utlovas
utlovas en 30 segundos
- Utlovas is the Swedish passive verb meaning 'is promised' or 'is pledged'.
- It is primarily used in formal, public, or official contexts such as advertisements and politics.
- The word focuses on the reward or result being offered rather than the person promising it.
- It is a C1-level word that signals professional and sophisticated language use.
The Swedish verb utlovas is the passive form of the verb utlova. In English, it translates most accurately to 'is promised,' 'is pledged,' or 'is guaranteed.' However, the Swedish usage carries a specific weight of formality and public declaration that the English 'promised' sometimes lacks. It is a word that belongs to the higher registers of Swedish, frequently appearing in administrative, legal, political, and marketing contexts. When something utlovas, it isn't just a casual promise between friends; it is an official commitment made by an entity, such as a government, a company, or an organizer, to a broader audience or a specific recipient.
- Grammatical Essence
- The '-s' suffix signifies the passive voice. In Swedish, the s-passive is incredibly common in formal writing to focus on the action or the object rather than the person performing the action. Thus, 'En belöning utlovas' (A reward is promised) focuses on the reward itself, making the promiser secondary or implied.
The word is composed of the prefix 'ut-' (out) and the verb 'lova' (to promise). This 'outward' motion suggests a public proclamation. You will see this word on posters for missing pets ('Hittelön utlovas'), in political manifestos regarding tax cuts ('Sänkta skatter utlovas'), and in weather reports regarding expected sunshine ('Solsken utlovas till helgen'). It creates an expectation of a future result that is being formally guaranteed by the speaker or writer.
En hittelön på tusen kronor utlovas till den som återfinner den bortsprungna hunden.
In a broader semantic sense, utlovas can also imply a forecast or a strong likelihood of an event occurring based on existing conditions. For instance, in a sports commentary, a journalist might say that a 'spännande match utlovas' (an exciting match is promised), suggesting that the quality of the teams involved virtually guarantees a good show. This usage bridges the gap between a literal promise and a confident prediction.
Historically, the word has its roots in Old Norse and is related to the German 'ausloben'. The prefix 'ut-' emphasizes the 'issuing' of the promise. It is important to distinguish this from the simpler 'lovas' (is promised), which is the passive of 'lova'. While 'lovas' can be used for personal promises ('Jag lovas guld och gröna skogar'), 'utlovas' is almost exclusively reserved for the 'issuing' of rewards, guarantees, or public commitments. It carries a legalistic or official undertone that 'lovas' lacks.
- Contextual Usage
- In Swedish consumer law, if a certain functionality 'utlovas' in marketing materials, the company is legally bound to provide it. The word creates a binding expectation.
Stora förbättringar inom vården utlovas i det nya politiska programmet.
Finally, it is worth noting that 'utlovas' is most frequently used in the present tense to describe a state of ongoing commitment or in the past tense ('utlovades') to describe a promise that was made previously, often with the implication that the speaker is checking if that promise was actually kept. The word is a staple of Swedish investigative journalism, where reporters often ask: 'Vad hände med de satsningar som utlovades under valrörelsen?' (What happened to the investments that were promised during the election campaign?).
Using utlovas correctly requires an understanding of the Swedish s-passive construction. Unlike English, which uses the auxiliary verb 'to be' (is promised), Swedish can simply add an '-s' to the end of the verb. This makes the sentence structure concise. The subject of the sentence is the thing being promised, not the person doing the promising. For example, in 'En bonus utlovas,' the subject is 'en bonus' (a bonus). This is the most common way to use the word in Swedish professional life.
- Syntactic Patterns
- [Thing Promised] + utlovas + [to/for someone/something]. Example: 'Snabb leverans utlovas till alla kunder.' (Fast delivery is promised to all customers.)
When you are writing a formal announcement, utlovas often appears at the beginning or end of a descriptive phrase. In advertisements, you might see it used as a standalone promise. For example: 'Fri frakt utlovas vid köp över 500 kr.' (Free shipping is promised on purchases over 500 SEK.) Here, the verb acts as a guarantee. Note that the word is often followed by the preposition 'till' (to) to indicate the recipient, or 'vid' (at/upon) to indicate the condition under which the promise is fulfilled.
Inga ytterligare skattehöjningar utlovas av regeringen under mandatperioden.
