A1 Expression خنثی

nie przeszkadzać

do not disturb

معنی

Asking for quiet or privacy.

🌍

زمینه فرهنگی

In Polish apartment blocks, 'cisza nocna' (night silence) is strictly observed from 10 PM to 6 AM. Using the phrase 'nie przeszkadzać sąsiadom' is a common way to remind people to be quiet during these hours. With the rise of open-plan offices in cities like Warsaw and Kraków, wearing large headphones is the visual equivalent of a 'Nie przeszkadzać' sign. It is considered polite to send a Slack message before physically 'disturbing' someone with headphones. Even though 'nie przeszkadzać' is a request for privacy, a host will almost never say it to a guest. Instead, they will use 'Przepraszam, ale mam teraz pilne spotkanie' (Sorry, but I have an urgent meeting). Poles are very active on messaging apps like Messenger and WhatsApp. Setting your status to 'Nie przeszkadzać' is a common way to avoid being pulled into group chat drama during work hours.

💡

The 'Proszę' Rule

Always add 'proszę' (please) if you are speaking to someone you don't know well. It turns a command into a polite request.

⚠️

Dative Case

Remember: it's 'mi' (to me), not 'mnie' (me). This is the most common error for English speakers.

معنی

Asking for quiet or privacy.

💡

The 'Proszę' Rule

Always add 'proszę' (please) if you are speaking to someone you don't know well. It turns a command into a polite request.

⚠️

Dative Case

Remember: it's 'mi' (to me), not 'mnie' (me). This is the most common error for English speakers.

🎯

Hotel Hangers

If you lose your 'Nie przeszkadzać' sign in a Polish hotel, you can just write it on a piece of paper; every staff member will understand it perfectly.

💬

Softening the Blow

Poles often use 'na chwilę' (for a moment) to make the request sound less permanent: 'Proszę mi nie przeszkadzać na chwilę'.

خودت رو بسنج

Choose the correct form of the pronoun to complete the sentence.

Nie przeszkadzaj ____ (me), muszę się uczyć.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mi

The verb 'przeszkadzać' requires the Dative case. 'Mi' is the short Dative form of 'ja'.

Fill in the missing word to make the phrase polite.

Proszę nie ___________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: przeszkadzać

After 'proszę', we use the infinitive form to create a polite command.

Match the phrase to the correct situation.

Which phrase would you use if you are entering a room where your boss is working?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Przepraszam, że przeszkadzam.

This is the standard polite way to apologize for an interruption in a formal setting.

Complete the dialogue.

A: Czy ten hałas ci _________? B: Tak, nie mogę pracować.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: przeszkadza

The subject is 'hałas' (singular), so the verb must be in the 3rd person singular present tense.

Match the Polish phrase with its English equivalent.

Match the pairs:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the three most common uses of the phrase.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

Formal vs Informal

Formal
Proszę nie przeszkadzać Please do not disturb
Informal
Nie przeszkadzaj mi! Don't disturb me!

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Choose the correct form of the pronoun to complete the sentence. Choose A1

Nie przeszkadzaj ____ (me), muszę się uczyć.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mi

The verb 'przeszkadzać' requires the Dative case. 'Mi' is the short Dative form of 'ja'.

Fill in the missing word to make the phrase polite. جای خالی A1

Proszę nie ___________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: przeszkadzać

After 'proszę', we use the infinitive form to create a polite command.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

Which phrase would you use if you are entering a room where your boss is working?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Przepraszam, że przeszkadzam.

This is the standard polite way to apologize for an interruption in a formal setting.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Czy ten hałas ci _________? B: Tak, nie mogę pracować.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: przeszkadza

The subject is 'hałas' (singular), so the verb must be in the 3rd person singular present tense.

Match the Polish phrase with its English equivalent. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the three most common uses of the phrase.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

12 سوال

By itself, it's neutral. As a command to a stranger, it can be blunt. Adding 'proszę' makes it perfectly polite.

Yes! You can say 'Ten hałas mi przeszkadza' (This noise is disturbing me).

'Szkodzić' means to cause actual harm (like smoking harms health), while 'przeszkadzać' means to disturb or be an obstacle.

The standard form is 'Proszę nie przeszkadzać'.

In slang, you might say 'Nie zawracaj gitary' (Don't turn the guitar), but 'nie przeszkadzaj' is already quite short.

You can, but 'przerywać' is more specific for speech interruptions.

It takes the Dative case (Celownik). Example: 'Przeszkadzam CI' (I am disturbing YOU).

Yes, 'zakłócenia' is more common for radio, but 'przeszkadzać' can be used for things blocking a signal.

Say 'Przepraszam, że przeszkadzam'.

Yes, very frequently to set boundaries for meetings or deep work.

The perfective form is 'przeszkodzić'.

Yes, it means 'don't mind me' or 'carry on with what you're doing'.

عبارات مرتبط

🔗

nie zawracać głowy

similar

Don't bother me with trifles

🔗

daj mi spokój

similar

Leave me alone

🔗

przepraszam, że przeszkadzam

builds on

Sorry for disturbing

🔗

nie przerywać

contrast

Do not interrupt

🔗

przeszkoda

specialized form

An obstacle

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!