A2 Connective Endings 11 min read Fácil

Dar razones: Porque/Ya que ((으)니까)

Usa «(으)니까» para dar razones personales, especialmente cuando das órdenes, haces sugerencias o cuando descubres algo nuevo.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use (으)니까 to explain the reason for your action or a situation, focusing on the cause-effect relationship.

  • Use -으니까 after verb/adjective stems ending in a consonant (e.g., 먹으니까).
  • Use -니까 after verb/adjective stems ending in a vowel (e.g., 가니까).
  • Unlike -어서/아서, (으)니까 can be used with commands and suggestions.
Reason (Verb/Adj + (으)니까) + Result (Action/Suggestion)

Overview

### Overview
¡Hola! Como hispanohablante, sé perfectamente que cuando aprendemos coreano, nuestro cerebro busca constantemente una traducción directa para el 'porque'. En español, tenemos 'porque' (causal), 'ya que', 'puesto que' o 'como' al principio de la frase.
Sin embargo, en coreano, la gramática no funciona con una sola palabra universal. Hoy vamos a desglosar una de las herramientas más potentes y útiles para tu día a día: -(으)니까.
Imagina que -(으)니까 es el conector que usas cuando quieres justificar una decisión, una orden o una sugerencia basándote en tu propia percepción o en algo que acabas de notar. En español, esto equivale a menudo a estructuras como
Como está lloviendo, mejor quédate en casa
o
Ya que es tarde, vámonos
. A diferencia de otras formas causales que verás más adelante, -(으)니까 es subjetivo y enfático.
Es el conector de la agencia personal. Si estás en la universidad, en el trabajo o simplemente chateando por WhatsApp con amigos, usarás -(으)니까 para conectar una situación (el motivo) con una acción que tú o los demás deben realizar. Si ya dominas la estructura de causa-efecto en español, verás que -(으)니까 es mucho más dinámico, ya que permite que la razón que das guíe directamente a una acción futura o a un descubrimiento.
Es vital para sonar natural y no como un robot que solo enumera hechos.
### How This Grammar Works
La estructura -(으)니까 funciona como un puente lógico. Imagina que tienes dos bloques: el Bloque A (la causa/situación) y el Bloque B (la consecuencia/acción). Lo que hace especial a este conector, a diferencia de otros como -아/어서, es que el Bloque B puede ser una orden, una sugerencia, una invitación o una pregunta.
En español, esto sería equivalente a decir:
Como tengo hambre (A), vamos a comer (B)
.
Gramaticalmente, el español usa a menudo porque seguido de una oración completa, pero en coreano, -(으)니까 se suelda al verbo o adjetivo. Una característica fascinante es su capacidad para manejar el tiempo verbal. Puedes decir 먹었으니까 (como ya comí) o 바쁘니까 (como estoy ocupado).
En español, esto se traduce con el pretérito perfecto o presente, pero en coreano, la flexibilidad de -(으)니까 te permite justificar acciones basadas en estados pasados, presentes o incluso futuros.
Además, existe un uso que llamamos de descubrimiento. Imagínate que llegas a tu casa, abres la puerta y ves que no hay luz. Dirías: 집에 들어오니까 불이 없어요 (Al entrar a casa, descubrí que no hay luz).
Aquí, -(으)니까 no es solo un porque, sino un
al hacer esto, me di cuenta de esto otro
. Es una herramienta de narración muy potente. Mientras que en español usaríamos al + infinitivo o cuando + verbo, en coreano, el uso de -(으)니까 le da un matiz de sorpresa o realización inmediata que es clave para hablar como un nativo.
### Formation Pattern
La formación es bastante lógica, pero debemos prestar atención a los verbos irregulares, que son el
pan de cada día
en coreano.
  • Regla general: Si la raíz termina en vocal o en la consonante , usamos -니까. Si termina en cualquier otra consonante, usamos -으니까.
  • Irregulares:
  • (L): Se elimina la antes de añadir 니까. Ejemplo: 살다 (vivir) -> 사니까.
  • (B): Se cambia la por (o en casos raros) y añadimos 니까. Ejemplo: 춥다 (frío) -> 추우니까.
  • Sustantivos: Usamos (이)니까. Si termina en vocal: 의사니까 (como es médico). Si termina en consonante: 학생이니까 (como es estudiante).
| Tipo de raíz | Terminación | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
