At the A1 level, the word 'utlovas' is quite advanced. You can think of it as a special way to say 'is promised.' You will mostly see this on posters. For example, if someone loses their cat, they might write 'Hittelön utlovas.' This means 'A reward is promised.' You don't need to use this word in your own speaking yet, but if you see it in a shop or on a poster, remember it means something good is coming to you if you do something! It comes from 'lova' (to promise) and 'ut' (out), like a promise that is 'put out' for everyone to see. Focus on the simple idea: 'Utlovas' = 'It is promised.'
At the A2 level, you can start recognizing 'utlovas' in advertisements and news headlines. It is the passive form of 'utlova.' In Swedish, adding an '-s' to a verb often makes it passive. So, 'utlovar' means 'promises' and 'utlovas' means 'is promised.' You will see it in phrases like 'Snabb leverans utlovas' (Fast delivery is promised). This is very common in online shopping. You might also hear it in the weather report: 'Sol utlovas' (Sun is promised/forecasted). It is a more formal and official way to make a promise than just saying 'Jag lovar.'
At the B1 level, you should understand that 'utlovas' is used for official or public promises. It is a formal word. When you see it, the focus is on the thing being promised, not the person who is promising it. This is why it's used in politics and business. For example, 'Fler jobb utlovas' (More jobs are promised). You should be able to distinguish between 'lova' (a general promise) and 'utlova' (an official pledge or reward). You can start using it in your writing when you want to sound more professional, especially in emails or formal announcements.
At the B2 level, you should be comfortable with the s-passive construction that 'utlovas' represents. You should know that this form is preferred in formal Swedish writing to create an objective tone. You will encounter 'utlovas' in complex texts about society, economics, and law. You should also be aware of the past tense 'utlovades' (was promised) and how it is often used to critique politicians or companies when they don't follow through. For example: 'De utlovade reformerna har uteblivit' (The promised reforms have not appeared). You should be able to use 'utlovas' and 'utlovar' correctly in different contexts.
At the C1 level, 'utlovas' is a standard part of your professional and academic vocabulary. You understand its nuances in legal and administrative language. You know that it implies a formal 'issuing' of a pledge. You can use it rhetorically in presentations to build anticipation ('En spännande genomgång utlovas'). You are also familiar with its synonyms like 'garanteras' or 'förespeglas' and can choose the right word based on the desired tone. You understand that 'utlovas' can also function as a confident prediction in fields like meteorology or sports commentary, and you can use it naturally in these specific registers.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'utlovas' and its place in the Swedish linguistic landscape. You can analyze its use in political rhetoric to see how the passive voice is used to deflect personal responsibility while still making a strong claim. You are aware of the historical development of the word and its relationship to other Germanic languages. You can use it with precision in any context, from high-level legal contracts to sophisticated literary analysis. You recognize the subtle difference between 'utlovas' and other passive constructions and can explain these differences to others. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

utlovas in 30 Sekunden

  • Utlovas is the Swedish passive verb meaning 'is promised' or 'is pledged'.
  • It is primarily used in formal, public, or official contexts such as advertisements and politics.
  • The word focuses on the reward or result being offered rather than the person promising it.
  • It is a C1-level word that signals professional and sophisticated language use.

The Swedish verb utlovas is the passive form of the verb utlova. In English, it translates most accurately to 'is promised,' 'is pledged,' or 'is guaranteed.' However, the Swedish usage carries a specific weight of formality and public declaration that the English 'promised' sometimes lacks. It is a word that belongs to the higher registers of Swedish, frequently appearing in administrative, legal, political, and marketing contexts. When something utlovas, it isn't just a casual promise between friends; it is an official commitment made by an entity, such as a government, a company, or an organizer, to a broader audience or a specific recipient.

Grammatical Essence
The '-s' suffix signifies the passive voice. In Swedish, the s-passive is incredibly common in formal writing to focus on the action or the object rather than the person performing the action. Thus, 'En belöning utlovas' (A reward is promised) focuses on the reward itself, making the promiser secondary or implied.

The word is composed of the prefix 'ut-' (out) and the verb 'lova' (to promise). This 'outward' motion suggests a public proclamation. You will see this word on posters for missing pets ('Hittelön utlovas'), in political manifestos regarding tax cuts ('Sänkta skatter utlovas'), and in weather reports regarding expected sunshine ('Solsken utlovas till helgen'). It creates an expectation of a future result that is being formally guaranteed by the speaker or writer.

En hittelön på tusen kronor utlovas till den som återfinner den bortsprungna hunden.

In a broader semantic sense, utlovas can also imply a forecast or a strong likelihood of an event occurring based on existing conditions. For instance, in a sports commentary, a journalist might say that a 'spännande match utlovas' (an exciting match is promised), suggesting that the quality of the teams involved virtually guarantees a good show. This usage bridges the gap between a literal promise and a confident prediction.