In the past tense, utlovades, the word is used to refer back to previous commitments. This is common in reviews or critical assessments. 'Den prestanda som utlovades i reklamen stämde inte överens med verkligheten.' (The performance that was promised in the advertisement did not match reality.) This usage highlights the contrast between the pledge and the actual outcome. The past participle form utlovat is used with 'har' or 'hade' to form the perfect tenses: 'De har utlovat en lösning.' (They have promised a solution - active) versus 'En lösning har utlovats.' (A solution has been promised - passive).
Another nuanced use of utlovas is in the context of events or experiences. 'En oförglömlig kväll utlovas!' (An unforgettable evening is promised!) In this case, the verb is used rhetorically to build excitement. It suggests that the organizers have put in the effort to ensure a high-quality experience. It is very common in event invitations, theater programs, and concert posters. The passive form here makes the promise feel like an inherent quality of the event itself, rather than just an opinion of the organizer.
- Formal Reporting
- In news reporting, you will often hear: 'En fullständig utredning utlovas av polisen.' (A complete investigation is promised by the police.) This shifts the focus to the investigation, which is the public's primary concern.
Resultaten av studien utlovas bli klara under nästa kvartal.
When using utlovas in complex sentences, it can be followed by an infinitive phrase. 'Projektet utlovas vara färdigställt till årsskiftet.' (The project is promised to be completed by the end of the year.) This structure is quite formal and is typically found in project management reports or official communications. It conveys a high level of certainty and professional commitment. In everyday speech, a Swede might say 'De lovar att det blir klart,' but in a written report, 'Det utlovas vara färdigställt' is the preferred, more sophisticated choice.
If you spend time in Sweden, you will encounter utlovas in several distinct environments. The most visible is perhaps in the retail and commercial sector. Swedish advertisements are fond of using the s-passive to sound authoritative. Walk into a grocery store or browse a Swedish webshop, and you will see signs like 'Lägsta pris utlovas' (Lowest price is guaranteed/promised). This use of the word serves as a formal guarantee to the consumer, creating a sense of trust and reliability. It is much more common than the active 'Vi utlovar lägsta pris,' as the passive form focuses entirely on the price benefit to the customer.
- Political Discourse
- During election cycles, 'utlovas' is everywhere. Political parties use it to describe their platform. 'Fler poliser utlovas' (More police officers are promised). Journalists then use the word to hold politicians accountable, asking if the 'utlovade' (promised) reforms have been implemented.
In the realm of public service and infrastructure, utlovas is a key term. If there are delays in the train system (SJ or SL), you might hear an announcement: 'Information om ersättningsbussar utlovas inom kort.' (Information about replacement buses is promised shortly.) This formal phrasing is designed to manage expectations and provide a professional assurance that action is being taken. Similarly, in weather forecasts on SVT or TV4, meteorologists often use the word: 'Stora regnmängder utlovas i de södra delarna av landet.' (Large amounts of rain are 'promised'/forecasted for the southern parts of the country.) Here, it takes on the meaning of a confident prediction based on meteorological data.
En spännande fortsättning på serien utlovas av producenterna.
The word is also a staple of community notices. In local Swedish newspapers or on community bulletin boards, you will frequently see 'Hittelön utlovas' (Reward promised) for lost keys, wallets, or pets. This is a very standard, almost formulaic expression. It is rare to see 'Jag ger en hittelön'; instead, the passive 'utlovas' is the standard way to state that a reward is available. This illustrates how the word functions as a formal marker for an offer or a pledge in Swedish society.
In professional environments, such as business meetings or project updates, utlovas is used to state deliverables. A project manager might say, 'En detaljerad tidsplan utlovas till nästa möte.' (A detailed schedule is promised for the next meeting.) This sounds more committed and professional than saying 'I will try to have it ready.' It signals that the delivery of the schedule is a formal part of the project's obligations. In this way, the word helps define professional boundaries and expectations in the Swedish workplace.
- Cultural Nuance
- Swedes value 'lagom' and modesty, but when they use a word as strong as 'utlovas,' it is taken very seriously. It is a linguistic signal that the promise is not made lightly.
Bättre villkor för småföretagare utlovas i den nya budgetpropositionen.
Finally, you will find utlovas in the arts and entertainment world. Film trailers or book blurbs often use it to entice the audience. 'Skrattfest utlovas!' (A laugh-fest is promised!) or 'Spänning på hög nivå utlovas!' (High-level tension is promised!). This usage is hyperbolic and intended to market the emotional experience the consumer will have. It shows the versatility of the word, moving from the strict legalism of a contract to the vibrant world of entertainment marketing, all while maintaining its core meaning of a guaranteed outcome.
