En 15 segundos
- The standard way to say 'I understood' in Portuguese.
- Works in both professional meetings and casual hangouts.
- Essential for confirming you follow directions or explanations.
Significado
It simply means 'I understood' or 'I got it.' It is the most common way to confirm you follow what someone is saying.
Ejemplos clave
3 de 6Ordering at a restaurant
Entendi, o prato leva coentro.
I see, the dish has cilantro.
Receiving a task from a boss
Entendi perfeitamente, vou fazer agora.
I understood perfectly, I will do it now.
Texting a friend about a meeting spot
Entendi! Te vejo lá às oito.
Got it! See you there at eight.
Contexto cultural
In Brazil, 'Entendi' is often softened with 'né?' (right?) to check for agreement. In Portugal, people might use 'Percebido' (Perceived) in formal contexts to mean 'Understood'. Using 'Entendi' shows respect for the speaker's effort to explain.
Nasal Sounds
The 'en' in 'Entendi' is nasal. Don't pronounce the 'n' fully; let the sound resonate in your nose.
The 'Tendi' shortcut
If you want to sound like a local Brazilian teenager, use 'Tendi'. Just don't use it in a job interview!
En 15 segundos
- The standard way to say 'I understood' in Portuguese.
- Works in both professional meetings and casual hangouts.
- Essential for confirming you follow directions or explanations.
What It Means
Entendi is the past tense of the verb entender. It literally translates to 'I understood.' In daily life, it functions like the English 'Got it' or 'I see.' It is the ultimate signal of comprehension. Use it to show you are paying attention. It tells the speaker they can move on to the next point. It is short, punchy, and incredibly useful.
How To Use It
Drop it into a conversation whenever someone explains something. You can use it as a standalone response. If you want to be more emphatic, say Ah, entendi! with a slight nod. In a sentence, you might say Entendi o que você disse. It works perfectly in person, over the phone, or via text. It is like a verbal 'thumbs up' for the brain.
When To Use It
Use it when a waiter explains the daily specials. Use it when your boss gives you a deadline. It is perfect for when a friend gives you directions. If you are learning Portuguese, this is your best friend. It keeps the conversation flowing even if you are mostly listening. It shows you are engaged and following the logic.
When NOT To Use It
Do not use it if you actually have no idea what happened. Brazilians value connection, so don't fake it too much. Avoid using it repeatedly in a row; it might sound dismissive. If someone says 'I love you,' do not reply with Entendi. That is a one-way ticket to a very awkward dinner. Also, avoid it in extremely formal legal documents where more precise language is needed.
Cultural Background
Brazilians are expressive and communicative people. We use many 'back-channeling' signals to show we are listening. Entendi is the cornerstone of this rhythm. It is often paired with a physical nod. In some regions, people might swap it for tô ligado (slang). However, entendi remains the king of clarity across the entire Lusophone world. It bridges the gap between formal instruction and casual chat.
Common Variations
Entendeu? is the question version: 'Did you get it?' You will hear this constantly from teachers and parents. Já entendi means 'I already got it,' sometimes used when someone is over-explaining. Não entendi is the honest 'I didn't get it.' If you want to sound very casual, try Entendi nada, which means 'I understood nothing.' It’s a fun way to admit you are totally lost.
Notas de uso
The phrase is highly versatile and safe for all levels. Its only 'gotcha' is the tone; a flat delivery can sound bored, while a rising 'Ah!' makes it sound enthusiastic.
Nasal Sounds
The 'en' in 'Entendi' is nasal. Don't pronounce the 'n' fully; let the sound resonate in your nose.
The 'Tendi' shortcut
If you want to sound like a local Brazilian teenager, use 'Tendi'. Just don't use it in a job interview!
Ejemplos
6Entendi, o prato leva coentro.
I see, the dish has cilantro.
Confirming a specific detail about the food.
Entendi perfeitamente, vou fazer agora.
I understood perfectly, I will do it now.
Adding 'perfeitamente' adds a professional touch.
Entendi! Te vejo lá às oito.
Got it! See you there at eight.
A quick confirmation in a digital chat.
Tá bom, eu já entendi!
Okay, I already got it!
The 'já' adds a hint of playful or real impatience.
Eu entendi seu lado da história.
I understood your side of the story.
Used to show empathy and active listening.
Ah, entendi! É virar na próxima rua?
Oh, I get it! Is it to turn on the next street?
Confirming directions before acting.
Ponte a prueba
Which is the most natural way to confirm you understood a friend?
Friend: 'We are meeting at 8.' You: ...
Option A is the standard neutral/informal response.
Fill in the blank.
O professor explicou a matéria e eu disse: '____'.
The action is completed, so the past tense 'Entendi' is required.
Match the register.
Match the phrase to its tone.
These are the standard register mappings.
Complete the dialogue.
A: 'Não esqueça o passaporte.' B: '____, não vou esquecer.'
You need the past tense to confirm receipt of the reminder.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosFriend: 'We are meeting at 8.' You: ...
Option A is the standard neutral/informal response.
O professor explicou a matéria e eu disse: '____'.
The action is completed, so the past tense 'Entendi' is required.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
These are the standard register mappings.
A: 'Não esqueça o passaporte.' B: '____, não vou esquecer.'
You need the past tense to confirm receipt of the reminder.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
6 preguntasYes, it is perfectly professional and polite.
Yes, it functions exactly like 'I see' in English.
Say 'Não entendi' (I didn't understand).
It is the same, though 'Percebi' is also very common.
Use 'Compreendi' instead.
Yes, it is very common in messaging.
Frases relacionadas
Entendido
similarUnderstood
Tendi
specialized formGot it
Compreendi
synonymI understood
Faz sentido
builds onIt makes sense