समाप्ति करना
समाप्ति करना در ۳۰ ثانیه
- A formal Hindi verb phrase meaning 'to conclude' or 'to bring to an end', primarily used in official and ceremonial contexts.
- Rooted in Sanskrit, it carries a tone of professionalism and finality, distinguishing it from the casual word 'khatm karnā'.
- It is a transitive conjunct verb; in the past tense, it requires the 'ne' particle and agrees with the feminine noun 'samāpti'.
- Commonly heard in news broadcasts, graduation ceremonies, legal documents, and formal speeches to signal a structured wrap-up.
The Hindi verb phrase समाप्ति करना (samāpti karnā) is a sophisticated and formal way to express the act of bringing something to a definitive end or conclusion. Rooted deeply in Sanskrit, this term carries a weight of finality and officiality that simpler verbs like 'khatm karnā' (to finish) lack. When you use samāpti karnā, you aren't just stopping an activity; you are concluding a process, a ceremony, a speech, or a formal period of time. It implies a structured ending where all loose ends are tied up and the matter is officially closed. In the context of Hindi grammar, this is a conjunct verb, where the noun 'samāpti' (conclusion/end) is paired with the helper verb 'karnā' (to do).
- Grammatical Register
- This term is primarily used in formal, academic, and literary settings. You will hear it in news broadcasts, read it in official government documents, and encounter it in the closing remarks of a formal event. While an English speaker might use 'finish' for both a sandwich and a business meeting, a Hindi speaker would use 'khana' (eat) for the sandwich and 'samāpti karnā' for the meeting to maintain the appropriate level of respect and formality.
- Semantic Nuance
- The word suggests a 'full attainment' of a goal. The prefix 'sam' implies 'together' or 'complete', and 'āpti' refers to 'attainment' or 'reaching'. Therefore, 'samāpti' is the state of having reached the destination or the full extent of a plan. It is the ritualistic closing of a circle.
"मुख्य अतिथि ने अपने भाषण की समाप्ति की और सबको धन्यवाद दिया।"
In daily life, you might not use this word when talking to your friends about finishing a movie, but you would certainly use it when writing a formal report or describing the end of a religious ceremony. It distinguishes between the mere cessation of an action and the purposeful conclusion of an event. For instance, if a rainstorm stops, you use 'rukna' (to stop), but if a host decides to end a party formally, they might perform the 'samāpti' of the gathering.
"हमें इस परियोजना की समाप्ति करना होगा ताकि हम नया काम शुरू कर सकें।"
Understanding the difference between 'samāpt karnā' (to finish) and 'samāpti karnā' (to conclude) is key for intermediate learners. While 'samāpt' is an adjective used as a verb component, 'samāpti' is a noun. Using 'samāpti karnā' emphasizes the *act* of concluding as a formal procedure. It is frequently seen in the context of 'Samāpti Samaroh' (Closing Ceremony), common in sports and festivals.
"अध्यक्ष ने बैठक की समाप्ति की घोषणा की।"
Using समाप्ति करना correctly requires an understanding of Hindi's transitive verb structure. Since 'karnā' (to do) is transitive, when you use it in the past tense, you must use the 'ne' postposition with the subject. The verb will then agree in gender and number with the object (samāpti), which is feminine. Therefore, in the past tense, it almost always becomes 'samāpti kī' (did the conclusion).
- Present Tense (Habitual)
- To describe something that regularly concludes: "वह हमेशा समय पर काम की समाप्ति करता है" (He always concludes the work on time). Notice how 'karta hai' agrees with the masculine subject 'voh'.
- Past Tense (Perfective)
- This is the most common usage: "उन्होंने कार्यक्रम की समाप्ति की" (They concluded the program). Here, 'kī' is feminine because 'samāpti' is feminine. The subject 'unhon-ne' takes the 'ne' particle.
"क्या आप इस चर्चा की समाप्ति करेंगे?"
When using this verb in the imperative (giving orders or requests), it sounds very formal. "कृपया इस खेल की समाप्ति कीजिए" (Please conclude this game) is much more polite and formal than saying "khatm karo". It is often used by moderators, referees, or officials. In literary Hindi, you might find the passive construction: "कार्य की समाप्ति की गई" (The work was concluded), which removes the focus from the doer and places it on the act of completion itself.