One of the most frequent errors learners make with utlovas is confusing it with the active form utlovar. Because English uses the same word 'promise' for both 'I promise' and 'It is promised' (differentiated only by 'is'), learners often forget to add or remove the '-s'. If you say 'Jag utlovas en bonus,' it means 'I am promised a bonus' (passive), not 'I promise a bonus.' If you want to say 'I promise,' you must use 'Jag utlovar.' Mixing these up can completely flip the meaning of your sentence regarding who is giving and who is receiving the promise.
- Active vs. Passive
- Active: Företaget utlovar (The company promises). Passive: En bonus utlovas (A bonus is promised). The '-s' is the key differentiator.
Another common mistake is using utlovas in contexts that are too informal. While it is not 'wrong' to use it with friends, it can sound slightly stiff or overly dramatic. For instance, if you tell a friend 'En kaffe utlovas när vi ses' (A coffee is promised when we meet), it sounds like you are issuing an official decree. In casual conversation, the simpler verb 'lovas' or the active 'Jag lovar' is much more natural. Learners often over-rely on 'utlovas' because it feels like a 'big' word, but using it in the wrong register can make your Swedish sound unnatural.
Incorrect: Han utlovas att komma i tid. (He is promised to arrive on time - makes no sense). Correct: Han utlovar att komma i tid. (He promises to arrive on time).
A third mistake involves the past tense. Some learners try to use the English-style passive 'blir utlovad' instead of the s-passive 'utlovades'. While 'blir utlovad' is grammatically possible in certain contexts (focusing on the process of becoming promised), it is much less common than 'utlovades' in standard Swedish. Overusing 'bli-passives' is a classic sign of 'Anglicized' Swedish. To sound more native, especially at a C1 level, you should prioritize the s-passive form.
There is also a confusion between utlova and lova. As mentioned before, utlova is specifically for 'issuing' or 'pledging' something tangible or official (like a reward, a result, or a policy). You would not 'utlova' to be a good person; you would 'lova' that. Learners often use 'utlova' for personal behavioral promises where 'lova' is the only appropriate choice. 'Utlova' requires an 'object' of the promise that is being 'put out' (ut) into the world.
- The 'Object' Rule
- Use 'utlovas' for things: rewards, prices, weather, results, changes. Use 'lovas' for actions or personal commitments.
Confusion: 'Det lovas regn.' (Grammatically okay, but weak). Better: 'Det utlovas regn.' (Standard meteorological phrasing).
Lastly, be careful with the preposition that follows. Many learners use 'för' when they should use 'till' or 'vid'. For example, 'Belöning utlovas *till* upphittaren' (Reward is promised *to* the finder), not 'för upphittaren'. Or 'Rabatt utlovas *vid* uppvisande av legitimation' (Discount is promised *upon* showing ID), not 'för uppvisande'. Using the wrong preposition can make the sentence feel disjointed and reveal a lack of familiarity with Swedish idiomatic structures.
To enrich your Swedish vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as utlovas. While 'utlovas' is the most common for public pledges, there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most direct alternative is garanteras (is guaranteed). While 'utlovas' is a promise, 'garanteras' is a stronger, more legally binding assurance. If a shop says 'Lägsta pris garanteras,' they are saying there is absolutely no possibility of a higher price. 'Utlovas' is slightly softer but still formal.
- utlovas vs. garanteras
- 'Utlovas' focuses on the act of promising. 'Garanteras' focuses on the certainty of the outcome. Use 'garanteras' for technical specs or iron-clad contracts.
Another interesting alternative is förespeglas. This word often has a slightly negative or skeptical connotation. It means 'to be led to believe' or 'to be promised' in a way that might be deceptive. If you say 'Vi förespeglades stora vinster,' it implies that you were promised big profits but they never materialized. It is a very useful word for C1 learners when discussing marketing scams or political disappointment. It adds a layer of critical distance that 'utlovas' does not have.
De förespeglades en snabb karriärväg, men verkligheten var en annan.
In more administrative or legal contexts, you might see utställas. This is often used for documents or rewards. 'En belöning har utställts' (A reward has been issued/posted). This is even more formal than 'utlovas' and is typically reserved for official government or police notices. For weather and predictions, prognostiseras or väntas are common. 'Det väntas regn' (Rain is expected) is more neutral than 'Det utlovas regn,' which sounds more like a definitive claim by the meteorologist.
