水壶
水壶 is a versatile word for both kettles and water bottles, so pay attention to the context.
水壶 en 30 segundos
- Use 水壶 for both kettles and water bottles.
- Context often clarifies if it's for boiling or drinking.
- A very common and practical word to know.
§ What does it mean and when do people use it?
The Chinese word “水壶” (shuǐhú) is a common and practical term. It means 'kettle' or 'water bottle.' It’s a versatile word, and understanding how to use it depends on the context. You'll hear and use this word often in daily life in China, whether you're at home, in an office, or out and about.
- Definition
- Kettle; water bottle.
Let's break down its two main uses:
- Kettle (烧水壶 shāoshuǐhú or 电水壶 diànshuǐhú): This is the appliance you use to boil water, typically in a kitchen. If you say “水壶” on its own in a kitchen setting, people will usually assume you mean a kettle for boiling water. However, to be super clear, you can add “烧水” (shāoshuǐ – to boil water) or “电” (diàn – electric) in front of it.
- Water bottle (水壶 shuǐhú or 饮水壶 yǐnshuǐhú): This refers to a container you carry water in, like a sports bottle or a vacuum flask. When you're out hiking, at the gym, or just carrying water for personal use, you'd use “水壶” to describe your water bottle. Sometimes people might add “饮水” (yǐnshuǐ – drinking water) to specify it's for drinking.
The key is to pay attention to the situation. If you're talking about making tea, it's a kettle. If you're talking about packing for a trip, it's a water bottle. It's that simple.
Here are some common scenarios:
- At home: You might say, “这个水壶烧水很快。” (Zhège shuǐhú shāoshuǐ hěn kuài.) – This kettle boils water very quickly.
- Going out: You could say, “我带了我的水壶。” (Wǒ dài le wǒ de shuǐhú.) – I brought my water bottle.
- In a restaurant: If you want more hot water for your tea, you might ask, “请给我一个水壶。” (Qǐng gěi wǒ yīgè shuǐhú.) – Please give me a (hot water) kettle.
Remember, while “水壶” can cover both, context usually makes it clear. Don't overthink it, just listen to how native speakers use it in different situations.
这个水壶坏了,不能烧水了。(Zhège shuǐhú huài le, bù néng shāoshuǐ le.)
他每天都带着他的水壶去健身房。(Tā měitiān dōu dài zhe tā de shuǐhú qù jiànshēnfáng.)
In summary, “水壶” is a very common word. If you're talking about boiling water, it's a kettle. If you're carrying water to drink, it's a water bottle. Simple as that. You'll pick up the nuances quickly as you hear it in conversation.
Alright, let's get into how you actually hear and use the word 水壶 (shuǐ hú) in real life. It’s a pretty common word, so you’ll run into it in a lot of different situations.
§ At Work
In a work setting, 水壶 usually refers to a personal water bottle or sometimes a larger kettle for boiling water in the office pantry.
我的水壶落在会议室了。
- Translation hint
- My water bottle was left in the meeting room.
请把电水壶里的水烧开。
- Translation hint
- Please boil the water in the electric kettle.
§ At School
Kids often bring water bottles to school. Teachers might also have a kettle in the staff room. You'll hear 水壶 in these contexts.
我的孩子每天都带一个水壶去学校。
- Translation hint
- My child brings a water bottle to school every day.
老师的保温水壶很好看。
- Translation hint
- The teacher's thermos bottle is very nice.
§ In the News or General Contexts
You might see or hear 水壶 in news reports, especially when talking about outdoor activities, emergencies, or household items.
登山者随身带着一个大水壶。
- Translation hint
- The climber carried a large water bottle with him.
露营时,我们用水壶烧水煮咖啡。
- Translation hint
- When camping, we used a kettle to boil water for coffee.
So, whether you're at work, at school, or just reading the news, 水壶 is a versatile word you'll encounter. Pay attention to the context to understand if it's a water bottle for drinking or a kettle for boiling.
§ Common Phrases with 水壶
Here are a few common ways 水壶 is used:
烧水壶 (shāo shuǐ hú): Boiling kettle.
这个烧水壶很快就能把水烧开。
- Translation hint
- This boiling kettle can boil water very quickly.
塑料水壶 (sù liào shuǐ hú): Plastic water bottle.
他有一个环保的塑料水壶。
- Translation hint
- He has an eco-friendly plastic water bottle.
装水壶 (zhuāng shuǐ hú): To fill a water bottle/kettle.