In complex sentences, 'samāpti karnā' can be used with auxiliary verbs to indicate necessity or desire. "मुझे आज इस अध्याय की समाप्ति करनी है" (I have to conclude this chapter today). Note how 'karnī' changes to feminine to match 'samāpti'. This level of agreement is crucial for sounding like a native speaker at the A2 and B1 levels.
"लेखक ने कहानी की समाप्ति बहुत खूबसूरती से की।"
You are most likely to encounter समाप्ति करना in institutional and ceremonial contexts. It is not a 'street' word. If you are watching the evening news on Doordarshan (India's public broadcaster), the anchor might say, "समाचार की समाप्ति यहीं होती है" (The news concludes here). It provides a sense of closure that is respectful to the audience.
- In Education
- Teachers use it to signal the end of a semester or a specific lesson plan. "हम इस पाठ्यक्रम की समाप्ति अगले सप्ताह करेंगे" (We will conclude this course next week). It sounds more professional than saying the course will just 'stop'.
- In Legal and Corporate Settings
- Contracts often have a 'Samāpti' clause. Lawyers discuss the 'samāpti' of a lease or a legal agreement. "अनुबंध की समाप्ति करना अनिवार्य है" (It is mandatory to conclude the contract).
"सत्र की समाप्ति के बाद सभी छात्र घर चले गए।"
Religious ceremonies in India, whether Hindu, Sikh, or Jain, often have a specific 'Samāpti' phase. This is the time for final prayers (Aarti or Ardas). A priest might say, "अब हम पूजा की समाप्ति करेंगे" (Now we will conclude the prayer). Here, the word takes on a spiritual dimension, representing the successful offering of devotion.
"मैच की समाप्ति पर दोनों टीमों ने हाथ मिलाया।"
One of the most frequent errors learners make is using समाप्ति करना in casual, everyday contexts where it sounds unnaturally stiff. For example, you wouldn't tell your friend "I concluded my lunch" using this word; you would just say you 'ate' or 'finished' (khatm kiya). Using high-register words in low-register situations is a classic 'textbook' mistake.
- Confusing Transitive and Intransitive
- Learners often confuse 'samāpti karnā' (to end something) with 'samāpt honā' (to end by itself). If the movie ends, it is 'samāpt huī' (intransitive). If the projectionist ends the movie, he 'samāpti kī' (transitive). Make sure you know who is doing the ending!
- Gender Agreement Errors
- Since 'samāpti' is feminine, many students mistakenly say 'samāpti kiya' (masculine). It must be 'samāpti kī'. This is a very common slip-up because 'karnā' usually defaults to masculine 'kiya' with many other nouns.
❌ "मैने अपना खाना समाप्ति किया।" (Wrong: Too formal and wrong gender)
✅ "मैने खाना खत्म किया।" (Right for casual context)
Another mistake is overusing the noun form 'samāpti' when the adjective-verb 'samāpt karnā' would be smoother. While 'samāpti karnā' is correct, it is often more natural to say 'samāpt karnā' (without the 'i'). 'Samāpti karnā' specifically draws attention to the *event* of the ending, whereas 'samāpt karnā' is a more direct action.
Hindi has a rich vocabulary for ending things, and choosing the right one depends entirely on the context and the 'flavor' of the ending. While समाप्ति करना is formal, other words offer different shades of meaning.
- खत्म करना (Khatm karnā)
- The most common, everyday term. It comes from Arabic. Use this for finishing food, a book, a movie, or a conversation with a friend. It is neutral and versatile.
- पूरा करना (Pūrā karnā)
- Literally 'to make whole'. Use this when the focus is on completion or fulfilling a requirement, like finishing homework or a task. 'Samāpti' is about the end point; 'Pūrā' is about the completeness.
- अंत करना (Ant karnā)
- Used for putting a stop to something, often something negative. "बुराई का अंत करना" (To end evil). It has a very dramatic and final tone.
"उन्होंने समारोह की इतिश्री की।"
In a technical or mechanical sense, you might use 'band karnā' (to close/stop). For example, you 'band' a shop or a machine. You 'samāpti' a session. The choice of word signals your relationship with the listener and your mastery of the language's social nuances. Using 'samāpti' in a government office will likely get you a more professional response than using 'khatm'.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'āp' in Sanskrit is related to the English word 'apt' and 'aptitude', both dealing with reaching a certain quality or state.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 't' in 'samāpti' as a hard English 't'. It should be a soft dental 't'.