For a more literary or archaic feel, you might encounter utlovas in the sense of tillsägas. This is rarely used today but can be found in older texts. In modern Swedish, if you want to say something is 'pledged' in a social or moral sense, you might use förbinda sig till (to commit oneself to). While 'utlovas' is passive, 'förbinda sig' is active and emphasizes the moral or contractual obligation of the person making the promise.
- Summary of Alternatives
- 1. Garanteras (Stronger, legal). 2. Väntas (Neutral expectation). 3. Förespeglas (Potentially deceptive). 4. Utställas (Highly formal/official).
Högsta kvalitet garanteras av tillverkaren.
Finally, consider the verb utlova in its active form when you want to focus on the source. 'Regeringen utlovar sänkta skatter.' If you want to vary your writing, you can switch between the active 'utlovar' and the passive 'utlovas' to change the rhythm and focus of your sentences. This variety is a hallmark of advanced Swedish proficiency. Choosing 'utlovas' signals that you are comfortable with the nuances of Swedish administrative style and the subtle power of the s-passive.
How Formal Is It?
"En grundlig översyn av regelverket utlovas av kommissionen."
"Snabb leverans utlovas i annonsen."
"En schysst fest utlovas!"
"En överraskning utlovas till alla som städar!"
"Dunderkväll utlovas, brush!"
Dato curioso
The 'ut-' prefix literally means 'out', so 'utlova' is like 'promising out' to the public, which is why it's used for rewards and public announcements.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'cut'.
- Missing the final 's', which changes the verb to active.
- Putting the stress on the second syllable.
- Pronouncing the 'o' as a long 'o'.
- Muffling the 'v' sound.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in context once you know the root 'lova'.
Requires mastery of the s-passive and formal register.
Pronunciation is tricky; register must be appropriate.
Clear to hear in formal announcements.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
The S-Passive
Verb + s (e.g., utlovas, göras, ses).
Passive Present Tense
Nutid: utlovas.
Passive Past Tense (Preteritum)
Dåtid: utlovades.
Passive Supine (Supinum)
Har/Hade: utlovats.
Passive Participle (Perfekt particip)
Den utlovade belöningen.
Ejemplos por nivel
Hittelön utlovas.
Reward is promised.
Simple passive present tense.
Sol utlovas i morgon.
Sun is promised tomorrow.
Used for a weather forecast.
En present utlovas till alla barn.
A gift is promised to all children.
Shows the recipient using 'till'.
Snabb hjälp utlovas.
Fast help is promised.
Common in service industries.
God mat utlovas på festen.
Good food is promised at the party.
Informal use of a formal word.
En bonus utlovas.
A bonus is promised.
Focus on the reward.
Svar utlovas inom en timme.
An answer is promised within an hour.
Time-based promise.
Vinst utlovas.
Profit/Win is promised.
Short and direct.
Fri frakt utlovas vid köp över 200 kronor.
Free shipping is promised on purchases over 200 SEK.
Uses 'vid' to set a condition.
Bättre väder utlovas till helgen.
Better weather is promised for the weekend.
Comparative 'bättre' with 'utlovas'.
En spännande match utlovas på söndag.
An exciting match is promised on Sunday.
Used as a prediction.
Nya funktioner utlovas i nästa uppdatering.
New features are promised in the next update.
Plural subject, verb form remains the same.
Säker parkering utlovas vid hotellet.
Safe parking is promised at the hotel.
Formal guarantee.
Full återbetalning utlovas om du inte är nöjd.
Full refund is promised if you are not satisfied.
Conditional 'om' clause.
En rolig kväll utlovas för hela familjen.
A fun evening is promised for the whole family.
Marketing phrasing.
Hög kvalitet utlovas av företaget.
High quality is promised by the company.
Uses 'av' to show the agent.
Stora satsningar på skolan utlovas i budgeten.
Large investments in schools are promised in the budget.
Political context.
En hittelön på 5000 kr utlovas till den som hittar väskan.
A reward of 5000 SEK is promised to whoever finds the bag.
Specific reward amount.
Resultaten från undersökningen utlovas bli klara snart.
The results from the survey are promised to be ready soon.
Followed by an infinitive 'bli'.
Inga fler prishöjningar utlovas under året.
No more price increases are promised during the year.
