奖品
奖品 en 30 segundos
- 奖品 (jiǎngpǐn) is a noun meaning 'prize' or 'award item'.
- It refers to physical objects like trophies, books, or gadgets.
- Commonly used in schools, companies, and lucky draws.
- It is different from '奖金' which specifically means cash prizes.
The Chinese word 奖品 (jiǎngpǐn) is a noun that translates to "prize" or "award" in English. It specifically refers to a tangible object, item, or gift given to someone as a reward for winning a competition, achieving a goal, or showing excellence in a particular field. At its core, the word is composed of two characters: 奖 (jiǎng), which means to reward, praise, or encourage, and 品 (pǐn), which refers to an article, product, or item. Together, they create a concept that is deeply rooted in the culture of meritocracy and collective recognition found throughout Chinese-speaking societies.
- Materiality
- Unlike '奖励' (jiǎnglì), which can be abstract encouragement or a general reward, '奖品' almost always refers to a physical thing you can hold, like a trophy, a book, or an electronic gadget.
- Contextual Setting
- You will encounter this word most frequently in schools (during sports days or academic ceremonies), in corporate environments (during annual '年会' parties), and in marketing (lucky draws or loyalty programs).
In a broader sociological sense, 奖品 serves as a social lubricant in China. During the Lunar New Year or company galas, the '抽奖' (chōujiǎng - lucky draw) is a highlight where various 奖品 are distributed to boost morale. The value of the prize often reflects the scale of the achievement or the generosity of the host. For a child, a 奖品 might be a simple sticker or a toy, representing the teacher's approval. For an adult, it could be a high-end smartphone or even a car in high-stakes corporate competitions.
第一名的奖品是一台笔记本电脑。 (The prize for the first place is a laptop computer.)
Historically, the concept of rewarding excellence with physical items dates back to ancient civilisations, but in the Chinese context, it often carries the weight of 'face' (面子 - miànzi). Receiving a 奖品 in front of a group is not just about the object itself, but about the public acknowledgement of one's hard work and superiority in a specific task. This is why the presentation of 奖品 is often formal, involving two hands to give and receive the item as a sign of mutual respect.
这些奖品都是为优胜者准备的。 (These prizes are all prepared for the winners.)
- Grammar Note
- The word is a countable noun, but it is often used collectively. The measure word '份' (fèn) is commonly used for a set or a portion of prizes, while '个' (gè) is used for individual items.
Understanding 奖品 also requires understanding its synonyms. While '奖杯' (jiǎngbēi) is a trophy and '奖金' (jiǎngjīn) is prize money, 奖品 is the umbrella term for physical goods. If a competition offers a choice between a toaster and a microwave, both are 奖品. In modern digital contexts, virtual items in video games (like skins or currency) are also frequently referred to as 奖品, showing the word's evolution from physical objects to digital rewards.
他在比赛中赢得了丰厚的奖品。 (He won generous prizes in the competition.)
Using 奖品 (jiǎngpǐn) correctly involves understanding its role as a direct object or a subject in various sentence structures. Because it refers to a physical object, it is often paired with verbs of possession, acquisition, and distribution. In this section, we will explore the grammatical patterns that will make your Chinese sound more natural and precise.
- Pattern 1: Verb + 奖品
- Common verbs include '赢得' (yíngdé - to win), '获得' (huòdé - to obtain), '领取' (lǐngqǔ - to collect/receive), and '颁发' (bānfā - to award/issue).
One of the most common ways to use the word is in the context of winning. For example, '我赢得了二等奖的奖品' (I won the second-place prize). Here, 奖品 is the noun being modified by the 'de' (的) construction to specify which prize was won. When you go to a counter to pick up a prize you've won, you would say, '我来领取我的奖品' (I am here to collect my prize).
学校给每个获奖的学生都发了奖品。 (The school gave prizes to every student who won.)
- Pattern 2: 奖品 + 是 + [Item]
- This structure is used to define what the prize actually is. '这次活动的奖品是一本书' (The prize for this activity is a book).
When describing the quality or quantity of prizes, you can use adjectives like '丰厚' (fēnghòu - generous/rich), '精美' (jīngměi - exquisite), or '实用' (shíyòng - practical). For instance, '公司准备了非常丰厚的奖品' (The company prepared very generous prizes). This highlights the effort the organizer put into the reward. Conversely, if the prizes are disappointing, one might say '奖品很一般' (The prizes are quite ordinary).
你最想得到的奖品是什么? (What is the prize you want to get the most?)