- Making the 'i' at the end of 'samāpti' too long. It is a short vowel.
- Forgetting to make the verb feminine (kī) when using it in the past tense.
- Pronouncing 'sam' like 'Sam' (the name). It should be 'suhm'.
- Over-emphasizing the 'p' which should be light.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts due to its frequent use in headings and closing lines.
Requires careful attention to the feminine gender agreement and the 'ne' particle in past tense.
Pronunciation of dental 't' and the short 'i' can be tricky for English natives.
Distinctive sound makes it easy to pick out in formal speeches or news.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Conjunct Verbs (Noun + Verb)
In 'समाप्ति करना', 'समाप्ति' is the noun that provides the meaning, and 'करना' is the light verb that provides the action.
Ergative Case (ne particle)
In the past tense: 'राम ने समाप्ति की' (Ram concluded). The 'ne' is used with the subject of transitive verbs.
Gender Agreement with Noun Objects
Because 'समाप्ति' is feminine, the verb 'करना' becomes 'की' in the past tense, regardless of the subject's gender.
Genitive Case (kā/ke/kī)
To say 'End OF something', use 'kī' because 'samāpti' is feminine: 'काम की समाप्ति'.
Future Tense Conjugation
Main samāpti karūngā (I will conclude) vs. Hum samāpti karenge (We will conclude).
مثالها بر اساس سطح
कहानी की समाप्ति हुई।
The story ended.
Simple past tense of the intransitive version 'samāpt honā'.
आज काम की समाप्ति है।
Today is the end of work.
'Samāpti' used as a noun with 'hai' (is).
खेल की समाप्ति कब है?
When is the end of the game?
Interrogative sentence using 'kab' (when).
यह फिल्म की समाप्ति है।
This is the end of the film.
Demonstrative pronoun 'yeh' with feminine noun 'samāpti'.
कृपया समाप्ति कीजिए।
Please conclude.
Formal imperative using 'kījiye'.
सत्र की समाप्ति हो गई।
The session has ended.
Compound verb 'ho gaī' indicating completion.
समाप्ति अच्छी थी।
The ending was good.
Adjective 'achhī' agrees with feminine 'samāpti'.
हमें समाप्ति करना है।
We have to conclude.
Infinitive 'karnā' used to show necessity.
शिक्षक ने कक्षा की समाप्ति की।
The teacher concluded the class.
Use of 'ne' with the subject; verb 'kī' agrees with 'samāpti'.
क्या आप बैठक की समाप्ति करेंगे?
Will you conclude the meeting?
Future tense masculine singular 'karenge' (formal).
हमने अपनी यात्रा की समाप्ति की।
We concluded our journey.
Past tense with 'humne' (we + ne).
वह अपने भाषण की समाप्ति कर रहा है।
He is concluding his speech.
Present continuous tense 'kar rahā hai'.
इस कहानी की समाप्ति दुखद है।
The ending of this story is sad.
Adjective 'dukhad' (sad) modifying 'samāpti'.
क्या आपने काम की समाप्ति कर ली?
Did you finish/conclude the work?
Compound verb 'kar lī' adding a sense of 'for oneself'.
समारोह की समाप्ति 9 बजे होगी।
The ceremony will conclude at 9 o'clock.
Future tense 'hogī' (will be/will happen).
लेखक ने उपन्यास की समाप्ति की।
The author concluded the novel.
Transitive past tense construction.
अध्यक्ष ने चर्चा की समाप्ति की घोषणा की।
The chairperson announced the conclusion of the discussion.
Genitive 'kī' linking 'charchā' and 'samāpti'.
हमें इस परियोजना की समाप्ति समय पर करनी चाहिए।
We should conclude this project on time.
Modal verb 'chāhiye' (should) with feminine 'karnī'.
फिल्म की समाप्ति ने सबको चौंका दिया।
The film's ending surprised everyone.
'Samāpti' acting as the subject with 'ne'.
उन्होंने बहुत ही शांति से विवाद की समाप्ति की।
They concluded the dispute very peacefully.
Adverbial phrase 'shānti se' (peacefully).
क्या सरकार इस कानून की समाप्ति करेगी?
Will the government conclude/abolish this law?
Formal future tense 'karegī' agreeing with feminine 'Sarkār'.
