A2 adjective خنثی 1 دقیقه مطالعه

arranjado

/ɐ.ʁɐ̃.ˈʒa.du/

Fixed, repaired, or arranged in a certain way.

Arranjado describes something that has been set in order, repaired, or neatly prepared.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to something fixed or put back into order.
  • Used to describe tidy spaces or resolved situations.
  • Indicates a state of being prepared or well-groomed.

Summary

Arranjado describes something that has been set in order, repaired, or neatly prepared.

  • Refers to something fixed or put back into order.
  • Used to describe tidy spaces or resolved situations.
  • Indicates a state of being prepared or well-groomed.

Use it to describe tidy spaces

When describing a room or a desk, use 'arranjado' to imply that everything is in its proper place. It sounds more natural than saying it is just 'limpo'.

Avoid confusion with 'manipulated'

Be careful when using 'arranjado' for events. In the context of sports or competitions, it implies cheating or fixing the outcome.

Regional variations in meaning

In some regions of Portugal, 'arranjado' can also imply someone who is very practical or resourceful in solving daily problems.

مثال‌ها

4 از 4
1

O meu computador já está arranjado.

My computer is already fixed.

2

A sala de estar estava muito bem arranjada para a festa.

The living room was very well arranged for the party.

3

Ele apareceu na reunião muito bem arranjado.

He showed up at the meeting very well-dressed.

4

O resultado do sorteio parecia arranjado.

The lottery result seemed fixed.

خانواده کلمه

اسم
arranjo
فعل
arranjar
صفت
arranjado

راهنمای حفظ

Think of 'Arrangement'. If you arrange flowers, you make them look good, just like you 'arranjar' a room or a situation.

Visão Geral

O adjetivo 'arranjado' deriva do verbo 'arranjar' e carrega o sentido de algo que passou por uma intervenção para ser melhorado, consertado ou organizado. Pode referir-se tanto a objetos físicos quanto a situações abstratas.

Padrões de Uso

É comumente usado como predicativo do sujeito acompanhado pelos verbos ser ou estar (ex: 'O carro está arranjado'). Quando usado como adjetivo, descreve o estado final de algo após um processo de organização.

Contextos Comuns

No cotidiano, é frequente ouvir 'casa arranjada' para um ambiente limpo e organizado. Em contextos técnicos ou informais, 'problema arranjado' refere-se a uma solução encontrada. Também pode descrever uma pessoa que se veste bem ou está bem apresentável.

Comparação com Sinônimos

Diferente de 'consertado' (que implica reparo de algo quebrado), 'arranjado' é mais amplo, podendo significar apenas que algo foi colocado em ordem ou preparado. 'Organizado' foca na estrutura, enquanto 'arranjado' foca no resultado da ação de resolver algo.

نکات کاربردی

The word is highly versatile and used in both European and Brazilian Portuguese. It is considered a neutral register word. Avoid using it in highly formal legal documents where more specific verbs like 'reparado' or 'manipulado' might be required.

اشتباهات رایج

Learners often use 'arranjado' for everything that is broken, but it is better to use 'consertado' for mechanical repairs. Also, remember that 'bem arranjado' is a positive compliment for appearance, not just a description of being fixed.

راهنمای حفظ

Think of 'Arrangement'. If you arrange flowers, you make them look good, just like you 'arranjar' a room or a situation.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese verb 'arranjar', which comes from the Old French 'arangier', meaning to put in order. It shares the same root as the English word 'arrange'.

بافت فرهنگی

In Portuguese culture, being 'bem arranjado' is a common way to compliment someone's effort in their personal presentation. It reflects the value placed on neatness and social decorum.

مثال‌ها

1

O meu computador já está arranjado.

everyday

My computer is already fixed.

2

A sala de estar estava muito bem arranjada para a festa.

formal

The living room was very well arranged for the party.

3

Ele apareceu na reunião muito bem arranjado.

informal

He showed up at the meeting very well-dressed.

4

O resultado do sorteio parecia arranjado.

academic

The lottery result seemed fixed.

خانواده کلمه

اسم
arranjo
فعل
arranjar
صفت
arranjado

ترکیب‌های رایج

Bem arranjado Well-arranged or well-dressed
Jogo arranjado Fixed match
Problema arranjado Solved problem

عبارات رایج

Já está arranjado

It is already taken care of

Estar bem arranjado

To be well-dressed

Arranjar-se

To get ready or manage by oneself

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

arranjado vs Consertado

Consertado is strictly for repairs of broken items. Arranjado is broader and includes organization and preparation.

arranjado vs Organizado

Organizado focuses on the state of orderliness. Arranjado can also imply that someone performed an action to reach that state.

الگوهای دستوری

Estar + arranjado Ficar + arranjado Bem + arranjado

Use it to describe tidy spaces

When describing a room or a desk, use 'arranjado' to imply that everything is in its proper place. It sounds more natural than saying it is just 'limpo'.

Avoid confusion with 'manipulated'

Be careful when using 'arranjado' for events. In the context of sports or competitions, it implies cheating or fixing the outcome.

Regional variations in meaning

In some regions of Portugal, 'arranjado' can also imply someone who is very practical or resourceful in solving daily problems.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

Depois da limpeza, o quarto finalmente ficou ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: arranjado

O contexto de limpeza indica que o quarto foi organizado.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Consertado foca especificamente no reparo de um dano ou quebra. Arranjado é um termo mais genérico que pode incluir limpeza, organização ou uma solução improvisada.

Sim, no português coloquial, dizer que alguém está 'bem arranjado' significa que a pessoa está bem vestida ou elegante para uma ocasião.

Sim, em contextos como 'jogo arranjado', o termo indica algo que foi manipulado ou fraudado previamente para obter um resultado específico.

É um termo de registro neutro. É amplamente utilizado na fala cotidiana, mas também é aceitável em textos escritos informais ou descritivos.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!