Historically, the word has its roots in Old Norse and is related to the German 'ausloben'. The prefix 'ut-' emphasizes the 'issuing' of the promise. It is important to distinguish this from the simpler 'lovas' (is promised), which is the passive of 'lova'. While 'lovas' can be used for personal promises ('Jag lovas guld och gröna skogar'), 'utlovas' is almost exclusively reserved for the 'issuing' of rewards, guarantees, or public commitments. It carries a legalistic or official undertone that 'lovas' lacks.

Contextual Usage
In Swedish consumer law, if a certain functionality 'utlovas' in marketing materials, the company is legally bound to provide it. The word creates a binding expectation.

Stora förbättringar inom vården utlovas i det nya politiska programmet.

Finally, it is worth noting that 'utlovas' is most frequently used in the present tense to describe a state of ongoing commitment or in the past tense ('utlovades') to describe a promise that was made previously, often with the implication that the speaker is checking if that promise was actually kept. The word is a staple of Swedish investigative journalism, where reporters often ask: 'Vad hände med de satsningar som utlovades under valrörelsen?' (What happened to the investments that were promised during the election campaign?).

Using utlovas correctly requires an understanding of the Swedish s-passive construction. Unlike English, which uses the auxiliary verb 'to be' (is promised), Swedish can simply add an '-s' to the end of the verb. This makes the sentence structure concise. The subject of the sentence is the thing being promised, not the person doing the promising. For example, in 'En bonus utlovas,' the subject is 'en bonus' (a bonus). This is the most common way to use the word in Swedish professional life.

Syntactic Patterns
[Thing Promised] + utlovas + [to/for someone/something]. Example: 'Snabb leverans utlovas till alla kunder.' (Fast delivery is promised to all customers.)

When you are writing a formal announcement, utlovas often appears at the beginning or end of a descriptive phrase. In advertisements, you might see it used as a standalone promise. For example: 'Fri frakt utlovas vid köp över 500 kr.' (Free shipping is promised on purchases over 500 SEK.) Here, the verb acts as a guarantee. Note that the word is often followed by the preposition 'till' (to) to indicate the recipient, or 'vid' (at/upon) to indicate the condition under which the promise is fulfilled.

Inga ytterligare skattehöjningar utlovas av regeringen under mandatperioden.

In the past tense, utlovades, the word is used to refer back to previous commitments. This is common in reviews or critical assessments. 'Den prestanda som utlovades i reklamen stämde inte överens med verkligheten.' (The performance that was promised in the advertisement did not match reality.) This usage highlights the contrast between the pledge and the actual outcome. The past participle form utlovat is used with 'har' or 'hade' to form the perfect tenses: 'De har utlovat en lösning.' (They have promised a solution - active) versus 'En lösning har utlovats.' (A solution has been promised - passive).

Another nuanced use of utlovas is in the context of events or experiences. 'En oförglömlig kväll utlovas!' (An unforgettable evening is promised!) In this case, the verb is used rhetorically to build excitement. It suggests that the organizers have put in the effort to ensure a high-quality experience. It is very common in event invitations, theater programs, and concert posters. The passive form here makes the promise feel like an inherent quality of the event itself, rather than just an opinion of the organizer.

Formal Reporting
In news reporting, you will often hear: 'En fullständig utredning utlovas av polisen.' (A complete investigation is promised by the police.) This shifts the focus to the investigation, which is the public's primary concern.

Resultaten av studien utlovas bli klara under nästa kvartal.

When using utlovas in complex sentences, it can be followed by an infinitive phrase. 'Projektet utlovas vara färdigställt till årsskiftet.' (The project is promised to be completed by the end of the year.) This structure is quite formal and is typically found in project management reports or official communications. It conveys a high level of certainty and professional commitment. In everyday speech, a Swede might say 'De lovar att det blir klart,' but in a written report, 'Det utlovas vara färdigställt' is the preferred, more sophisticated choice.

If you spend time in Sweden, you will encounter utlovas in several distinct environments. The most visible is perhaps in the retail and commercial sector. Swedish advertisements are fond of using the s-passive to sound authoritative. Walk into a grocery store or browse a Swedish webshop, and you will see signs like 'Lägsta pris utlovas' (Lowest price is guaranteed/promised). This use of the word serves as a formal guarantee to the consumer, creating a sense of trust and reliability. It is much more common than the active 'Vi utlovar lägsta pris,' as the passive form focuses entirely on the price benefit to the customer.

Political Discourse
During election cycles, 'utlovas' is everywhere. Political parties use it to describe their platform. 'Fler poliser utlovas' (More police officers are promised). Journalists then use the word to hold politicians accountable, asking if the 'utlovade' (promised) reforms have been implemented.