कार्यक्रम की समाप्ति के बाद जलपान होगा।
There will be refreshments after the conclusion of the program.
Postposition 'ke bād' (after) following 'samāpti'.
उसने अपनी नौकरी की समाप्ति का निर्णय लिया।
He decided to conclude (end) his job.
Noun 'nirnay' (decision) used with 'liyā'.
वैज्ञानिकों ने अपने प्रयोग की समाप्ति की।
The scientists concluded their experiment.
Plural subject 'vaigyānikon' with 'ne'.
वकील ने अपनी दलीलों की समाप्ति करते हुए न्यायाधीश को प्रणाम किया।
Concluding his arguments, the lawyer bowed to the judge.
Present participle 'samāpti karte hue' (while concluding).
इस संधि की समाप्ति से दोनों देशों के बीच तनाव कम होगा।
The conclusion of this treaty will reduce tension between both countries.
Ablative 'se' (from/by) showing cause and effect.
मुख्य अतिथि के भाषण के साथ ही समारोह की समाप्ति हुई।
The ceremony concluded along with the chief guest's speech.
Phrase 'ke sāth hī' (right along with).
लेखक ने नायक की मृत्यु के साथ उपन्यास की समाप्ति करना उचित समझा।
The author thought it appropriate to conclude the novel with the hero's death.
Complex object 'samāpti karnā uchit samjhā'.
हमें इस बहस की समाप्ति किसी ठोस निष्कर्ष पर करनी होगी।
We will have to conclude this debate on a solid conclusion.
Future necessity 'karnī hogī'.
संस्था ने अपने वार्षिक उत्सव की भव्य समाप्ति की।
The organization made a grand conclusion to its annual festival.
Adjective 'bhavy' (grand) modifying 'samāpti'.
क्या आप इस अध्याय की समाप्ति आज ही कर सकते हैं?
Can you conclude this chapter today itself?
Ability verb 'sakte hain' with 'hī' for emphasis.
पुलिस ने मामले की जांच की समाप्ति कर रिपोर्ट पेश की।
The police concluded the investigation of the case and presented the report.
Conjunctive participle 'kar' (having done).
दार्शनिक ने अपने तर्क की समाप्ति एक गहरे प्रश्न के साथ की।
The philosopher concluded his argument with a profound question.
Use of 'gahre' (profound/deep) as an abstract adjective.
साम्राज्य की समाप्ति के साथ ही एक नए युग का सूत्रपात हुआ।
With the conclusion of the empire, a new era began.
High-register word 'sūtrapāt' (commencement/inception).
संपादक ने लेख की समाप्ति बहुत ही प्रभावशाली ढंग से की है।
The editor has concluded the article in a very effective manner.
Present perfect tense 'kī hai'.
अदालत ने गवाहों के बयानों की समाप्ति के बाद अपना फैसला सुरक्षित रख लिया।
After the conclusion of the witnesses' statements, the court reserved its judgment.
Legal terminology 'faislā surakshit rakhnā'.
कलाकार ने अपनी प्रदर्शनी की समाप्ति एक विशेष नीलामी द्वारा की।
The artist concluded his exhibition by means of a special auction.
Instrumental 'dvārā' (by/through).
इस ऐतिहासिक घटना ने एक लंबे संघर्ष की समाप्ति की।
This historical event concluded a long struggle.
Abstract subject 'ghatnā' (event) taking 'ne'.
क्या आप अपनी कविताओं की समाप्ति हमेशा इसी तरह करते हैं?
Do you always conclude your poems in this same way?
Habitual present tense in a question.
समिति ने अपनी सिफारिशों की समाप्ति करते हुए सुधारों पर जोर दिया।
Concluding its recommendations, the committee emphasized reforms.
Participle 'karte hue' used for simultaneous action.
ब्रह्मांड के इस कल्प की समाप्ति के पश्चात पुनः सृष्टि का आरंभ होगा।
After the conclusion of this cosmic cycle, the creation will begin again.
Sanskritized vocabulary: 'kalp' (aeon), 'pashchāt' (after), 'srishti' (creation).
महाकाव्य की समाप्ति पर कवि ने ईश्वरीय वंदना की।
At the conclusion of the epic, the poet offered divine praise.
Locative 'par' indicating a specific point in a narrative.
