A2 noun 3 دقیقه مطالعه

à l'issue de

§ What 'à l'issue de' means

The French phrase 'à l'issue de' is very useful to know. It means 'at the end of', 'following', or 'upon the conclusion of'. It's often used in more formal contexts, but you'll hear it and see it regularly in spoken and written French. Think of it as a way to say 'after something has finished'.

French Word
à l'issue de
CEFR Level
A2
English Definition
At the end of, following; upon the conclusion of.

§ How to use 'à l'issue de' in a sentence

This phrase is a prepositional phrase, which means it introduces a noun or a noun phrase. It's always followed by 'de' (or 'd' if the next word starts with a vowel or a silent 'h'). You use it to specify when something happened, usually at the conclusion of an event, period, or process.

À l'issue de la réunion, nous prendrons une décision.

Hint: At the end of the meeting, we will make a decision.

Here, 'la réunion' (the meeting) is the event that concludes. The decision is made 'at the end of' it.

À l'issue des examens, les étudiants pourront partir en vacances.

Hint: Following the exams, the students will be able to go on vacation.

Notice how 'des' is used here. It's a contraction of 'de les'. This happens when the noun following 'de' is plural.

À l'issue d'une longue discussion, ils ont trouvé un accord.

Hint: Upon the conclusion of a long discussion, they found an agreement.

Here, 'd'' is used because 'une longue discussion' starts with a vowel sound.

§ Common uses and contexts

You'll often find 'à l'issue de' in formal announcements, reports, or when talking about official processes. However, it's also common in everyday conversations when you want to clearly state that something happens *after* another event has fully finished.

  • Business and Meetings: It's very common to use this phrase when discussing the results or next steps after a meeting, negotiation, or project phase.
  • Events and Competitions: You'll hear it to describe what happens after a sporting event, a concert, or a competition.
  • Legal and Administrative: In legal documents or administrative instructions, 'à l'issue de' is frequently used to specify timelines or conditions.

Consider these additional examples:

Les résultats seront annoncés à l'issue de la délibération du jury.

Hint: The results will be announced at the end of the jury's deliberation.

Il a démissionné à l'issue de son mandat.

Hint: He resigned following his term/mandate.

So, next time you want to express that something happens after an event has fully run its course, remember 'à l'issue de'. It's a precise and elegant way to convey that meaning in French!

خودت رو بسنج 6 سوال

listening A2

What will happen after the meeting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: À l'issue de la réunion, nous irons manger.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

When did the game end?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le match est terminé à l'issue de la deuxième mi-temps.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

When did she travel?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Elle a voyagé à l'issue de ses études.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Répétez: À l'issue du film, je suis rentré chez moi.

تمرکز: l'issue de

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Décrivez ce que vous faites à l'issue de votre journée de travail.

تمرکز: à l'issue de

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Imaginez une phrase utilisant 'à l'issue de' pour parler d'un événement sportif.

تمرکز: l'issue de

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 6 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!