At the A1 level, 'komşu' is a simple noun meaning 'neighbor.' You use it to identify people who live near you. For example, 'Bu benim komşum' (This is my neighbor). You learn it alongside basic greetings and family members. It is a concrete noun at this stage, focusing on the physical person next door. You might also learn basic phrases like 'İyi komşu' (Good neighbor) or 'Kötü komşu' (Bad neighbor). The focus is on basic identification and simple sentences like 'Komşum çok yaşlı' (My neighbor is very old).
At the A2 level, you begin to use 'komşu' with more complex grammar. You start adding possessive suffixes (komşum, komşun) and basic case endings (komşuya, komşudan). You can describe simple interactions, such as 'Komşudan şeker aldım' (I took/borrowed sugar from the neighbor) or 'Komşuya gidiyorum' (I am going to the neighbor's). You also learn the cultural importance of neighbors in Turkey, such as the tradition of sharing food. You can talk about your neighborhood in simple terms using this word.
At the B1 level, 'komşu' is used in more social and descriptive contexts. You can discuss neighborhood relations, problems, and social gatherings. You might say, 'Komşularımla aram çok iyidir' (My relationship with my neighbors is very good). You start to encounter the word in more abstract settings, such as 'komşu ülkeler' (neighboring countries). You can also use it to describe adjacent things, like 'komşu dükkan' (the neighboring shop). Your vocabulary expands to include common idioms like 'Komşu komşunun külüne muhtaçtır.'
At the B2 level, you use 'komşu' to discuss sociological and cultural topics. You can talk about the changing nature of neighborhood life in modern cities versus traditional villages. You understand the nuances between 'komşu' and 'sakin' (resident). You can use the word in professional contexts, like 'komşu sektörler' (neighboring/related sectors). You are comfortable with complex suffix chains like 'komşularımızdan' (from our neighbors) and can use the word in hypothetical or conditional sentences (e.g., 'Eğer komşum olsaydın...').
At the C1 level, 'komşu' appears in literary, academic, and highly idiomatic contexts. You can analyze the role of the 'neighbor' in Turkish literature or cinema. You use the word in advanced metaphors, such as 'komşu kavramlar' (related/neighboring concepts in philosophy). You understand the historical etymology and the deep-seated cultural 'rights of the neighbor' (komşu hakkı) in a legal or ethical discussion. You can switch between various registers (formal, informal, slang) effortlessly when discussing people living nearby.
At the C2 level, you have complete mastery of 'komşu.' You can use it in technical fields like geometry (komşu açılar) or biology (komşu hücreler) without hesitation. You understand the most obscure proverbs and can use the word with perfect cultural sensitivity. You can engage in deep debates about the impact of globalization on 'neighborhood' (komşuluk) culture. You can write sophisticated essays where 'komşu' serves as a central theme for social cohesion or conflict, using the word with all its historical and emotional baggage.

komşu en 30 segundos

  • A neighbor in Turkish is called 'komşu'.
  • It is a central part of Turkish social life and hospitality.
  • The word is used for people, countries, and adjacent objects.
  • Turkish culture emphasizes helping and sharing with neighbors.

The Turkish word komşu is far more than just a translation of the English word 'neighbor.' While it fundamentally refers to someone living in an adjacent house or apartment, its cultural weight in Turkey is immense. In Turkish society, a neighbor is often considered closer than a distant relative. This concept is rooted in the traditional 'mahalle' (neighborhood) culture, where communal living and mutual support were the foundations of daily life. When you use the word komşu, you are invoking a relationship built on trust, shared space, and reciprocal obligations. It is common to hear people address each other simply as 'Komşu' in hallways or over garden fences, serving as a friendly, respectful title that bypasses the need for formal names while maintaining a warm social bond.

Social Context
In Turkey, the 'neighbor' is the first person you turn to in an emergency. Whether you run out of salt, lose your house keys, or need someone to watch your children for ten minutes, the komşu is the primary resource. This has led to a culture of 'open doors' where neighbors frequently visit each other without formal invitations, often sharing tea, coffee, or home-cooked meals.

Yeni taşınan komşu bize çok lezzetli bir kek getirdi.

The newly moved neighbor brought us a very delicious cake.