In the realm of public service and infrastructure, utlovas is a key term. If there are delays in the train system (SJ or SL), you might hear an announcement: 'Information om ersättningsbussar utlovas inom kort.' (Information about replacement buses is promised shortly.) This formal phrasing is designed to manage expectations and provide a professional assurance that action is being taken. Similarly, in weather forecasts on SVT or TV4, meteorologists often use the word: 'Stora regnmängder utlovas i de södra delarna av landet.' (Large amounts of rain are 'promised'/forecasted for the southern parts of the country.) Here, it takes on the meaning of a confident prediction based on meteorological data.

En spännande fortsättning på serien utlovas av producenterna.

The word is also a staple of community notices. In local Swedish newspapers or on community bulletin boards, you will frequently see 'Hittelön utlovas' (Reward promised) for lost keys, wallets, or pets. This is a very standard, almost formulaic expression. It is rare to see 'Jag ger en hittelön'; instead, the passive 'utlovas' is the standard way to state that a reward is available. This illustrates how the word functions as a formal marker for an offer or a pledge in Swedish society.

In professional environments, such as business meetings or project updates, utlovas is used to state deliverables. A project manager might say, 'En detaljerad tidsplan utlovas till nästa möte.' (A detailed schedule is promised for the next meeting.) This sounds more committed and professional than saying 'I will try to have it ready.' It signals that the delivery of the schedule is a formal part of the project's obligations. In this way, the word helps define professional boundaries and expectations in the Swedish workplace.

Cultural Nuance
Swedes value 'lagom' and modesty, but when they use a word as strong as 'utlovas,' it is taken very seriously. It is a linguistic signal that the promise is not made lightly.

Bättre villkor för småföretagare utlovas i den nya budgetpropositionen.

Finally, you will find utlovas in the arts and entertainment world. Film trailers or book blurbs often use it to entice the audience. 'Skrattfest utlovas!' (A laugh-fest is promised!) or 'Spänning på hög nivå utlovas!' (High-level tension is promised!). This usage is hyperbolic and intended to market the emotional experience the consumer will have. It shows the versatility of the word, moving from the strict legalism of a contract to the vibrant world of entertainment marketing, all while maintaining its core meaning of a guaranteed outcome.

One of the most frequent errors learners make with utlovas is confusing it with the active form utlovar. Because English uses the same word 'promise' for both 'I promise' and 'It is promised' (differentiated only by 'is'), learners often forget to add or remove the '-s'. If you say 'Jag utlovas en bonus,' it means 'I am promised a bonus' (passive), not 'I promise a bonus.' If you want to say 'I promise,' you must use 'Jag utlovar.' Mixing these up can completely flip the meaning of your sentence regarding who is giving and who is receiving the promise.

Active vs. Passive
Active: Företaget utlovar (The company promises). Passive: En bonus utlovas (A bonus is promised). The '-s' is the key differentiator.

Another common mistake is using utlovas in contexts that are too informal. While it is not 'wrong' to use it with friends, it can sound slightly stiff or overly dramatic. For instance, if you tell a friend 'En kaffe utlovas när vi ses' (A coffee is promised when we meet), it sounds like you are issuing an official decree. In casual conversation, the simpler verb 'lovas' or the active 'Jag lovar' is much more natural. Learners often over-rely on 'utlovas' because it feels like a 'big' word, but using it in the wrong register can make your Swedish sound unnatural.

Incorrect: Han utlovas att komma i tid. (He is promised to arrive on time - makes no sense). Correct: Han utlovar att komma i tid. (He promises to arrive on time).

A third mistake involves the past tense. Some learners try to use the English-style passive 'blir utlovad' instead of the s-passive 'utlovades'. While 'blir utlovad' is grammatically possible in certain contexts (focusing on the process of becoming promised), it is much less common than 'utlovades' in standard Swedish. Overusing 'bli-passives' is a classic sign of 'Anglicized' Swedish. To sound more native, especially at a C1 level, you should prioritize the s-passive form.

There is also a confusion between utlova and lova. As mentioned before, utlova is specifically for 'issuing' or 'pledging' something tangible or official (like a reward, a result, or a policy). You would not 'utlova' to be a good person; you would 'lova' that. Learners often use 'utlova' for personal behavioral promises where 'lova' is the only appropriate choice. 'Utlova' requires an 'object' of the promise that is being 'put out' (ut) into the world.

The 'Object' Rule
Use 'utlovas' for things: rewards, prices, weather, results, changes. Use 'lovas' for actions or personal commitments.

Confusion: 'Det lovas regn.' (Grammatically okay, but weak). Better: 'Det utlovas regn.' (Standard meteorological phrasing).

Lastly, be careful with the preposition that follows. Many learners use 'för' when they should use 'till' or 'vid'. For example, 'Belöning utlovas *till* upphittaren' (Reward is promised *to* the finder), not 'för upphittaren'. Or 'Rabatt utlovas *vid* uppvisande av legitimation' (Discount is promised *upon* showing ID), not 'för uppvisande'. Using the wrong preposition can make the sentence feel disjointed and reveal a lack of familiarity with Swedish idiomatic structures.