请帮我把水壶装满水。
- Translation hint
- Please help me fill the water bottle/kettle with water.
Keep practicing, and you'll get the hang of using 水壶 naturally in no time!
Dato curioso
The character 壶 (hú) originally depicted a vessel with a narrow neck and a handle, which over time evolved to represent various types of pots and bottles.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'u' in 'hu' as in 'cup' instead of 'oo' as in 'moon'.
- Failing to distinguish between the rising tone of 'shuǐ' and the flat tone of 'hú'.
Ejemplos por nivel
登山时,他总是随身携带一个坚固的水壶,里面装满了清凉的水,以防脱水。
When hiking, he always carries a sturdy kettle/water bottle filled with cool water to prevent dehydration.
随身携带 (suíshēn xiédài) means 'to carry with one'.
烧水时,旧水壶发出刺耳的啸叫声,提醒着人们水已经开了。
When boiling water, the old kettle emits a piercing whistle, reminding people that the water has boiled.
刺耳 (cì'ěr) means 'harsh on the ear, strident'.
孩子们在户外玩耍时,他们的父母通常会给他们准备一个便携式水壶,里面装着果汁或牛奶。
When children play outdoors, their parents usually prepare a portable water bottle for them, containing juice or milk.
便携式 (biànxiéshì) means 'portable'.
茶艺师用一个精致的陶瓷水壶为客人沏茶,动作优雅而熟练。
The tea master uses an exquisite ceramic kettle to brew tea for guests, with elegant and skillful movements.
沏茶 (qīchá) means 'to brew tea'.
为了减少塑料垃圾,越来越多的人选择使用可重复使用的不锈钢水壶。
To reduce plastic waste, more and more people choose to use reusable stainless steel water bottles.
可重复使用 (kě chóngfù shǐyòng) means 'reusable'.
在寒冷的冬天,一杯热腾腾的茶从保温水壶里倒出来,能给人带来温暖和舒适。
In the cold winter, a cup of steaming hot tea poured from an insulated kettle/flask can bring warmth and comfort.
保温 (bǎowēn) means 'to keep warm, heat preservation'.
她在长途旅行中总是带着一个带有过滤功能的水壶,以确保饮用水的安全。
She always carries a water bottle with a filter function on long trips to ensure the safety of drinking water.
过滤功能 (guòlǜ gōngnéng) means 'filter function'.
厨房里摆放着各种形状和材质的水壶,从复古的铜壶到现代的电热水壶应有尽有。
The kitchen is filled with kettles of various shapes and materials, from retro copper kettles to modern electric kettles.
应有尽有 (yīngyǒu jìnyǒu) means 'having everything that one expects to find'.
Se confunde a menudo con
When 水壶 (shuǐhú) means 'kettle', it refers to a vessel for boiling water. It can be a traditional stovetop kettle or an electric kettle (though 烧水壶 is more specific for electric). For example, '炉子上的水壶正在响。' (Lúzǐ shàng de shuǐhú zhèngzài xiǎng.) - The kettle on the stove is whistling.
When 水壶 (shuǐhú) means 'water bottle', it refers to a container for carrying and drinking water, often for sports or travel. For example, '我总是带着我的水壶去健身房。' (Wǒ zǒng shì dài zhe wǒ de shuǐhú qù jiànshēnfáng.) - I always bring my water bottle to the gym.
In some less common contexts, especially older or more traditional usage, 水壶 might refer to a small flask for carrying liquids. However, this is less common than 'kettle' or 'water bottle' in modern daily use. For example, a military canteen could be called 水壶.
Modismos y expresiones
"提水壶"
Carry a kettle
我提水壶去打水。 (I carry the kettle to fetch water.)
neutral"热水壶"
Hot water kettle
这个热水壶烧水很快。 (This hot water kettle boils water quickly.)
neutral"电水壶"
Electric kettle
我喜欢用电水壶烧水。 (I like to use an electric kettle to boil water.)
neutral"保温水壶"
Thermos flask; insulated water bottle
我有一个保温水壶,冬天也能喝热水。 (I have an insulated water bottle, so I can drink hot water even in winter.)
neutral"户外水壶"
Outdoor water bottle
他总是带着户外水壶去爬山。 (He always takes an outdoor water bottle when he goes hiking.)
neutral"水壶里没水了"
The kettle is empty
水壶里没水了,我去加点水。 (The kettle is empty, I'll go add some water.)
neutral"水壶嘴"
Spout of a kettle
这个水壶嘴有点堵。 (The spout of this kettle is a bit blocked.)
neutral"水壶把手"
Handle of a kettle
水壶把手有点烫。 (The handle of the kettle is a bit hot.)
neutral"装满水壶"
Fill the kettle
请帮我装满水壶。 (Please help me fill the kettle.)
neutral"烧水壶"
Boiling kettle
这个烧水壶很旧了。 (This boiling kettle is very old.)
neutralFácil de confundir
Both are common items for holding liquids, leading to confusion about which is which.