Negative promise.
En detaljerad rapport utlovas efter mötet.
A detailed report is promised after the meeting.
Professional commitment.
Snabbare handläggningstider utlovas av myndigheten.
Faster processing times are promised by the authority.
Administrative context.
En oförglömlig upplevelse utlovas alla besökare.
An unforgettable experience is promised to all visitors.
Indirect object 'alla besökare'.
Förbättrad säkerhet utlovas på den nya plattformen.
Improved security is promised on the new platform.
Technical guarantee.
De reformer som utlovades i valrörelsen har nu genomförts.
The reforms that were promised in the election campaign have now been implemented.
Past tense passive 'utlovades'.
En fullständig utredning utlovas för att klargöra händelseförloppet.
A complete investigation is promised to clarify the course of events.
Formal legalistic phrasing.
Inga radikala förändringar utlovas i den nya policyn.
No radical changes are promised in the new policy.
Focus on stability.
Den prestanda som utlovas i specifikationen är imponerande.
The performance promised in the specification is impressive.
Relative clause with 'utlovas'.
Ökad transparens utlovas inom organisationen framöver.
Increased transparency is promised within the organization going forward.
Abstract noun as subject.
En kompensation utlovas till de drabbade resenärerna.
Compensation is promised to the affected travelers.
Specific recipient group.
Det utlovas guld och gröna skogar i deras reklam, men verkligheten är en annan.
Gold and green forests (everything) are promised in their ad, but reality is different.
Idiomatic expression with 'utlovas'.
Stora vinster utlovas till de som investerar tidigt.
Big profits are promised to those who invest early.
Financial context.
I propositionen utlovas en genomgripande översyn av skattesystemet.
The proposal promises a thorough review of the tax system.
Formal administrative Swedish.
Trots att stora besparingar utlovades, har kostnaderna i själva verket ökat.
Despite large savings being promised, costs have actually increased.
Concessive clause with 'utlovades'.
En vetenskaplig stringens utlovas i tidskriftens samtliga artiklar.
Scientific rigor is promised in all the journal's articles.
Academic register.
Den trygghet som utlovas genom det nya avtalet är av avgörande betydelse.
The security promised through the new agreement is of crucial importance.
Complex noun phrase.
Det utlovas en het debatt när förslaget ska röstas igenom i riksdagen.
A heated debate is promised when the proposal is voted on in parliament.
Rhetorical use as prediction.
Ingen omedelbar lösning utlovas, men arbetet fortskrider enligt plan.
No immediate solution is promised, but work is progressing according to plan.
Managing expectations.
I manualen utlovas att batteriet ska hålla i minst fyrtioåtta timmar.
The manual promises that the battery will last for at least forty-eight hours.
Followed by an 'att'-clause.
En mer nyanserad bild av konflikten utlovas i den kommande dokumentären.
A more nuanced picture of the conflict is promised in the upcoming documentary.
Media/Arts context.
Den rättssäkerhet som utlovas i grundlagen måste värnas i alla lägen.
The legal certainty promised in the constitution must be protected in all situations.
Legal/Constitutional context.
Man kan fråga sig om den valfrihet som utlovas verkligen existerar i praktiken.
One might wonder if the freedom of choice that is promised actually exists in practice.
Philosophical/Critical inquiry.
I avtalet utlovas att parterna ska samverka för att minimera miljöpåverkan.
The agreement promises that the parties shall collaborate to minimize environmental impact.
High-level treaty language.
Den stabilitet som utlovades vid valutareformen visade sig vara illusorisk.
The stability that was promised during the currency reform turned out to be illusory.
Economic analysis.
I förordet utlovas en dekonstruktion av rådande maktstrukturer.
The preface promises a deconstruction of prevailing power structures.
Post-structuralist academic register.
Det utlovas en genomlysning av hela organisationen för att stävja korruption.
A scrutiny of the entire organization is promised to curb corruption.
Administrative reform language.
Den kvalitetssäkring som utlovas i certifieringen är en garant för konsumenten.
The quality assurance promised in the certification is a guarantee for the consumer.
Technical/Legal synthesis.
Det utlovas bot och bättring från ledningens sida efter den senaste skandalen.
Penance and improvement are promised from the management's side after the latest scandal.
Idiomatic use in crisis management.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— When someone promises the world or impossible benefits.
I deras reklam utlovas guld och gröna skogar.
— A promise to repent and improve one's behavior.