To enrich your Swedish vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as utlovas. While 'utlovas' is the most common for public pledges, there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most direct alternative is garanteras (is guaranteed). While 'utlovas' is a promise, 'garanteras' is a stronger, more legally binding assurance. If a shop says 'Lägsta pris garanteras,' they are saying there is absolutely no possibility of a higher price. 'Utlovas' is slightly softer but still formal.

utlovas vs. garanteras
'Utlovas' focuses on the act of promising. 'Garanteras' focuses on the certainty of the outcome. Use 'garanteras' for technical specs or iron-clad contracts.

Another interesting alternative is förespeglas. This word often has a slightly negative or skeptical connotation. It means 'to be led to believe' or 'to be promised' in a way that might be deceptive. If you say 'Vi förespeglades stora vinster,' it implies that you were promised big profits but they never materialized. It is a very useful word for C1 learners when discussing marketing scams or political disappointment. It adds a layer of critical distance that 'utlovas' does not have.

De förespeglades en snabb karriärväg, men verkligheten var en annan.

In more administrative or legal contexts, you might see utställas. This is often used for documents or rewards. 'En belöning har utställts' (A reward has been issued/posted). This is even more formal than 'utlovas' and is typically reserved for official government or police notices. For weather and predictions, prognostiseras or väntas are common. 'Det väntas regn' (Rain is expected) is more neutral than 'Det utlovas regn,' which sounds more like a definitive claim by the meteorologist.

For a more literary or archaic feel, you might encounter utlovas in the sense of tillsägas. This is rarely used today but can be found in older texts. In modern Swedish, if you want to say something is 'pledged' in a social or moral sense, you might use förbinda sig till (to commit oneself to). While 'utlovas' is passive, 'förbinda sig' is active and emphasizes the moral or contractual obligation of the person making the promise.

Summary of Alternatives
1. Garanteras (Stronger, legal). 2. Väntas (Neutral expectation). 3. Förespeglas (Potentially deceptive). 4. Utställas (Highly formal/official).

Högsta kvalitet garanteras av tillverkaren.

Finally, consider the verb utlova in its active form when you want to focus on the source. 'Regeringen utlovar sänkta skatter.' If you want to vary your writing, you can switch between the active 'utlovar' and the passive 'utlovas' to change the rhythm and focus of your sentences. This variety is a hallmark of advanced Swedish proficiency. Choosing 'utlovas' signals that you are comfortable with the nuances of Swedish administrative style and the subtle power of the s-passive.

How Formal Is It?

Formell

"En grundlig översyn av regelverket utlovas av kommissionen."

Neutral

"Snabb leverans utlovas i annonsen."

Informell

"En schysst fest utlovas!"

Child friendly

"En överraskning utlovas till alla som städar!"

Umgangssprache

"Dunderkväll utlovas, brush!"

Wusstest du?

The 'ut-' prefix literally means 'out', so 'utlova' is like 'promising out' to the public, which is why it's used for rewards and public announcements.

Aussprachehilfe

UK /ˈʉːtˌlɔvas/
US /ˈutˌlɔvəs/
Primary stress is on the first syllable 'ut', secondary stress on 'lov'.
Reimt sich auf
lovas skruvas stuvas huvas klubbas rubbas dubbas skrubbas
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'cut'.
  • Missing the final 's', which changes the verb to active.
  • Putting the stress on the second syllable.
  • Pronouncing the 'o' as a long 'o'.
  • Muffling the 'v' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize in context once you know the root 'lova'.

Schreiben 7/5

Requires mastery of the s-passive and formal register.

Sprechen 6/5

Pronunciation is tricky; register must be appropriate.

Hören 4/5

Clear to hear in formal announcements.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

lova ut löfte belöning frakt

Als Nächstes lernen

garanteras förespeglas utfästelse tillkännages uppfyllas

Fortgeschritten

kontraktsbrott rättssäkerhet offentlighetsprincipen propositionsordning vitesföreläggande

Wichtige Grammatik

The S-Passive

Verb + s (e.g., utlovas, göras, ses).

Passive Present Tense

Nutid: utlovas.

Passive Past Tense (Preteritum)

Dåtid: utlovades.

Passive Supine (Supinum)

Har/Hade: utlovats.

Passive Participle (Perfekt particip)

Den utlovade belöningen.

Beispiele nach Niveau

1

Hittelön utlovas.

Reward is promised.

Simple passive present tense.

2

Sol utlovas i morgon.

Sun is promised tomorrow.

Used for a weather forecast.

3

En present utlovas till alla barn.

A gift is promised to all children.

Shows the recipient using 'till'.

