A2 Expression Neutral

Bạn nghĩ sao?

What do you think?

Significado

Asking for someone's opinion

🌍

Contexto cultural

People in the North might use 'Bạn nghĩ thế nào?' slightly more often in formal contexts, as it sounds more 'complete' and traditional. Saigonese speakers love the brevity of 'sao'. You will hear 'Nghĩ sao?' or 'Thấy sao?' very frequently in casual conversation. Asking 'Bạn nghĩ sao?' is a way to avoid 'losing face' for others. It allows for a consensus-based decision-making process. Children rarely ask parents 'Bạn nghĩ sao?'. They would use 'Bố/Mẹ thấy thế nào?' to show proper filial piety.

💡

The 'Sao' Shortcut

If you're in a hurry, you can just say 'Nghĩ sao?' to close friends. It's the equivalent of 'Thoughts?' in English.

⚠️

Watch the Tone

If you say 'Bạn nghĩ sao!' with a sharp, falling intonation, it can sound like a challenge ('What were you thinking?!'). Keep it light and rising at the end for a question.

Significado

Asking for someone's opinion

💡

The 'Sao' Shortcut

If you're in a hurry, you can just say 'Nghĩ sao?' to close friends. It's the equivalent of 'Thoughts?' in English.

⚠️

Watch the Tone

If you say 'Bạn nghĩ sao!' with a sharp, falling intonation, it can sound like a challenge ('What were you thinking?!'). Keep it light and rising at the end for a question.

🎯

Pair with 'Thấy'

Try saying 'Mình thấy... [opinion]... bạn nghĩ sao?'. This is the most natural way to present an idea in Vietnamese.

Ponte a prueba

Choose the most natural way to ask for a friend's opinion on a new shirt.

Cái áo này đẹp quá! _______?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

'Bạn nghĩ sao' is the standard way to ask 'What do you think?'.

Complete the dialogue with the correct pronoun.

A: Em thấy quán cà phê này hơi ồn. ___ nghĩ sao, anh Nam?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

Since the speaker is addressing 'anh Nam', the pronoun should be 'Anh'.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are a boss asking your employees for their thoughts on a new policy.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: c

In a modern office, 'Các bạn nghĩ sao?' is a professional and inclusive way to address a team.

🎉 Puntuación: /3

Ayudas visuales

When to use 'Bạn nghĩ sao?'

🍻

Social

  • Choosing food
  • Planning a trip
  • Gossip
💻

Work

  • Feedback on slides
  • Meeting times
  • New ideas

Banco de ejercicios

3 ejercicios
Choose the most natural way to ask for a friend's opinion on a new shirt. Choose A2

Cái áo này đẹp quá! _______?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

'Bạn nghĩ sao' is the standard way to ask 'What do you think?'.

Complete the dialogue with the correct pronoun. dialogue_completion A2

A: Em thấy quán cà phê này hơi ồn. ___ nghĩ sao, anh Nam?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

Since the speaker is addressing 'anh Nam', the pronoun should be 'Anh'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: You are a boss asking your employees for their thoughts on a new policy.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: c

In a modern office, 'Các bạn nghĩ sao?' is a professional and inclusive way to address a team.

🎉 Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

4 preguntas

It's okay if you have a friendly relationship, but it's safer to use 'Anh/Chị nghĩ sao?' to show respect.

Yes, but it's less common than 'Bạn nghĩ sao?'. 'Gì' is 'what', 'sao' is 'how'. Vietnamese people prefer 'how' for opinions.

'Nghĩ' is to think/deliberate. 'Tưởng' is to wrongly assume. Don't say 'Bạn tưởng sao?' unless you are being sarcastic.

Start with 'Mình nghĩ là...' (I think that...) or 'Theo mình...' (According to me...).

Frases relacionadas

🔗

Bạn thấy thế nào?

similar

How do you feel/see it?

🔗

Cho mình xin ý kiến

formal

Please give me your opinion.

🔗

Bạn có đồng ý không?

specialized form

Do you agree?

🔗

Tính sao đây?

builds on

What's the plan? / How should we settle this?

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!