A 杯子 (bēizi) is a cup or a glass, typically for immediate drinking. A 水壶 (shuǐhú) is a kettle or a water bottle, used for boiling water or carrying a larger quantity of water.
我需要一个新杯子喝咖啡。(Wǒ xūyào yīgè xīn bēizi hē kāfēi.) - I need a new cup to drink coffee.
Both can hold liquids, making it easy to mix them up, especially when talking about 'bottled water'.
A 瓶子 (píngzi) is a general term for a bottle, which can hold various liquids (e.g., soda, oil). A 水壶 (shuǐhú) is specifically a kettle (for boiling water) or a water bottle (for drinking water). While a water bottle is a type of bottle, 水壶 is more specific about its function for drinking water.
这个瓶子可以装多少水?(Zhège píngzi kěyǐ zhuāng duōshǎo shuǐ?) - How much water can this bottle hold?
Both are associated with hot water, causing learners to confuse their specific roles.
A 暖瓶 (nuǎnpíng) is a thermos bottle or a vacuum flask, designed to keep water hot or cold for a long time. A 水壶 (shuǐhú) is either for boiling water (a kettle) or for carrying water (a water bottle), not primarily for maintaining temperature over a long period.
请把开水倒进暖瓶里。(Qǐng bǎ kāishuǐ dào jìn nuǎnpíng lǐ.) - Please pour the boiled water into the thermos.
Both are types of 'hú' (壶) and relate to hot beverages, making the distinction difficult.
A 茶壶 (cháhú) is specifically a teapot, used for brewing and serving tea. A 水壶 (shuǐhú) is a kettle for boiling water or a water bottle for carrying drinking water.
我喜欢用这个茶壶泡茶。(Wǒ xǐhuān yòng zhège cháhú pào chá.) - I like to brew tea with this teapot.
This term directly includes '水壶', leading to questions about the difference or if they are interchangeable.
烧水壶 (shāoshuǐhú) is a more specific term that explicitly means an 'electric kettle' or 'water boiling kettle'. 水壶 (shuǐhú) can refer to a kettle for boiling water OR a water bottle for carrying water. If you want to be precise about an electric kettle, use 烧水壶.
我用烧水壶烧水泡茶。(Wǒ yòng shāoshuǐhú shāoshuǐ pào chá.) - I use the electric kettle to boil water for tea.
Cómo usarlo
Usage Notes
水壶 (shuǐhú) is a versatile word that can refer to two main items: a kettle for boiling water or a water bottle for carrying drinks.
- Kettle: When referring to a kettle for heating water, it's typically used in a kitchen context. For example, 你需要一个水壶来烧水 (nǐ xūyào yīgè shuǐhú lái shāoshuǐ) - You need a kettle to boil water.
- Water Bottle: When referring to a water bottle for drinking, it often implies a portable container. For example, 我的水壶里有水 (wǒ de shuǐhú lǐ yǒu shuǐ) - There's water in my water bottle.
- Context usually makes it clear which meaning is intended. If you need to be very specific, you can add descriptive words, though it's often not necessary. For example, 热水壶 (rèshuǐhú) for a hot water kettle or 运动水壶 (yùndòng shuǐhú) for a sports water bottle.
Common Mistakes
- Confusing it with a Teapot: While both are for liquids, a 水壶 (shuǐhú) is generally for boiling or carrying water, whereas a 茶壶 (cháhú) is specifically a teapot for brewing and serving tea.
- Over-specifying: Beginners sometimes feel the need to always say "boiling water kettle" or "drinking water bottle." While not wrong, native speakers often just use 水壶 (shuǐhú) and rely on context. For example, instead of 我的饮用水水壶里有水 (wǒ de yǐnyòngshuǐ shuǐhú lǐ yǒu shuǐ), simply say 我的水壶里有水 (wǒ de shuǐhú lǐ yǒu shuǐ).
Origen de la palabra
Compound of 水 (shuǐ, 'water') and 壶 (hú, 'pot', 'kettle').
Significado original: A vessel for holding water, specifically a kettle or a bottle.