4

Snabb hjälp utlovas.

Fast help is promised.

Common in service industries.

5

God mat utlovas på festen.

Good food is promised at the party.

Informal use of a formal word.

6

En bonus utlovas.

A bonus is promised.

Focus on the reward.

7

Svar utlovas inom en timme.

An answer is promised within an hour.

Time-based promise.

8

Vinst utlovas.

Profit/Win is promised.

Short and direct.

1

Fri frakt utlovas vid köp över 200 kronor.

Free shipping is promised on purchases over 200 SEK.

Uses 'vid' to set a condition.

2

Bättre väder utlovas till helgen.

Better weather is promised for the weekend.

Comparative 'bättre' with 'utlovas'.

3

En spännande match utlovas på söndag.

An exciting match is promised on Sunday.

Used as a prediction.

4

Nya funktioner utlovas i nästa uppdatering.

New features are promised in the next update.

Plural subject, verb form remains the same.

5

Säker parkering utlovas vid hotellet.

Safe parking is promised at the hotel.

Formal guarantee.

6

Full återbetalning utlovas om du inte är nöjd.

Full refund is promised if you are not satisfied.

Conditional 'om' clause.

7

En rolig kväll utlovas för hela familjen.

A fun evening is promised for the whole family.

Marketing phrasing.

8

Hög kvalitet utlovas av företaget.

High quality is promised by the company.

Uses 'av' to show the agent.

1

Stora satsningar på skolan utlovas i budgeten.

Large investments in schools are promised in the budget.

Political context.

2

En hittelön på 5000 kr utlovas till den som hittar väskan.

A reward of 5000 SEK is promised to whoever finds the bag.

Specific reward amount.

3

Resultaten från undersökningen utlovas bli klara snart.

The results from the survey are promised to be ready soon.

Followed by an infinitive 'bli'.

4

Inga fler prishöjningar utlovas under året.

No more price increases are promised during the year.

Negative promise.

5

En detaljerad rapport utlovas efter mötet.

A detailed report is promised after the meeting.

Professional commitment.

6

Snabbare handläggningstider utlovas av myndigheten.

Faster processing times are promised by the authority.

Administrative context.

7

En oförglömlig upplevelse utlovas alla besökare.

An unforgettable experience is promised to all visitors.

Indirect object 'alla besökare'.

8

Förbättrad säkerhet utlovas på den nya plattformen.

Improved security is promised on the new platform.

Technical guarantee.

1

De reformer som utlovades i valrörelsen har nu genomförts.

The reforms that were promised in the election campaign have now been implemented.

Past tense passive 'utlovades'.

2

En fullständig utredning utlovas för att klargöra händelseförloppet.

A complete investigation is promised to clarify the course of events.

Formal legalistic phrasing.

3

Inga radikala förändringar utlovas i den nya policyn.

No radical changes are promised in the new policy.

Focus on stability.

4

Den prestanda som utlovas i specifikationen är imponerande.

The performance promised in the specification is impressive.

Relative clause with 'utlovas'.

5

Ökad transparens utlovas inom organisationen framöver.

Increased transparency is promised within the organization going forward.

Abstract noun as subject.

6

En kompensation utlovas till de drabbade resenärerna.

Compensation is promised to the affected travelers.

Specific recipient group.

7

Det utlovas guld och gröna skogar i deras reklam, men verkligheten är en annan.

Gold and green forests (everything) are promised in their ad, but reality is different.

Idiomatic expression with 'utlovas'.

8

Stora vinster utlovas till de som investerar tidigt.

Big profits are promised to those who invest early.

Financial context.

1

I propositionen utlovas en genomgripande översyn av skattesystemet.

The proposal promises a thorough review of the tax system.

Formal administrative Swedish.

2

Trots att stora besparingar utlovades, har kostnaderna i själva verket ökat.

Despite large savings being promised, costs have actually increased.

Concessive clause with 'utlovades'.

3

En vetenskaplig stringens utlovas i tidskriftens samtliga artiklar.

Scientific rigor is promised in all the journal's articles.

Academic register.

4

Den trygghet som utlovas genom det nya avtalet är av avgörande betydelse.

The security promised through the new agreement is of crucial importance.

Complex noun phrase.

5

Det utlovas en het debatt när förslaget ska röstas igenom i riksdagen.

A heated debate is promised when the proposal is voted on in parliament.

Rhetorical use as prediction.

6

Ingen omedelbar lösning utlovas, men arbetet fortskrider enligt plan.

No immediate solution is promised, but work is progressing according to plan.

Managing expectations.

7

I manualen utlovas att batteriet ska hålla i minst fyrtioåtta timmar.

The manual promises that the battery will last for at least forty-eight hours.

Followed by an 'att'-clause.

8

En mer nyanserad bild av konflikten utlovas i den kommande dokumentären.

A more nuanced picture of the conflict is promised in the upcoming documentary.