Efter kritiken utlovas bot och bättring.
— A phrase used to manage expectations, stating no guarantee is made.
Inget utlovas, men vi ska göra vårt bästa.
— A moral statement that promises must be kept.
Det som utlovas i kontraktet ska hållas.
— To deliver more than what was originally pledged.
Produkten ger mer än vad som utlovas i reklamen.
— Something is promised solemnly or 'dearly and holily'.
Det utlovas dyrt och heligt att felet ska åtgärdas.
— Focusing on the literal content of a promise.
Läs noga vad som faktiskt utlovas i villkoren.
— As promised in (a specific document or source).
Såsom utlovas i broschyren är frukosten gratis.
Se confunde a menudo con
Active form. 'Han utlovar' (He promises) vs 'Det utlovas' (It is promised).
Simple passive. Less formal and less specific to public pledges than 'utlovas'.
Means 'is lent out'. Sounds similar but completely different meaning.
Modismos y expresiones
— To promise a lot but deliver very little. Related to the concept of 'utlovas'.
Politikerna tenderar att lova runt och hålla tunt.
Informal/Idiomatic— Unrealistic or excessive promises.
Han utlovades guld och gröna skogar om han tog jobbet.
Neutral/Idiomatic— Solemnly (often used with promising).
Han lovade dyrt och heligt att aldrig ljuga igen.
Formal/Idiomatic— To give one's word on something.
Jag ger mitt ord på att det utlovade stödet kommer.
Neutral— To stand by one's word/promise.
Företaget stod vid sitt ord och betalade ut bonusen.
Neutral— Promises that create a binding obligation.
Detta är löften som förpliktigar till handling.
Formal— Under the pretense of (often involving a false promise).
Han lurades dit under förespegling av en vinst.
Formal— To take someone at their word.
Vi tar er på orden angående det som utlovas.
Neutral— Plain speaking/stern words (often when a promise is broken).
Nu blir det ord och inga visor om inte det som utlovas levereras.
Informal/IdiomaticFácil de confundir
Base verb.
'Lova' is general; 'utlova' is for formal issuing of rewards or results.
Jag lovar att ringa. (Personal promise).
Same root.
'Förlova' means to get engaged to be married.
De ska förlova sig.
Similar prefix.
'Utlåta' (usually 'utlåta sig') means to express an opinion.
Han utlät sig om saken.
Active vs Passive.
'Utlova' is 'to promise'; 'utlovas' is 'to be promised'.
Vi utlovar snabb hjälp.
Similar prefix and sound.
'Utlösa' means to trigger or release.
Larmet utlöstes av misstag.
Patrones de oraciones
[Noun] utlovas.
Hittelön utlovas.
[Noun] utlovas till [Person].
En present utlovas till alla barn.
[Noun] utlovas vid [Condition].
Rabatt utlovas vid köp av två.
Det utlovas att [Clause].
Det utlovas att priset ska sänkas.
[Noun] utlovas bli [Adjective].
Resultaten utlovas bli intressanta.
Trots att [Noun] utlovades...
Trots att hjälp utlovades kom ingen.
Den [Noun] som utlovas i [Source]...
Den trygghet som utlovas i avtalet...
Ingen [Noun] utlovas, men...
Ingen omedelbar bättring utlovas, men vi hoppas.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in specialized registers (News, Ads, Politics).
-
Jag utlovas att hjälpa dig.
→
Jag lovar att hjälpa dig.
'Utlovas' is passive. This sentence would mean 'I am promised to help you,' which is incorrect in this context.
-
En belöning är utlovad.
→
En belöning utlovas.
While not strictly wrong, 'utlovas' is the much more common and idiomatic way to state a promise in Swedish.
-
De utlovade att komma.
→
De lovade att komma.
'Utlova' is generally used for objects (rewards, results), not for simple actions like 'coming'.
-
Hittelön utlovas för upphittaren.
→
Hittelön utlovas till upphittaren.
In Swedish, you promise something *to* (till) someone, not *for* (för) them in this context.
-
Det utlovas regnet.
→
Det utlovas regn.
When making a general promise or forecast, use the indefinite form 'regn' rather than the definite 'regnet'.
Consejos
Mastering the S-Passive
The s-passive is essential for formal Swedish. Practice turning active sentences like 'Vi utlovar hjälp' into 'Hjälp utlovas' to sound more native.
