abajur
abajur در ۳۰ ثانیه
- A masculine noun meaning 'table lamp' or 'lampshade'.
- Derived from French, used for soft, localized indoor lighting.
- Pluralized as 'abajures', commonly found on nightstands and desks.
- Essential for home decor vocabulary and daily domestic routines.
- Grammatical Gender
- The word is masculine: o abajur. When pluralized, it follows the rule for words ending in 'r', becoming os abajures.
Eu comprei um abajur novo para o meu criado-mudo porque adoro ler antes de dormir.
- Cultural Nuance
- In older Portuguese literature, the abajur often symbolizes the intimacy of the home or the late-night studies of a scholar. It is a word that evokes warmth and the quiet transition from day to night.
A luz suave do abajur deixava a sala muito mais acolhedora durante o inverno.
Por favor, acenda o abajur para que eu possa encontrar meus óculos na mesa.
- Design Context
- Interior designers often discuss the 'cúpula do abajur' (the lampshade itself) and the 'base do abajur' (the stand) as separate aesthetic components.
A cúpula de seda deste abajur é muito elegante e cara.
O gato derrubou o abajur e a lâmpada se quebrou em mil pedaços.
- Possession
- To say 'my lamp', use 'meu abajur'. To say 'your lamp', use 'seu abajur'.
Onde você colocou o meu abajur antigo que estava na sala?
Coloque o abajur sobre a mesa para iluminar o teclado.
- Action Verbs
- The most common actions associated with an abajur are 'acender' (to light), 'apagar' (to turn off), 'limpar' (to clean), and 'consertar' (to fix).
Eu esqueci de apagar o abajur antes de sair de casa hoje de manhã.
Gostaria de ver aquele abajur de cristal que está na vitrine.
Apenas um abajur estava aceso, criando uma atmosfera de mistério no quarto.
- Comparisons
- You can compare sizes: 'Este abajur é maior que o outro'. Or styles: 'Este abajur é mais moderno'.
Os abajures daquela loja são muito mais caros do que eu esperava.
- Domestic Life
- In the morning or evening, family members might ask each other to turn the lamp on or off. 'Filho, apague o abajur e vá dormir' (Son, turn off the lamp and go to sleep).
Vou comprar um abajur novo porque o antigo não combina mais com o quarto.
O recepcionista anotou que o abajur precisava de uma lâmpada nova.
- Art and Media
- In Brazilian songs, especially Bossa Nova or MPB, the abajur is often mentioned to set a romantic or melancholic scene. It represents the quiet, private world of the home.
Naquela música romântica, ele fala sobre a luz do abajur refletindo nos olhos dela.
Anunciei o abajur de porcelana da minha avó para vender na internet.
- Work Environment
- In offices, particularly those with a focus on ergonomics or 'home office' setups, people talk about the 'abajur de mesa' to avoid eye strain.
Preciso de um abajur articulado para trabalhar melhor à noite.
- Plural Rule
- Incorrect: 'Os abajurs estão ligados'. Correct: 'Os abajures estão ligados'.
Comprei dois abajures idênticos para as mesas de cabeceira.
Este abajur (masculine) é muito bonito (masculine).
- Confusion with 'Lâmpada'
- English speakers often use 'lamp' for both the bulb and the fixture. In Portuguese, 'lâmpada' is only the bulb. If you say 'trocar o abajur', you are replacing the whole furniture piece. If you mean just the bulb, say 'trocar a lâmpada'.
Preciso trocar a lâmpada do abajur porque ela queimou.
Ela escreveu abajur corretamente na lista de compras da loja.
- Preposition Misuse
- Learners often say 'luz de abajur' when they mean 'a luz do abajur'. Using the contraction 'do' (de + o) is more natural when referring to a specific lamp.
A luz do abajur é melhor para os olhos do que a luz do teto.
- Luminária
- This is a generic term for any lighting fixture. While an abajur is a type of luminária, not all luminárias are abajures. For example, a modern LED desk lamp without a shade is usually called a luminária de mesa.
Comprei uma luminária de LED para o meu escritório.