Media/Arts context.

1

Den rättssäkerhet som utlovas i grundlagen måste värnas i alla lägen.

The legal certainty promised in the constitution must be protected in all situations.

Legal/Constitutional context.

2

Man kan fråga sig om den valfrihet som utlovas verkligen existerar i praktiken.

One might wonder if the freedom of choice that is promised actually exists in practice.

Philosophical/Critical inquiry.

3

I avtalet utlovas att parterna ska samverka för att minimera miljöpåverkan.

The agreement promises that the parties shall collaborate to minimize environmental impact.

High-level treaty language.

4

Den stabilitet som utlovades vid valutareformen visade sig vara illusorisk.

The stability that was promised during the currency reform turned out to be illusory.

Economic analysis.

5

I förordet utlovas en dekonstruktion av rådande maktstrukturer.

The preface promises a deconstruction of prevailing power structures.

Post-structuralist academic register.

6

Det utlovas en genomlysning av hela organisationen för att stävja korruption.

A scrutiny of the entire organization is promised to curb corruption.

Administrative reform language.

7

Den kvalitetssäkring som utlovas i certifieringen är en garant för konsumenten.

The quality assurance promised in the certification is a guarantee for the consumer.

Technical/Legal synthesis.

8

Det utlovas bot och bättring från ledningens sida efter den senaste skandalen.

Penance and improvement are promised from the management's side after the latest scandal.

Idiomatic use in crisis management.

Häufige Kollokationen

Hittelön utlovas
Snabb leverans utlovas
Solsken utlovas
Stora förbättringar utlovas
Belöning utlovas
Högsta kvalitet utlovas
Spänning utlovas
Resultat utlovas
Kompensation utlovas
Sänkta skatter utlovas

Häufige Phrasen

Guld och gröna skogar utlovas

— When someone promises the world or impossible benefits.

I deras reklam utlovas guld och gröna skogar.

Bot och bättring utlovas

— A promise to repent and improve one's behavior.

Efter kritiken utlovas bot och bättring.

Inget utlovas

— A phrase used to manage expectations, stating no guarantee is made.

Inget utlovas, men vi ska göra vårt bästa.

Det som utlovas ska hållas

— A moral statement that promises must be kept.

Det som utlovas i kontraktet ska hållas.

Som utlovat

— As promised (referring back to a previous pledge).

Här är rapporten, som utlovat.

Mer än vad som utlovas

— To deliver more than what was originally pledged.

Produkten ger mer än vad som utlovas i reklamen.

Allt som utlovas

— Everything that is being promised.

Vi kan inte leverera allt som utlovas.

Det utlovas dyrt och heligt

— Something is promised solemnly or 'dearly and holily'.

Det utlovas dyrt och heligt att felet ska åtgärdas.

Vad som faktiskt utlovas

— Focusing on the literal content of a promise.

Läs noga vad som faktiskt utlovas i villkoren.

Såsom utlovas i...

— As promised in (a specific document or source).

Såsom utlovas i broschyren är frukosten gratis.

Wird oft verwechselt mit

utlovas vs utlovar

Active form. 'Han utlovar' (He promises) vs 'Det utlovas' (It is promised).

utlovas vs lovas

Simple passive. Less formal and less specific to public pledges than 'utlovas'.

utlovas vs utlånas

Means 'is lent out'. Sounds similar but completely different meaning.

Redewendungen & Ausdrücke

"lova runt och hålla tunt"

— To promise a lot but deliver very little. Related to the concept of 'utlovas'.

Politikerna tenderar att lova runt och hålla tunt.

Informal/Idiomatic
"guld och gröna skogar"

— Unrealistic or excessive promises.

Han utlovades guld och gröna skogar om han tog jobbet.

Neutral/Idiomatic
"hålla vad man lovar"

— To keep one's word.

Det är viktigt att alltid hålla vad man lovar.

Neutral
"dyrt och heligt"

— Solemnly (often used with promising).

Han lovade dyrt och heligt att aldrig ljuga igen.

Formal/Idiomatic
"ge sitt ord på något"

— To give one's word on something.

Jag ger mitt ord på att det utlovade stödet kommer.

Neutral
"stå vid sitt ord"

— To stand by one's word/promise.

Företaget stod vid sitt ord och betalade ut bonusen.

Neutral
"löften som förpliktigar"

— Promises that create a binding obligation.

Detta är löften som förpliktigar till handling.

Formal
"under förespegling av"

— Under the pretense of (often involving a false promise).

Han lurades dit under förespegling av en vinst.

Formal
"ta någon på orden"

— To take someone at their word.

Vi tar er på orden angående det som utlovas.

Neutral
"ord och inga visor"

— Plain speaking/stern words (often when a promise is broken).

Nu blir det ord och inga visor om inte det som utlovas levereras.