Sino-Tibetan, Sinitic, Mandarin Chinese.Contexto cultural
When in China, you'll often see people carrying insulated 水壶 (shuǐhú) filled with hot water or tea, as drinking hot beverages throughout the day is a common practice. Many homes and offices will also have an electric 水壶 (shuǐhú) to boil water for drinks.
Practica en la vida real
Contextos reales
At home, boiling water for tea or coffee.
- 烧水壶 (shāo shuǐ hú) - kettle for boiling water
- 电水壶 (diàn shuǐ hú) - electric kettle
- 水开了 (shuǐ kāi le) - the water is boiling
Going out for a walk, hike, or to the gym.
- 带水壶 (dài shuǐ hú) - bring a water bottle
- 装满水 (zhuāng mǎn shuǐ) - fill with water
- 喝水 (hē shuǐ) - drink water
In the office or classroom, keeping hydrated.
- 我的水壶 (wǒ de shuǐ hú) - my water bottle
- 接水 (jiē shuǐ) - get water (from a dispenser)
- 喝口水 (hē kǒu shuǐ) - take a sip of water
Traveling or on a long journey.
- 保温水壶 (bǎo wēn shuǐ hú) - thermos (insulating water bottle)
- 热水 (rè shuǐ) - hot water
- 冷水 (lěng shuǐ) - cold water
Describing the item itself.
- 这个水壶 (zhè ge shuǐ hú) - this kettle/water bottle
- 一个水壶 (yī gè shuǐ hú) - one kettle/water bottle
- 大的水壶 (dà de shuǐ hú) - a big kettle/water bottle
Inicios de conversación
"你家有水壶吗? (Nǐ jiā yǒu shuǐ hú ma?) - Do you have a kettle at home?"
"你出门会带水壶吗? (Nǐ chū mén huì dài shuǐ hú ma?) - Do you bring a water bottle when you go out?"
"你喜欢用哪种水壶? (Nǐ xǐ huān yòng nǎ zhǒng shuǐ hú?) - What kind of kettle/water bottle do you like to use?"
"这个水壶多少钱? (Zhè ge shuǐ hú duō shǎo qián?) - How much is this kettle/water bottle?"
"你觉得带水壶出门重要吗? (Nǐ jué de dài shuǐ hú chū mén zhòng yào ma?) - Do you think it's important to bring a water bottle when you go out?"
Temas para diario
描述你家里水壶的样子和用途。 (Miáo shù nǐ jiā lǐ shuǐ hú de yàng zǐ hé yòng tú.) - Describe the appearance and use of the kettle in your home.
写一篇关于你使用水壶的日常。 (Xiě yī piān guān yú nǐ shǐ yòng shuǐ hú de rì cháng.) - Write a short piece about your daily routine using a water bottle.
如果你要买一个新水壶,你会考虑什么? (Rú guǒ nǐ yào mǎi yī gè xīn shuǐ hú, nǐ huì kǎo lǜ shén me?) - If you were to buy a new kettle/water bottle, what would you consider?
你有没有关于水壶的有趣故事? (Nǐ yǒu méi yǒu guān yú shuǐ hú de yǒu qù gù shì?) - Do you have any interesting stories about a kettle or water bottle?
对比一下传统水壶和现代电水壶的优缺点。 (Duì bǐ yī xià chuán tǒng shuǐ hú hé xiàn dài diàn shuǐ hú de yōu quē diǎn.) - Compare the advantages and disadvantages of traditional kettles and modern electric kettles.
Preguntas frecuentes
10 preguntasGreat question! While they all hold liquids, 水壶 (shuǐhú) is specifically for a kettle (like for boiling water) or a water bottle (for carrying water, often with a spout). 杯子 (bēizi) is a general term for a cup or a glass, and 瓶子 (píngzi) is a general term for a bottle. So, a water bottle is often a type of 水壶, but a kettle is almost always a 水壶.
Yes, you can! A thermos can be called 保温水壶 (bǎowēn shuǐhú), which literally means 'insulating water kettle/bottle.' You might also hear 暖水壶 (nuǎn shuǐhú) for a thermos that keeps water warm.
You can say: 请你把水壶装满水。 (Qǐng nǐ bǎ shuǐhú zhuāng mǎn shuǐ.) This means 'Please fill the kettle with water.' Or more simply: 请把水壶加水。 (Qǐng bǎ shuǐhú jiā shuǐ.) 'Please add water to the kettle.'
While 水壶 (shuǐhú) can cover both, if you want to be specific, an electric kettle is usually called 电水壶 (diàn shuǐhú), with 电 (diàn) meaning 'electric.'
