makt
makt در ۳۰ ثانیه
- Makt means power or authority in Swedish, used for political, social, and abstract control over people and situations.
- It is an 'en-word' (en makt) and is distinct from physical strength (styrka) or mechanical energy (kraft).
- Commonly found in news and politics, it appears in compounds like 'maktkamp' (power struggle) and 'makthavare' (those in power).
- The preposition 'över' is typically used after 'makt' to indicate who or what is being controlled or influenced.
The Swedish word makt is a cornerstone of both political discourse and everyday social dynamics. At its most fundamental level, it translates to 'power' or 'authority.' Unlike some languages that might separate physical force from administrative control, Swedish uses 'makt' to describe the capacity to influence, the right to decide, and the strength to enforce change. It is a common noun (en-word) that carries significant weight in discussions about democracy, relationships, and nature.
- Politisk Makt (Political Power)
- This refers to the formal authority held by governments, parliaments, and leaders. In Sweden, people often discuss 'makten i samhället' (power in society) and how it should be distributed among citizens. It encompasses the ability to pass laws, manage resources, and represent the state.
Regeringen har den verkställande makten i Sverige.
- Social Makt (Social Influence)
- Beyond politics, 'makt' applies to the influence individuals have over one another. This can be 'definitionsmakt' (the power to define terms or narratives) or 'köpmakt' (purchasing power). It describes who gets to speak and whose voice is heard in a group setting.
Kunskap är makt, som det gamla ordspråket säger.
- Fysisk Kraft (Physical Force/Might)
- While 'kraft' is more common for physical energy, 'makt' can describe the overwhelming force of nature or a deity. For instance, 'naturens makt' (the power of nature) emphasizes its ability to dominate human efforts through storms or floods.
Ingen människa bör ha absolut makt över en annan.
Vi måste begränsa de stora företagens makt på marknaden.
Han använde sin makt för att hjälpa de svaga i samhället.
Using 'makt' correctly requires understanding its grammatical behavior as a non-count noun in many abstract contexts, while also functioning as a count noun when referring to specific entities like 'powers.' In Swedish, 'makt' is an 'en-word' (en makt). When you want to say 'to have power,' you use the verb 'ha.' For example, 'Vem har makten?' (Who has the power?). The definite form 'makten' is frequently used to refer to 'the authorities' or 'the establishment' in a general sense.
- Possession of Power
- Verbs like 'ha' (have), 'inneha' (hold/possess), and 'gripa' (seize) are common. 'Gripa makten' describes a coup or a sudden takeover. 'Inneha makten' is more formal and used in political reporting.
Efter valet lyckades oppositionen gripa makten.
- The Struggle for Power
- The compound 'maktkamp' (power struggle) is essential for news readers. It describes the conflict between two parties vying for control. You might say 'Det pågår en maktkamp inom partiet' (There is a power struggle within the party).
Föräldrar har en viss makt över sina barns liv.
- Abstract and Idiomatic Usage
- You will hear 'i sin makt' to mean 'within one's power.' For example: 'Jag ska göra allt som står i min makt' (I will do everything in my power).
Hon kände sig helt maktlös inför situationen.
De högre makterna verkade vara emot oss idag.
Vem gav dig makten att bestämma det?
If you turn on the Swedish news (SVT Rapport) or open a newspaper like Dagens Nyheter, 'makt' will be everywhere. It is the lifeblood of political reporting. You'll hear analysts talking about 'maktförskjutning' (shift in power) between the left and right blocs. In a professional setting, people might discuss 'beslutsmakt'—who actually has the final say on a project. It’s not just for big politics; it’s for organizational structures as well.
- The Workplace
- In Swedish flat hierarchies, 'makt' is often a sensitive topic. People might say 'Vi försöker fördela makten jämnt' (We try to distribute power evenly). Even if a boss has the 'formella makten' (formal power), the 'informella makten' (informal power) might lie with a long-term employee who knows how everything works.
Chefen har makten att anställa och avskeda personal.
- International Relations
- When Swedes talk about global politics, they use 'stormakter' for 'superpowers.' You will hear discussions about how 'stormakternas maktspel' (the power game of superpowers) affects smaller nations like Sweden.
USA och Kina är två globala stormakter.
- Daily Social Interactions
- Swedes are generally wary of 'maktfullkomlighet' (authoritarianism/arrogance of power). If someone is being too bossy, a friend might jokingly say 'Har du fått maktbegär?' (Have you developed a lust for power?).
Media kallas ofta för den tredje statsmakten.
Vi kämpar för att ge mer makt åt folket.
Det är en maktfråga vem som får sitta vid bordet.
One of the primary pitfalls for English speakers is confusing 'makt' with 'kraft' or 'styrka.' While all three can translate to 'power' in English, they have distinct domains in Swedish. 'Makt' is strictly about influence and authority. If you want to talk about the power of an engine, you should use 'kraft' or 'effekt.' If you want to talk about physical strength of a person, use 'styrka.' Using 'makt' to describe a weightlifter's ability would sound very strange to a native speaker.