Informal/Idiomatic

Leicht verwechselbar

utlovas vs lova

Base verb.

'Lova' is general; 'utlova' is for formal issuing of rewards or results.

Jag lovar att ringa. (Personal promise).

utlovas vs förlova

Same root.

'Förlova' means to get engaged to be married.

De ska förlova sig.

utlovas vs utlåta

Similar prefix.

'Utlåta' (usually 'utlåta sig') means to express an opinion.

Han utlät sig om saken.

utlovas vs utlova

Active vs Passive.

'Utlova' is 'to promise'; 'utlovas' is 'to be promised'.

Vi utlovar snabb hjälp.

utlovas vs utlösa

Similar prefix and sound.

'Utlösa' means to trigger or release.

Larmet utlöstes av misstag.

Satzmuster

A1

[Noun] utlovas.

Hittelön utlovas.

A2

[Noun] utlovas till [Person].

En present utlovas till alla barn.

B1

[Noun] utlovas vid [Condition].

Rabatt utlovas vid köp av två.

B2

Det utlovas att [Clause].

Det utlovas att priset ska sänkas.

C1

[Noun] utlovas bli [Adjective].

Resultaten utlovas bli intressanta.

C1

Trots att [Noun] utlovades...

Trots att hjälp utlovades kom ingen.

C2

Den [Noun] som utlovas i [Source]...

Den trygghet som utlovas i avtalet...

C2

Ingen [Noun] utlovas, men...

Ingen omedelbar bättring utlovas, men vi hoppas.

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

Common in specialized registers (News, Ads, Politics).

Häufige Fehler
  • Jag utlovas att hjälpa dig. Jag lovar att hjälpa dig.

    'Utlovas' is passive. This sentence would mean 'I am promised to help you,' which is incorrect in this context.

  • En belöning är utlovad. En belöning utlovas.

    While not strictly wrong, 'utlovas' is the much more common and idiomatic way to state a promise in Swedish.

  • De utlovade att komma. De lovade att komma.

    'Utlova' is generally used for objects (rewards, results), not for simple actions like 'coming'.

  • Hittelön utlovas för upphittaren. Hittelön utlovas till upphittaren.

    In Swedish, you promise something *to* (till) someone, not *for* (för) them in this context.

  • Det utlovas regnet. Det utlovas regn.

    When making a general promise or forecast, use the indefinite form 'regn' rather than the definite 'regnet'.

Tipps

Mastering the S-Passive

The s-passive is essential for formal Swedish. Practice turning active sentences like 'Vi utlovar hjälp' into 'Hjälp utlovas' to sound more native.

Use for Public Pledges

Reserve 'utlovas' for public or official pledges. For private promises, use 'lova' or 'lovas'.

Legal Weight

Be careful using 'utlovas' in business contexts; in Sweden, it can be seen as a binding part of a contract.

Journalistic Tone

If you are writing a report or an article, 'utlovas' helps you maintain a professional, objective tone.

Weather Reports

Listen to Swedish weather reports (Väderleksrapporten). They use 'utlovas' frequently for sun, rain, and snow.

Hype It Up

Use 'utlovas' when organizing an event to make it sound more exciting: 'En fantastisk fest utlovas!'

Ad spotting

Look for the word in Swedish ads. It's a great way to see how companies try to build trust with consumers.

UT = OUT

Remember the 'UT' prefix. It means the promise is being put 'out' there for the world to see.

Political Accountability

Note how 'utlovade' is used in political debates to hold leaders accountable for their past pledges.

Prepositions Matter

Always check if you need 'till' (to someone) or 'vid' (at a certain condition) after 'utlovas'.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'UT' as 'OUT' and 'LOVAS' as 'PROMISED'. Something is being 'PROMISED OUT' to the public, like a reward on a poster.

Visuelle Assoziation

Imagine a 'LOST DOG' poster with a big dollar sign and the word 'UTLOVAS' written in bold letters at the bottom.

Word Web

utlova lova löfte hittelön garanti reklam politik väder

Herausforderung

Try to find three different Swedish news headlines today that use the word 'utlovas' or 'utlovades'. Write down what is being promised in each.

Wortherkunft

Derived from the Swedish verb 'utlova', which combines the prefix 'ut-' (out) and 'lova' (to promise/praise). The root 'lova' comes from Old Norse 'lofa'.

Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning of the root 'lova' was to praise or permit, which evolved into making a solemn promise.

Germanic (North Germanic branch). Cognate with German 'ausloben' (to offer a reward).

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but be aware that using it for personal emotional promises can sound sarcastic or overly cold.

English speakers often just use 'is promised' or 'is guaranteed'. 'Utlovas' is more specific to the 'issuing' of a promise.