- Candeeiro
- Very common in European Portuguese (Portugal). It covers everything from street lamps to bedside lamps. In Brazil, it sounds somewhat old-fashioned or refers specifically to oil lamps (candeeiro a óleo).
Em Lisboa, chamamos o abajur de candeeiro de mesa.
- Lustre
- A chandelier or a large, decorative ceiling light. You would never call a small bedside lamp a lustre.
O lustre de cristal da sala de jantar é magnífico.
- Lanterna
- A flashlight or a lantern. It is portable and usually battery-operated. Don't use this for a plug-in home lamp.
Acenda a lanterna porque acabou a energia elétrica.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
""
""
نکته جالب
The word entered the Portuguese language in the 19th century when French culture and fashion were highly influential in Brazil and Portugal. It replaced more traditional terms for specialized lighting.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'j' as an English 'j' (like 'jump'). It should be a soft 'zh' sound.
- Silent 'r' at the end. In Portuguese, the final 'r' must be pronounced.
- Stress on the first or second syllable.
- Nasalizing the 'a' sounds unnecessarily.
- Confusing the 'u' sound with an 'o' sound.
سطح دشواری
Very easy to recognize due to its consistent spelling and French roots.
Slight difficulty with the plural 'abajures' and remembering the 'j' instead of 'g'.
Requires mastering the soft 'j' sound and the final 'r'.
Clear and distinct sound, easy to pick out in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Plural of nouns ending in 'r'
abajur -> abajures, flor -> flores
Masculine gender for objects ending in 'ur'
o abajur, o fêmur (though 'ur' is rare in Portuguese)
Agreement of adjectives with masculine nouns
o abajur novo, o abajur antigo
Use of 'de' for material composition
abajur de madeira, abajur de metal
Contraction of prepositions with definite articles
na mesa (em + a), do abajur (de + o)
مثالها بر اساس سطح
O abajur é azul.
The lamp is blue.
Simple subject-verb-adjective structure. 'O' is the masculine article.
Eu tenho um abajur.
I have a lamp.
Use of the indefinite article 'um' for a masculine noun.
O abajur está na mesa.
The lamp is on the table.
Preposition 'na' (em + a) indicates location.
O abajur é pequeno.
The lamp is small.
Adjective 'pequeno' agrees with the masculine noun 'abajur'.
Onde está o abajur?
Where is the lamp?
Question word 'Onde' used with the verb 'estar' for location.
Um abajur branco.
A white lamp.
Noun-adjective pair. Color 'branco' is masculine.
Gosto do meu abajur.
I like my lamp.
Verb 'gostar' requires the preposition 'de'. 'Do' = de + o.
O abajur é novo.
The lamp is new.
Adjective 'novo' agrees with 'abajur'.
Você pode acender o abajur?
Can you turn on the lamp?
Use of 'pode' (can) followed by the infinitive 'acender'.
O abajur está ao lado da cama.
The lamp is beside the bed.
Locative phrase 'ao lado de' (beside).
Eu comprei dois abajures para a sala.
I bought two lamps for the living room.
Correct plural form 'abajures' (ending in 'r' + 'es').
Por favor, apague o abajur agora.
Please, turn off the lamp now.
Imperative 'apague' from the verb 'apagar'.
O abajur de vidro é muito caro.
The glass lamp is very expensive.
Use of 'de' to indicate material (glass).
Meu abajur quebrou ontem à noite.
My lamp broke last night.
Past tense 'quebrou' from the verb 'quebrar'.
Ela prefere o abajur com luz amarela.
She prefers the lamp with yellow light.
Verb 'preferir' and descriptive phrase 'com luz amarela'.
O abajur antigo era da minha avó.
The old lamp belonged to my grandmother.
Imperfect tense 'era' for descriptions in the past.
A luz do abajur é perfeita para ler livros de mistério.
The lamp light is perfect for reading mystery books.
Complex subject 'A luz do abajur' (The light of the lamp).
Eu estava procurando um abajur que combinasse com as cortinas.
I was looking for a lamp that would match the curtains.
Subjunctive 'combinasse' used in a relative clause of purpose/search.
Se o abajur estivesse ligado, eu teria visto o degrau.
If the lamp had been on, I would have seen the step.