उन्होंने अपने जीवन के सक्रिय राजनीति वाले अध्याय की समाप्ति की घोषणा कर दी।
He announced the conclusion of the chapter of his life involving active politics.
Metaphorical use of 'adhyāy' (chapter).
इस दार्शनिक ग्रंथ की समाप्ति मौन के महत्व को रेखांकित करती है।
The conclusion of this philosophical text underlines the importance of silence.
Verb 'rekhānkit karnā' (to underline/highlight).
कूटनीतिज्ञों ने वार्ता की समाप्ति एक संयुक्त विज्ञप्ति के साथ की।
The diplomats concluded the talks with a joint communique.
Technical term 'sanyukt vigyapti' (joint communique).
शास्त्रीय संगीत की सभा की समाप्ति 'भैरवी' राग के साथ की जाती है।
A classical music gathering is traditionally concluded with the 'Bhairavi' raga.
Passive voice 'kī jātī hai' showing tradition.
उपन्यासकार ने कथानक की समाप्ति में विरोधाभास का सहारा लिया।
The novelist took the help of paradox in concluding the plot.
Literary device 'virodhābhās' (paradox).
यज्ञ की समाप्ति पर पूर्णाहुति दी गई।
At the conclusion of the ritual fire, the final offering was made.
Ritualistic term 'pūrnāhuti' (final offering).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Towards the end. Used when something is about to finish.
कार्यक्रम अब समाप्ति की ओर है।
— Successful conclusion. Used for projects or missions.
अभियान की सफलतापूर्वक समाप्ति हुई।
— End of a chapter (literal or metaphorical).
यह मेरे जीवन के एक अध्याय की समाप्ति है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the intransitive version. Use it when something ends by itself (e.g., The movie ended). Use 'samāpti karnā' when someone ends it.
This means 'to successfully complete'. It is even more formal and usually implies a ritual or a large achievement.
This means 'to close' or 'to shut'. Use it for doors, shops, or machines, but not for speeches or ceremonies.
اصطلاحات و عبارات
— To come to an end (often used for projects or long processes).
आज इस पुराने कानून की इतिश्री हो गई।
Literary— To put a full stop to something; to end something permanently.
उसने अपनी बुरी आदतों पर पूर्ण विराम लगा दिया।
Common— The curtain falls; meaning an event or a life has ended.
उनके राजनीतिक करियर पर पर्दा गिर गया।
Metaphorical— To pack up and leave; to end one's stay or work abruptly.
कंपनी बंद हुई और सबने अपना बिस्तर गोल कर लिया।
Colloquial— A chant used during funerals, but idiomatically means something is completely finished/dead.
उस पुरानी मशीन का अब राम नाम सत्य हो गया है।
Slang/Crude— To finish off or eliminate (often used for enemies or problems).
पुलिस ने गैंग का खात्मा कर दिया।
Strong/Informal— To put something in cold storage; to end active consideration of a project.
सरकार ने उस योजना को ठंडे बस्ते में डाल दिया।
Political— To take the last breath; to die.
उन्होंने अस्पताल में अपनी अंतिम सांस ली।
Formal— To end the story/matter once and for all.
पैसे वापस करो और यह किस्सा खत्म करो।
Casual— To cross the river; metaphorically to conclude a difficult phase.
परीक्षा खत्म होते ही हमने कठिन नदी पार कर ली।
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both refer to the end.
'Samāpan' is specifically the 'act of closing' a formal event (like a closing ceremony). 'Samāpti' is the general noun for the 'end'.
समारोह का समापन (Closing of the ceremony) vs. काम की समाप्ति (End of work).
Both mean 'end'.
'Ant' is more basic and can be used for the end of a physical object (like a road) or a life. 'Samāpti' is for processes and time-bound events.
कहानी का अंत (The story's end) vs. चर्चा की समाप्ति (The discussion's conclusion).
Both mean 'finished'.
'Khatm' is Persian-origin and used in daily life. 'Samāpti' is Sanskrit-origin and used in formal life.
खाना खत्म करो (Finish the food) vs. सत्र की समाप्ति (Conclusion of the session).
Both relate to completion.
'Pūrnatā' means 'perfection' or 'completeness' as a state. 'Samāpti' is the point in time where something ends.
काम की समाप्ति (Ending the work) vs. काम की पूर्णता (The completeness of the work).
Both mean 'stop'.