| Vocal | -니까 | 가다 -> 가니까 | Como voy/va... |
| Consonante | -으니까 | 먹다 -> 먹으니까 | Como como/come... |
| Irregular ㄹ | -니까 | 만들다 -> 만드니까 | Como hago/hace... |
| Irregular ㅂ | -니까 | 맵다 -> 매우니까 | Como pica/es picante... |
| Sustantivo (vocal) | -니까 | 친구 -> 친구니까 | Como es amigo... |
| Sustantivo (consonante) | -이/니까 | 선생님 -> 선생님이니까 | Como es profesor... |
### When To Use It
¿Cuándo deberías elegir -(으)니까 sobre otras formas? Aquí tienes tres escenarios claros:
  1. 1Para dar órdenes o sugerencias: Si quieres decirle a alguien qué hacer basándote en una razón, esta es tu estructura.
    Como está lloviendo, toma un paraguas
    -> 비가 오니까 우산을 가져가세요. En español, esto suena natural, pero recuerda que si usas otra forma gramatical de porque (como -아/어서), la oración sería gramaticalmente incorrecta en coreano.
  1. 1Para expresar opiniones subjetivas: Cuando la razón es tuya, de tu cosecha. Si dices
    Como me gusta el café, lo bebo todos los días
    (커피를 좋아하니까 매일 마셔요), estás enfatizando que es *tu* razón personal la que causa la acción.
  1. 1Para descubrimientos: Cuando algo sucede después de una acción.
    Fui al cine y me di cuenta de que estaba cerrado
    . Aquí, -(으)니까 conecta el ir con el descubrir. Es como decir:
    Al hacer esto, me encontré con esto
    .
Es fundamental entender que -(으)니까 no es para hechos científicos o universales. Si quieres decir
Como el agua hierve a 100 grados...
, no uses -(으)니까, ya que no es una opinión ni una sugerencia, es un hecho absoluto. Ahí usaríamos otra estructura.
### Common Mistakes
  1. 1El error de las disculpas y agradecimientos: Muchos hispanohablantes dicen 늦었으니까 죄송합니다 (Como llegué tarde, lo siento). ¡Cuidado! Esto suena como si estuvieras justificando tu falta de puntualidad, como diciendo:
    Bueno, como llegué tarde, pues ahí tienes tu disculpa
    . Para pedir perdón o agradecer, usa siempre -아/어서. 늦어서 죄송합니다 (Siento haber llegado tarde) es la forma correcta. La interferencia de nuestra lengua materna nos hace querer explicar la causa siempre con la misma estructura, pero en coreano, la cortesía requiere -아/어서.
  1. 1Confusión con hechos objetivos: Usar -(으)니까 para hechos universales. Ejemplo: 지구는 둥그니까 중력이 있어요 (Como la Tierra es redonda, hay gravedad). Esto suena muy extraño, como si fuera tu opinión personal. Para hechos, usa -기 때문에.
  1. 1Olvidar la caída de la : Es un error clásico de principiante. Al conjugar 만들다 (hacer/crear), el estudiante suele escribir 만들으니까. Recuerda: cuando la raíz termina en , esta desaparece antes de 니까. Escribe 만드니까.
### Contrast With Similar Patterns
Es normal confundirse. Aquí tienes una tabla comparativa para que no te pierdas:
| Conector | Uso principal | ¿Admite órdenes/sugerencias? |
|---|---|---|
| -(으)니까 | Razones subjetivas, órdenes, sugerencias | Sí (¡Muy común!) |
| -아/어서 | Causas naturales, disculpas, agradecimientos | No (Nunca) |
| -기 때문에 | Razones objetivas, hechos, formal | No (Nunca) |
Como ves, -(으)니까 es el único de los tres que te permite ser mandón o sugerente. Si quieres decirle a alguien
Hagamos esto porque pasa esto
, -(으)니까 es tu mejor amigo.
### Quick FAQ
P: ¿Puedo usar -(으)니까 con el tiempo pasado?
R: ¡Por supuesto! Puedes decir 숙제를 했으니까 놀아요 (Como ya hice la tarea, voy a jugar). Es muy común para indicar que una acción pasada es la base de la actual.
P: ¿Es -(으)니까 muy formal?
R: No, es muy versátil. Se usa en contextos informales (-아/어) y formales (-ㅂ니다/습니다). Solo asegúrate de que el nivel de cortesía del final de la oración coincida con el contexto.
P: ¿Por qué no puedo usarlo para agradecer?
R: Porque -(으)니까 enfatiza la razón como un argumento. Al agradecer, no quieres argumentar, quieres expresar un sentimiento. -아/어서 es el conector que une naturalmente el hecho (tu ayuda) con el sentimiento (mi gratitud).
P: ¿Puedo usarlo al final de una frase?
R: A veces, en lenguaje hablado muy coloquial, la gente dice la razón y deja la consecuencia implícita. Ejemplo: 지금 바쁘니까... (Como estoy ocupado ahora... [se entiende que no puedes hablar]). Es muy natural, pero úsalo solo con amigos cercanos.