Use for Public Pledges
Reserve 'utlovas' for public or official pledges. For private promises, use 'lova' or 'lovas'.
Legal Weight
Be careful using 'utlovas' in business contexts; in Sweden, it can be seen as a binding part of a contract.
Journalistic Tone
If you are writing a report or an article, 'utlovas' helps you maintain a professional, objective tone.
Weather Reports
Listen to Swedish weather reports (Väderleksrapporten). They use 'utlovas' frequently for sun, rain, and snow.
Hype It Up
Use 'utlovas' when organizing an event to make it sound more exciting: 'En fantastisk fest utlovas!'
Ad spotting
Look for the word in Swedish ads. It's a great way to see how companies try to build trust with consumers.
UT = OUT
Remember the 'UT' prefix. It means the promise is being put 'out' there for the world to see.
Political Accountability
Note how 'utlovade' is used in political debates to hold leaders accountable for their past pledges.
Prepositions Matter
Always check if you need 'till' (to someone) or 'vid' (at a certain condition) after 'utlovas'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'UT' as 'OUT' and 'LOVAS' as 'PROMISED'. Something is being 'PROMISED OUT' to the public, like a reward on a poster.
Asociación visual
Imagine a 'LOST DOG' poster with a big dollar sign and the word 'UTLOVAS' written in bold letters at the bottom.
Word Web
Desafío
Try to find three different Swedish news headlines today that use the word 'utlovas' or 'utlovades'. Write down what is being promised in each.
Origen de la palabra
Derived from the Swedish verb 'utlova', which combines the prefix 'ut-' (out) and 'lova' (to promise/praise). The root 'lova' comes from Old Norse 'lofa'.
Significado original: The original meaning of the root 'lova' was to praise or permit, which evolved into making a solemn promise.
Germanic (North Germanic branch). Cognate with German 'ausloben' (to offer a reward).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware that using it for personal emotional promises can sound sarcastic or overly cold.
English speakers often just use 'is promised' or 'is guaranteed'. 'Utlovas' is more specific to the 'issuing' of a promise.
Practica en la vida real
Contextos reales
Marketing/E-commerce
- Fri frakt utlovas
- Lägsta pris utlovas
- Pengarna tillbaka utlovas
- Nöjd-kund-garanti utlovas
Politics
- Sänkta skatter utlovas
- Fler poliser utlovas
- Bättre skola utlovas
- Kortare vårdköer utlovas
Weather Forecasts
- Solsken utlovas
- Regn utlovas
- Snö utlovas
- Hårt väder utlovas
Public Notices
- Hittelön utlovas
- Belöning utlovas
- Information utlovas inom kort
- Ersättning utlovas
Events/Entertainment
- Spänning utlovas
- Skrattfest utlovas
- En oförglömlig kväll utlovas
- Stjärnglans utlovas
Inicios de conversación
"Vad tycker du om de reformer som utlovas i den nya budgeten?"
"Har du någonsin sett en skylt där 'hittelön utlovas'?"
"Tror du på allt som utlovas i reklamfilmer på TV?"
"Vilken typ av väder utlovas för helgen enligt din app?"
"Vad skulle du göra om en bonus utlovades men sedan inte betalades ut?"
Temas para diario
Skriv om en gång då du utlovades något som visade sig vara för bra för att vara sant.
Reflektera över vikten av att det som utlovas i politiken faktiskt genomförs.
Beskriv en produkt där kvaliteten verkligen motsvarade det som utlovades i marknadsföringen.
Hur känner du när 'solsken utlovas' men det istället börjar regna?
Diskutera skillnaden mellan ett privat löfte och något som utlovas offentligt.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, while 'hittelön utlovas' is common, it can be used for anything formal: results, weather, political reforms, or delivery times. Anything that can be officially pledged can be 'utlovat'.
You can, but it sounds very formal or humorous. 'En öl utlovas ikväll' sounds like you are making an official announcement about the beer.
'Garanteras' is a stronger, legally binding term. 'Utlovas' is a formal promise, but 'garanteras' implies there is no risk of failure. Use 'garanteras' for technical specs.
Use the past tense 'utlovades'. For example: 'Det utlovades bättre väder i morse.' (Better weather was promised this morning.)
The -s indicates the passive voice in Swedish. It means the action is being done *to* the subject. 'En belöning (subject) utlovas (is promised).'
It is common in formal spoken Swedish, like news broadcasts or business meetings, but less common in everyday casual chat.