In passive sentences, you might see 奖品 used with '被' (bèi). '奖品被他拿走了' (The prize was taken away by him). This emphasizes the action happening to the prize. Furthermore, in formal announcements, you often hear '奖品由 [Sponsor] 提供' (The prizes are provided by [Sponsor]). This is a standard phrase in marketing and event planning.
由于表现出色,他额外获得了一份奖品。 (Due to his outstanding performance, he received an extra prize.)
- Pattern 3: [Verb] + 为 + 奖品
- This means 'to use [something] as a prize'. '我们用自行车作为一等奖的奖品' (We use a bicycle as the first-place prize).
Finally, consider the negative forms. '这次比赛没有奖品' (There are no prizes for this competition). This is a simple way to state the absence of a physical reward. If you want to say someone didn't win a prize, you'd say '他没拿到奖品' (He didn't get the prize). By mastering these patterns, you can navigate any situation involving rewards and recognitions in Chinese.
这些奖品将在颁奖典礼上发放。 (These prizes will be distributed at the award ceremony.)
The word 奖品 (jiǎngpǐn) is ubiquitous in Chinese daily life, especially in environments that foster competition or community engagement. From the early years of a child's life to the high-pressure world of corporate sales, the promise of a 奖品 acts as a powerful motivator. Let's look at the primary settings where you will encounter this word and the nuances it carries in each.
- The School Environment
- In Chinese primary and secondary schools, '奖品' are used to incentivize everything from good behavior to high test scores. Common prizes include stationery, notebooks, or '荣誉证书' (certificates of honor).
If you visit a Chinese school during '运动会' (Sports Meet), you will hear the announcer shouting over the loudspeaker about the 奖品 awaiting the winners. '请获得前三名的同学到主席台领取奖品' (Students who won the top three places, please come to the rostrum to collect your prizes). This public announcement is a key part of the 'honor' culture in education.
老师给进步最快的学生准备了小奖品。 (The teacher prepared small prizes for the students who made the fastest progress.)
- Corporate Culture (The Annual Party)
- The '年会' (niánhuì) is the most significant event in the Chinese corporate calendar. A massive portion of the evening is dedicated to '抽奖' (lucky draws), where employees can win anything from a box of detergent to a Tesla.
In this context, the word 奖品 is spoken with excitement and anticipation. Colleagues will ask each other, '你抽到什么奖品了?' (What prize did you win in the draw?). The quality of the 奖品 at a company's annual party is often seen as a reflection of the company's financial health and how much it values its employees.
公司年会的特等奖奖品是去欧洲旅游。 (The grand prize for the company's annual meeting is a trip to Europe.)
Shopping malls and online platforms also use 奖品 to attract customers. During the 'Double 11' (November 11th) shopping festival, apps like Taobao or JD.com offer various '虚拟奖品' (virtual prizes) such as coupons or credits. You might see banners saying '参与活动,赢取精美奖品' (Participate in the activity to win exquisite prizes). Here, the word is a marketing tool designed to create a sense of 'winning' for the consumer.
商场门口正在举行抽奖品的活动。 (There is a prize-drawing activity being held at the entrance of the shopping mall.)
- Community and Hobbies
- In local community centers or hobbyist clubs (like chess clubs or square dancing groups), '奖品' are often practical items like cooking oil, rice, or towels. This reflects a very grounded, utilitarian approach to rewards.
In summary, whether it is a high-tech gadget at a corporate gala or a bag of rice at a neighborhood competition, 奖品 is the word that bridges the gap between effort and material reward. It is a word associated with joy, success, and the social acknowledgement of achievement across all levels of Chinese society.
这次摄影比赛的奖品是一个专业相机镜头。 (The prize for this photography competition is a professional camera lens.)
While 奖品 (jiǎngpǐn) is a relatively straightforward noun, English speakers often make mistakes by confusing it with related terms or using incorrect verbs. Understanding the boundaries of this word is essential for achieving fluency. Let's break down the most common pitfalls and how to avoid them.
- Confusion with 奖金 (jiǎngjīn)
- This is the most frequent error. '奖金' specifically refers to money (cash or bonuses). '奖品' refers to objects. If you win 1,000 RMB, it is '奖金'. If you win a toaster, it is '奖品'.
Many learners say '我赢了一个奖品,是一百块钱' (I won a prize, it's 100 yuan). This is grammatically awkward. It is better to say '我赢了一百块钱奖金'. Use 奖品 only when the reward is a physical item or a non-monetary gift.
错误:他拿到了五千元的奖品。 (Incorrect: He got a 5000 yuan prize - meaning cash.)
