A1 Collocation Neutral

سچ بولنا

سچ بولنا

To speak the truth

Significado

To be honest.

🌍

Contexto cultural

Honesty is often balanced with 'Lihaz' (respect). Sometimes people might avoid 'sch bolna' if it directly insults a guest or an elder, preferring a polite evasion. Sufi poetry often contrasts 'Sach' (inner truth) with 'Shariat' (outer law). 'Sach bolna' is seen as a way to purify the soul. The oath in Pakistani courts is: 'Main khuda ko hazir nazir jaan kar sach bolunga' (I, keeping God as my witness, will tell the truth). The first moral lesson taught in schools is often 'Hamesha sach bolo' (Always tell the truth), usually through the story of the shepherd boy and the wolf.

💡

The 'Really?' Trick

If you want to ask 'Really?', just say 'Sach?' with a rising intonation. It's the most common way to express surprise.

⚠️

Past Tense Gender

Don't change 'bola' to 'boli' if you are a girl. The verb agrees with the masculine word 'Sach' in the past tense.

Significado

To be honest.

💡

The 'Really?' Trick

If you want to ask 'Really?', just say 'Sach?' with a rising intonation. It's the most common way to express surprise.

⚠️

Past Tense Gender

Don't change 'bola' to 'boli' if you are a girl. The verb agrees with the masculine word 'Sach' in the past tense.

🎯

Softening the Truth

To be polite, start with 'Sach to ye hai ke...' (The truth is that...) to prepare the listener for potentially bad news.

Ponte a prueba

Fill in the correct form of 'bolna' in the past tense.

اس لڑکے نے کل ______۔ (That boy told the truth yesterday.)

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: بولا

In the past tense with 'ne,' the verb agrees with 'sch' (masculine), so it is 'bola.'

Which sentence means 'You should always tell the truth'?

Choose the correct translation:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: تمہیں ہمیشہ سچ بولنا چاہیے۔

'Chahiye' is used for 'should,' and 'hamesha' means 'always.'

Complete the dialogue.

Ali: کیا تم نے میرا قلم لیا؟ Sara: نہیں، میں ______ بول رہی ہوں، میں نے نہیں لیا۔

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: سچ

Sara is asserting her honesty, so she uses 'sch.'

Match the Urdu phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: سچ بولو -> Tell the truth; سچ بولنا اچھی عادت ہے -> Telling the truth is a good habit; وہ سچ نہیں بولتا -> He doesn't tell the truth

Basic translations of common 'sch bolna' patterns.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Sach vs. Jhoot

سچ (Truth)
ایمانداری Honesty
جھوٹ (Lie)
دھوکہ Deception

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct form of 'bolna' in the past tense. Fill Blank A2

اس لڑکے نے کل ______۔ (That boy told the truth yesterday.)

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: بولا

In the past tense with 'ne,' the verb agrees with 'sch' (masculine), so it is 'bola.'

Which sentence means 'You should always tell the truth'? Choose A1

Choose the correct translation:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: تمہیں ہمیشہ سچ بولنا چاہیے۔

'Chahiye' is used for 'should,' and 'hamesha' means 'always.'

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Ali: کیا تم نے میرا قلم لیا؟ Sara: نہیں، میں ______ بول رہی ہوں، میں نے نہیں لیا۔

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: سچ

Sara is asserting her honesty, so she uses 'sch.'

Match the Urdu phrase to its English meaning. Match A1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: سچ بولو -> Tell the truth; سچ بولنا اچھی عادت ہے -> Telling the truth is a good habit; وہ سچ نہیں بولتا -> He doesn't tell the truth

Basic translations of common 'sch bolna' patterns.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is neutral and can be used in any setting, from home to the office.

Yes, you can say 'Sach bolun to...' (To tell the truth...).

The opposite is 'Jhoot bolna' (To tell a lie).

It's a feminine form of 'Sach' used as an interjection meaning 'Really?' or 'Is it true?'.

Say 'Main sach bol raha hoon' (masculine) or 'Main sach bol rahi hoon' (feminine).

Yes, 'Haq' or 'Sadaqat' are more formal/literary.

It can mean both depending on the context.

Yes, it's a general moral advice applicable to everyone.

They are related in meaning (Sahi = Correct), but 'Sach' specifically refers to truth.

You would use the 'Tu' form: 'Sach bol!'

Frases relacionadas

🔗

سچی بات

similar

A true thing/statement

🔗

حق گوئی

specialized form

Speaking the truth (formal)

🔗

ایمانداری

builds on

Honesty

🔗

جھوٹ بولنا

contrast

To tell a lie

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!