A2 verb Neutral #7,000 más común 1 min de lectura

piar

/piˈaɾ/

Piar refers to the high-pitched sound young birds make, often to signal hunger.

Palabra en 30 segundos

  • Sound made by baby birds.
  • High-pitched, repetitive vocalization.
  • Can be used metaphorically for other sounds.

Overview

O verbo 'piar' descreve o som característico emitido por filhotes de pássaros, mas também pode ser usado metaforicamente para descrever sons semelhantes feitos por outros animais ou até mesmo por pessoas em certas situações. O som é geralmente agudo, fino e repetitivo, indicando uma necessidade ou um chamado.

É mais comum usar 'piar' no contexto de avicultura ou observação da natureza. No entanto, a linguagem informal permite seu uso para sons de outros animais pequenos, como ratos ou até mesmo para descrever um choro infantil agudo e persistente. A conjugação segue o padrão regular do infinitivo '-ar', sendo 'eu pio', 'tu pias', 'ele/ela pia', 'nós piamos', 'vós piais', 'eles/elas piam'.

Observação de ninhos de pássaros, fazendas com aves, histórias infantis que envolvem animais, conversas sobre animais de estimação pequenos, e em contextos informais para descrever sons agudos e irritantes. Pode aparecer em descrições literárias para evocar uma imagem sonora específica.

Embora 'piar' seja específico para o som de filhotes de pássaros, pode ser confundido com 'cacarejar' (som de galinhas adultas), 'grasnar' (som de gansos ou patos) ou 'cantar' (o som mais elaborado dos pássaros adultos). 'Chilrear' é um sinônimo próximo, muitas vezes usado para sons mais melodiosos ou contínuos de pássaros. 'Chorar' pode ser usado para bebês, mas 'piar' pode ser uma forma mais específica de descrever um choro agudo e insistente, como o de um bebê com fome.

Ejemplos

1

Os pintinhos piaram alto quando a mãe voltou ao ninho.

everyday

The chicks peeped loudly when the mother returned to the nest.

2

No silêncio da noite, ouvia-se o piar insistente de um gatinho abandonado.

informal

In the silence of the night, the insistent mewing of an abandoned kitten could be heard.

3

A observação do comportamento dos filhotes, incluindo seus piados, é crucial para entender a dinâmica familiar da espécie.

academic

Observing the chicks' behavior, including their peeps, is crucial for understanding the species' family dynamics.

4

O bebê acordou e começou a piar baixinho, querendo mamar.

informal

The baby woke up and started to peep softly, wanting to nurse.

Colocaciones comunes

piar de fome to peep from hunger
pintinhos piando peeping chicks
piar alto to peep loudly

Frases Comunes

o piar dos passarinhos

the chirping of the little birds

ouvir o piar

to hear the peep

Se confunde a menudo con

piar vs Cantar

While 'cantar' (to sing) is also a bird sound, it usually refers to the more complex and melodious vocalizations of adult birds, not the simple, high-pitched sounds of babies.

piar vs Grasnar

'Grasnar' (to honk or croak) describes the sound of larger birds like geese or ducks, or sometimes frogs, which is typically deeper and harsher than 'piar'.

Patrones gramaticales

piar + [preposition] + [noun] subject + piar piar + [adverb]

How to Use It

Notas de uso

The verb 'piar' is primarily used for the sounds of baby birds. It can be extended informally to describe the sounds of other small, young animals or even a baby's cry when it's high-pitched and insistent. In more formal or scientific contexts, specific terms for different bird sounds might be preferred.


Errores comunes

Learners might overuse 'piar' for sounds other than baby birds. It's important to remember its core meaning is related to young avians. Also, confusing it with the sounds of adult birds like 'cantar' or 'cacarejar' is common.

Tips

💡

Listen to Bird Sounds

Try to find recordings of baby birds online. Hearing the sound will help you associate it with the word 'piar'.

⚠️

Avoid Overuse Informally

While 'piar' can be used for babies or small animals, using it too often might sound childish or imprecise in formal contexts.

🌍

Nature and Childhood

The sound of 'piando' often evokes feelings of vulnerability, innocence, and the cycle of life in nature.

Origen de la palabra

The word 'piar' likely originates from imitative sounds, mimicking the high-pitched vocalizations of young birds. It's a common type of onomatopoeia found in many languages.

Contexto cultural

In many cultures, the sound of baby birds 'piando' is associated with innocence, vulnerability, and the beginning of life. It can be a comforting sound in nature or a signal of need that evokes care.

Truco para recordar

Imagine a tiny chick saying 'peeep!' when it's hungry. The 'peeep' sound is like 'piar'.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

Piar significa emitir um som agudo e repetitivo, típico de filhotes de pássaros. Geralmente, é um chamado por atenção ou comida.

O termo 'piar' é mais comumente associado aos filhotes de pássaros que ainda não desenvolveram suas vocalizações adultas. Pássaros adultos costumam cantar, grasnar ou cacarejar, dependendo da espécie.

Sim, informalmente, pode-se usar 'piar' para descrever o choro agudo e insistente de um bebê, especialmente quando ele está com fome ou desconfortável. No entanto, 'chorar' é o termo mais comum e formal.

Ambos se referem a sons de pássaros. 'Chilrear' pode implicar um som um pouco mais melodioso ou contínuo, enquanto 'piar' é mais associado ao som agudo e de 'pedido' dos filhotes.

Ponte a prueba

fill blank

Os pintinhos recém-nascidos começaram a ___ por comida.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: a

A frase descreve o som de filhotes de pássaros pedindo comida, que é caracterizado pelo verbo 'piar'.

multiple choice

Que som um passarinho muito jovem faz quando está com fome?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: b

'Piar' é o som específico associado a filhotes de pássaros, especialmente quando estão chamando por atenção ou alimento.

sentence building

bebê / fome / o / pia / está / com

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: c

A opção 'c' forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido, usando 'pia' de forma informal para descrever o choro do bebê.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!