The word is also used geographically and politically. Turkey refers to its bordering countries (like Greece, Bulgaria, or Iran) as komşu ülkeler. In this sense, it scales from the person living in the flat next door to the nation-state sharing a border. This transition from personal to political highlights how the concept of 'proximity' defines the term. In modern urban settings, particularly in large cities like Istanbul, the traditional 'neighborly' bond is somewhat weakening due to high-rise living, but the linguistic and cultural expectation remains that one should at least acknowledge their komşu with a 'Günaydın' (Good morning) or 'İyi akşamlar' (Good evening).

Linguistic Nuance
The word can be used as a noun ('Benim komşum') or an adjective ('Komşu bahçe'). It follows standard Turkish vowel harmony, making it a perfect word for beginners to practice suffixation.

Komşu hatırı her şeyden önemlidir.

The neighbor's sake/respect is more important than anything.

Finally, the term appears in numerous religious and philosophical contexts. In Islam, which heavily influences Turkish culture, the 'rights of the neighbor' (komşu hakkı) are sacred. It is said that one should not sleep full while their neighbor is hungry. This moral imperative reinforces the word komşu as a symbol of social responsibility. Even if you are not religious, these values are deeply embedded in the secular fabric of Turkish hospitality. When you call someone komşu, you are acknowledging a shared humanity and a commitment to peaceful co-existence within a shared environment.

Using komşu in sentences requires an understanding of Turkish possessive suffixes and case markings. Because the word ends in a vowel 'u', the suffixes follow the 'u-ü' harmony group. For example, 'my neighbor' becomes komşum, 'your neighbor' becomes komşun, and 'his/her neighbor' becomes komşusu. Notice the buffer 's' in the third-person singular possessive, which is a crucial rule for words ending in vowels.

Possessive Forms
Komşum (My neighbor), Komşun (Your neighbor), Komşusu (His/Her neighbor), Komşumuz (Our neighbor), Komşunuz (Your neighbor - plural/formal), Komşuları (Their neighbor).

Bizim komşular her sabah yürüyüşe çıkıyor.

Our neighbors go for a walk every morning.

When applying case endings, the word changes according to the direction of the action. If you are going 'to' the neighbor, it is komşuya. If you are 'at' the neighbor's house, it is komşuda. If you are coming 'from' the neighbor, it is komşudan. If you are talking 'about' the neighbor (accusative), it is komşuyu. These endings are essential for building fluid sentences. Interestingly, komşu can also act as an adjective to describe things that are nearby or adjacent, such as 'komşu oda' (neighboring room) or 'komşu kasaba' (neighboring town).

In sentence structure, komşu often appears as the subject in daily observations. 'Komşu gürültü yapıyor' (The neighbor is making noise) is a common complaint in cities. Conversely, 'Komşu yardıma geldi' (The neighbor came to help) reflects the supportive side of the relationship. It is also frequently used in the plural komşular when referring to the collective group of people living in an apartment building. In Turkish, you don't always need the word 'ev' (house) when referring to visiting a neighbor; saying 'Komşuya gidiyorum' implies you are going to their home.

Eski komşumuzu dün çarşıda gördük.

We saw our old neighbor at the market yesterday.

Advanced users might use komşu in more abstract ways. For example, in mathematics, 'komşu açılar' refers to adjacent angles. In biology, 'komşu hücreler' refers to neighboring cells. This demonstrates the word's versatility beyond just residential living. However, for a learner at the A2 level, focusing on the human aspect—asking for favors, greeting neighbors, and describing the people living nearby—is the most practical application of the word.

You will hear komşu most frequently in residential areas. In a typical Turkish 'apartman' (apartment block), the word is the soundtrack of daily life. You might hear a woman calling out from a balcony, 'Ayşe Komşu! Kahveye bekliyorum!' (Neighbor Ayşe! I'm waiting for you for coffee!). This reflects the spontaneous social nature of Turkish neighborhoods. In smaller towns or villages, the term is even more prevalent, as everyone knows everyone else, and the 'komşu' status is a permanent fixture of one's identity within the community.

Daily Life
In the morning, as people leave for work, 'Hayırlı işler komşu' (May your work be productive, neighbor) is a standard greeting. In the evening, 'İyi akşamlar komşu' is the norm.

- Komşu, müsaitsen bir çayını içmeye geleceğim.

- Neighbor, if you are available, I'll come over to drink a tea of yours.

