C1 Collocation Formal

Analisar dados

Analyze data

Significado

To examine information systematically to understand it.

🌍

Contexto cultural

In Brazil, 'analisar dados' is a key phrase in the 'Cultura de Startups'. It is often associated with 'Business Intelligence' (BI) and 'Big Data'. In Portugal, the phrase is heavily used in academic and governmental contexts, often linked to European Union statistical standards. In the growing oil and gas sector in Angola, 'analisar dados' is a vital skill for engineers and economists. In Mozambique, the phrase is often used by NGOs and international organizations analyzing health and agricultural data.

🎯

Use with Adverbs

To sound more like a C1 speaker, pair it with adverbs: 'analisar dados minuciosamente' (thoroughly) or 'analisar dados preliminarmente' (preliminarily).

⚠️

Spelling Alert

Never spell it with a 'z' (analizar). This is a common mistake for Spanish speakers and English speakers.

Significado

To examine information systematically to understand it.

🎯

Use with Adverbs

To sound more like a C1 speaker, pair it with adverbs: 'analisar dados minuciosamente' (thoroughly) or 'analisar dados preliminarmente' (preliminarily).

⚠️

Spelling Alert

Never spell it with a 'z' (analizar). This is a common mistake for Spanish speakers and English speakers.

💬

The 'Big Data' Buzz

In Brazil, using this phrase in a meeting makes you sound modern and efficient. It's a high-value 'corporate' phrase.

Ponte a prueba

Preencha a lacuna com a forma correta do verbo 'analisar'.

Ontem, nós __________ todos os dados da pesquisa.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: analisamos

The subject is 'nós' (we) and the timeframe is 'ontem' (yesterday), so we use the pretérito perfeito 'analisamos'.

Qual frase é a mais apropriada para um ambiente de trabalho formal?

Você precisa descrever sua tarefa para o seu gerente.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Vou analisar os dados agora.

'Analisar os dados' is the standard formal/professional register.

Combine o verbo com o contexto mais adequado.

Contextos: 1. Computacional, 2. Crítico/Profundo, 3. Significado.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-C, 3-A

Processar is technical, Escrutinar is deep/critical, Interpretar is about meaning.

Complete o diálogo de forma lógica.

A: O relatório está pronto? B: Quase. Só falta __________ os dados do último mês.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: analisar

In a professional context involving a report, 'analisar' is the correct verb for dealing with data.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Analisar vs. Outros Verbos

Analisar
Sistemático Systematic
Olhar
Informal Informal

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Preencha a lacuna com a forma correta do verbo 'analisar'. Fill Blank A2

Ontem, nós __________ todos os dados da pesquisa.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: analisamos

The subject is 'nós' (we) and the timeframe is 'ontem' (yesterday), so we use the pretérito perfeito 'analisamos'.

Qual frase é a mais apropriada para um ambiente de trabalho formal? Choose B1

Você precisa descrever sua tarefa para o seu gerente.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Vou analisar os dados agora.

'Analisar os dados' is the standard formal/professional register.

Combine o verbo com o contexto mais adequado. Match C1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: 1-B, 2-C, 3-A

Processar is technical, Escrutinar is deep/critical, Interpretar is about meaning.

Complete o diálogo de forma lógica. dialogue_completion B1

A: O relatório está pronto? B: Quase. Só falta __________ os dados do último mês.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: analisar

In a professional context involving a report, 'analisar' is the correct verb for dealing with data.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, it is a perfect synonym, though 'dados' sounds slightly more technical and 'informações' sounds more general.

Yes, very much so. Modern football teams have 'analistas de desempenho' who 'analisam dados' of the players.

Use 'analisar dados' for the general concept and 'analisar os dados' when referring to a specific set of data you already mentioned.

Excel is still king, but Power BI and Python are becoming standard in the tech industry.

It is neutral to formal. It's safe to use in any professional or academic setting.

It is 'Cientista de Dados'. Their main job is, of course, 'analisar dados'.

It's better to use 'avaliar' (to evaluate) or 'observar' (to observe). 'Analisar' a person sounds like a psychological or medical context.

There isn't a direct opposite, but 'ignorar dados' (to ignore data) or 'coletar dados' (to collect data - the previous step) are related.

Rarely. Usually, data comes in sets, so the plural 'dados' is preferred.

Yes, it also means 'dice' (for games). Context will always make it clear which one you mean.

Frases relacionadas

🔗

Processar dados

similar

To handle data computationally.

🔗

Interpretar dados

builds on

To explain the meaning of data.

🔗

Coletar dados

specialized form

To gather data.

🔗

Escrutinar dados

specialized form

To scrutinize data.

🔗

Levantamento de dados

similar

Data survey/collection.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!