Formation Table

Stem Type Ending Example Meaning
Vowel
-니까
가다 -> 가니까
Because I go
Consonant
-으니까
먹다 -> 먹으니까
Because I eat
ㄹ-ending
-니까
만들다 -> 만드니까
Because I make
Past Tense
-었/았으니까
먹었다 -> 먹었으니까
Because I ate
Negative (안)
-으니까
안 가다 -> 안 가니까
Because I don't go

Meanings

This connective ending indicates the reason or cause for the following clause. It is highly versatile and frequently used in both formal and informal speech.

1

Objective Reason

Explaining a cause for a situation.

“배가 고프니까 밥을 먹자.”

“시간이 없으니까 빨리 가요.”

2

Subjective Justification

Providing a reason for a personal request or command.

“제가 하니까 걱정 마세요.”

“내일 쉬니까 오늘 놀아요.”

Reference Table

Reference table for Dar razones: Porque/Ya que ((으)니까)
Tipo de raíz Conexión Ejemplo Significado
Raíz en Vocal
-니까
자다 -> 자니까
Como estoy durmiendo
Raíz en Consonante
-으니까
씻다 -> 씻으니까
Como me estoy lavando
Batchim ㄹ
-니까 (ㄹ desaparece)
알다 -> 아니까
Como ya sé
Tiempo Pasado
-았/었으니까
봤으니까
Como ya lo vi
Sustantivo (Vocal)
-니까
휴일이니까
Como es día libre
Sustantivo (Consonante)
-이니까
생일이니까
Como es mi cumple
Irregular ㅂ
-(우)니까
맵다 -> 매우니까
Como está picante

Espectro de formalidad

Formal
추우니까 코트를 입으십시오.

추우니까 코트를 입으십시오. (Giving advice to a friend.)

Neutral
추우니까 코트를 입으세요.

추우니까 코트를 입으세요. (Giving advice to a friend.)

Informal
추우니까 코트 입어.

추우니까 코트 입어. (Giving advice to a friend.)

Jerga
추우니까 코트 입어라.

추우니까 코트 입어라. (Giving advice to a friend.)

Los 3 mundos de (으)니까

(으)니까

Razón para Órdenes

  • 비가 오니까 우산을 쓰세요 Como llueve, use paraguas

Razón para Sugerencias

  • 배고프니까 밥 먹자 Como hay hambre, comamos

Nuevo Descubrimiento

  • 먹어 보니까 맛있어요 Lo probé y (vi que) está rico

(으)니까 vs. -아/어서

(으)니까 (Subjetivo)
Pasado OK (했으니까) Se puede usar en pasado
Órdenes/Sugerencias OK Va con -으세요, -자
Descubrimiento Personal Me di cuenta de que...
-아/어서 (Objetivo)
Pasado NO (해서) No se usa en pasado
Solo Saludos/Disculpas Obligatorio para 'Perdón/Gracias'
Secuencia Lógica Pasó A y luego B

Cómo conjugar (으)니까

1

¿La raíz termina en Batchim?

YES
Revisa si es ㄹ
NO
Añade -니까 (ej. 가니까)
2

¿El batchim es ㄹ?

YES
Quita la ㄹ, añade -니까 (ej. 아니까)
NO ↓
3

¿Es cualquier otra consonante?

YES
Añade -으니까 (ej. 먹으니까)
NO ↓

Formas Irregulares Comunes

❄️

Irregular ㅂ (우니까)

  • 매우니까 (Picante)
  • 더우니까 (Calor)
  • 추우니까 (Frío)
🎧

Irregular ㄷ (ㄹ으니까)

  • 들으니까 (Escuchar)
  • 물으니까 (Preguntar)
  • 걸으니까 (Caminar)
✂️

Caída de ㄹ (니까)

  • 만드니까 (Hacer)
  • 아니까 (Saber)
  • 사니까 (Vivir)

Ejemplos por nivel

1

배가 고프니까 먹어요.

Because I am hungry, I eat.

2

비가 오니까 집에 있어요.

Because it is raining, I am at home.

3

피곤하니까 자요.

Because I am tired, I sleep.

4

시간이 없으니까 가요.

Because there is no time, I go.

1

내일 시험이 있으니까 공부하세요.

Because there is an exam tomorrow, please study.

2

맛있으니까 많이 드세요.

Because it is delicious, please eat a lot.

3

제가 하니까 걱정 마세요.

Because I am doing it, don't worry.

