fotball. Våre interesser er helt motsatte.
What is 'motsatte' describing in the passage?
The sentence 'Våre interesser er helt motsatte' clearly states that their interests are opposite.
The sentence 'Våre interesser er helt motsatte' clearly states that their interests are opposite.
Which direction is the second car driving?
Read this passage:
På veien ser jeg to biler. Den ene kjører nordover, og den andre kjører sørover. De kjører i motsatt retning.
Which direction is the second car driving?
The passage states 'den andre kjører sørover' (the other one drives south).
The passage states 'den andre kjører sørover' (the other one drives south).
What does the person always have?
Read this passage:
Noen ganger er det vanskelig å snakke med ham fordi han alltid har en motsatt mening. Vi er sjelden enige.
What does the person always have?
The passage says 'han alltid har en motsatt mening' (he always has an opposite opinion).
The passage says 'han alltid har en motsatt mening' (he always has an opposite opinion).
This sentence means 'The house is opposite'. We put the verb 'er' (is) after the noun 'huset' (the house), and then 'motsatt' (opposite) at the end.
This sentence means 'He walks opposite'. We put the subject 'han' (he) first, then the verb 'går' (walks), and finally 'motsatt' (opposite).
This sentence means 'They sit opposite'. We start with the subject 'de' (they), then the verb 'sitter' (sit), and 'motsatt' (opposite) comes last.
They drove in the opposite direction.
The shop is on the opposite side of the street.
We live on opposite sides of the city.
Read this aloud:
Hun gikk i motsatt retning.
Focus: motsatt retning
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Han bor på motsatt side av parken.
Focus: motsatt side
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi har motsatt mening.
Focus: motsatt mening
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes people living on the opposite side of the street. 'Motsatt side' is a common collocation meaning 'opposite side'.
Here, 'motsatt mening' means 'opposite opinion', indicating disagreement or a differing viewpoint.
This sentence means 'We drove in opposite directions from each other'. 'Motsatt retning' signifies movement in opposing ways.
De gikk i ___ retninger etter krangelen.
The context implies moving away from each other after an argument, which 'motsatt' (opposite) conveys perfectly. 'Samme' means same, 'paralelle' means parallel, and 'forskjellige' means different, but 'motsatt' is the most precise for opposing directions.
Han hevdet det ___ av hva vitnet sa.
Here, 'det motsatte' (the opposite) is used as a noun phrase to refer to the statement that was contrary to what the witness said. 'Samme' (same), 'riktige' (correct), and 'lignende' (similar) do not fit the context of contradiction.
Vinden blåste i ___ retning, noe som gjorde seilingen vanskelig.
'Motsatt' implies that the wind was blowing against their desired direction, making sailing difficult. 'Ønsket' (desired) or 'ventet' (expected) would mean the wind was favorable or as anticipated, which contradicts the difficulty mentioned. 'Samme' (same) would mean it was blowing in the same direction, which isn't the challenge.
Deres meninger var så ___ at et kompromiss virket umulig.
When opinions are so 'motsatt' (opposite), finding a compromise is difficult. 'Like' (similar), 'identiske' (identical), or 'enige' (agreeing) would imply agreement, making a compromise easy or unnecessary.
Han snudde seg og gikk i ___ retning for å unngå konfrontasjon.
To avoid confrontation, one would likely move in the 'motsatt' (opposite) direction from the person they wish to avoid. 'Forover' (forward) or 'tilbake' (backward) are too general, and 'tilfeldig' (random) doesn't convey the deliberate avoidance.
Resultatene fra studien var det ___ av hva forskerne hadde forventet.
When results are 'det motsatte' (the opposite) of expectations, it indicates a significant divergence. 'Forventede' (expected) or 'lignende' (similar) would mean they matched. 'Uventede' (unexpected) is close, but 'motsatte' specifically highlights the direct contradiction.
The word 'motsatt' is used to describe the direction they went.
Listen for how 'motsatte' is used to describe their opinions.
Pay attention to the nuance of 'motsatt' in this context of disagreement.
Read this aloud:
Beskriv en situasjon hvor du opplevde at to ting var fullstendig motsatte av hverandre.
Focus: motsatte
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Fortell om en gang du måtte gå i motsatt retning av det du opprinnelig planla.
Focus: retning
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Diskuter hvordan samfunnets forventninger noen ganger kan være motsatte av dine personlige verdier.
Focus: verdier
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure emphasizes the complete opposition of their viewpoints. 'Synspunktene' (viewpoints) is the subject, followed by the verb 'kan være' (can be). 'Helt motsatte retninger' (completely opposite directions) describes how their viewpoints are.
This sentence describes a change in direction. 'Vi' (We) is the subject, followed by the verb 'begynte' (started). 'Å gå i motsatt retning' (to go in the opposite direction) explains what they started to do. 'Da' (then) indicates the timing.
This sentence explains how traffic flows in a country where they drive on the left side of the road. 'Trafikken' (Traffic) is the subject, followed by the verb 'går' (goes). 'På den andre siden' (on the other side) specifies the location, and 'motsatt veien' (opposite the road/way) further clarifies the direction.
/ 48 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de general
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2acceptable or satisfactory
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1Current or relevant to the present time
allikevel
B2nevertheless; anyway
alt
A1everything
altfor
B1Too much or excessively
alvorlig
B1Serious or severe.
anbefale
B1To recommend something to someone