The word is also a staple of Turkish media, especially in 'Mahalle Dizileri' (Neighborhood Soap Operas). These television shows often romanticize the close-knit relationships of neighbors, where every problem is solved collectively over a glass of tea. In these shows, characters often address each other as 'Komşu' instead of using names, emphasizing the role they play in each other's lives. Similarly, in news broadcasts, you will hear about 'komşu ülkeler' (neighboring countries) during discussions about foreign policy or regional weather reports.

In the marketplace, a shopkeeper might call out to the shopkeeper next door as 'Komşu.' This indicates a professional brotherhood and mutual respect between businesses that share the same street. It implies that they are not just competitors, but fellow members of a commercial ecosystem. You might also see signs for 'Komşu Kafe' or 'Komşu Fırın,' using the word to evoke a sense of friendliness, local charm, and accessibility. The word komşu carries a 'warm' connotation that marketing experts often leverage to make a business feel like a part of the family.

Bizim dükkanın komşusu çok eski bir terzidir.

The neighbor of our shop is a very old tailor.

Lastly, in literature and proverbs, komşu is a central figure. Turkish is rich with idioms involving neighbors, which are still used in daily conversation. When someone is being particularly helpful, you might hear the proverb 'Komşu komşunun külüne muhtaçtır' (A neighbor is in need of even the neighbor's ash), which you will hear in both formal speeches and casual chats to emphasize the importance of even the smallest acts of kindness between people living near one another.

One of the most common mistakes English speakers make is confusing the level of intimacy implied by komşu. In many Western cultures, a neighbor is just someone who lives nearby, and you might not even know their name. In Turkey, if you call someone komşum, you are often signaling a level of social readiness that might surprise a foreigner. A mistake would be to assume that 'neighbor' is a cold or purely geographical term. If you ignore your komşu in the hallway, it is considered 'ayıp' (shameful or rude).

Grammatical Error: Suffixes
Learners often forget the buffer 's' in the third person. They might say 'onun komşuu' instead of the correct 'onun komşusu'. Always remember that for words ending in vowels, the possessive suffix for 'his/her' is -su/-sü/-sı/-si.

Benim komşu çok gürültülü.

Benim komşum çok gürültülü.

Mistake: Forgetting the possessive suffix '-m' for 'my'.

Another mistake is using komşu when you actually mean arkadaş (friend). While neighbors are often friends, the terms are not interchangeable. Komşu specifically denotes the proximity of residence. If you meet someone at a party who lives across town, they are an 'arkadaş,' never a 'komşu.' Conversely, you might have a 'komşu' whom you don't particularly like, but you still owe them the social respect of the title. Using 'arkadaş' for a neighbor you've just met might feel too informal or skip the necessary step of acknowledging the shared living space.

Finally, learners often struggle with the plural possessive. Saying 'our neighbors' is komşularımız. It is a long word, and beginners often trip over the multiple suffixes. Another common error is the misuse of 'komşu' in a political context. While we say 'komşu ülkeler,' you cannot call a person from a neighboring country 'komşum' unless they actually live next door to you. For a person from a neighboring country, you would use their nationality (e.g., 'Yunanlı' for a Greek person).

Komşuya gidiyoruz. (When you mean you are going to the neighbor's country)

Komşu ülkeye gidiyoruz.

Mistake: Dropping the word 'country' when referring to international neighbors.

In summary, the most frequent errors are grammatical (suffix misuse) or cultural (misunderstanding the depth of the term). To avoid these, practice the vowel harmony for 'u' and remember that in Turkey, a neighbor is a significant social figure who deserves a specific type of polite engagement.

While komşu is the most common and standard word for neighbor, there are several other terms you might encounter depending on the context and level of formality. Understanding these can help you sound more like a native speaker and better understand the nuances of Turkish social structure. For instance, if you want to be more specific about where the neighbor lives, you might use yandaki (the one on the side) or karşıdaki (the one opposite).

Hemşehri
Often confused with neighbor, this means 'someone from the same hometown.' While a komşu lives next door, a hemşehri might live across the country but share your roots. Both imply a special bond, but they are based on different criteria.
Mahalleli
This refers to 'the residents of the neighborhood' as a collective. While komşu is individual, mahalleli is the group. You might say 'Tüm mahalleli bu durumdan şikayetçi' (All the neighborhood residents are complaining about this situation).

Üst kattaki sakinler çok gürültü yapıyor.

Alternative: Using 'sakinler' (residents) instead of 'komşular' for a more formal tone.