'Virām' is a 'pause' or a 'rest'. It doesn't always mean a permanent end, whereas 'samāpti' usually does.
अल्पविराम (Comma/Short pause) vs. समाप्ति (Final conclusion).
الگوهای جملهسازی
[Subject] ने [Object] की समाप्ति की।
मैंने काम की समाप्ति की।
[Object] की समाप्ति का समय हो गया है।
क्लास की समाप्ति का समय हो गया है।
हमें [Object] की समाप्ति करनी चाहिए।
हमें इस झगड़े की समाप्ति करनी चाहिए।
[Object] की समाप्ति करते हुए, [Subject] ने [Action] किया।
भाषण की समाप्ति करते हुए, नेता ने हाथ जोड़े।
[Object] की सफलतापूर्वक समाप्ति हुई।
मिशन की सफलतापूर्वक समाप्ति हुई।
[Object] की समाप्ति के पश्चात [Result] हुआ।
उत्सव की समाप्ति के पश्चात सन्नाटा छा गया।
[Subject] ने [Object] की समाप्ति की घोषणा कर दी।
अदालत ने सुनवाई की समाप्ति की घोषणा कर दी।
[Abstract Noun] की समाप्ति अपरिहार्य है।
इस युग की समाप्ति अपरिहार्य है।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Highly frequent in formal speech, news, and literature. Infrequent in casual street slang.
-
मैने काम समाप्ति किया। (Maine kām samāpti kiyā)
→
मैने काम की समाप्ति की। (Maine kām kī samāpti kī)
Two errors: 1) You need the genitive 'kī' between 'kām' and 'samāpti'. 2) The verb must be feminine 'kī' to match 'samāpti'.
-
फिल्म समाप्ति हुई। (Film samāpti huī)
→
फिल्म समाप्त हुई। (Film samāpt huī)
When using the intransitive verb 'honā', it is more common to use the adjective 'samāpt' rather than the noun 'samāpti'.
-
उसका जीवन समाप्ति हो गया। (Uska jīvan samāpti ho gayā)
→
उसका निधन हो गया। (Uska nidhan ho gayā)
Never use 'samāpti' for death. It sounds impersonal and rude.
-
खाना समाप्ति करो। (Khānā samāpti karo)
→
खाना खत्म करो। (Khānā khatm karo)
Using 'samāpti' for food is way too formal and sounds unnatural.
-
समाप्ति रेखा को पार किया। (Samāpti rekhā ko pār kiyā)
→
समाप्ति रेखा पार की। (Samāpti rekhā pār kī)
While 'ko' is sometimes used, 'pār karnā' usually takes the object directly. More importantly, check the overall flow of the sentence.
نکات
Gender Agreement
Always remember that 'samāpti' is feminine. In the past tense, the verb will always be 'kī', never 'kiyā'. This is the most common mistake for learners.
Use in Business
When ending a professional email or a meeting, 'samāpti' makes you sound much more competent and respectful than 'khatm'.
The 'Pti' Cluster
The 'pti' in 'samāpti' is written as a conjunct of 'p' and 't'. Practice writing it to ensure the vowel 'i' is placed correctly.
Academic Usage
Use this word when discussing the end of a semester, a course, or a specific chapter in your studies.
Samāpti vs. Ant
Use 'samāpti' for things that follow a plan (like a meeting) and 'ant' for things that just stop or have a physical limit.
Dental T
The 't' in 'pti' is dental. Touch your tongue to your upper teeth, not the roof of your mouth.
Elegant Endings
To end a speech gracefully, say: 'Main apne vishay kī samāpti ek kavitā se karnā chāhūngā' (I would like to conclude my topic with a poem).
News Cues
When you hear 'samāpti' on the news, it's a cue that the most important information has already been shared and they are wrapping up.
Official Letters
In official letters, use 'samāpti' to refer to the end of a contract period or a service term.
Religious Context
Understand that 'samāpti' in a religious context is often followed by a distribution of 'Prasād' (blessed food).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Sam' as 'Same' and 'Apti' as 'Activity'. When the 'Same Activity' is done completely, you reach the 'Samāpti'. Or imagine a 'Map' (māp) that shows you the way to the end of a 'ti' (tea) party.
