در ۱۵ ثانیه
- Missing a specific piece of information.
- Used when a reply or solution is absent.
- Works in both casual and professional settings.
معنی
It describes the state of missing a specific answer or solution to a question. It’s that annoying gap when you’re waiting for information that hasn't arrived yet.
مثالهای کلیدی
3 از 7In a work meeting
Je ne peux pas valider le projet sans la réponse du client.
I cannot validate the project without the client's answer.
Texting a friend about a crush
Il m'a laissé sans la réponse à mon invitation.
He left me without the answer to my invitation.
In a classroom
L'élève est resté sans la réponse devant son examen.
The student remained without the answer during his exam.
زمینه فرهنگی
The French value precision in language. Using 'la' instead of just 'sans réponse' shows you are focused on a specific task or question, which is appreciated in professional settings. In Quebec, you might hear 'pas de réponse' more frequently in casual speech, but 'sans la réponse' remains the standard for formal or written contexts. Waiting for a 'réponse' is a universal theme in French literature, from Beckett to Camus, often representing existential waiting.
Use it for follow-ups
In professional emails, 'Je suis toujours sans la réponse' is a polite but firm way to remind someone they owe you information.
Gender Trap
Never say 'le réponse'. It is one of the most common mistakes for beginners.
در ۱۵ ثانیه
- Missing a specific piece of information.
- Used when a reply or solution is absent.
- Works in both casual and professional settings.
What It Means
Imagine you ask a big question. You wait. You listen. But nothing happens. sans la réponse describes that exact moment. It means you are missing the solution. You are lacking the information you need. It is like a puzzle with a missing piece. It is simple, clear, and very common. You are basically saying you are 'without the answer.' It’s the linguistic version of a shrug and a waiting room.
How To Use It
You usually drop this phrase after a verb. Use it with rester (to stay) to say you are still waiting. Use it with partir (to leave) to say you left empty-handed. It acts like a little block of meaning. You don't need to change the words. Just keep sans, la, and réponse together. It is a very stable phrase. You can use it at the end of a sentence or as part of a longer thought. It’s like a Lego brick for your French sentences.
When To Use It
Use it when you are frustrated at work. Use it when your friend ignores your text. It works perfectly in a classroom setting too. If the teacher asks a question and nobody speaks, that is sans la réponse. It feels natural in almost any daily situation. It is great for describing a mystery or a gap in a conversation. You can use it in a professional email or a casual text. It’s a real multitasker.
When NOT To Use It
Don't use it for physical objects. You wouldn't say "coffee without the answer." It is for information only. Also, avoid using it if you just mean "I don't know." Use je ne sais pas for that. sans la réponse is more about the *state* of not having the answer. It’s about the missing piece, not just your own lack of knowledge. Don't use it if you are talking about a general lack of replies; usually, that's just sans réponse without the la.
Cultural Background
French culture values intellectual clarity. Leaving someone sans la réponse can be seen as a bit cold or even a power move in business. However, in French cinema and literature, leaving things sans la réponse is an art form. They love an open ending! Whether it’s a waiter ignoring your request for the check or a philosopher pondering life, the absence of an answer is a common theme in French life. It’s the "je ne sais quoi" of missing data.
Common Variations
You might hear sans une réponse which means "without an answer." There is also sans aucune réponse which is much stronger, meaning "without any answer at all." If you want to be very poetic, you might say laissé sans réponse (left without an answer). But for your daily life, sans la réponse is the reliable, go-to version. It’s the bread and butter of being confused in French.
نکات کاربردی
The phrase is highly versatile across all registers. Just remember that the inclusion of 'la' makes the 'answer' feel like a specific, expected object rather than a general concept.
Use it for follow-ups
In professional emails, 'Je suis toujours sans la réponse' is a polite but firm way to remind someone they owe you information.
Gender Trap
Never say 'le réponse'. It is one of the most common mistakes for beginners.
مثالها
7Je ne peux pas valider le projet sans la réponse du client.
I cannot validate the project without the client's answer.
Here it shows a professional dependency on information.
Il m'a laissé sans la réponse à mon invitation.
He left me without the answer to my invitation.
Used to express social frustration or 'ghosting'.
L'élève est resté sans la réponse devant son examen.
The student remained without the answer during his exam.
Describes being stuck on a specific question.
Mon chat me regarde, mais je suis sans la réponse à ses miaulements.
My cat looks at me, but I'm without the answer to his meows.
A lighthearted way to say you don't understand what someone (or something) wants.
Elle est partie pour toujours, me laissant sans la réponse.
She left forever, leaving me without the answer.
Adds emotional weight to a missing explanation.
Le ticket est fermé sans la réponse au problème technique.
The ticket is closed without the answer to the technical problem.
Common frustration with customer service.
Tu ne peux pas partir sans la réponse de tes parents.
You can't leave without your parents' answer.
Used to set a condition for an action.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct article.
Je ne peux pas partir sans ___ réponse.
'Réponse' is a feminine noun, so it requires 'la'.
Which sentence is more natural for a specific missing answer?
...
'La' specifies that you are missing a particular answer you were looking for.
Match the phrase to the situation.
You are waiting for a specific email to finish your work.
You use 'sans' because the information is missing.
Fill in the missing part of the dialogue.
A: Tu as le code ? B: Non, je suis encore ___ ___ ___.
This is the standard way to say you don't have the specific info (the code).
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاJe ne peux pas partir sans ___ réponse.
'Réponse' is a feminine noun, so it requires 'la'.
...
'La' specifies that you are missing a particular answer you were looking for.
You are waiting for a specific email to finish your work.
You use 'sans' because the information is missing.
A: Tu as le code ? B: Non, je suis encore ___ ___ ___.
This is the standard way to say you don't have the specific info (the code).
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
3 سوالNo, 'réponse' is always feminine in French, so it must be 'la réponse'.
It is neutral. You can use it with your friends or with your boss.
'Sans réponse' is general (no answers at all), while 'sans la réponse' refers to one specific answer you are waiting for.
عبارات مرتبط
sans faute
similarwithout fail
en attente
builds onon hold / waiting
laisser sans nouvelles
similarto leave someone without news