Conditional sentence with imperfect subjunctive.
Este abajur moderno consome muito menos energia do que o antigo.
This modern lamp consumes much less energy than the old one.
Comparative structure 'menos... do que'.
O design deste abajur foi inspirado no estilo industrial.
The design of this lamp was inspired by the industrial style.
Passive voice 'foi inspirado' (was inspired).
Você sabe onde posso encontrar uma cúpula nova para este abajur?
Do you know where I can find a new shade for this lamp?
Indirect question within a main clause.
O abajur parou de funcionar de repente, deve ser o fusível.
The lamp stopped working suddenly, it must be the fuse.
Verb 'parar de' followed by infinitive.
Sempre deixo o abajur aceso quando chego tarde em casa.
I always leave the lamp on when I get home late.
Adverb 'sempre' and the state 'aceso' (lit/on).
A iluminação suave proporcionada pelo abajur cria um ambiente relaxante.
The soft lighting provided by the lamp creates a relaxing environment.
Past participle 'proporcionada' acting as an adjective.
Embora o abajur seja bonito, ele não ilumina o suficiente para o trabalho.
Although the lamp is beautiful, it doesn't light up enough for work.
Conjunction 'embora' requires the subjunctive 'seja'.
O decorador sugeriu que trocássemos o abajur por uma luminária de pé.
The decorator suggested that we swap the lamp for a floor lamp.
Verb of suggestion 'sugerir' followed by the subjunctive.
O abajur de porcelana pintado à mão é a peça central do quarto.
The hand-painted porcelain lamp is the centerpiece of the bedroom.
Compound adjective 'pintado à mão' (hand-painted).
Não se esqueça de verificar se o fio do abajur está em boas condições.
Don't forget to check if the lamp cord is in good condition.
Pronominal verb 'esquecer-se de' in the negative imperative.
A intensidade da luz do abajur pode ser regulada por um dimmer.
The light intensity of the lamp can be regulated by a dimmer.
Passive voice 'pode ser regulada'.
O abajur caiu da mesa, mas felizmente a cúpula não rasgou.
The lamp fell off the table, but fortunately the shade didn't tear.
Adverb 'felizmente' and the verb 'rasgar' (to tear).
Ao entrar no escritório, percebi que o abajur ainda estava quente.
Upon entering the office, I noticed the lamp was still warm.
Temporal clause starting with 'Ao' + infinitive.
A luz tênue do abajur projetava sombras longas e dramáticas nas paredes de gesso.
The faint light of the lamp projected long, dramatic shadows on the plaster walls.
Sophisticated vocabulary: 'tênue' (faint), 'projetava' (projected).
Raramente encontramos abajures de tamanha elegância em lojas de departamento comuns.
We rarely find lamps of such elegance in common department stores.
Inverted word order with 'Raramente' and high-level noun phrase 'tamanha elegância'.
O abajur, outrora um objeto meramente funcional, tornou-se um ícone do design contemporâneo.
The lamp, once a merely functional object, has become an icon of contemporary design.
Use of 'outrora' (formerly) and 'tornou-se' (became).
A sutil variação cromática da cúpula do abajur altera a percepção das cores no ambiente.
The subtle chromatic variation of the lampshade alters the perception of colors in the environment.
Technical/artistic vocabulary like 'variação cromática'.
Caso o abajur apresente qualquer mau contato, desligue-o imediatamente da tomada.
Should the lamp show any loose connection, unplug it immediately from the socket.
Conditional 'Caso' with the subjunctive 'apresente'.
A penumbra criada pelo abajur solitário conferia ao cômodo um ar de profunda melancolia.
The gloom created by the lone lamp gave the room an air of deep melancholy.
Literary verb 'conferia' (gave/bestowed).
A restauração do abajur antigo exigiu habilidades manuais extremamente minuciosas.
The restoration of the antique lamp required extremely meticulous manual skills.
Noun phrase 'habilidades manuais extremamente minuciosas'.
O reflexo do abajur na janela impedia que eu visse o que acontecia lá fora no jardim.
The reflection of the lamp in the window prevented me from seeing what was happening outside in the garden.
Verb 'impedir' followed by 'que' + subjunctive.
