通透
مثالها بر اساس سطح
这玻璃很通透。
The glass is very clear.
这个房间很通透,阳光很好。
This room is very transparent, with good sunshine.
她的想法很通透。
Her ideas are very clear.
这幅画的颜色很通透。
The colors in this painting are very clear.
他是一个通透的人。
He is a perceptive person.
窗户很通透,可以看到外面。
The window is very clear, you can see outside.
这个概念我还不通透。
I don't fully understand this concept yet.
雨后的空气很通透。
The air after the rain is very clear.
سوالات متداول
10 سوال通透 (tōng tòu) literally means 'clear' or 'transparent.' Think of it as something that's easy to see through or understand without obstruction.
Yes, absolutely! You can say 窗户很通透 (chuānghu hěn tōngtòu), meaning 'The window is very clear.' It implies a clean window that lets light pass through easily.
When you say someone's understanding is 通透, it means they have a 'thorough' or 'profound' understanding. For example, 他对这个问题理解得很通透 (tā duì zhège wèntí lǐjiě dé hěn tōngtòu) means 'He understands this problem very thoroughly.'
Not exactly 'intelligent' in the general sense, but it does relate to a sharp mind. Someone who is 通透 in their thinking is 'perceptive' or 'insightful.' They can see things clearly and deeply. It's more about clarity of thought than raw intelligence.
Yes, it can. If someone's character is described as 通透, it means they are 'open-minded,' 'straightforward,' and 'understand things clearly' without being easily confused or misled. They have a good grasp of reality. For example, 他是一个很通透的人 (tā shì yīgè hěn tōngtòu de rén) means 'He is a very perceptive/clear-sighted person.'
Definitely! When describing a room, 通透 means 'airy,' 'bright,' or 'well-lit.' For instance, 这个房间很通透 (zhège fángjiān hěn tōngtòu) implies that the room has good natural light and ventilation, feeling open and pleasant.
Generally, no. 通透 almost always has a positive connotation, suggesting clarity, depth, and openness. It's a desirable quality.
Both mean 'clear,' but 清楚 is more about basic clarity, like 'I see it clearly' (我看得清楚 - wǒ kàn dé qīngchǔ). 通透 implies a deeper, more profound clarity or transparency, often involving understanding or an unobstructed view. Think of 清楚 as clear vision, and 通透 as clear vision *plus* clear understanding or an open quality.
Yes, you can. If a piece of writing or an explanation is 通透, it means it's 'clear,' 'insightful,' and 'easy to understand' without ambiguity. For example, 这篇文章分析得很通透 (zhè piān wénzhāng fēnxī dé hěn tōngtòu) means 'This article's analysis is very perceptive/clear.'
A very common phrase is 豁然开朗,心境通透 (huòrán kāilǎng, xīnjìng tōngtòu), which means 'suddenly enlightened and feeling clear-minded.' It describes achieving a sudden clarity or understanding, often accompanied by a sense of relief and openness in one's mind.
خودت رو بسنج 6 سوال
This sentence means 'His analysis was very clear, giving us a deeper understanding of the problem.' The word 通透 (tōngtòu) describes the clarity and perceptiveness of the analysis.
This sentence means 'This glass cup is very clear, you can see the water inside.' Here, 通透 (tōngtòu) describes the transparency of the glass.
This sentence means 'After some thought, she gained a clear understanding of the ins and outs of the matter.' 通透 (tōngtòu) here refers to a clear and thorough understanding.
/ 6 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)