مقایسههای برابری (so... wie)
so wie با صفتهای ساده استفاده کن تا برابری رو نشون بدی؛ als رو بذار برای تفاوتها و مقایسههای برتر.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'so [adjective] wie' to say two things are equal, and 'nicht so [adjective] wie' to say they are not.
- Use 'so + Adjective + wie' for equality: 'Er ist so groß wie ich.'
- Use 'nicht so + Adjective + wie' for inequality: 'Das ist nicht so teuer wie gedacht.'
- The adjective remains in its base form (positive degree), never comparative.
مرور کلی
so... wie وارد بازی میشه. در سطح B2، تو دیگه فقط سیب و پرتقال رو مقایسه نمیکنی؛ داری die Performance دو تا فریمورک کدنویسی مختلف یا der Vibe دو تا محله متفاوت برلین رو مقایسه میکنی.A و B در یک سطح هستن. چه داری در مورد فالوورهای TikTok حرف میزنی چه ردپای کربنی، این ابزار اصلی توئه.این گرامر چطور کار میکنه
-er و als استفاده میکنه)، مقایسه برابری صفت رو در فرم پایهاش نگه میداره. وقتی صفت به صورت گزارهای (بعد از فعل) استفاده میشه، لازم نیست هیچ پسوندی به خود صفت اضافه کنی.so مثل یه اشارهگر عمل میکنه و wie مثل اتصالدهنده. بهش مثل یه ساندویچ فکر کن. so نون پایینه، صفت اون محتویات خوشمزهست، و wie نون بالاییه.wie رو جا بندازی، ساندویچت از هم میپاشه. اگه جای wie از als استفاده کنی، عملاً آناناس ریختی روی پیتزا—بعضیها انجامش میدن، ولی تو خیلی از جمعها رسماً جرم محسوب میشه. در سطح B2، ما شروع میکنیم به استفاده از تشدیدکنندههایی مثل genauso، ebenso یا fast so.genauso روشن میکنه که برابری دقیقه، در حالی که fast so نشون میده تقریباً رسیدی ولی نه کاملاً. این تفاوت بین «من به اندازه تو خستهم» و «من دقیقاً به اندازه تو خستهم چون دوتایی بیدار موندیم و اون سریال جدید نتفلیکس رو پشت هم دیدیم» هستش.الگوی ساخت
sein یا bleiben).
so، genauso یا ebenso رو بعد از فعل قرار بده.
wie رو بلافاصله بعد از صفت بذار.
Das neue iPhone (Subject 1) + ist (Verb) + so (Marker) + teuer (Adjective) + wie (Connector) + ein gebrauchtes MacBook (Subject 2).
so... wie توی یه عبارت اسمی (استفاده وصفی) استفاده کنی، صفت *واقعاً* نیاز به پسوند داره.
Ich möchte ein genauso schnelles Auto wie dein Vater. (das Auto خنثی است، پس ما -es اضافه میکنیم).
کی استفاده کنیم
so... wie استفاده میکنی. این تو زندگی روزمره بیشتر از اون چیزی که فکر میکنی پیش میاد.علاقه من به تمبرهای قرن نوزدهم so groß wie مال توئه! (باشه، شاید یه سرگرمی باحالتر انتخاب کن).کمپین دوم ebenso erfolgreich wie اولی بود.آیا Threads so gut wie X (توییتر سابق) هست؟nicht رو قبل از so اضافه میکنی. Der Kaffee hier ist nicht so lecker wie in Italien. این در واقع یه روش خیلی رایج برای بیان پایینتر بودن بدون اینکه خیلی بدجنس باشی هست.doppelt so viel wie (دو برابر بیشتر از) یا halb so groß wie (نصف اندازه). اینا حرکتهای قدرت سطح B2 هستن. اینا نشون میدن که تو روی نسبتها تسلط داری، که وقتی داری بحث میکنی کی die Pizza بیشتری گیرش اومده مفیده.اشتباهات رایج
als به جای wie.Ich bin so groß als du. (غلط! این انگار داری گلیچ میزنی).Ich bin so groß wie du. (درست!)Als برای تفاوتهاست (بزرگتر، سریعتر، قویتر). Wie برای برابریه.so größer wie. این تلاش برای ترکیب کردن دو تا قانون مختلفه. مثل پوشیدن جوراب با صندل میمونه—از نظر فنی ممکنه، ولی از نظر بصری برای همه دردناکه.wie میشه. اسم بعد از wie باید توی همون حالتی باشه که اسمی که داره باهاش مقایسه میشه هست.Ich vertraue dir (Dative) + ebenso sehr wie + ihm (Dative).wie er (Nominative)، داری معنی رو عوض میکنی یا فقط داری از نظر گرامری شلخته بازی در میاری.so رو فراموش نکن. توی انگلیسی، ما میگیم as big as. توی آلمانی، تو به اون so اول نیاز داری. گفتن Ich bin groß wie du شاعرانه یا قدیمی به نظر میاد، ولی توی یه مکالمه عادی، فقط به نظر میاد یه کلمه رو جا انداختی چون داشتی به der Döner که قراره بعداً بخوری فکر میکردی.مقایسه با الگوهای مشابه
so... wie رو با بقیه ساختارهای مقایسه قاطی کنی. بیا به رقیبها نگاه کنیم.Adjektiv + -er + als.Mein Laptop ist schneller als deiner. (تفاوت).