- Makt vs. Kraft
- 'Kraft' is physical or mechanical energy. 'Makt' is social or political. Mistake: 'Bilen har mycket makt' (The car has much power). Correct: 'Bilen har mycket kraft/hästkrafter.'
Fel: Han har fysisk makt. Rätt: Han har fysisk styrka.
- Prepositional Errors
- English speakers often say 'makt på' (power on). In Swedish, it is almost always 'makt över' (power over). 'Han har makt över besluten' (He has power over the decisions).
Fel: Makten är borta i huset. Rätt: Strömmen har gått.
- Pluralization Confusion
- The plural 'makter' usually refers to supernatural or international entities. Using it for 'different types of power' (like 'economic and social powers') is less common than using the singular form or specific compounds.
Politikerna är landets främsta makthavare.
Missbruka inte din makt som lärare.
Han förlorade all sin makt på en dag.
Swedish has a rich vocabulary for different nuances of influence. Choosing the right word depends on whether you are talking about formal authority, soft influence, or raw physical strength. 'Makt' is the most general and often carries a political or hierarchical connotation. If you want to sound more precise, consider these alternatives.
- Inflytande (Influence)
- This is 'soft power.' It’s the ability to affect someone's thinking or behavior without having formal authority over them. 'Han har stort inflytande på musiken' (He has great influence on music).
Sociala medier ger vanliga människor mer inflytande.
- Auktoritet (Authority)
- This refers to the recognized right to lead or command. Someone can have 'makt' because they are a dictator, but 'auktoritet' suggests a level of respect or legitimacy in that power.
Läkaren talade med stor auktoritet om sjukdomen.
- Välde (Dominion/Empire)
- A more archaic or literary word for power, often used for empires or total control. 'Romarrikets välde' (The dominion of the Roman Empire).
Vem har bestämmanderätt i den här frågan?
Vi behöver mer handlingskraft i politiken.
Ord har en enorm makt.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'a' like in 'make'. It should be short like in 'father' but briefer.
- Softening the 'k' sound.
- Adding an extra vowel at the end.
- Confusing it with 'mat' (food).
- Over-aspirating the 't'.
مثالها بر اساس سطح
Kungen har makt.
The king has power.
Simple subject-verb-object structure.
Vem har makten här?
Who has the power here?
Definite form 'makten' used as a noun.
Kunskap är makt.
Knowledge is power.
Famous proverb.
Han vill ha makt.
He wants to have power.
Infinitive construction 'vill ha'.
Makt är viktigt.
Power is important.
Adjective 'viktigt' in neuter form agreeing with the concept.
De har ingen makt.
They have no power.
Negation with 'ingen'.
Min makt är liten.
My power is small.
Possessive pronoun 'min'.
Visa din makt!
Show your power!
Imperative mood 'visa'.
Regeringen har makten i landet.
The government has the power in the country.
Definite form 'makten' refers to official authority.
Han missbrukar sin makt.
He abuses his power.
Verb 'missbrukar' (abuses).
Vem gav honom makten?
Who gave him the power?
Past tense 'gav' (gave).
Hon kände maktens sötma.
She felt the sweetness of power.
Genitive form 'maktens' (power's).
Vi måste dela på makten.
We must share the power.
Verb 'dela på' (share).
Det är en stor makt.
It is a great power.
Adjective 'stor' (great/big).
Han förlorade sin makt igår.
He lost his power yesterday.
Past tense 'förlorade' (lost).
Makt kan vara farligt.
Power can be dangerous.
Modal verb 'kan' (can).
Det pågår en maktkamp i partiet.
A power struggle is ongoing in the party.
Compound noun 'maktkamp'.
Jag ska göra allt i min makt.
I will do everything in my power.
Idiomatic expression 'i min makt'.
Naturens makt är enorm.
The power of nature is enormous.
Genitive 'naturens' (nature's).
Hon kände sig helt maktlös.
She felt completely powerless.
Adjective 'maktlös' (powerless).
Vem är den verkliga makthavaren?
Who is the real person in power?
Agent noun 'makthavaren'.
De utmanade makten på gatorna.
They challenged the power in the streets.
Verb 'utmanade' (challenged).
Han har makt över sina egna beslut.
He has power over his own decisions.
Preposition 'över' (over).
Maktfördelning är viktig för demokratin.
Distribution of power is important for democracy.
Compound noun 'maktfördelning'.
Företaget har stor marknadsmakt.
The company has great market power.
Compound 'marknadsmakt'.
Det handlar om en maktförskjutning.
It is about a shift in power.
Compound 'maktförskjutning'.
Han agerade med stor maktfullkomlighet.
He acted with great authoritarianism.
Noun 'maktfullkomlighet'.
Vi måste granska makten noga.
We must scrutinize the power carefully.
Verb 'granska' (scrutinize).
Religiösa makter har format historien.
Religious powers have shaped history.
Plural form 'makter'.
Hon använde sin definitionsmakt.
She used her power to define the narrative.
Compound 'definitionsmakt'.
Maktbalansen i Europa har ändrats.
The balance of power in Europe has changed.
Compound 'maktbalansen'.
Det är en fråga om makt, inte rättvisa.
It's a question of power, not justice.
Contrastive structure 'fråga om... inte...'.