Another alternative is sakin (resident/inhabitant). This is more formal and often used in official documents or apartment management meetings. For example, 'Apartman sakinlerinin dikkatine' (To the attention of the apartment residents). While komşu is warm and personal, sakin is neutral and administrative. If you are writing a formal complaint to a building manager, you would use sakin; if you are talking to your friend about the nice lady next door, you use komşu.

In slang or very informal contexts, you might hear kapı bir (one door away). This is an idiomatic way to describe a very close neighbor. 'Biz onunla kapı bir komşuyuz' means 'We are immediate neighbors' (literally: door-one neighbors). This emphasizes that there is nothing between your homes. Conversely, yakın (near/close) is a general adjective that can describe anyone nearby, but it lacks the specific residential meaning of komşu.

O benim kapı komşum olur.

Usage: 'Kapı komşusu' specifically means the person in the apartment right next to yours.

To summarize, while komşu is your go-to word, use sakin for formal settings, mahalleli for the whole community, and yandaki/karşıdaki for physical direction. Each word carries a different weight of intimacy and formality, reflecting the complex social tapestry of Turkish life.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'kon-' is also found in 'konak' (mansion) and 'konuk' (guest), showing the conceptual link between settling, staying, and hospitality in Turkish.

Guía de pronunciación

UK /komˈʃu/
US /kɑmˈʃu/
The stress is on the second syllable: kom-ŞU.
Rima con
Turşu (Pickle) Koşu (Run/Race) Coşu (Enthusiasm) Kuyu (Well) Suyu (Water of) Huyu (Temperament) Uykusu (Sleep of) Korkusu (Fear of)
Errores comunes
  • Pronouncing 'ş' as 's' (komsu).
  • Pronouncing 'u' as 'uh' (kom-shuh). It should be a pure 'u' sound like in 'flute'.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize in texts, usually follows standard noun patterns.

Escritura 3/5

Requires knowledge of vowel harmony and buffer letters for possessives.

Expresión oral 2/5

Commonly used in daily greetings, easy to pronounce once 'ş' is mastered.

Escucha 2/5

Very frequent in daily conversations and TV shows.

Qué aprender después

Requisitos previos

ev insan oturmak yan yakın

Aprende después

mahalle misafir ziyaret paylaşmak akraba

Avanzado

mücavir hemsaye sakin hukuk dayanışma

Gramática que debes saber

Vowel Harmony (u-ü)

komşu -> komşum, komşun, komşusu

Dative Case with Vowel Endings

komşu + y + a = komşuya

Ablative Case

komşu + dan = komşudan

Possessive + Case Buffer 'n'

komşusu + n + a = komşusuna (to his neighbor)

Plural Suffix

komşu + lar = komşular

Ejemplos por nivel

1

Bu benim komşum, Ali Bey.

This is my neighbor, Mr. Ali.

Basic possessive suffix '-m' for 'my'.

2

Komşu çok nazik.

The neighbor is very kind.

Subject-adjective structure.

3

Yeni bir komşumuz var.

We have a new neighbor.

Possessive 'komşumuz' (our) + 'var' (there is).

4

Komşu evde mi?

Is the neighbor at home?

Locative case '-de' (at).

5

Selam komşu!

Hello neighbor!

Informal greeting.

6

Komşumun adı Ayşe.

My neighbor's name is Ayşe.

Genitive case '-un' for 'neighbor's'.

7

O iyi bir komşu.

He/She is a good neighbor.

Simple descriptive sentence.

8

Komşular burada.

The neighbors are here.

Plural suffix '-lar'.

1

Komşudan bir fincan kahve istedim.

I asked for a cup of coffee from the neighbor.

Ablative case '-dan' (from).

2

Komşuya yardım ediyorum.

I am helping the neighbor.

Dative case '-ya' (to).

3

Bizim komşu gürültü yapıyor.

Our neighbor is making noise.

Present continuous 'yapıyor'.

4

Komşumla beraber pazara gittik.

I went to the market with my neighbor.

Commutative '-la' (with).

5

Üst kattaki komşu çok sessiz.

The neighbor on the upper floor is very quiet.

Attributive '-ki' suffix.

6

Komşunun bahçesi çok güzel.

The neighbor's garden is very beautiful.

Possessive construction 'komşunun bahçesi'.