4

오늘 바쁘니까 내일 만나요.

Because I am busy today, let's meet tomorrow.

1

이 영화는 유명하니까 꼭 보세요.

Because this movie is famous, you must watch it.

2

길이 막히니까 지하철을 타는 게 좋아요.

Because the road is blocked, it is better to take the subway.

3

한국어를 배우니까 재미있어요.

Because I am learning Korean, it is fun.

4

가격이 비싸니까 다른 것을 살게요.

Because the price is expensive, I will buy something else.

1

상황이 급박하니까 바로 결정해야 합니다.

Because the situation is urgent, we must decide immediately.

2

경험이 부족하니까 더 노력해야 해요.

Because I lack experience, I must work harder.

3

건강을 생각하니까 채소를 많이 먹어요.

Because I think about my health, I eat lots of vegetables.

4

의견이 다르니까 토론을 해 봅시다.

Because our opinions differ, let's have a discussion.

1

제도가 바뀌었으니까 규정을 다시 확인하세요.

Because the system has changed, please re-check the regulations.

2

역사적 맥락을 이해하니까 더 깊게 보입니다.

Because I understand the historical context, I see it more deeply.

3

예산이 한정되어 있으니까 우선순위를 정합시다.

Because the budget is limited, let's set priorities.

4

관점이 명확하니까 설득력이 있습니다.

Because the perspective is clear, it is persuasive.

1

언어의 본질을 탐구하니까 철학적 사유가 가능해집니다.

Because I explore the essence of language, philosophical thought becomes possible.

2

사회적 합의가 이루어졌으니까 정책을 시행하겠습니다.

Because social consensus has been reached, we will implement the policy.

3

미학적 가치를 중시하니까 예술을 사랑합니다.

Because I value aesthetic worth, I love art.

4

본질적 모순이 존재하니까 해결이 어렵습니다.

Because an inherent contradiction exists, resolution is difficult.

Fácil de confundir

Giving Reasons: Because/Since ((으)니까) vs -어서/아서

Both mean 'because'.

Giving Reasons: Because/Since ((으)니까) vs -기 때문에

Both mean 'because'.

Giving Reasons: Because/Since ((으)니까) vs -느라고

Both explain reasons.

Errores comunes

비가 와서 우산 가져가세요.

비가 오니까 우산 가져가세요.

Cannot use -어서 with commands.

배가 고프니까 먹었다.

배가 고파서 먹었다.

For simple past facts, -어서 is more natural.

가으니까

가니까

Incorrect conjugation.

먹니까

먹으니까

Missing the vowel.

바쁘니까 안 가요.

바빠서 안 가요.

Objective state uses -어서.

춥으니까

추우니까

Irregular conjugation error.

예쁘니까 사세요.

예쁘니까 사세요 (Correct, but context dependent).

Nuance check.

그것을 아니까 말해줬다.

그것을 알아서 말해줬다.

Past tense narrative prefers -어서.

비가 오니까 집에 갔어.

비가 와서 집에 갔어.

Narrative past.

공부하니까 합격했다.

공부해서 합격했다.

Result of effort.

이유를 아니까 설명할 수 있다.

이유를 알아서 설명할 수 있다.

State of knowledge.

상황이 좋으니까 성공했다.

상황이 좋아서 성공했다.

Objective outcome.

그가 오니까 기뻤다.

그가 와서 기뻤다.

Emotional reaction.

Patrones de oraciones

___(으)니까 ___(으)세요.

___(으)니까 ___합시다.

___(으)니까 ___것 같아요.

___(으)니까 ___수 있어요.

Real World Usage

Texting very common

바쁘니까 나중에 연락해!

Food Delivery common

맛있으니까 또 시킬게요.

Job Interview common

경험이 많으니까 잘 할 수 있습니다.

Travel common

시간이 없으니까 택시를 탑시다.

Social Media common

예쁘니까 좋아요 눌러주세요!

Classroom very common

모르니까 다시 설명해주세요.

⚠️

La trampa de las disculpas

¡Ojo! Nunca uses (으)니까 para decir 'lo siento' o 'gracias'. Suena como si estuvieras dando una excusa defensiva. Para eso, mejor usa -아/어서 como en «늦어서 죄송합니다.»
🎯

Modo Descubrimiento

Cuando usas (으)니까 para un descubrimiento, la primera parte suele ir en presente aunque el hallazgo sea pasado, como en «보니까 맛있어요.»
💬

Vibras relajadas

Al chatear, verás que acortan '니까' a '니깐' o incluso terminan la frase ahí para dejar la razón en el aire: «내가 할 거니까.»