正确:他拿到了五千元的奖金。 (Correct: He got a 5000 yuan cash prize.)
- Misusing 奖励 (jiǎnglì)
- '奖励' can be a noun (reward) or a verb (to reward). It is a broader term that encompasses both '奖品' and '奖金', as well as abstract rewards like extra vacation days or public praise. '奖品' is a subset of '奖励'.
A common mistake is using 奖品 when you mean the act of rewarding. For example, '老板给了我一个奖品,因为我工作努力' is okay if the boss gave you a physical object. But if the boss gave you a promotion or just praised you, you should use '奖励' or '表扬' (biǎoyáng). Remember: 奖品 must be a '品' (pǐn) - an article.
错误:他的奖品是升职。 (Incorrect: His prize was a promotion.)
正确:他的奖励是升职。 (Correct: His reward was a promotion.)
Another mistake involves measure words. While '个' is acceptable, using '份' for a single item that isn't part of a set can sound slightly off to native ears, though it's often used in corporate contexts to sound more formal. However, avoid using '把' (bǎ) or '张' (zhāng) for 奖品 unless you are referring to the specific item (e.g., '一辆自行车' - one bicycle, not '一奖品自行车').
注意:不要说“一个奖品书”,要说“奖品是一本书”。 (Note: Don't say 'a prize book', say 'the prize is a book'.)
- Verb Collocation: 赢 vs 得
- Learners often use '胜' (shèng) for winning a prize. '胜' means to win a competition, not to win the object. You '赢' (yíng) the prize or '得' (dé) the prize.
Finally, be careful with the word '礼物' (lǐwù - gift). A 奖品 is earned through effort or luck in a structured event. A '礼物' is usually given out of affection or social obligation. Don't call a birthday present a 奖品 unless there was a competition to see who was the best friend!
生日那天,爸爸送了我一份礼物(不是奖品)。 (On my birthday, Dad gave me a gift - not a prize.)
In Chinese, the semantic field of 'rewards' is rich and nuanced. Choosing the right word depends on whether the reward is money, an object, a title, or a gesture. Here is a detailed comparison of 奖品 (jiǎngpǐn) against its most common alternatives.
- 奖品 (jiǎngpǐn) vs. 奖金 (jiǎngjīn)
- As discussed, '奖品' is an object (品 = item), while '奖金' is money (金 = gold/money). Use '奖品' for a laptop and '奖金' for a check.
- 奖品 (jiǎngpǐn) vs. 奖励 (jiǎnglì)
- '奖励' is the broader concept of 'reward' or 'incentive'. It can be a verb ('to reward') or a noun. All '奖品' are '奖励', but not all '奖励' are '奖品'. For example, getting a day off is a '奖励', not a '奖品'.
- 奖品 (jiǎngpǐn) vs. 奖项 (jiǎngxiàng)
- '奖项' refers to the award category or title, such as 'Best Actor' or 'First Prize'. The '奖项' is the honor; the '奖品' is the physical thing you take home.
When you are in a formal setting, you might also hear '奖章' (jiǎngzhāng - medal) or '奖杯' (jiǎngbēi - trophy). These are specific types of 奖品 that serve a purely symbolic purpose. In contrast, a 奖品 can be highly practical, like a microwave or a bicycle. In professional contexts, '奖学金' (jiǎngxuéjīn) is specifically a scholarship, which is a type of '奖金' for students.
虽然没有奖金,但奖品非常吸引人。 (Although there is no prize money, the prizes are very attractive.)
For informal situations, you might hear '彩头' (cǎitóu), which refers to a 'good omen' or a small prize won at the beginning of an event to bring luck. In marketing, '赠品' (zèngpǐn) is a free gift given with a purchase, which is different from a 奖品 because it doesn't require winning a competition.
Let's look at '礼品' (lǐpǐn). This means 'gift' or 'present'. While a 奖品 is a gift, it is a specific type given for achievement. You would call a souvenir from a conference a '礼品', but the prize for the best presentation a 奖品. Distinguishing these helps you show that you understand the social dynamics of the situation.
这个奖项的奖品是一座金色的奖杯。 (The prize for this award category is a golden trophy.)
In modern slang, people sometimes use '福利' (fúlì - welfare/benefits) to refer to prizes or perks given by a company or a content creator to their fans. For example, '给粉丝发福利' (giving benefits/prizes to fans). While not strictly a 'prize' in the competitive sense, it often takes the form of physical items that could be called 奖品.
How Formal Is It?