7

Komşuma hediye aldım.

I bought a gift for my neighbor.

Dative '-ma' (to my).

8

Eski komşumuzu özledik.

We missed our old neighbor.

Accusative '-u' for direct object.

1

Komşu komşunun külüne muhtaçtır.

A neighbor is in need of even the neighbor's ash.

Traditional proverb.

2

Komşularımızla her pazar kahvaltı yaparız.

We have breakfast with our neighbors every Sunday.

Plural possessive 'komşularımızla'.

3

Komşu ülkelerle ilişkilerimiz gelişiyor.

Our relations with neighboring countries are developing.

Adjective 'komşu' modifying 'ülkeler'.

4

Yeni taşınan komşuyu ziyaret ettik.

We visited the newly moved neighbor.

Compound verb 'ziyaret etmek'.

5

Komşu hakkı çok önemlidir.

The right of the neighbor is very important.

Noun compound 'komşu hakkı'.

6

Karşı komşu bize anahtarını bıraktı.

The opposite neighbor left us their key.

'Karşı komşu' (neighbor across the hall/street).

7

Komşuluk ilişkileri eskiye göre değişti.

Neighborly relations have changed compared to the past.

Derived noun 'komşuluk' (neighborliness).

8

Komşumun köpeği bütün gece havladı.

My neighbor's dog barked all night.

Chain of possessives.

1

Apartmandaki komşuluk kültürü giderek zayıflıyor.

The culture of neighborliness in apartments is gradually weakening.

Complex subject with derived noun.

2

Komşu esnaf birbirine her zaman destek olur.

Neighboring tradesmen always support each other.

'Komşu esnaf' used as a collective term.

3

Gürültücü komşularla nasıl başa çıkılır?

How to deal with noisy neighbors?

Passive construction 'başa çıkılır'.

4

Komşu parseldeki inşaat sabah erkenden başlıyor.

The construction on the neighboring plot starts early in the morning.

Technical use of 'komşu' for land plots.

5

İyi bir komşu, uzak bir akrabadan daha evladır.

A good neighbor is better than a distant relative.

Comparative structure 'daha evladır'.

6

Komşu dükkanın sahibiyle bir anlaşma yaptık.

We made an agreement with the owner of the neighboring shop.

Genitive 'komşu dükkanın'.

7

Komşular arasında çıkan tartışma tatlıya bağlandı.

The argument between neighbors was settled peacefully.

Idiom 'tatlıya bağlanmak'.

8

Köydeki komşuluk bağları şehirdekinden daha güçlüdür.

Neighborly bonds in the village are stronger than those in the city.

Comparison with '-ki' suffix.

1

Edebiyatımızda komşu figürü genellikle dayanışmayı temsil eder.

In our literature, the neighbor figure generally represents solidarity.

Abstract subject 'komşu figürü'.

2

Kentleşme, geleneksel komşu hukukunu derinden sarstı.

Urbanization has deeply shaken traditional neighborly law/ethics.

Formal term 'komşu hukuku'.

3

Komşu disiplinlerden yararlanarak bu tezi hazırladım.

I prepared this thesis by utilizing neighboring/related disciplines.

Metaphorical use of 'komşu'.

4

Komşuluk, sadece fiziksel yakınlık değil, bir gönül bağıdır.

Neighborliness is not just physical proximity, but a bond of the heart.

Philosophical definition.

5

Yazar, romanında komşu evlerin gizemini ustalıkla anlatıyor.

The author masterfully describes the mystery of the neighboring houses in his novel.

Adjective use in a literary context.

6

Komşu devletlerin istikrarı bizim için hayati önem taşır.

The stability of neighboring states is of vital importance to us.

Formal political discourse.

7

Eski İstanbul'da komşu açken tok yatmak ayıp sayılırdı.

In old Istanbul, it was considered a shame to sleep full while the neighbor was hungry.

Historical cultural reference.

8

Komşu galaksiler arasındaki mesafe hayal edilemeyecek kadar büyük.

The distance between neighboring galaxies is unimaginably large.

Scientific/Astronomical use.

1

Komşuluk müessesesi, toplumsal dokunun en temel yapı taşıdır.

The institution of neighborliness is the most fundamental building block of the social fabric.

High-level academic vocabulary 'müessese'.

2

İmar kanununa göre komşu çekme mesafesi beş metredir.

According to the zoning law, the neighbor setback distance is five meters.