A onipresença do abajur nas residências burguesas do século XIX denota uma mudança nos hábitos de leitura.
The ubiquity of the lamp in 19th-century bourgeois residences denotes a change in reading habits.
Academic register using 'onipresença' and 'denota'.
O abajur atua como um difusor que mitiga a crueza da luz artificial, humanizando o espaço arquitetônico.
The lamp acts as a diffuser that mitigates the rawness of artificial light, humanizing the architectural space.
Highly technical and abstract vocabulary.
Sob a égide da luz do abajur, o escritor tecia suas tramas mais complexas durante as madrugadas silenciosas.
Under the aegis of the lamp's light, the writer wove his most complex plots during the silent early hours.
Poetic expression 'Sob a égide' (under the protection/influence).
A desconstrução estética do abajur tradicional resultou em obras de arte que desafiam a funcionalidade do objeto.
The aesthetic deconstruction of the traditional lamp resulted in artworks that challenge the object's functionality.
Abstract concept 'desconstrução estética'.
A escolha do material da cúpula do abajur é crucial para a correta dispersão do fluxo luminoso no recinto.
The choice of the lampshade material is crucial for the correct dispersion of the luminous flux in the room.
Technical lighting terminology 'fluxo luminoso'.
O abajur, conquanto seja um item trivial, carrega consigo uma carga semântica de intimidade e recolhimento.
The lamp, although it is a trivial item, carries with it a semantic load of intimacy and seclusion.
Conjunction 'conquanto' (although) with the subjunctive.
A obsolescência programada dos abajures modernos contrasta com a durabilidade secular das peças de ferro fundido.
The planned obsolescence of modern lamps contrasts with the secular durability of cast iron pieces.
Socio-economic term 'obsolescência programada'.
Poder-se-ia argumentar que o abajur é o guardião silencioso dos segredos compartilhados à meia-luz.
One could argue that the lamp is the silent guardian of secrets shared in the half-light.
Use of the mesoclisis 'Poder-se-ia' (One could/It could be).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— By the light of the lamp. Usually implies a cozy or intimate setting.
Conversamos por horas à luz do abajur.
— To change the bulb of the lamp. A common household chore.
Preciso trocar a lâmpada do abajur do quarto.
— A crystal lamp. Often associated with luxury or traditional decor.
O abajur de cristal brilha muito.
— To dust or clean the lamp. Important for maintenance.
Sempre uso um pano seco para limpar o abajur.
— The lamp cord. Often mentioned when discussing electrical safety or placement.
O fio do abajur é curto demais.
— Lamp turned on. Describes the state of the object.
Deixei o abajur ligado a noite toda.
— Lamp turned off. The opposite state.
Com o abajur desligado, o quarto fica escuro.
— A pair of lamps. Common for symmetric nightstand setups.
Comprei um par de abajures para o quarto de hóspedes.
— The style of the lamp. Used in decoration discussions.
O estilo do abajur é vintage.
— To break the lamp. A common domestic accident.
Cuidado para não quebrar o abajur!
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English speakers use 'lamp' for both. In Portuguese, 'lâmpada' is only the bulb.
A 'lustre' is a ceiling chandelier, not a table lamp.
A 'lanterna' is a handheld flashlight, not a decorative home lamp.
اصطلاحات و عبارات
— Metaphorically refers to soft, indirect, or romantic lighting. It implies a mood rather than just the object.
O restaurante tinha uma luz de abajur deliciosa.
informal— To be left in the dark (literally or figuratively). Related because the abajur prevents this.
Sem o abajur, ficamos no escuro.
neutral— To shed light on something (clarify). While not using 'abajur' directly, it's the conceptual opposite of the lamp's function.
Sua explicação pôs luz sobre o problema.
neutral— Dim light or half-light. The kind of atmosphere an abajur creates.
Eles jantaram à meia-luz.
neutral— To end something or go to sleep. Often involves the abajur as the last light.
É hora de apagar as luzes e descansar.
neutral— Not a standard idiom, but used creatively to describe something that stands out in a soft way.
Ela brilhava como um abajur naquela sala escura.
poetic— To be slow or not thinking clearly (slang). Related to the bulb inside the abajur.