Dato curioso
In ancient China, '奖品' were often practical items like silk, grain, or horses, given by the Emperor to officials or soldiers.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'jiǎng' with a flat tone (1st tone) instead of the dipping 3rd tone.
- Confusion between the 'j' sound and 'zh' sound.
- Failing to distinguish 'pǐn' from 'pín' (rising tone).
- Treating it as one word without the distinct 'i' sound in 'jiǎng'.
- Using the wrong tone sandhi rules when followed by other words.
Nivel de dificultad
The characters are relatively simple and common for A2 learners. '奖' is slightly complex but easily recognizable.
Writing '奖' (獎) requires attention to stroke order, but the simplified version is manageable.
Pronunciation is straightforward, though the 3rd-3rd tone sandhi needs practice.
Very common word in classroom and media contexts, making it easy to pick up.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Measure Word '份' (fèn)
老师准备了三份奖品。
Measure Word '个' (gè)
我想要那个大的奖品。
The 'de' (的) construction for possession/description
这是我的奖品。 / 这是漂亮的奖品。
Verb-Object structure with '得' (dé)
他得奖品了。
Using '为' (wèi) for purpose
这些是为了比赛准备的奖品。
Ejemplos por nivel
这是一个奖品。
This is a prize.
Simple 'Subject + Verb + Object' structure.
我有奖品。
I have a prize.
Uses the verb '有' (to have) to show possession.
奖品是书。
The prize is a book.
Uses '是' (to be) to define the prize.
你的奖品在哪儿?
Where is your prize?
A basic question using '哪儿' (where).
老师发奖品。
The teacher gives out prizes.
Uses '发' (to distribute/give out).
我喜欢这个奖品。
I like this prize.
Uses '喜欢' (to like) to express feeling.
这是一份小奖品。
This is a small prize.
Uses the measure word '份' (fèn).
奖品在桌子上。
The prize is on the table.
Basic prepositional phrase with '在...上'.
比赛的奖品很漂亮。
The prize for the competition is very pretty.
Adjective '漂亮' modifying the noun '奖品'.
你想得到什么奖品?
What prize do you want to get?
Uses '想' (want) and '得到' (to get).
第一名的奖品是一辆自行车。
The prize for the first place is a bicycle.
Specifies the rank using '第一名'.
我们有很多奖品。
We have many prizes.
Uses '很多' to show quantity.
他没拿到奖品,很不开心。
He didn't get a prize and is very unhappy.
Negative '没' with '拿到' (to get/take).
这些奖品都是给小朋友的。
These prizes are all for the children.
Uses '给' to show the recipient.
你可以在这里领奖品。
You can collect the prize here.
Uses '领' (to collect/receive).
奖品里有一支笔。
There is a pen among the prizes.
Uses '里' (inside/among).
主办方为优胜者准备了丰厚的奖品。
The organizers prepared generous prizes for the winners.
Uses '为...准备' (prepare for...).
他通过努力赢得了那份奖品。
He won that prize through hard work.
Uses '通过' to show the method.
抽奖活动的特等奖奖品是一台电视。
The grand prize for the lucky draw is a television.
Compound noun '特等奖奖品'.
虽然奖品不贵,但意义重大。
Although the prize isn't expensive, it is very meaningful.
Conjunction '虽然...但' (although... but).
请大家有序领取自己的奖品。
Everyone, please collect your prizes in an orderly manner.
Uses '有序' (orderly) as an adverb.
公司每年都会发很多奖品给员工。
The company gives out many prizes to employees every year.
Uses '会' to indicate a habitual action.
我希望能拿到这个比赛的奖品。
I hope I can get the prize for this competition.
Uses '希望' (to hope).
所有的奖品都放在那个大箱子里。
All the prizes are placed in that big box.
Passive meaning with '放在'.
这些奖品将由赞助商直接提供。
These prizes will be provided directly by the sponsors.
Uses '由...提供' (provided by...).
奖品的价值并不是最重要的,荣誉才是。
The value of the prize isn't the most important thing; the honor is.
Contrastive structure '不是...才是'.
为了提高参与度,我们增加了奖品的数量。
In order to increase participation, we increased the number of prizes.
Uses '为了' to show purpose.
他把赢得的奖品捐给了慈善机构。
He donated the prize he won to a charity.
A '把' (bǎ) construction sentence.
颁奖典礼上,奖品被一一颁发给了获奖者。
At the award ceremony, the prizes were awarded to the winners one by one.
A '被' (bèi) passive construction.
这些奖品的设计非常精美,很有收藏价值。
The design of these prizes is very exquisite and has great collection value.
Uses '收藏价值' (collection value).