You can use 运动水壶 (yùndòng shuǐhú). 运动 (yùndòng) means 'sports' or 'exercise,' so it clearly specifies the type of water bottle.
You'd say: 我的水壶空了。 (Wǒ de shuǐhú kōng le.) 空 (kōng) means 'empty,' and 了 (le) indicates a change of state.
Generally, no. While both hold hot water, a teapot is typically called a 茶壶 (cháhú), where 茶 (chá) means 'tea.' A 水壶 is more for plain water or boiling water.
The most common measure word for 水壶 (shuǐhú) is 个 (gè), as in 一个水壶 (yī gè shuǐhú) - 'one kettle/water bottle.' You might also hear 把 (bǎ) for kettles with handles.
You can say: 我需要一个新的水壶。 (Wǒ xūyào yī gè xīn de shuǐhú.) 需要 (xūyào) means 'to need,' and 新 (xīn) means 'new.'
It depends on the context and how well you know the person. If you're close friends, it's generally fine. You could ask: 我能喝一点你的水壶里的水吗? (Wǒ néng hē yī diǎn nǐ de shuǐhú lǐ de shuǐ ma?) 'Can I drink a little water from your water bottle?' But in more formal situations, it might be better to ask if there's a public water source.
Ponte a prueba 72 preguntas
Where is my water bottle?
This kettle is very beautiful.
Please give me a water bottle.
Read this aloud:
水壶
Focus: shuǐ hú
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我有一个水壶。
Focus: wǒ yǒu yí ge shuǐ hú
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个水壶是新的。
Focus: zhè ge shuǐ hú shì xīn de
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'My water bottle is'. You start with 'my', then the object 'water bottle', and then the verb 'is'.
This is a 'bǎ' structure sentence. It means 'Please boil the water in the kettle.' The order is 'please', then 'bǎ', then the location 'in the kettle', then the object 'water', and finally the action 'boil'.
This sentence means 'He has a new water bottle.' The order is 'he', then 'has', then 'a new' (number + adjective), and finally 'water bottle'.
我的___里有热水。
The sentence means 'There is hot water in my kettle/water bottle.' '水壶' (shuǐhú) means kettle or water bottle, which fits the context of holding hot water. '杯子' (bēizi) is a cup, '碗' (wǎn) is a bowl, and '盘子' (pánzi) is a plate.
请把___递给我,我想喝水。
The sentence means 'Please pass me the ___, I want to drink water.' '水壶' (shuǐhú) is the most appropriate word here as it refers to a kettle or water bottle, which is used for drinking water. '笔' (bǐ) is a pen, '书' (shū) is a book, and '手机' (shǒujī) is a mobile phone.
旅行时,我总是带一个___。
The sentence means 'When traveling, I always bring a ___.' Bringing a '水壶' (shuǐhú) or water bottle is common and practical for hydration during travel. '背包' (bēibāo) is a backpack, '帽子' (màozi) is a hat, and '雨伞' (yǔsǎn) is an umbrella.
电___烧水很快。
The sentence means 'Electric ___ boils water very quickly.' '电水壶' (diàn shuǐhú) refers to an electric kettle, which is specifically designed for boiling water. '电饭锅' (diàn fànguō) is a rice cooker, '冰箱' (bīngxiāng) is a refrigerator, and '洗衣机' (xǐyījī) is a washing machine.
他的___是蓝色的,很好看。
The sentence means 'His ___ is blue and looks very nice.' '水壶' (shuǐhú) can be blue and look nice, just like other personal items. The other options are also plausible, but '水壶' fits the general context of describing an object.
健身房里,很多人都带着自己的___。
The sentence means 'In the gym, many people bring their own ___.' Bringing a '水壶' (shuǐhú) or water bottle to the gym for hydration is very common. '毛巾' (máojīn) is a towel, '手机' (shǒujī) is a mobile phone, and '钥匙' (yàoshi) is a key.
Choose the correct measure word for 水壶 (shuǐhú).
个 (gè) is a common and versatile measure word that can be used for many objects, including kettles and water bottles.
Which of these objects is NOT a 水壶 (shuǐhú)?
A water dispenser is called 饮水机 (yǐnshuǐjī) in Chinese. A teapot is 茶壶 (cháhú), a thermos bottle is 保温壶 (bǎowēnhú), and a camping flask can be considered a type of 水壶 (shuǐhú).
How would you ask someone if they have a water bottle?