Analysen belyser maktstrukturerna i samhället.
The analysis highlights the power structures in society.
Definite plural 'maktstrukturerna'.
Han var besatt av maktbegär.
He was obsessed with the lust for power.
Compound 'maktbegär'.
Statsmakterna måste vara oberoende.
The branches of government must be independent.
Term for branches of government.
Hon dekonstruerade maktens språk.
She deconstructed the language of power.
Academic verb 'dekonstruerade'.
Det finns en inneboende makt i tystnaden.
There is an inherent power in silence.
Adjective 'inneboende' (inherent).
Maktutövningen kritiserades av oppositionen.
The exercise of power was criticized by the opposition.
Passive voice 'kritiserades'.
Han ville bryta maktmonopolet.
He wanted to break the power monopoly.
Compound 'maktmonopolet'.
Diskursen präglas av dolda maktanspråk.
The discourse is characterized by hidden claims to power.
Plural compound 'maktanspråk'.
Maktens korridorer är ofta dunkla.
The corridors of power are often dark/obscure.
Metaphorical expression.
Ett geopolitiskt maktvakuum uppstod.
A geopolitical power vacuum emerged.
Compound 'maktvakuum'.
Han reflekterade över maktens förgänglighet.
He reflected on the transience of power.
Abstract noun 'förgänglighet'.
Suveränitetsbegreppet är intimt förknippat med makt.
The concept of sovereignty is intimately linked with power.
Formal academic phrasing.
Hon genomskådade hans subtila maktspel.
She saw through his subtle power game.
Verb 'genomskådade' (saw through).
Den fjärde statsmakten spelar en avgörande roll.
The fourth estate (the press) plays a crucial role.
Idiomatic political term.
Maktförhållandena i familjen var asymmetriska.
The power relations in the family were asymmetrical.
Scientific adjective 'asymmetriska'.
Han strävade efter total maktfullkomlighet.
He strived for total absolute power.
High-level noun for absolute authority.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Knowledge gives you the ability to influence and succeed.
Läs böcker, för kunskap är makt.
— To be the one currently in control or governing.
Socialdemokraterna satt vid makten länge.
— Within one's capacity to do something.
Jag ska göra allt i min makt för att hjälpa dig.
— The pleasant feeling of having influence and control.
Han har börjat gilla maktens sötma.
— A term for the media/press and its influence on society.
Media kallas ofta för den tredje statsmakten.
— The authority and the resources to get something done.
Vi saknar både makt och medel.
— To assert or use one's authority.
Han ville göra gällande sin makt över gruppen.
— To be at the heart of where decisions are made.
Hon har alltid velat stå i maktens centrum.
— Something or someone that has significant influence.
Facket är en maktfaktor att räkna med.
اصطلاحات و عبارات
— A strategy to maintain power by breaking up larger concentrations of power into chunks that individually have less power than the implementer of the strategy.
Chefen använde strategin att dela och härska.
Formal/Political— To have some influence or say in a decision.
Jag vill också ha ett ord med i laget.
Informal— To act superior or as if one has more power/authority than others.
Sitt inte på dina höga hästar!
Informal— To control a situation or group of people secretly (behind the scenes).
Det är han som drar i trådarna.
Neutral— To be the one leading or controlling the pace of something.
Hon håller i taktpinnen under mötet.
Neutral— To be completely under someone else's power or control.
Vi är helt i händerna på banken.
Neutral— To assert one's power or authority forcefully to get a result.
Han var tvungen att slå näven i bordet.
Informal— To have the final authority to make a decision.
Min fru har alltid sista ordet.
Informal— To do anything, even something unethical, to gain power or success.
Han går över lik för att nå toppen.
Informal— To be the dominant person in a specific area or group.
Han gillar att vara herre på täppan.
Informalخانواده کلمه
اسمها
Summary
The word 'makt' is essential for discussing authority and influence. Remember that it focuses on relational power rather than physical force. Example: 'Regeringen har makten' (The government has the power).
- Makt means power or authority in Swedish, used for political, social, and abstract control over people and situations.
- It is an 'en-word' (en makt) and is distinct from physical strength (styrka) or mechanical energy (kraft).
- Commonly found in news and politics, it appears in compounds like 'maktkamp' (power struggle) and 'makthavare' (those in power).
- The preposition 'över' is typically used after 'makt' to indicate who or what is being controlled or influenced.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر politics
anförande
B2a formal speech
anslå
B2اختصاص دادن بودجه یا منابع برای یک هدف خاص. 'دولت مبالغی را برای آموزش anslå (اختصاص) داد.'
avstyrka
C1to advise against or oppose a proposal
avstyrkande
C1rejection, opposition, or recommendation against
avsäga
C1to renounce, resign, or give up
avsätta
B2to set aside or remove from office
befolkning
B2all the inhabitants of a place
behovsprövad
C1means-tested or contingent upon demonstrated need
beslutsfattare
C1«beslutsfattare» به معنای تصمیمگیرنده است. تصمیمگیرندگان بودجه جدید را تصویب کردند. (تصمیمگیرنده بودجه جدید را تصویب کرد.)
bistånd
B2help or support, often financial