Hoje ele está com a lâmpada queimada, não entende nada.
slang— To improve something or make it look better. Like a lamp improves a room.
Esse quadro deu um brilho na sala.
informal— A life of ease and comfort. The kind of life where you just sit under an abajur and relax.
Agora eu só quero sombra e água fresca.
informal— To finally understand something. The 'luz' is the result of turning on the abajur of the mind.
Finalmente vi a luz e entendi o erro.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both refer to lighting objects.
Luminária is a broad category; abajur is specifically a shaded table lamp.
Toda abajur é uma luminária, mas nem toda luminária é um abajur.
Regional differences.
In Portugal, 'candeeiro' is the general word for lamp. In Brazil, 'abajur' is preferred for table lamps.
Em Lisboa dizem candeeiro, em São Paulo dizem abajur.
Both are decorative lights.
Arandela is fixed to the wall; abajur sits on a table.
A arandela fica na parede, o abajur fica na mesa.
Both provide light.
Refletor is a powerful floodlight for outdoor or stage use.
O refletor ilumina o estádio, o abajur ilumina o livro.
Both provide ambient light.
Vela is a candle made of wax; abajur is electrical.
A vela derrete, o abajur consome energia.
الگوهای جملهسازی
O abajur é [cor].
O abajur é verde.
Eu quero um abajur [adjetivo].
Eu quero um abajur grande.
O abajur está [preposição] da [móvel].
O abajur está atrás da poltrona.
Se eu tivesse um abajur, eu [verbo].
Se eu tivesse um abajur, eu leria mais.
A luz do abajur [verbo] o ambiente.
A luz do abajur suaviza o ambiente.
O abajur, embora [adjetivo], é [adjetivo].
O abajur, embora antigo, é funcional.
Cadê o abajur?
Cadê o abajur da sala?
Ligue o abajur.
Ligue o abajur agora.
خانواده کلمه
اسمها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in domestic contexts.
-
A abajur
→
O abajur
Abajur is a masculine noun. Using the feminine article is a fundamental error.
-
Os abajurs
→
Os abajures
Nouns ending in 'r' must add 'es' to form the plural in Portuguese.
-
Trocar o abajur (when meaning the bulb)
→
Trocar a lâmpada
You don't usually replace the whole lamp when the light fails; you replace the bulb.
-
Abagur
→
Abajur
Spelling mistake. The letter 'j' is used for the /ʒ/ sound, not 'g' in this word.
-
Luz de abajur
→
Luz do abajur
When referring to the light from a specific lamp, the contraction 'do' (de + o) is required.
نکات
Gender Agreement
Always pair 'abajur' with masculine adjectives: 'abajur bonito', 'abajur caro'. This is a common mistake for beginners.
Bulb vs. Lamp
Remember: 'lâmpada' is the bulb, 'abajur' is the lamp. If the light goes out, you usually need to 'trocar a lâmpada'.
The Soft 'J'
The 'j' in abajur is voiced. Practice by saying 'measure' and focusing on the middle consonant sound.
Cozy Vibes
In Brazil, using an abajur instead of the main light is called 'luz indireta' and is considered very sophisticated and cozy.
Plural Mastery
Say 'abajures' out loud several times to get used to the 'r-e-s' ending, which is different from English.
Buying Parts
If you only need the top part, ask for the 'cúpula'. If you only need the bottom, ask for the 'base'.
Electrical Safety
Always mention the 'tomada' (socket) and 'fio' (cord) when talking about setting up your abajur.
Decor Terms
Learn words like 'retrô', 'clássico', and 'moderno' to describe your abajur style.
Action Verbs
Master 'acender' and 'apagar'. These are the most natural verbs to use with lighting.
Portugal vs Brazil
If you are in Portugal, use 'candeeiro'. If you are in Brazil, 'abajur' is perfect.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'A Bad Juror' who needs a lamp (abajur) to read the evidence in the dark. Abajur sounds like 'A-ba-jur'.
تداعی تصویری
Imagine a classic detective novel setting: a dark room with only one small lamp on a desk, casting a circle of light. That lamp is your 'abajur'.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe the abajur in your room. What color is it? Where is it located? When do you turn it on?