你有…吗? (Nǐ yǒu…ma?) is the standard way to ask 'Do you have...?'
You can use 水壶 (shuǐhú) to boil water.
Yes, a kettle (水壶) is commonly used to boil water.
A 水壶 (shuǐhú) is always made of plastic.
No, kettles and water bottles (水壶) can be made from various materials like metal, glass, or plastic.
If someone asks for your 水壶 (shuǐhú), they probably want to drink from it.
Yes, if someone asks for your water bottle (水壶), they likely want a drink of water.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 她正在用___烧水泡茶。
The sentence means 'She is using a ___ to boil water for tea.' A 水壶 (shuǐhú) is a kettle, which is used for boiling water.
Which of the following can be referred to as '水壶'?
水壶 (shuǐhú) can refer to both a kettle (for boiling water) and a water bottle (for carrying water).
Complete the sentence: 运动后,他从___里倒出水来喝。
The sentence means 'After exercising, he poured water from the ___ to drink.' A 水壶 (shuǐhú) in this context refers to a water bottle.
A '水壶' can be used to boil water.
One meaning of 水壶 (shuǐhú) is a kettle, which is used to boil water.
You would typically use a '水壶' to eat rice.
水壶 (shuǐhú) is a kettle or a water bottle. It is not used for eating rice, which would typically be eaten from a bowl (碗 - wǎn).
If someone asks for your '水壶' while you're hiking, they probably want to borrow your water bottle.
In the context of hiking, '水壶' (shuǐhú) commonly refers to a water bottle.
她把热水倒进了___里。
Contextually, '她把热水倒进了___里' (She poured hot water into the ___) implies a container specifically for hot water, which is typically a kettle (水壶) in this setting. Other options like '水桶' (water bucket) and '水池' (sink) are not appropriate for holding hot water for drinking or pouring, and '水杯' (water cup) is usually for drinking from, not for pouring large amounts of hot water into.
登山时,他总是随身带着一个装满水的___。
The sentence '登山时,他总是随身带着一个装满水的___' (When climbing, he always carries a ___ full of water) indicates a portable container for water during activities like climbing. '水壶' (water bottle) is the most suitable choice here. '水库' (reservoir) is too large, '水滴' (water drop) is too small, and '水管' (water pipe) is not a portable container.
请你把那个电___烧开水。
The phrase '电___烧开水' (electric ___ boils water) clearly refers to an appliance designed for boiling water. '电水壶' (electric kettle) is the correct term. The other options are incorrect as they are not used for boiling water.
孩子们在户外玩耍时,需要带上自己的___补充水分。
The context '孩子们在户外玩耍时,需要带上自己的___补充水分' (When children play outdoors, they need to bring their own ___ to replenish water) suggests a personal, portable container for drinking water. '水壶' (water bottle) fits this description perfectly. The other options are not personal water containers.
厨房里有一个旧的、生锈的铁___。
A '旧的、生锈的铁___' (old, rusty iron ___) in the kitchen could refer to a kettle (水壶), especially an older one used for boiling water on a stove. While other options might involve water, '水壶' is the most plausible item to be old, rusty, and found in a kitchen for boiling water.
旅行时,别忘了带上你的___,以防口渴。
The sentence '旅行时,别忘了带上你的___,以防口渴' (When traveling, don't forget to bring your ___ in case you get thirsty) clearly calls for a portable water container. '水壶' (water bottle) is the correct choice for this purpose during travel. The other options are unrelated to personal hydration.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: “请把这壶水______。”
烧开 (shāo kāi) means 'to boil', which is appropriate for a kettle of water. 喝掉 (hē diào) means 'to drink up', 倒掉 (dào diào) means 'to pour out', and 扔掉 (rēng diào) means 'to throw away'.
Which of the following is NOT a common use for a 水壶 (shuǐhú)?
水壶 (shuǐhú) is used for carrying or boiling water, so it's common for camping, hiking, and serving tea. Storing documents is completely unrelated to its function.
If you see someone carrying a 水壶 (shuǐhú) during a marathon, what is its most likely purpose?
During a marathon, staying hydrated is crucial, and a water bottle (水壶) is used for this purpose. The other options are unlikely or secondary.
一个电水壶 (diàn shuǐhú) 通常用于烧水。
电水壶 (diàn shuǐhú) specifically means an electric kettle, which is used for boiling water.
在中文里,'水壶' 只能指用来烧水的器具。
在中文里,'水壶' 可以指烧水的器具 (kettle) 也可以指盛水的容器 (water bottle).