如果你能完成任务,你就能获得丰厚的奖品。
If you can complete the task, you can obtain generous prizes.
Conditional '如果...就' (if... then).
他对自己领到的奖品感到非常满意。
He feels very satisfied with the prize he received.
Uses '对...感到满意' (feel satisfied with...).
奖品的设置应当兼顾实用性和纪念意义。
The selection of prizes should consider both practicality and commemorative significance.
Uses '兼顾' (to give consideration to both).
主办方在奖品的选择上可谓是费尽了心思。
The organizers really racked their brains when it came to choosing the prizes.
Uses the idiom '费尽心思' (to rack one's brains).
这些奖品不仅是物质奖励,更是对他能力的肯定。
These prizes are not just material rewards, but also an affirmation of his ability.
Structure '不仅是...更是' (not only... but also).
随着比赛规模的扩大,奖品的档次也随之提高。
As the scale of the competition expanded, the quality of the prizes also improved accordingly.
Uses '随着...也随之' (along with... accordingly).
他凭借出色的表现,将多项奖品收入囊中。
With his outstanding performance, he swept up several prizes.
Uses the idiom '收入囊中' (to take into one's bag/to win).
我们在奖品清单中加入了一些具有地方特色的礼品。
We added some gifts with local characteristics to the prize list.
Uses '具有...特色' (possessing... characteristics).
奖品的分配过程必须公开透明,以示公正。
The prize distribution process must be open and transparent to show fairness.
Formal vocabulary: '公开透明', '以示公正'.
这些奖品见证了他在过去一年里的辛勤付出。
These prizes bear witness to his hard work over the past year.
Uses '见证' (to bear witness to).
奖品作为一种激励机制,其核心在于心理认同而非物质多寡。
As an incentive mechanism, the core of a prize lies in psychological identification rather than material quantity.
Philosophical structure '其核心在于...而非'.
在消费主义盛行的今天,奖品的象征意义往往超过了其使用价值。
In today's consumerist society, the symbolic meaning of prizes often exceeds their utility value.
Complex social commentary structure.
主办方巧妙地将企业文化融入到奖品的设计之中。
The organizers cleverly integrated corporate culture into the design of the prizes.
Uses '将...融入到...之中'.
奖品的匮乏并未打消参赛者的热情,反而激发了他们的斗志。
The scarcity of prizes did not dampen the enthusiasm of the participants; on the contrary, it stimulated their fighting spirit.
Uses '并未...反而' (did not... on the contrary).
通过对奖品演变的考察,我们可以窥见社会审美趣向的变迁。
By examining the evolution of prizes, we can catch a glimpse of the changes in social aesthetic trends.
Academic structure '通过对...的考察'.
他对于那些华而不实的奖品向来是不屑一顾的。
He has always been dismissive of those flashy but impractical prizes.
Uses idioms '华而不实' and '不屑一顾'.
奖品的发放应遵循按劳分配与公平竞争相结合的原则。
The distribution of prizes should follow the principle of combining distribution according to work with fair competition.
Formal policy language.
这些奖品不仅承载着个人的荣耀,也寄托了团队的期望。
These prizes not only carry individual glory but also embody the expectations of the team.
Literary structure '承载...寄托'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To distribute or give out prizes. Commonly used by teachers or event staff.
老师正在给班上的同学发奖品。
— To get or win a prize. A very common informal way to say one received an award.
他在运动会上得了很多奖品。
— To draw for prizes, usually in a lottery or lucky draw format.
年会最开心的环节就是抽奖品。
— To take or receive a prize. Similar to '得奖品' but emphasizes the physical act of taking.
快去台上拿你的奖品!
— A small prize. Often used for tokens of appreciation or minor rewards.
虽然只是个小奖品,但他还是很开心。
— A big or major prize. Used for high-value items like electronics or cars.
这次活动的最后有一个大奖品。
— A commemorative prize. Given to participants as a souvenir rather than just winners.
每个参赛者都能领到一份纪念奖品。
— A mystery prize. Used in marketing or games to build excitement.
第一名将会获得一份神秘奖品。
— A physical prize. Used to distinguish from cash (奖金) or virtual rewards.
除了奖金,我们还准备了实物奖品。
— A virtual prize. Common in online games or digital marketing (e.g., skins, points).
他在游戏中赢得了一些虚拟奖品。
Se confunde a menudo con
奖金 is specifically money; 奖品 is a physical item.
奖励 is the general concept of reward; 奖品 is a specific item used as a reward.
礼品 is a gift given for social reasons; 奖品 is a prize won through competition.