Smart Tips

Always put the reason first with (으)니까 to soften the request.

문을 닫으세요. 추우니까 문을 닫으세요.

Combine (으)니까 with -ㅂ시다 for a persuasive suggestion.

영화 봅시다. 재미있으니까 영화 봅시다.

Use (으)니까 to justify why you are late.

늦었어요. 차가 막히니까 늦었어요.

Use (으)니까 to explain the 'why' behind your advice.

이거 사세요. 싸니까 이거 사세요.

Pronunciación

먹으니까 [머그니까]

Linking

The 'ㄴ' sound in 니까 often links to the previous consonant.

Reason-Result

Reason (rising) + Result (falling)

Logical flow.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of (으)니까 as 'Since-a' (Since-a, because I said so!).

Asociación visual

Imagine a bridge labeled '(으)니까' connecting a 'Reason' island to an 'Action' island.

Rhyme

When you want to say 'because' and give a command, (으)니까 is the best in the land.

Story

Min-su is hungry. He says, 'I am hungry, so let's eat.' In Korean, he uses (으)니까: '배가 고프니까 먹자!' His friend agrees because the reason is clear.

Word Web

이유원인결과명령제안왜냐하면

Desafío

Write 3 sentences explaining why you are learning Korean using (으)니까.

Notas culturales

Koreans value logical justification before requests to maintain harmony.

Derived from the verb '이다' (to be) and the particle '니까'.

Inicios de conversación

왜 한국어를 공부해요?

오늘 왜 바빠요?

왜 이 식당을 좋아해요?

왜 한국 문화에 관심이 있어요?

Temas para diario

Write about why you chose your current job.
Explain why you want to visit Korea.
Describe a time you had to change plans.
Argue for a change in your daily routine.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

¿Cuál frase es gramaticalmente correcta para dar una orden?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Debes usar (으)니까 cuando la segunda parte es una orden (-으세요). Además, '춥다' es irregular en ㅂ, por lo que se vuelve '추우니까'.
Rellena el espacio con la forma correcta de '먹다' (comer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Este es el uso de 'descubrimiento'. Hiciste la acción (comer) y descubriste un hecho (estaba delicioso).
Encuentra y corrige el error en esta disculpa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Para saludos sociales, agradecimientos y disculpas, debes usar -아/어서, no (으)니까.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

배가 고프___ 밥을 먹자.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 프니까
Vowel ending.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오니까 우산 가져가세요
Command rule.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

춥으니까 문을 닫으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추우니까
Irregular conjugation.
Reorder the words. Sentence Reorder

가요 / 바쁘니까 / 빨리

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘니까 빨리 가요
Logical order.
Translate to Korean. Traducción

Because it's delicious, eat it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맛있으니까 드세요
Correct causal marker.
Match the reason to the result. Match Pairs

Match: 비가 오니까 / 배가 고프니까

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우산을 쓰세요 / 밥을 먹자
Logical matching.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

만들다 + 니까

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만드니까
ㄹ-ending rule.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 안 가요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘니까요
Natural response.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
Completa la frase: 'Como soy estudiante, no tengo dinero'. Completar huecos

저는 ___ 돈이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이니까
Traduce al coreano: 'Como es tarde, vamos a casa'. Traducción

Traduce: 'Como es tarde, vamos a casa'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦으니까 집에 가자.
¿Cuál es la forma correcta en pasado? Opción múltiple

Como ya vi esa película...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 영화를 봤으니까...
Empareja el verbo con su forma (으)니까. Match Pairs

Empareja estos verbos:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched
Ordena para decir: 'Como estoy cansado, me dormiré primero'. Sentence Reorder

피곤하다 / 먼저 / -니까 / 자다 / -ㄹ게요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤하니까 먼저 잘게요.

Score: /5

Preguntas frecuentes (8)

Yes, but -기 때문에 is often preferred for formal reports.

No, it works with adjectives too.

The 'ㄹ' is dropped before 'ㄴ'.

Yes, '먹었으니까' is perfectly fine.

Not at all, it is standard Korean.

Just add '니까'.

'왜냐하면' starts the sentence, '(으)니까' is an ending.

Yes, it is the best way to suggest something based on a reason.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

porque

Korean (으)니까 is a suffix, Spanish 'porque' is a conjunction.

French high

parce que

Korean (으)니까 is attached to the verb.

German high

weil

German 'weil' changes word order.

Japanese high

kara

Japanese 'kara' is a particle, (으)니까 is an ending.

Chinese high

yinwei

Chinese 'yinwei' comes before the reason clause.

Arabic moderate

li-anna

Arabic uses prepositions/conjunctions.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!