ریشه کلمه
From the French word 'abat-jour'. The French word is composed of 'abat' (from the verb 'abattre', to strike down or lower) and 'jour' (day/light). It originally referred to a device to deflect or soften daylight.
معنای اصلی: A device to deflect light or a skylight that reflects light downwards.
Romance (via French loanword).بافت فرهنگی
No specific sensitivities; 'abajur' is a neutral, everyday household term.
In English, we often just say 'lamp'. In Portuguese, 'abajur' specifically implies the shade and the table-top nature, whereas 'lamp' can be more general.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At home
- Acende o abajur, por favor.
- O abajur está na mesa de cabeceira.
- Vou apagar o abajur agora.
- O abajur é muito claro.
In a furniture store
- Quanto custa este abajur?
- Vocês têm abajures de outras cores?
- Este abajur vem com a lâmpada?
- Gostaria de ver os abajures modernos.
In a hotel
- O abajur do quarto não liga.
- Pode consertar o abajur, por favor?
- Há um abajur perto da mesa?
- O abajur está quebrado.
Discussing decoration
- Aquele abajur combina com o tapete.
- A luz do abajur cria um clima bom.
- Prefiro abajures clássicos.
- A cúpula do abajur é de seda.
Reading at night
- Preciso de um abajur para ler.
- A luz deste abajur é muito fraca.
- Ligue o abajur para não forçar a vista.
- O abajur caiu enquanto eu lia.
شروعکنندههای مکالمه
"Você prefere ler com a luz do teto ou com um abajur?"
"Onde você comprou esse abajur tão bonito?"
"Você acha que um abajur de cristal combina com uma sala moderna?"
"Quantos abajures você tem na sua casa?"
"Você gosta de luz quente ou fria no seu abajur?"
موضوعات نگارش
Descreva o abajur ideal para o seu quarto dos sonhos.
Escreva sobre uma noite em que você ficou lendo à luz de um abajur.
Compare as vantagens de um abajur em relação a uma luminária de teto.
Relate um acidente doméstico envolvendo um abajur quebrado.
Explique por que a iluminação de um abajur é importante para o seu bem-estar.
سوالات متداول
10 سوالÉ masculino. Dizemos 'o abajur' e 'um abajur'. Nunca use 'a' ou 'uma' com esta palavra.
Pode-se dizer 'cúpula de abajur'. No entanto, muitas vezes a palavra 'abajur' já implica o conjunto da base e da cúpula.
O plural correto é 'abajures'. Como termina em 'r', adicionamos 'es' no final.
Não é comum. Para o teto, usamos 'lustre', 'pendente' ou simplesmente 'lâmpada de teto'.
Sim, é usada e entendida, mas 'candeeiro de mesa' é muito mais frequente em Portugal.
Dizemos 'acender o abajur' ou 'ligar o abajur'. Ambas as formas são corretas.
É um abajur que tem 'braços' móveis, permitindo direcionar a luz para diferentes posições, comum em escritórios.
Vem do francês 'abat-jour', que significa algo que 'abaixa' ou 'desvia' a luz do dia.
Deve-se usar um espanador ou um pano seco na cúpula e um pano levemente úmido na base, sempre com ele desligado.
Não. Uma lanterna é portátil e a bateria. O abajur é um móvel decorativo que vai na tomada.