Modismos y expresiones
— To be among the best. While not containing '奖品', it is the state required to win one.
他在考试中名列前茅,得到了奖品。
Formal— Under heavy rewards, there will surely be brave men. Implies that good prizes motivate people.
公司设置了丰厚的奖品,真是‘重赏之下,必有勇夫’。
Literary/Proverb— To achieve something with ease. Often used when someone wins a prize easily.
对他来说,赢得这个奖品简直是手到擒来。
Colloquial— To add flowers to brocade; to make something already good even better. A prize can be this.
这次得奖对他来说真是锦上添花。
Formal— Fame follows merit. Used when someone truly deserves the prize they won.
他赢得这个奖品是实至名归。
Formal— The quick-footed arrive first. Often used in competitions where prizes are limited.
奖品有限,大家都想捷足先登。
Formal— Determined to win. Used by someone who really wants the prize.
他对那个大奖品志在必得。
Neutral— To win the first prize in one go.
他在比赛中一举夺魁,拿走了所有奖品。
Literary— To gain both fame and wealth/prizes.
这次比赛让他名利双收。
Formal— To be overjoyed at unexpected good news, like winning a prize.
看到自己中奖了,他喜出望外。
NeutralFácil de confundir
Sounds similar (both end in 'pǐn').
产品 means 'product' (something sold or made), while 奖品 is a 'prize'. You can buy a 产品, but you win a 奖品.
这个产品很好用。 (This product is useful.)
Both are free items received.
赠品 is a freebie given with a purchase. 奖品 requires winning a contest or a draw.
买咖啡送了一个赠品杯子。 (Buying coffee came with a freebie cup.)
Both can be items received at an event.
纪念品 is a souvenir to remember a place or event. 奖品 is specifically for winners.
我在长城买了很多纪念品。 (I bought many souvenirs at the Great Wall.)
Both are things gained through effort or 'winning'.
战利品 originally meant 'spoils of war'. Today it's used for shopping hauls or trophies from a hunt. 奖品 is more formal and sanctioned.
这些衣服是我的战利品。 (These clothes are my shopping haul/spoils.)
Ends in 'pǐn'.
样品 means 'sample'. It is used to show what a product is like, not as a reward.
我可以看看样品吗? (Can I see the sample?)
Patrones de oraciones
这是[物品]奖品。
这是书奖品。
我想要一个[形容词]的奖品。
我想要一个漂亮的奖品。
他在[活动]中赢得了奖品。
他在跑步比赛中赢得了奖品。
奖品由[人/组织]颁发给[人]。
奖品由校长颁发给学生。
虽然奖品[描述],但其[抽象意义]更重要。
虽然奖品很普通,但其象征意义更重要。
奖品的设置反映了[社会现象/心理]。
奖品的设置反映了主办方的审美取向。
奖品在[地点]。
奖品在教室里。
这些奖品是给[人]的。
这些奖品是给优胜者的。
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High, especially in educational, corporate, and promotional settings.
-
Using '奖品' for cash prizes.
→
奖金 (jiǎngjīn)
奖品 refers to physical objects. Cash is always 奖金.
-
Saying '我胜了一个奖品' (I won a prize).
→
我赢了一个奖品 (wǒ yíngle yīgè jiǎngpǐn)
胜 means to be victorious in a competition, but 赢 is used for winning the object itself.
-
Using '礼物' for a prize you earned.
→
奖品 (jiǎngpǐn)
礼物 is a social gift; 奖品 is earned through achievement or a contest.
-
Forgetting the measure word: '这是一个奖品书' (This is a prize book).
→
奖品是一本书 (jiǎngpǐn shì yī běn shū)
You cannot use 奖品 as an adjective directly before another noun like that.
-
Confusing '奖品' with '产品'.
→
奖品 (jiǎngpǐn)
产品 is a commercial product; 奖品 is a prize. They sound similar but are different.
Consejos
Pairing with Verbs
Always pair '奖品' with action verbs like '发' (give out), '领' (receive), or '赢' (win) to sound natural.
Lucky Draws
If you are at a Chinese party, listen for the word '抽奖' (chōujiǎng). This is when the '奖品' are given out by luck.
Practical vs. Symbolic
In China, practical prizes like cooking oil or electronics are very common and appreciated, not just trophies.
Measure Word Choice
Use '份' (fèn) when the prize feels like a 'gift set' or 'portion' given to a person.
Receiving Etiquette
When receiving a '奖品' in a formal setting, use both hands and give a slight nod of the head.
Money vs. Items
Remember: Items = 奖品; Money = 奖金. Don't mix them up in a professional setting.