تداعی تصویری
Imagine a judge hitting a gavel and saying 'Samāpti!'. The sound of the gavel is the definitive end of the process.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'samāpti karnā' three times today: once when finishing a meeting, once when finishing a chapter of a book, and once when finishing a formal email.
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit word 'समाप्ति' (samāpti). It is a combination of the prefix 'sam' (सम - together/completely) + 'āpti' (आप्ति - reaching/attainment/acquisition).
معنای اصلی: The state of having completely reached or attained a goal; full completion.
Indo-Aryan (Sanskrit origin).بافت فرهنگی
As noted, avoid using this for death. It is for processes and events, not for human lives.
English speakers often use 'finish' for everything. To sound natural in Hindi, you must learn to switch to 'samāpti' for formal events to avoid sounding too 'street' or informal.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Professional Meetings
- बैठक की समाप्ति
- चर्चा की समाप्ति
- सत्र की समाप्ति
- समाप्ति की घोषणा
Academic Environment
- पाठ्यक्रम की समाप्ति
- परीक्षा की समाप्ति
- अध्याय की समाप्ति
- शिक्षा सत्र की समाप्ति
Legal/Official
- अनुबंध की समाप्ति
- जांच की समाप्ति
- कानून की समाप्ति
- सेवा की समाप्ति
Ceremonies
- समारोह की समाप्ति
- उत्सव की समाप्ति
- पूजा की समाप्ति
- कार्यक्रम की समाप्ति
Creative Writing
- कहानी की समाप्ति
- उपन्यास की समाप्ति
- कविता की समाप्ति
- दृश्य की समाप्ति
شروعکنندههای مکالمه
"क्या हम आज की बैठक की समाप्ति कर सकते हैं?"
"आपके विचार में इस फिल्म की समाप्ति कैसी थी?"
"इस प्रोजेक्ट की समाप्ति के लिए हमें और कितना समय चाहिए?"
"समारोह की समाप्ति पर कौन मुख्य अतिथि भाषण देंगे?"
"क्या आपने अपनी नई किताब की समाप्ति कर ली है?"
موضوعات نگارش
आज आपने अपने कौन से महत्वपूर्ण कार्यों की समाप्ति की? विस्तार से लिखें।
किसी ऐसी फिल्म या किताब के बारे में लिखें जिसकी समाप्ति आपको पसंद नहीं आई।
अपने जीवन के किसी पुराने 'अध्याय' की समाप्ति के बारे में अपने विचार साझा करें।
एक औपचारिक पत्र लिखें जिसमें आप एक अनुबंध की समाप्ति की सूचना दे रहे हों।
सफलतापूर्वक किसी कार्य की समाप्ति करने पर आपको कैसा महसूस होता है?
سوالات متداول
10 سوالTechnically you could, but it would sound very strange and overly formal, like saying 'I have concluded my consumption of the evening meal'. Use 'khatm karnā' or 'khā lenā' instead.
It is feminine. This is very important for grammar. You must say 'samāpti kī' (past) and 'samāpti hotī hai' (present).
'Samāpt' is an adjective used as part of a verb, while 'samāpti' is a noun. 'Samāpti karnā' is slightly more formal and emphasizes the 'conclusion' as an event.
It is 'Samāpan Samaroh' (समापन समारोह) or 'Samāpti Samaroh' (समाप्ति समारोह).
Urdu speakers usually prefer 'Ikhtitām' (اختتام) or 'Khatm' (ختم). 'Samāpti' is specifically associated with the Hindi/Sanskrit register.
No, that is considered disrespectful. Use 'nidhan' or 'dehant'.
The most formal opposite is 'ārambh' (beginning) or 'prārambh'.
No, for a physical end, use 'ant' or 'chhor'. 'Samāpti' is for time, processes, or abstract things.
You might hear it in historical or very serious dramas, but in romantic or action movies, characters will almost always say 'khatm'.
