A2 noun #2,000 پرکاربردترین

das Match

When you're talking about a sports competition between two players or teams, you'll often hear the word das Match in German. It's used very similarly to the English "match" or "game."

For instance, you might say, "Das Fußball-Match war sehr spannend" (The football match was very exciting). It applies to many different sports like tennis, football, or even chess.

While "das Spiel" also means game, "das Match" specifically emphasizes the competitive encounter between opponents. So, if you're watching two teams play against each other, calling it "das Match" is perfectly natural and common.

When you're discussing sports or games, you'll often hear das Match. It's a direct borrowing from English, so the meaning is very straightforward. You might hear it used for tennis matches, football matches, or any competitive game between two sides. Even though it's a loanword, it's fully integrated into German sports vocabulary, so don't be shy about using it!

When you're discussing sports or games in German, you'll often encounter the word das Match. It's quite straightforward, directly translating to 'match' or 'game' in English, particularly when referring to a competition between two players or teams. Think of a tennis match, a football game, or even a chess match – das Match fits perfectly in all these contexts.

It's a really useful word to know, especially since it's used in everyday conversation about sports and competitive events. You might hear people say, 'Das Match war spannend!' (The match was exciting!) or 'Wer hat das Match gewonnen?' (Who won the match?). So, if you're talking about who's playing whom, or the outcome of a game, das Match is your go-to noun.

das Match در ۳۰ ثانیه

  • Commonly used for sports competitions.
  • Singular and plural form are the same: 'das Match'.
  • Often used interchangeably with 'das Spiel' (the game).

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Die heutige sportliche Begegnung verspricht hohe Spannung."

خنثی

"Das Spiel beginnt um 18 Uhr."

غیر رسمی

"Na, wie war die Partie gestern Abend?"

Child friendly

"Wollen wir ein kleines Spielchen machen?"

عامیانه

"Das war vielleicht eine Klopperei auf dem Feld!"

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Das Match beginnt um drei.

The match starts at three o'clock.

2

Wer gewinnt das Match?

Who wins the match?

3

Wir sehen uns das Match an.

We are watching the match.

4

Ist das ein gutes Match?

Is that a good match?

5

Ich spiele ein Match heute.

I am playing a match today.

6

Das Match ist sehr spannend.

The match is very exciting.

7

Sie haben das Match verloren.

They lost the match.

8

Ich liebe dieses Match!

I love this match!

1

Das Fußballspiel war ein sehr spannendes Match.

The soccer game was a very exciting match.

2

Wer hat das Tennismatch gewonnen?

Who won the tennis match?

3

Unser Team muss dieses Match unbedingt gewinnen.

Our team absolutely has to win this match.

4

Sie haben ein schwieriges Match vor sich.

They have a difficult match ahead of them.

5

Ich habe das letzte Match leider verpasst.

Unfortunately, I missed the last match.

6

Das Match wurde wegen des Regens abgebrochen.

The match was called off because of the rain.

7

Sie bereiten sich intensiv auf ihr nächstes Match vor.

They are preparing intensively for their next match.

8

Ein Unentschieden im Match ist auch möglich.

A draw in the match is also possible.

اصطلاحات و عبارات

"Kein gutes Haar an jemandem lassen"

To criticize someone harshly, to badmouth someone

Sie lässt kein gutes Haar an ihrem Ex-Freund.

neutral

"Jemandem auf die Nerven gehen"

To get on someone's nerves, to annoy someone

Sein ständiges Klopfen geht mir auf die Nerven.

neutral

"Die Daumen drücken"

To keep one's fingers crossed, to wish someone good luck

Ich drücke dir die Daumen für deine Prüfung.

neutral

"Ins kalte Wasser springen"

To jump in at the deep end, to face a new challenge without preparation

Er musste ins kalte Wasser springen, als er die neue Position bekam.

neutral

"Um den heißen Brei herumreden"

To beat around the bush, to avoid the main point

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden und sag, was du willst.

neutral

"Auf Wolke sieben schweben"

To be on cloud nine, to be very happy

Seit sie verliebt ist, schwebt sie auf Wolke sieben.

neutral

"Etwas durch die Blume sagen"