Ads and Posters
Look for '有奖' (yǒujiǎng) on posters. It means 'with prizes' and usually indicates a contest.
Describing Prizes
Use '丰厚' (fēnghòu) to describe a 'rich' or 'generous' prize. It's a very common collocation.
Excitement
When someone wins, say '恭喜你中奖了!' (Congratulations on winning the prize draw!)
The Three Boxes
The character 品 (pǐn) looks like three boxes. Think of prizes being in boxes.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '奖' (jiǎng) as 'Jump' for joy because you won, and '品' (pǐn) as 'Products' you get. You jump for the products: 奖品!
Asociación visual
Imagine a gold trophy (奖) sitting on a box of various goods (品). The trophy represents the win, and the box represents the items you receive.
Word Web
Desafío
Try to list five things in your room that you would consider a good '奖品' for a competition. Say them in Chinese: '书可以当奖品', '电脑可以当奖品', etc.
Origen de la palabra
The word is a modern compound. '奖' (jiǎng) in its traditional form (獎) consists of '将' (jiāng - general/to lead) and '犬' (quǎn - dog), originally referring to using food to encourage dogs during a hunt. '品' (pǐn) consists of three 'mouths' (口), representing a collection of objects or the act of evaluating/tasting.
Significado original: The original meaning of '奖' was to encourage or incite, while '品' meant an article or rank. Combined, they mean an article given to encourage.
Sino-Tibetan, Chinese.Contexto cultural
Be mindful that in some formal Chinese contexts, giving a 'clock' (钟 - zhōng) as a prize is taboo because it sounds like 'attending a funeral' (送终 - sòngzhōng).
In English-speaking countries, 'prizes' are often given at carnivals or school events, but the corporate 'lucky draw' culture is less intense than in China.
Practica en la vida real
Contextos reales
School Sports Day
- 颁发奖品 (Award prizes)
- 领取奖品 (Collect prizes)
- 第一名奖品 (First place prize)
- 精美奖品 (Exquisite prizes)
Company Annual Party
- 抽奖品 (Draw prizes)
- 特等奖奖品 (Grand prize)
- 丰厚奖品 (Generous prizes)
- 中奖品 (To win a prize in a draw)
Online Marketing
- 赢取奖品 (Win prizes)
- 奖品清单 (Prize list)
- 虚拟奖品 (Virtual prizes)
- 兑换奖品 (Redeem prizes)
Local Community Event
- 纪念奖品 (Commemorative prizes)
- 实用奖品 (Practical prizes)
- 一份小奖品 (A small prize)
- 发奖品时间 (Prize distribution time)
Gaming
- 游戏奖品 (Game prizes)
- 解锁奖品 (Unlock prizes)
- 赛季奖品 (Season prizes)
- 稀有奖品 (Rare prizes)
Inicios de conversación
"你参加过有奖品的比赛吗? (Have you ever participated in a competition with prizes?)"
"你最想得到的奖品是什么? (What is the prize you want to get the most?)"
"你们公司的年会有什么奖品? (What prizes does your company's annual meeting have?)"
"你小时候得过什么奖品? (What prizes did you get when you were a child?)"
"你觉得奖品重要还是荣誉重要? (Do you think the prize is important or the honor is important?)"
Temas para diario
描述一次你赢得奖品的经历。 (Describe an experience when you won a prize.)
如果你要举办一场比赛,你会准备什么奖品? (If you were to hold a competition, what prizes would you prepare?)
谈谈奖品对学生学习的激励作用。 (Talk about the incentive effect of prizes on students' learning.)
你曾经收到过最奇怪的奖品是什么? (What is the weirdest prize you have ever received?)
讨论物质奖品和精神奖励的区别。 (Discuss the difference between material prizes and spiritual rewards.)
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, '奖品' specifically refers to physical items. If the prize is money, you must use '奖金' (jiǎngjīn). For example, '他赢了一千元奖金' is correct, while '他赢了一千元奖品' is not.
The most common measure word is '个' (gè) for general use, but '份' (fèn) is often used in more formal contexts or when referring to a set of items as a single prize package.
You can say '得奖品' (dé jiǎngpǐn) for a simple 'get a prize', or '赢得奖品' (yíngdé jiǎngpǐn) for a more formal 'win a prize'.
Yes, '奖品' is frequently used to refer to rewards in video games, such as items, skins, or equipment earned through gameplay or special events.
No, a birthday present is called a '礼物' (lǐwù). '奖品' is reserved for rewards earned through competition, achievement, or luck in a structured event.