There isn't a single word, but you could use 'tas tillbaka' (is taken back) or 'uteblir' (fails to appear).
Yes, it means 'I am promised [something]'. For example: 'Jag utlovas en ny tjänst nästa år.' (I am promised a new position next year.)
No, 'lova' comes from a root meaning praise/permit. It is not related to the English word 'love'.
A 'hittelön' is a finder's fee or reward. It is almost always paired with 'utlovas' on posters.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using 'utlovas' for a missing cat poster.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email sentence promising a report by Friday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Fast delivery is promised to all customers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'utlovades' in a sentence about a past political promise.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a weather forecast sentence using 'utlovas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'utlovas' and the preposition 'vid'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A full investigation is promised by the police.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an exciting event using 'utlovas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'utlovas' to describe a technical guarantee.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What is actually promised in the advertisement?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'utlovats' (supine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'No immediate solution is promised.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'utlovas' in a sentence about a bonus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As promised, here is the book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a sports match using 'utlovas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A reward is promised to the finder.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'utlovas' in a sentence about a new update.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Better conditions are promised for teachers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'utlovas' in a business report context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Gold and green forests are promised.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Hittelön utlovas' clearly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sol utlovas till helgen'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in Swedish what 'utlovas' means.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Snabb leverans utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'En spännande match utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Inga fler skattehöjningar utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Som utlovat, här är kaffet'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'En fullständig utredning utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Högsta kvalitet utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Resultaten utlovas bli klara snart'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Det utlovas guld och gröna skogar'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ingen omedelbar lösning utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'En oförglömlig kväll utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Bättre villkor utlovas för alla'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Kompensation utlovas vid försening'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Det utlovas en het debatt'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Vad utlovas egentligen?'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Nya funktioner utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fri frakt utlovas'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Hittelön utlovas till upphittaren'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Hittelön utlovas.'
Listen and write: 'Solsken utlovas till helgen.'
Listen and write: 'En bonus utlovas till alla.'
Listen and write: 'Snabb leverans utlovas.'
Listen and write: 'Inga fler skattehöjningar utlovas.'
Listen and write: 'En spännande match utlovas.'
Listen and write: 'Vad utlovas i reklamen?'
Listen and write: 'Som utlovat, här är boken.'
Listen and write: 'En fullständig utredning utlovas.'
Listen and write: 'Högsta kvalitet utlovas.'
Listen and write: 'Ingen omedelbar lösning utlovas.'
Listen and write: 'Det utlovas guld och gröna skogar.'
Listen and write: 'Resultaten utlovas bli klara snart.'
Listen and write: 'Kompensation utlovas vid försening.'
Listen and write: 'Nya funktioner utlovas.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'utlovas' is a powerful s-passive verb used to formally issue a guarantee or reward. For example, 'Hittelön utlovas' (Reward promised) is the standard Swedish way to offer money for a lost item, emphasizing the commitment over the individual.
- Utlovas is the Swedish passive verb meaning 'is promised' or 'is pledged'.
- It is primarily used in formal, public, or official contexts such as advertisements and politics.
- The word focuses on the reward or result being offered rather than the person promising it.
- It is a C1-level word that signals professional and sophisticated language use.
Mastering the S-Passive
The s-passive is essential for formal Swedish. Practice turning active sentences like 'Vi utlovar hjälp' into 'Hjälp utlovas' to sound more native.
Use for Public Pledges
Reserve 'utlovas' for public or official pledges. For private promises, use 'lova' or 'lovas'.
Legal Weight
Be careful using 'utlovas' in business contexts; in Sweden, it can be seen as a binding part of a contract.
Journalistic Tone
If you are writing a report or an article, 'utlovas' helps you maintain a professional, objective tone.
Contenido relacionado
Más palabras de general
aktiv
B2Participar en actividades físicas o sociales. 'Llevamos una vida muy activa.'
aktuell
B2Actual, vigente. 'La noticia es muy actual' (Nyheten är mycket aktuell). 'No es algo actual para nosotros' (Det är inte aktuellt för oss).
allmän
B1Relativo a todos o a todo; general o público.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Segundo (ordinal) u otros/as (plural).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2Atacar, abordar un problema o tarea con determinación. También puede significar una agresión física. Ejemplo: Debemos abordar este problema de frente. (We must tackle this problem head-on.)
angå
C1Concernir, interesar, atañer.