Commonly found in the Swedish Consumer Agency (Konsumentverket) guidelines. Frequently used in the Nobel Prize announcements ('Ett tillkännagivande utlovas...'). A staple of Swedish 'missing person/item' culture.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Marketing/E-commerce

  • Fri frakt utlovas
  • Lägsta pris utlovas
  • Pengarna tillbaka utlovas
  • Nöjd-kund-garanti utlovas

Politics

  • Sänkta skatter utlovas
  • Fler poliser utlovas
  • Bättre skola utlovas
  • Kortare vårdköer utlovas

Weather Forecasts

  • Solsken utlovas
  • Regn utlovas
  • Snö utlovas
  • Hårt väder utlovas

Public Notices

  • Hittelön utlovas
  • Belöning utlovas
  • Information utlovas inom kort
  • Ersättning utlovas

Events/Entertainment

  • Spänning utlovas
  • Skrattfest utlovas
  • En oförglömlig kväll utlovas
  • Stjärnglans utlovas

Gesprächseinstiege

"Vad tycker du om de reformer som utlovas i den nya budgeten?"

"Har du någonsin sett en skylt där 'hittelön utlovas'?"

"Tror du på allt som utlovas i reklamfilmer på TV?"

"Vilken typ av väder utlovas för helgen enligt din app?"

"Vad skulle du göra om en bonus utlovades men sedan inte betalades ut?"

Tagebuch-Impulse

Skriv om en gång då du utlovades något som visade sig vara för bra för att vara sant.

Reflektera över vikten av att det som utlovas i politiken faktiskt genomförs.

Beskriv en produkt där kvaliteten verkligen motsvarade det som utlovades i marknadsföringen.

Hur känner du när 'solsken utlovas' men det istället börjar regna?

Diskutera skillnaden mellan ett privat löfte och något som utlovas offentligt.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, while 'hittelön utlovas' is common, it can be used for anything formal: results, weather, political reforms, or delivery times. Anything that can be officially pledged can be 'utlovat'.

You can, but it sounds very formal or humorous. 'En öl utlovas ikväll' sounds like you are making an official announcement about the beer.

'Garanteras' is a stronger, legally binding term. 'Utlovas' is a formal promise, but 'garanteras' implies there is no risk of failure. Use 'garanteras' for technical specs.

Use the past tense 'utlovades'. For example: 'Det utlovades bättre väder i morse.' (Better weather was promised this morning.)

The -s indicates the passive voice in Swedish. It means the action is being done *to* the subject. 'En belöning (subject) utlovas (is promised).'

It is common in formal spoken Swedish, like news broadcasts or business meetings, but less common in everyday casual chat.

There isn't a single word, but you could use 'tas tillbaka' (is taken back) or 'uteblir' (fails to appear).

Yes, it means 'I am promised [something]'. For example: 'Jag utlovas en ny tjänst nästa år.' (I am promised a new position next year.)

No, 'lova' comes from a root meaning praise/permit. It is not related to the English word 'love'.

A 'hittelön' is a finder's fee or reward. It is almost always paired with 'utlovas' on posters.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'utlovas' for a missing cat poster.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal email sentence promising a report by Friday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Fast delivery is promised to all customers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'utlovades' in a sentence about a past political promise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Create a weather forecast sentence using 'utlovas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'utlovas' and the preposition 'vid'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'A full investigation is promised by the police.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about an exciting event using 'utlovas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'utlovas' to describe a technical guarantee.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'What is actually promised in the advertisement?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'utlovats' (supine).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'No immediate solution is promised.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'utlovas' in a sentence about a bonus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'As promised, here is the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a sports match using 'utlovas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'A reward is promised to the finder.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'utlovas' in a sentence about a new update.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Better conditions are promised for teachers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'utlovas' in a business report context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Gold and green forests are promised.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Hittelön utlovas' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Sol utlovas till helgen'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain in Swedish what 'utlovas' means.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Snabb leverans utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'En spännande match utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inga fler skattehöjningar utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Som utlovat, här är kaffet'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'En fullständig utredning utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Högsta kvalitet utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Resultaten utlovas bli klara snart'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Det utlovas guld och gröna skogar'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Ingen omedelbar lösning utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'En oförglömlig kväll utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Bättre villkor utlovas för alla'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Kompensation utlovas vid försening'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Det utlovas en het debatt'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Vad utlovas egentligen?'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Nya funktioner utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Fri frakt utlovas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Hittelön utlovas till upphittaren'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Hittelön utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Solsken utlovas till helgen.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'En bonus utlovas till alla.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Snabb leverans utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Inga fler skattehöjningar utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'En spännande match utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Vad utlovas i reklamen?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Som utlovat, här är boken.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'En fullständig utredning utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Högsta kvalitet utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Ingen omedelbar lösning utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Det utlovas guld och gröna skogar.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Resultaten utlovas bli klara snart.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Kompensation utlovas vid försening.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Nya funktioner utlovas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!