'奖励' is a broad term for any kind of reward, which can be abstract (like praise) or physical. '奖品' is a specific type of '奖励' that is a physical object.
No, you need a measure word. You should say '一个奖品' or '一份奖品'.
It is a neutral word that can be used in both formal (like award ceremonies) and informal (like a game at home) contexts.
Generally, no. Giving a clock (钟 - zhōng) is avoided because '送钟' sounds like 'attending a funeral' (送终). It's considered bad luck.
You can ask: '奖品是什么?' (Jiǎngpǐn shì shénme?) or '这次比赛有什么奖品?' (Zhè cì bǐsài yǒu shénme jiǎngpǐn?)
Ponte a prueba 191 preguntas
Write a sentence using '奖品' and '老师'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The prize for the competition is a book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a prize you would like to win.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal announcement about prize distribution.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 奖品 and 奖金.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about a company annual party and its prizes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He won a prize through his own efforts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '精美' and '奖品'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The grand prize is a trip to Paris.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a childhood memory of winning a prize.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the prizes in a video game you play.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who will provide the prizes for the event?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '奖品清单'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am so happy I won this prize!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '颁发' and '奖品'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There are no prizes for the second place.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '实物奖品'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please keep your prize in a safe place.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '额外' and '奖品'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I won a prize in the lucky draw.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This is my prize' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is the prize?' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Congratulations on winning a prize!'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a prize you won at school.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend that the company party prizes are very good.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to someone where to collect their prize.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if you prefer prize money or a physical prize.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The teacher is giving out prizes to the students.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'How many prizes are there in total?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an exquisite trophy as a prize.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I hope I can win the grand prize.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
State that 'The prizes are provided by our sponsor.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a time you didn't win a prize.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can I exchange this prize for something else?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Every participant will receive a small prize.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that 'Prizes are less important than the experience.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who won the first prize?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There are many prizes on the table.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'virtual prize' in a game.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express excitement: 'Look at all these amazing prizes!'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '请获奖者上台领奖品。' Where should the winner go?
Listen to the sentence: '奖品是一台电视机。' What is the prize?
Listen to the sentence: '这次活动没有奖品。' Are there prizes?
Listen to the sentence: '他在抽奖中中了一个奖品。' How did he get the prize?
Listen to the sentence: '奖品在那个大箱子里。' Where is the prize?
Listen to the sentence: '老师正在给好学生发奖品。' Who is receiving the prize?
Listen to the sentence: '我们准备了十份奖品。' How many prizes are there?
Listen to the sentence: '这些奖品很精美。' What is the quality of the prizes?
Listen to the sentence: '奖品是由校长亲自颁发的。' Who awarded the prize?
Listen to the sentence: '他赢得了丰厚的奖品。' What kind of prize did he win?
Listen to the sentence: '你想领什么奖品?' What is the speaker asking?
Listen to the sentence: '奖品清单已经公布了。' What happened to the prize list?
Listen to the sentence: '他把奖品送人了。' What did he do with the prize?
Listen to the sentence: '纪念奖品人人有份。' Who gets a souvenir prize?
Listen to the sentence: '这个奖品非常有收藏价值。' Why is the prize special?
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
奖品 (jiǎngpǐn) is the essential Chinese word for a physical prize. Whether you are winning a small sticker in class or a car at a company party, if it is a tangible reward for achievement, it is a 奖品. Example: '我赢得了一份精美的奖品' (I won an exquisite prize).
- 奖品 (jiǎngpǐn) is a noun meaning 'prize' or 'award item'.
- It refers to physical objects like trophies, books, or gadgets.
- Commonly used in schools, companies, and lucky draws.
- It is different from '奖金' which specifically means cash prizes.
Pairing with Verbs
Always pair '奖品' with action verbs like '发' (give out), '领' (receive), or '赢' (win) to sound natural.
Lucky Draws
If you are at a Chinese party, listen for the word '抽奖' (chōujiǎng). This is when the '奖品' are given out by luck.
Practical vs. Symbolic
In China, practical prizes like cooking oil or electronics are very common and appreciated, not just trophies.
Measure Word Choice
Use '份' (fèn) when the prize feels like a 'gift set' or 'portion' given to a person.
Ejemplo
比赛的奖品非常丰厚。
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de academic
缺席
B1Estar ausente de un lugar o evento donde se espera tu presencia.
抽象的
A2Algo que no tiene una realidad física, sino conceptual.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academización: el proceso de convertir algo en académico o erudito.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1Una revista académica es una publicación periódica que contiene artículos de investigación.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.