No, it can also be used with 'honā' (to happen/end) or as a standalone noun (e.g., 'Samāpti kī tārīkh' - date of conclusion).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence in Hindi using 'समाप्ति की' about a meeting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Hindi: 'We will conclude the project tomorrow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about finishing a speech.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'समाप्ति की ओर' in a sentence about a program.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the word 'सत्र' (session) and 'समाप्ति'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The conclusion of the story was very sad.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'समाप्ति' and 'समय'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They announced the end of the match.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'समाप्ति' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'After the conclusion of the prayer, we ate.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'सफलतापूर्वक' and 'समाप्ति'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The end of the year brings new hope.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a contract ending.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please finish your work quickly.' (Formal)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'समाप्ति' in a spiritual context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The end of the war was a great relief.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'समाप्ति' as a noun subject.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The author concluded the book beautifully.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'समाप्ति' and 'अनिवार्य' (mandatory).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The news broadcast concludes here.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce correctly: समाप्ति (samāpti). Focus on the dental 't'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'I concluded the work.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you formally end a speech in Hindi?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: समाप्ति समारोह (samāpti samaroh).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say in Hindi: 'The session will conclude in March.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a formal question: 'When will the meeting end?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is the end of the chapter.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the end of a movie you liked using 'समाप्ति'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We should conclude this discussion.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: सफलतापूर्वक समाप्ति (saphalatāpūrvak samāpti).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a child the story is ending.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The contract ends today.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You are a news anchor ending the news.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The match ended in a draw.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Did you finish your work?' (Formal)
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The end is near.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I will conclude with a song.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The war concluded last year.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It was a grand conclusion.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The time is up.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Which word do you hear: 'Samāpti' or 'Sampatti'?
Does the speaker say 'kī' or 'kiyā' after 'samāpti'?
Identify the context: 'Karyakram kī samāpti par...' (A: Start, B: End)
How many syllables are in 'samāpti'?
Is the tone formal or informal when someone says 'samāpti'?
Identify the object: 'Baithak kī samāpti ho gaī.'
Listen for the verb: 'Samāpti karūngā'. (Past, Present, or Future?)
Does 'samāpti' end with a long 'ee' or short 'i'?
What follows 'samāpti' in this sentence: 'Samāpti ke bād...'
Identify the speaker's gender: 'Maine samāpti kī.'
Listen for the adjective: 'Bhavy samāpti'. What does it mean?
Identify the synonym used: 'Khatm ho gayā'. Is it formal?
Listen for the preposition: 'Samāpti kī or'. What does it mean?
Which noun is paired with 'samāpti': 'Shatra kī samāpti'?
Listen for the sound: Is the 'p' in 'samāpti' aspirated (ph) or unaspirated (p)?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'समाप्ति करना' is your go-to verb for concluding formal events or tasks. Remember it is feminine (kī, karnī) and much more polite than 'khatm karnā'. Example: 'अध्यक्ष ने बैठक की समाप्ति की' (The chair concluded the meeting).
- A formal Hindi verb phrase meaning 'to conclude' or 'to bring to an end', primarily used in official and ceremonial contexts.
- Rooted in Sanskrit, it carries a tone of professionalism and finality, distinguishing it from the casual word 'khatm karnā'.
- It is a transitive conjunct verb; in the past tense, it requires the 'ne' particle and agrees with the feminine noun 'samāpti'.
- Commonly heard in news broadcasts, graduation ceremonies, legal documents, and formal speeches to signal a structured wrap-up.
Gender Agreement
Always remember that 'samāpti' is feminine. In the past tense, the verb will always be 'kī', never 'kiyā'. This is the most common mistake for learners.
Use in Business
When ending a professional email or a meeting, 'samāpti' makes you sound much more competent and respectful than 'khatm'.
The 'Pti' Cluster
The 'pti' in 'samāpti' is written as a conjunct of 'p' and 't'. Practice writing it to ensure the vowel 'i' is placed correctly.
Academic Usage
Use this word when discussing the end of a semester, a course, or a specific chapter in your studies.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر travel
आबोहवा
B1آب و هوا یا شرایط محیطی یک مکان. 'آب و هوای این روستا بسیار پاک است.' (इस गाँव की आबोहवा बहुत साफ़ है।)
आगे की ओर
A2به سمت جلو؛ رو به جلو.
आगमन हॉल
B1سالن ورودی مکانی است که مسافران پس از پیاده شدن از هواپیما به آنجا میروند. आगमन हॉल معمولاً بسیار شلوغ است.
आगमन होना
B1رسیدن به مقصد (در بافت رسمی). 'ورود قطار اعلام شد.'
आगमन कक्ष
B1سالن ورودی در فرودگاه یا ایستگاه.
आगमन करना
A2وارد شدن یا رسیدن. در موقعیتهای رسمی مانند ورود قطار یا مهمان ویژه استفاده میشود.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.