خودت رو بسنج 200 سوال
Descreva o seu abajur favorito em três frases.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um pequeno diálogo entre duas pessoas comprando um abajur.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como você explicaria o que é um abajur para uma criança?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quais são as vantagens de ter um abajur no quarto?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a diferença entre um abajur e um lustre.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma reclamação para uma loja sobre um abajur quebrado.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crie uma frase poética usando a palavra 'abajur'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva o processo de trocar a lâmpada de um abajur.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que você faria se o seu abajur começasse a soltar faíscas?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a iluminação da sua sala usando a palavra 'abajur'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva sobre a importância do abajur para os leitores noturnos.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como o design de um abajur pode mudar um ambiente?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva um anúncio para vender um abajur antigo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quais materiais podem ser usados para fazer a base de um abajur?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Por que a palavra abajur é masculina em português?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a cor e a forma do abajur que você está imaginando agora.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que acontece se você deixar o abajur ligado o dia todo?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual é a sua opinião sobre abajures modernos versus clássicos?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreva uma história curta que comece com um abajur piscando.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreva a sensação de entrar em um quarto iluminado apenas por um abajur.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diga 'O abajur está aceso' em voz alta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Peça a alguém para apagar o abajur.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descreva a cor do seu abajur imaginário.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique onde você colocaria um abajur na sua sala.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Conte uma pequena história sobre um abajur quebrado.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuta a importância da iluminação indireta usando a palavra 'abajur'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncie corretamente o plural 'abajures'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pergunte o preço de um abajur em uma loja fictícia.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descreva as partes de um abajur (base, cúpula, fio).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'Eu gosto da luz do abajur'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sugira a um amigo que compre um abajur novo.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fale sobre a diferença entre abajur e lanterna.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descreva um abajur antigo que você viu em um museu ou filme.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique como trocar a lâmpada de um abajur.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use a palavra 'abajur' em uma frase sobre leitura.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diga 'Os abajures daquela loja são caros'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fale sobre o estilo de decoração que mais combina com abajures de cristal.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descreva o som que o interruptor do abajur faz.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explique por que você prefere (ou não) usar um abajur para estudar.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tente dizer 'abajur' com três sotaques diferentes (brasileiro, português, angolano).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Identifique a palavra: 'A-ba-jur'.
Quantas sílabas você ouve em 'abajures'?
Qual palavra termina com 'r': 'lâmpada' ou 'abajur'?
O locutor disse 'o' ou 'a' antes de abajur?
Identifique o plural na frase: 'Os abajures estão desligados'.
Ouça e escreva a frase: 'Ligue o abajur'.
A palavra 'abajur' rima com 'azul' ou 'casa'?
Qual é o som final da palavra 'abajur'?
A palavra 'abajur' soa como uma palavra francesa?
Ouça a frase e diga se o abajur está aceso ou apagado.
Identifique o adjetivo na frase: 'O abajur pequeno quebrou'.
Quantas vezes a palavra 'abajur' aparece no áudio?
O tom de voz é formal ou informal ao falar do abajur?
Ouça a diferença entre 'abajur' e 'abajures'. Qual é o plural?
Qual é a primeira letra da palavra 'abajur'?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'abajur' is a masculine noun (o abajur) used to describe a table lamp with a shade. Remember the plural is 'abajures' and it is mostly used in the context of home decoration and nighttime activities like reading. Example: 'Ligue o abajur para ler'.
- A masculine noun meaning 'table lamp' or 'lampshade'.
- Derived from French, used for soft, localized indoor lighting.
- Pluralized as 'abajures', commonly found on nightstands and desks.
- Essential for home decor vocabulary and daily domestic routines.
Gender Agreement
Always pair 'abajur' with masculine adjectives: 'abajur bonito', 'abajur caro'. This is a common mistake for beginners.
Bulb vs. Lamp
Remember: 'lâmpada' is the bulb, 'abajur' is the lamp. If the light goes out, you usually need to 'trocar a lâmpada'.
The Soft 'J'
The 'j' in abajur is voiced. Practice by saying 'measure' and focusing on the middle consonant sound.
Cozy Vibes
In Brazil, using an abajur instead of the main light is called 'luz indireta' and is considered very sophisticated and cozy.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1گازسوز. برای توصیف وسایل یا خودروهایی که با سوخت گاز کار میکنند استفاده میشود.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1مال ما (مؤنث مفرد).
a tua
B1مال تو (غیر رسمی، مونث). 'a tua casa' یعنی 'خانه تو'.
abafado
A2هوا در این اتاق کوچک خیلی دمکرده و خفه است.
abaixo de
A2گربه زیر میز (abaixo de) است.
abrir à chave
A2با کلید باز کردن. عمل استفاده از کلید برای باز کردن قفل در یا صندوق.
acendedor
A2فندک یا شعلهزن. معمولاً برای روشن کردن اجاق گاز یا کبابپز استفاده میشود.