Legal/Technical terminology.

3

Psikanalizde 'komşu', bireyin ötekiyle olan ilk karşılaşma alanıdır.

In psychoanalysis, the 'neighbor' is the individual's first field of encounter with the 'other'.

Philosophical/Theoretical use.

4

Komşu kavramının ontolojik temellerini incelemek gerekir.

It is necessary to examine the ontological foundations of the concept of neighbor.

Advanced abstract noun.

5

Küresel köyde artık tüm dünya birbirine komşu sayılır.

In the global village, the entire world is now considered neighbors to one another.

Metaphorical globalization context.

6

Komşu diller arasındaki etkileşim dilbilimin ana konularındandır.

Interaction between neighboring languages is one of the main subjects of linguistics.

Linguistic technical term.

7

Geleneksel mimari, komşu mahremiyetini korumak üzere tasarlanmıştır.

Traditional architecture is designed to protect neighbor privacy.

Architectural/Cultural analysis.

8

Komşu haklarının ihlali durumunda hukuki yollara başvurulabilir.

Legal actions can be taken in case of violation of neighbor rights.

Formal legal phrasing.

Colocaciones comunes

Kapı komşusu
Komşu ülke
Komşu açısı
Komşu hakkı
Komşu ziyareti
Komşu kavgası
Komşu bahçe
Komşu çocukları
Komşu esnaf
Komşu köy

Frases Comunes

Komşu komşu!

— A friendly way to call out to a neighbor to get their attention.

Komşu komşu! Huu! Bakar mısın?

Hayırlı işler komşu.

— A standard greeting for a neighboring shopkeeper.

Sabah dükkanı açarken 'Hayırlı işler komşu' dedi.

Komşu hatırı.

— The respect or consideration shown specifically because someone is a neighbor.

Komşu hatırı için sesimi çıkarmadım.

Komşu kapısı.

— A place visited so frequently it's like a neighbor's house.

Burası komşu kapısına döndü.

Komşu kızı.

— The daughter of a neighbor, often used in romantic songs/stories.

Gönlünü komşu kızına kaptırmış.

Komşu oğlu.

— The son of a neighbor.

Komşu oğlu askere gidiyor.

Canım komşum.

— An affectionate way to address a neighbor you like.

Canım komşum, nasılsın?

Alt komşu.

— The neighbor living in the apartment below you.

Alt komşu sızıntıdan şikayetçi.

Üst komşu.

— The neighbor living in the apartment above you.

Üst komşu çok yürüyor.

Yan komşu.

— The neighbor living in the apartment next to yours.

Yan komşu yeni taşındı.

Modismos y expresiones

"Komşu komşunun külüne muhtaçtır."

— Neighbors need even the smallest thing from each other; emphasizing mutual dependence.

Ona yardım etmelisin, komşu komşunun külüne muhtaçtır.

Common Proverb
"Ev alma komşu al."

— The quality of your neighbors is more important than the quality of the house itself.

Ev çok güzel ama komşular kötü; unutma, ev alma komşu al.

Proverb
"Gülme komşuna, gelir başına."

— Don't laugh at your neighbor's misfortune, or it might happen to you too.

Onunla alay etme, gülme komşuna gelir başına.

Proverb
"Komşu tavuğu komşuya kaz görünür."

— What a neighbor has always looks better or more valuable than what you have.

Onun arabasını kıskanma, komşu tavuğu komşuya kaz görünür.

Proverb
"Kötü komşu insanı mal sahibi yapar."

— A bad neighbor (who won't lend things) forces a person to buy their own goods.

Ödünç vermediği için kendime matkap aldım; kötü komşu insanı mal sahibi yapar.

Proverb
"Komşu kapısı yapmak."

— To visit a place very frequently and casually.

Bizim evi komşu kapısı yaptınız.

Idiom
"Komşu hakkı Tanrı hakkıdır."

— The rights of a neighbor are as sacred as the rights of God.

Ona kötü davranma, komşu hakkı Tanrı hakkıdır.

Religious Proverb
"Komşu ekmeği komşuya borçtur."

— Kindness or food given by a neighbor must be returned in kind.

Bize yemek getirdi, biz de ona götürmeliyiz; komşu ekmeği borçtur.

Proverb
"Komşuda pişer, bize de düşer."

— Something good happening to a neighbor will likely benefit us too (often used for food).

