뜻
Asking for someone's opinion
문화적 배경
People in the North might use 'Bạn nghĩ thế nào?' slightly more often in formal contexts, as it sounds more 'complete' and traditional. Saigonese speakers love the brevity of 'sao'. You will hear 'Nghĩ sao?' or 'Thấy sao?' very frequently in casual conversation. Asking 'Bạn nghĩ sao?' is a way to avoid 'losing face' for others. It allows for a consensus-based decision-making process. Children rarely ask parents 'Bạn nghĩ sao?'. They would use 'Bố/Mẹ thấy thế nào?' to show proper filial piety.
The 'Sao' Shortcut
If you're in a hurry, you can just say 'Nghĩ sao?' to close friends. It's the equivalent of 'Thoughts?' in English.
Watch the Tone
If you say 'Bạn nghĩ sao!' with a sharp, falling intonation, it can sound like a challenge ('What were you thinking?!'). Keep it light and rising at the end for a question.
뜻
Asking for someone's opinion
The 'Sao' Shortcut
If you're in a hurry, you can just say 'Nghĩ sao?' to close friends. It's the equivalent of 'Thoughts?' in English.
Watch the Tone
If you say 'Bạn nghĩ sao!' with a sharp, falling intonation, it can sound like a challenge ('What were you thinking?!'). Keep it light and rising at the end for a question.
Pair with 'Thấy'
Try saying 'Mình thấy... [opinion]... bạn nghĩ sao?'. This is the most natural way to present an idea in Vietnamese.
셀프 테스트
Choose the most natural way to ask for a friend's opinion on a new shirt.
Cái áo này đẹp quá! _______?
'Bạn nghĩ sao' is the standard way to ask 'What do you think?'.
Complete the dialogue with the correct pronoun.
A: Em thấy quán cà phê này hơi ồn. ___ nghĩ sao, anh Nam?
Since the speaker is addressing 'anh Nam', the pronoun should be 'Anh'.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are a boss asking your employees for their thoughts on a new policy.
In a modern office, 'Các bạn nghĩ sao?' is a professional and inclusive way to address a team.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
When to use 'Bạn nghĩ sao?'
Social
- • Choosing food
- • Planning a trip
- • Gossip
Work
- • Feedback on slides
- • Meeting times
- • New ideas
연습 문제 은행
3 연습 문제Cái áo này đẹp quá! _______?
'Bạn nghĩ sao' is the standard way to ask 'What do you think?'.
A: Em thấy quán cà phê này hơi ồn. ___ nghĩ sao, anh Nam?
Since the speaker is addressing 'anh Nam', the pronoun should be 'Anh'.
Situation: You are a boss asking your employees for their thoughts on a new policy.
In a modern office, 'Các bạn nghĩ sao?' is a professional and inclusive way to address a team.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문It's okay if you have a friendly relationship, but it's safer to use 'Anh/Chị nghĩ sao?' to show respect.
Yes, but it's less common than 'Bạn nghĩ sao?'. 'Gì' is 'what', 'sao' is 'how'. Vietnamese people prefer 'how' for opinions.
'Nghĩ' is to think/deliberate. 'Tưởng' is to wrongly assume. Don't say 'Bạn tưởng sao?' unless you are being sarcastic.
Start with 'Mình nghĩ là...' (I think that...) or 'Theo mình...' (According to me...).
관련 표현
Bạn thấy thế nào?
similarHow do you feel/see it?
Cho mình xin ý kiến
formalPlease give me your opinion.
Bạn có đồng ý không?
specialized formDo you agree?
Tính sao đây?
builds onWhat's the plan? / How should we settle this?