To say something indirectly, to hint at something

Er sagte ihr durch die Blume, dass er unzufrieden war.

neutral

"Den Nagel auf den Kopf treffen"

To hit the nail on the head, to say exactly the right thing

Mit dieser Bemerkung hast du den Nagel auf den Kopf getroffen.

neutral

"Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen"

To kill two birds with one stone, to achieve two things at once

Ich kann Sport machen und gleichzeitig Musik hören – zwei Fliegen mit einer Klappe!

neutral

"Auf dem Holzweg sein"

To be on the wrong track, to be mistaken

Ich glaube, du bist auf dem Holzweg mit deiner Theorie.

neutral

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine two teams or players in a **match**, and they are 'going for it' or 'marching' towards victory. 'Match' sounds like 'march'.

تداعی تصویری

Picture a tennis match or a soccer game. See the players moving and the ball flying back and forth. Associate the visual of the game with the word 'das Match'.

شبکه واژگان

das Spiel (game) der Sport (sport) das Team (team) der Spieler (player) gewinnen (to win)

چالش

Describe your favorite type of match in German. For example: 'Mein Lieblingsmatch ist ein Fußballspiel.' (My favorite match is a soccer game.) Or, 'Ich schaue gern ein Tennismatch.' (I like to watch a tennis match.)

خودت رو بسنج 30 سوال

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Match ist heute.

The correct order is 'Das Match ist heute.' meaning 'The match is today.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich mag das Match.

The correct order is 'Ich mag das Match.' meaning 'I like the match.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wir sehen ein Match.

The correct order is 'Wir sehen ein Match.' meaning 'We are watching a match.'

listening A2

The match was very exciting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Match war sehr spannend.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Who won the match?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wer hat das Match gewonnen?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

We are watching the match on TV.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Wir sehen uns das Match im Fernsehen an.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Das Match beginnt um acht Uhr.

تمرکز: Match

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Ich gehe heute Abend zum Match.

تمرکز: heute Abend

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Ist das ein wichtiges Match?

تمرکز: wichtiges

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen for why the tennis match was postponed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Tennismatch wurde wegen des Regens verschoben.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen for what the fans did when their team won the match.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Fans jubelten, als ihre Mannschaft das Match gewann.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen for what is being asked about repeating next week.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Können wir das Match nächste Woche wiederholen?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Ich habe gehört, dass das Match unentschieden ausgegangen ist.

تمرکز: unentschieden

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Das nächste Match ist entscheidend für die Meisterschaft.

تمرکز: entscheidend, Meisterschaft

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Trotz der Niederlage war es ein gutes Match.

تمرکز: Niederlage, trotzdem

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a thrilling sports match you watched or participated in. Use at least three sentences and try to incorporate the word 'Match' naturally.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Letztes Wochenende habe ich ein spannendes Fußball-Match gesehen. Die beiden Mannschaften haben sehr gut gespielt, und es war bis zur letzten Minute unklar, wer gewinnen würde. Am Ende hat mein Lieblingsteam knapp gewonnen, was das Match noch aufregender machte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are inviting a friend to watch a sports match with you. Write a short message (2-3 sentences) suggesting what kind of 'Match' it is and where you could watch it.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hey, hast du Lust, am Samstagabend das Basketball-Match anzusehen? Es ist ein wichtiges Spiel. Wir könnten es bei mir zu Hause schauen oder in einer Sportsbar. Sag Bescheid!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph (3-4 sentences) about the atmosphere at a live sports 'Match'. What makes it special compared to watching on TV?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Die Atmosphäre bei einem Live-Match ist einfach unvergleichlich. Die Energie der Fans, die Gesänge und die kollektive Spannung schaffen ein einzigartiges Erlebnis. Man spürt die Emotionen viel intensiver als beim Fernsehen, was jedes Match zu etwas Besonderem macht.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Was war das Ergebnis des Matches?

این متن را بخوانید:

Gestern fand ein wichtiges Fußball-Match zwischen Real Madrid und Bayern München statt. Das Spiel war sehr ausgeglichen, und beide Teams hatten gute Chancen. Am Ende stand es unentschieden, was die Fans ein wenig enttäuschte, aber die Leistung der Spieler war beeindruckend.