如果你想喝热茶,你可以用你的 水壶 (shuǐhú) 把水烧开。
Yes, if the '水壶' is a kettle, you can use it to boil water for hot tea. If it's a water bottle, you'd fill it with already hot water.
The speaker is asking a waiter to fill their kettle with water.
Someone bought a new kettle that can keep warm for 24 hours.
A warning about hot water in a kettle.
Read this aloud:
这个水壶的容量有多大?
Focus: 容量 (róngliàng)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我需要一个适合户外活动的水壶。
Focus: 户外活动 (hùwài huódòng)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你可以把水壶里的水倒掉吗?
Focus: 倒掉 (dào diào)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are going on a camping trip. Describe what kind of 水壶 you would bring and why it's suitable for your trip. (100-150 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我露营会带一个不锈钢保温水壶。它能保持水温,很适合在户外使用。容量大约1升,足够一天的饮水量,而且结实耐用,不容易损坏。
You are designing a new type of smart 水壶. Describe its key features and how it would benefit users. (100-150 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的智能水壶能实时显示水温,并根据用户习惯提醒饮水。它还可以连接手机应用,记录饮水量,帮助用户养成健康的饮水习惯。
Discuss the cultural significance of using a 水壶 for drinking tea in China versus carrying a water bottle for sports in Western countries. (100-150 characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在中国,用水壶泡茶体现了茶文化和养生观念。而在西方,水瓶更多是运动和健康的象征,注重便捷性。这反映了不同文化对饮水方式的理解差异。
根据这段文字,王阿姨和小丽对“水壶”的使用偏好有何不同?
Read this passage:
王阿姨每天早上都会用她的不锈钢水壶烧开水,然后泡上一壶香浓的普洱茶。这个水壶是她用了十多年的老物件了,虽然有些旧了,但依然很好用。她认为用热水壶泡茶比用电热水壶更有味道,更有一种仪式感。她的女儿小丽则更喜欢用便携式水瓶,里面装满冰镇的柠檬水,因为她经常去健身房,方便随时补充水分。
根据这段文字,王阿姨和小丽对“水壶”的使用偏好有何不同?
原文明确指出王阿姨用不锈钢水壶烧水泡茶,而小丽用便携式水瓶装冰镇柠檬水去健身房。
原文明确指出王阿姨用不锈钢水壶烧水泡茶,而小丽用便携式水瓶装冰镇柠檬水去健身房。
这段文字主要表达了什么观点?
Read this passage:
随着环保意识的增强,越来越多的人开始选择使用可重复利用的水壶而非一次性塑料瓶。市场上涌现出各种材质和功能的水壶,例如保温水壶、滤水水壶、甚至还有能监测饮水量的智能水壶。这些新型水壶不仅满足了人们对饮水便捷性的需求,更重要的是,它们为减少塑料垃圾,保护地球环境做出了贡献。
这段文字主要表达了什么观点?
文章开篇点明环保意识增强导致人们选择可重复利用水壶,并强调其对减少塑料垃圾的贡献。
文章开篇点明环保意识增强导致人们选择可重复利用水壶,并强调其对减少塑料垃圾的贡献。
古代中国的水壶在文化上有什么重要意义?
Read this passage:
在古代中国,水壶(有时也指茶壶或酒壶)不仅是日常生活用品,更是文化交流和艺术表达的载体。许多精美的水壶由陶瓷、青铜或玉石制成,上面刻有诗词、绘画或吉祥图案,被视为珍贵的艺术品。它们的使用场景也非常广泛,从文人墨客的雅集,到寻常百姓家的待客,都少不了水壶的身影。
古代中国的水壶在文化上有什么重要意义?
文章明确指出古代水壶是文化交流和艺术表达的载体,常刻有诗词、绘画或吉祥图案,被视为珍贵的艺术品。
文章明确指出古代水壶是文化交流和艺术表达的载体,常刻有诗词、绘画或吉祥图案,被视为珍贵的艺术品。
她把热水倒进了___里,准备泡茶。
Context indicates a container for hot water to make tea, which is typically a kettle (水壶).
徒步旅行时,他总是随身带着一个___,以便随时补充水分。
For hiking and staying hydrated, a water bottle (水壶) is the most suitable item.
这个老式的___已经用了几十年,虽然有些旧,但依然很好用。
The context implies a long-used household item for water, fitting the description of a kettle (水壶).
请把___里的水烧开,我想喝点热饮。
To boil water for a hot drink, one would use a kettle (水壶).
