A2 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

incorporar

/ĩkoɾpoˈɾaɾ/

To incorporate, combine ingredients into one body or mass.

To blend or combine ingredients or ideas into a unified whole.

واژه در 30 ثانیه

  • To mix or combine ingredients into one.
  • To integrate elements into a larger whole.
  • Common in cooking and project development.

Summary

To blend or combine ingredients or ideas into a unified whole.

  • To mix or combine ingredients into one.
  • To integrate elements into a larger whole.
  • Common in cooking and project development.

Think 'blend in' for 'incorporate'

Imagine ingredients blending smoothly into a cake batter. That's incorporation.

Don't confuse with 'corpo'

'Incorporar' relates to body/mass, but is a verb of action, not the body itself.

Integration is key

The idea of making something a fundamental part of a whole is important in many cultures, reflected in this word.

مثال‌ها

4 از 4
1

Incorpore o fermento à massa e misture bem.

Incorporate the yeast into the dough and mix well.

2

O novo diretor pretende incorporar mudanças significativas na estrutura da empresa.

The new director intends to incorporate significant changes into the company's structure.

3

A gente tem que incorporar mais gente boa na equipe.

We have to incorporate more good people into the team.

4

A pesquisa busca incorporar dados de diferentes fontes para uma análise mais completa.

The research seeks to incorporate data from different sources for a more complete analysis.

خانواده کلمه

اسم
incorporação
فعل
incorporar
صفت
incorporado(a)

راهنمای حفظ

Think of 'incorporate' as 'in-corporate', meaning to put something into the body or core of something else.

Overview

O verbo 'incorporar' é bastante versátil e comum na língua portuguesa. Ele descreve o ato de integrar, unir ou fazer parte de algo maior. Essa integração pode ser física, como misturar ingredientes numa receita, ou abstrata, como incluir novas ideias num projeto. O nível A2 indica que o conceito é básico e frequentemente encontrado em situações cotidianas.

O uso mais comum de 'incorporar' envolve a ideia de adicionar um componente a uma estrutura ou massa existente. Por exemplo, 'incorporar a farinha aos ovos' ou 'incorporar novas funcionalidades ao software'. A estrutura gramatical geralmente segue a forma: [algo] + incorporar + [a algo]. Pode também ser usado de forma reflexiva ('incorporar-se a') para indicar que algo passou a fazer parte de um grupo ou lugar.

Este verbo é frequentemente encontrado em contextos culinários (incorporar ingredientes), em projetos e desenvolvimento (incorporar novas ideias, funcionalidades), em discussões sobre negócios ou organizações (incorporar uma empresa, incorporar novos membros) e até em contextos mais abstratos como a incorporação de valores ou princípios na vida pessoal.

Palavras como 'misturar', 'adicionar', 'integrar' e 'unir' são semelhantes. 'Misturar' foca mais na ação de combinar elementos sem necessariamente criar uma unidade tão forte. 'Adicionar' é mais genérico, apenas colocar algo a mais. 'Integrar' e 'incorporar' são mais próximos, ambos sugerindo a formação de um todo, mas 'incorporar' muitas vezes implica uma fusão mais profunda ou a inclusão de algo que passa a ser parte essencial. 'Unir' foca na conexão entre partes.

نکات کاربردی

The verb 'incorporar' is widely used in Portuguese. It's generally neutral in register, suitable for both formal and informal contexts. Pay attention to the preposition 'a' or 'em' when specifying what something is being incorporated into.

اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse 'incorporar' with simply 'misturar' (to mix) or 'adicionar' (to add). Remember that 'incorporar' implies a deeper integration, making the new element part of the existing structure or mass.

راهنمای حفظ

Think of 'incorporate' as 'in-corporate', meaning to put something into the body or core of something else.

ریشه کلمه

The word 'incorporar' comes from the Latin 'incorporare', which means 'to put into the body' or 'to embody'. It's formed from 'in-' (into) and 'corpus' (body).

بافت فرهنگی

The concept of integration and assimilation is significant globally. 'Incorporar' reflects this, whether it's integrating new members into a community, new ideas into a project, or new ingredients into a recipe.

مثال‌ها

1

Incorpore o fermento à massa e misture bem.

everyday

Incorporate the yeast into the dough and mix well.

2

O novo diretor pretende incorporar mudanças significativas na estrutura da empresa.

formal

The new director intends to incorporate significant changes into the company's structure.

3

A gente tem que incorporar mais gente boa na equipe.

informal

We have to incorporate more good people into the team.

4

A pesquisa busca incorporar dados de diferentes fontes para uma análise mais completa.

academic

The research seeks to incorporate data from different sources for a more complete analysis.

خانواده کلمه

اسم
incorporação
فعل
incorporar
صفت
incorporado(a)

ترکیب‌های رایج

incorporar à massa incorporate into the dough
incorporar novas ideias incorporate new ideas
incorporar mudanças incorporate changes
incorporar ao projeto incorporate into the project

عبارات رایج

incorporar ao cardápio

incorporate into the menu

incorporar ao currículo

incorporate into the curriculum

incorporar à cultura

incorporate into the culture

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

incorporar vs compor

'Compor' means to make up or form something (e.g., ingredients compose a dish). 'Incorporar' is the action of adding one thing to another to make it part of it.

incorporar vs aderir

'Aderir' means to stick to or join (e.g., adhere to a surface, adhere to a plan). 'Incorporar' is about merging or integrating into a larger whole.

الگوهای دستوری

incorporar algo a algo (ex: incorporar farinha à massa) incorporar algo em algo (ex: incorporar dados em um relatório) incorporar-se a algo (ex: incorporar-se ao grupo)

Think 'blend in' for 'incorporate'

Imagine ingredients blending smoothly into a cake batter. That's incorporation.

Don't confuse with 'corpo'

'Incorporar' relates to body/mass, but is a verb of action, not the body itself.

Integration is key

The idea of making something a fundamental part of a whole is important in many cultures, reflected in this word.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a palavra correta:

Para fazer o bolo, vamos ______ a farinha aos poucos na mistura de ovos.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incorporar

A palavra 'incorporar' é a mais adequada aqui, pois sugere que a farinha será integrada à mistura de forma a formar uma massa homogênea.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa a frase:

A empresa decidiu ______ novas tecnologias para melhorar a produção.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: incorporar

'Incorporar' significa adicionar e integrar algo novo a algo que já existe, o que se encaixa perfeitamente no contexto de adicionar novas tecnologias a uma produção.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'incorporar':

as novas ideias / o projeto / precisamos / ao

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: precisamos incorporar as novas ideias ao projeto

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, indicando a necessidade de integrar novas ideias ao projeto.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

Embora ambos envolvam juntar coisas, 'incorporar' sugere uma integração mais completa, onde o novo elemento se torna parte essencial do todo. 'Misturar' pode ser uma combinação mais superficial.

É comum em receitas ('incorporar os ovos à massa'), em tecnologia ('incorporar novas funções ao app') e em negócios ('incorporar novas ideias à estratégia').

Sim, pode ser usado como 'incorporar-se'. Por exemplo, 'Ele se incorporou rapidamente ao novo grupo de trabalho', significando que ele se integrou bem.

O verbo 'incorporar' é bastante neutro e pode ser usado tanto em contextos informais quanto formais, dependendo da situação.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!