Güzel kokular geliyor, komşuda pişer bize de düşer.

Idiom
"Aç komşu varken tok yatılmaz."

— One cannot sleep full while their neighbor is hungry; a moral duty to help.

Yardım etmeliyiz, aç komşu varken tok yatılmaz.

Ethical Proverb

Patrones de oraciones

A1

Bu [Name] Komşu.

Bu Ali Komşu.

A2

Komşudan [Item] aldım.

Komşudan tuz aldım.

A2

Komşuya [Verb] gidiyorum.

Komşuya kahveye gidiyorum.

B1

Komşumla [Activity] yapıyoruz.

Komşumla yürüyüş yapıyoruz.

B1

[Location] komşu çok [Adjective].

Üst kattaki komşu çok sessiz.

B2

Komşu ülkelerle [Topic].

Komşu ülkelerle ticaret yapıyoruz.

C1

Komşu hakkı için [Action].

Komşu hakkı için gürültü yapmıyorum.

C2

Komşuluk müessesesi [Opinion].

Komşuluk müessesesi modern çağda değişiyor.

Familia de palabras

Sustantivos

Komşuluk (Neighborliness)
Komşuculuk (Playing house/neighbors)

Verbos

Komşulaşmak (To become neighbors)

Adjetivos

Komşu (Neighboring)

Relacionado

Mahalle (Neighborhood)
Sakin (Resident)
Hemsaye (Neighbor - old)
Civar (Vicinity)
Yöre (Region)

Cómo usarlo

frequency

Extremely frequent in daily life, especially in residential contexts.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'COM' (common) and 'SHOE'. You share a 'common' hallway where you leave your 'shoes'—that's what a 'komşu' does in Turkey!

Asociación visual

Imagine two houses sharing a single cup of sugar over a fence. This represents the 'komşu' spirit of sharing.

Word Web

Ev (House) Paylaşmak (To share) Yardım (Help) Kahve (Coffee) Tuz (Salt) Gürültü (Noise) Selam (Greeting) Apartman (Apartment)

Desafío

Try to name three things you have borrowed from or given to a neighbor, using the sentence: 'Komşumdan [item] aldım' or 'Komşuma [item] verdim'.

Origen de la palabra

Derived from the Old Turkic root 'kon-' meaning 'to settle, to land, or to stay overnight'.

Significado original: Someone who settles or stays nearby.

Turkic

Contexto cultural

Be careful not to be too intrusive if your neighbor is from a more private culture, but in Turkey, being 'too private' can be seen as being 'unfriendly'.

In English-speaking cultures, neighborly relations are often more private and formal compared to the high-intensity social interaction in Turkey.

'Komşular' (Neighbors) - A popular Turkish TV series. 'Bizimkiler' - A legendary series focusing on apartment neighbors.

Practica en la vida real

Contextos reales

In an apartment hallway

  • Günaydın komşu.
  • Nasılsınız komşu bey?
  • İyi akşamlar komşu hanım.
  • Görüşürüz komşu.

Borrowing something

  • Komşu, bir fincan şeker var mı?
  • Ödünç alabilir miyim?
  • Yarın geri getiririm.
  • Teşekkürler komşu.

Complaining about noise

  • Komşu çok gürültü yapıyor.
  • Müzik sesi çok yüksek.
  • Lütfen biraz sessiz olur musunuz?
  • Uyumaya çalışıyoruz.

Talking to a shopkeeper

  • Hayırlı işler komşu.
  • Bol kazançlar.
  • Kolay gelsin komşu.
  • Yandaki dükkan açık mı?

Discussing geography

  • Komşu ülkeler hangileri?
  • Sınır komşumuz.
  • Komşu şehre gideceğiz.
  • Yakın komşuluk ilişkileri.

Inicios de conversación

"Yeni komşularınızla tanıştınız mı?"

"Komşularınızla aranız nasıl?"

"En sevdiğiniz komşunuz kim?"

"Hiç komşunuzdan bir şey ödünç aldınız mı?"

"Kötü bir komşu deneyiminiz oldu mu?"

Temas para diario

Bugün komşunla ne konuştun?

İyi bir komşu nasıl olmalı?

Mahallendeki komşuluk ilişkilerini anlat.

'Ev alma komşu al' sözü sence ne anlama geliyor?

Eski komşularını özlüyor musun? Neden?

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!