健身房里,很多人都会带着自己的___,方便运动时饮用。
For drinking water during exercise at the gym, a water bottle (水壶) is commonly used.
露营时,我们用便携式___煮水冲咖啡。
For boiling water during camping, a portable kettle (水壶) is appropriate.
Imagine you are going on a camping trip. Describe what kind of 水壶 you would bring and why it's suitable for your trip. (Around 50-80 Chinese characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我去露营会带一个不锈钢保温水壶。它能保持水温,无论是热水还是冷水,在户外都很实用。而且,它的容量大,足够我一天饮用,设计也轻便耐用,非常适合长时间的户外活动。
You are writing an email to a friend, recommending a new type of 水壶 you recently bought. Explain its features and why you like it. (Around 60-90 Chinese characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
嘿,我想给你推荐我最近买的一个新水壶。它的设计非常独特,颜色也很漂亮。最棒的是它有一个智能提醒功能,会提醒我按时喝水。用起来很方便,我觉得你也一定会喜欢!
Describe a common scenario where a 水壶 is essential in Chinese daily life. Provide details about the situation and the type of 水壶 used. (Around 70-100 Chinese characters)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在中国人的日常生活中,水壶是必不可少的。比如,在办公室里,很多同事都会用自己的保温水壶来泡茶或咖啡。这种水壶通常容量适中,能长时间保温,方便他们在工作期间随时饮用热水。它不仅实用,也体现了健康饮水的习惯。
根据短文,小明为什么选择具有良好保温性能的水壶?
Read this passage:
小明准备去爬山,他检查了自己的背包,确保所有必需品都已备齐。其中,一个轻便且容量大的水壶是他最重要的装备之一。他特意选择了具有良好保温性能的水壶,这样在山顶也能喝到温热的水。除了水壶,他还带了些补充能量的零食和一件雨衣。
根据短文,小明为什么选择具有良好保温性能的水壶?
短文中明确提到“他特意选择了具有良好保温性能的水壶,这样在山顶也能喝到温热的水。”
短文中明确提到“他特意选择了具有良好保温性能的水壶,这样在山顶也能喝到温热的水。”
王阿姨为什么更喜欢用自己的水壶,而不是一次性杯子?
Read this passage:
办公室里,王阿姨总是带着一个老式的不锈钢水壶。每天早上,她都会用这个水壶从饮水机里打满热水,然后慢慢地喝一整天。这个水壶虽然样式不新,但质量很好,已经用了十几年,是她办公室的“老伙伴”。她说,用自己的水壶比用一次性杯子更环保。
王阿姨为什么更喜欢用自己的水壶,而不是一次性杯子?
短文最后一句“她说,用自己的水壶比用一次性杯子更环保。”直接回答了这个问题。
短文最后一句“她说,用自己的水壶比用一次性杯子更环保。”直接回答了这个问题。
丽丽的新水壶有什么特别的功能,帮助她养成好习惯?
Read this passage:
周末,丽丽带着她的新水壶去健身房。这个水壶有一个特别的设计,瓶身有时间刻度,提醒她在不同时间段喝水。她觉得这个功能非常实用,帮助她养成了良好的饮水习惯。运动结束后,她还会用这个水壶泡一些补充电解质的饮料。
丽丽的新水壶有什么特别的功能,帮助她养成好习惯?
短文中提到“这个水壶有一个特别的设计,瓶身有时间刻度,提醒她在不同时间段喝水。”
短文中提到“这个水壶有一个特别的设计,瓶身有时间刻度,提醒她在不同时间段喝水。”
This sentence asks someone to hand over a kettle. The word order is a standard request structure in Chinese: 请 (please) + 把 (introduces the object of the action) + 那个 (that) + 水壶 (kettle) + 递给我 (pass to me).
This sentence describes the insulation quality of a new water bottle. The structure is: 我的 (my) + 新 (new) + 水壶 (water bottle) + 保温 (insulation) + 效果 (effect) + 很好 (very good).
This sentence advises carrying a light water bottle when traveling. The structure is: 旅行时 (when traveling) + 带上 (bring along) + 一个 (a) + 轻便的 (lightweight) + 水壶 (water bottle) + 非常 (very) + 实用 (practical).
/ 72 correct
Perfect score!
Summary
水壶 is a versatile word for both kettles and water bottles, so pay attention to the context.
- Use 水壶 for both kettles and water bottles.
- Context often clarifies if it's for boiling or drinking.
- A very common and practical word to know.
Ejemplo
请把水壶装满水。