Was war das Ergebnis des Matches?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Match endete unentschieden.

Der Text sagt: 'Am Ende stand es unentschieden'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Match endete unentschieden.

Der Text sagt: 'Am Ende stand es unentschieden'.

reading B2

Wie viele Sätze brauchte Anna Müller, um das Match zu gewinnen?

این متن را بخوانید:

Die Tennisspielerin Anna Müller hat ihr erstes großes Match des Turniers gewonnen. Sie spielte gegen eine starke Gegnerin, konnte sich aber in drei Sätzen durchsetzen. Ihr Trainer ist sehr zufrieden mit ihrer Leistung und glaubt, dass sie gute Chancen hat, das gesamte Turnier zu gewinnen.

Wie viele Sätze brauchte Anna Müller, um das Match zu gewinnen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Drei Sätze.

Der Text sagt: 'konnte sich aber in drei Sätzen durchsetzen'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Drei Sätze.

Der Text sagt: 'konnte sich aber in drei Sätzen durchsetzen'.

reading B2

Was erwarten Experten von dem Box-Match?

این متن را بخوانید:

Ein Box-Match am Samstagabend zieht immer viele Zuschauer an. Dieses Wochenende kämpfen zwei Schwergewichtler um den Titel. Experten erwarten ein hartes und spannendes Match, das wahrscheinlich über die volle Distanz gehen wird. Viele Wetten wurden bereits platziert.

Was erwarten Experten von dem Box-Match?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein hartes und spannendes Match.

Der Text sagt: 'Experten erwarten ein hartes und spannendes Match'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ein hartes und spannendes Match.

Der Text sagt: 'Experten erwarten ein hartes und spannendes Match'.

multiple choice C2

Welche Aussage beschreibt am besten die Erwartungshaltung vor einem wichtigen Fußballspiel?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Spannung steigt ins Unermessliche, jeder Fan fiebert dem Anpfiff entgegen.

Ein wichtiges Fußballspiel ist oft von großer Spannung und Vorfreude begleitet, was diese Option am besten widerspiegelt. Die anderen Optionen beschreiben unwahrscheinliche Szenarien für ein 'wichtiges' Spiel.

multiple choice C2

Nach einem unerwarteten Sieg eines Außenseiters im Tennisturnier, welche Emotion überwiegt bei den meisten Zuschauern?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Begeisterung über die Überraschung und Anerkennung der Leistung.

Ein Außenseitersieg sorgt in der Regel für positive Emotionen wie Begeisterung und Anerkennung, da er unerwartet ist und die Spannung des Turniers erhöht.

multiple choice C2

Welche Situation ist am ehesten typisch für die Berichterstattung über ein hochklassiges Schach-Match?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Analysen der komplexen Strategien und potenziellen Zugfolgen durch Experten.

Beim Schach stehen die intellektuellen und strategischen Aspekte im Vordergrund, daher sind Expertenanalysen der Züge und Strategien typisch für die Berichterstattung.

true false C2

Ein 'Matchball' im Tennis bedeutet, dass der nächste Punkt zum Spielgewinn führt, aber nicht unbedingt zum Gewinn des gesamten Spiels oder Satzes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ein 'Matchball' bedeutet, dass der nächste Punkt zum Gewinn des gesamten Matches führt, nicht nur eines Spiels oder Satzes.

true false C2

Wenn ein Sportkommentator von einem 'packenden Match' spricht, impliziert dies in der Regel, dass die Begegnung eher langweilig und ereignislos war.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ein 'packendes Match' beschreibt eine spannende, fesselnde und oft auch sehr ausgeglichene Begegnung, keinesfalls eine langweilige.

true false C2

Die Redewendung 'jemanden aus dem Match nehmen' bedeutet, dass man einen Gegner sportlich fair besiegt hat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Jemanden aus dem Match nehmen' bedeutet eher, dass man einen Gegner durch geschicktes oder überlegenes Spiel so dominiert, dass er keine Chance mehr hat oder seine Leistung stark nachlässt.

/ 30 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!