Mein Laptop ist so schnell wie deiner. (برابری).am Adjektiv-sten.Mein Laptop ist am schnellsten. (نهایت سطح).
desto... umso... هم هست (هر چه... آنقدر...). این برای تغییرات نسبیه، نه برابری مستقیم.gleich هست. میتونی بگی Wir sind gleich groß. این همون معنی Ich bin so groß wie du رو میده، ولی یه ساختار متفاوته. Gleich خودش یه صفته، در حالی که so... wie یه چارچوب مقایسهایه.so... wie به عنوان «حد وسط» خودت فکر کن. قضیه بهتر یا بدتر بودن نیست؛ قضیه «دقیقاً مناسب» بودن در مقایسه با یه چیز دیگه است. مثل پیدا کردن یه der Parkplatz توی برلین—قضیه پیدا کردن بهترین جای پارک نیست، قضیه پیدا کردن یکیه که so groß wie ماشینت باشه.سؤالات رایج
میتونم همیشه به جای so از genauso استفاده کنم؟
آره، genauso فقط یه کم تأکیدیتره. مثل اینه که بگی «دقیقاً به اندازه» به جای فقط «به اندازه». توی آلمانی گفتاری خیلی رایجه.
اگه بخوام کارها (افعال) رو مقایسه کنم چی؟
از قیدها استفاده میکنی! Er rennt so schnell wie ein Gepard. قانون همون میمونه.
آیا حالت (Case) همیشه بعد از wie ثابت میمونه؟
آره، دقیقاً آینه بخش اول مقایسهست. اگه داری فاعلها رو مقایسه میکنی، از Nominative استفاده کن. اگه داری مفعولها رو مقایسه میکنی، بر حسب نیاز از Accusative یا Dative استفاده کن.
میتونم بگی ebenso... als؟
نه! هرگز. اگه این کار رو بکنی، یه معلم گرامر آلمانی یه جایی بالهاش رو از دست میده. همیشه ebenso... wie.
اشکالی نداره بخش دوم رو حذف کنم؟
اگه زمینه کلام روشنه، حتماً.
Ist das Wetter heute auch so schlecht?(آیا هوا امروز هم انقدر/همونقدر بده؟). اون
wie gestern تلویحاً معلومه.
در مورد so... wie با چند نفر چی؟
Wir sind so klug wie ihr. فقط ضمایر رو با معنی مورد نظر تطبیق بده. به سادگیِ اون das Klischee که آلمانیها عاشق قانون هستن!
Equality Comparison Structure
| Type | Part 1 | Adjective | Part 2 | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
so
|
groß
|
wie
|
Er ist so groß wie ich.
|
|
Negative
|
nicht so
|
groß
|
wie
|
Er ist nicht so groß wie ich.
|
|
Question
|
so
|
groß
|
wie
|
Ist er so groß wie ich?
|
|
Adverbial
|
so
|
schnell
|
wie
|
Er läuft so schnell wie ich.
|
|
Emphasis
|
genauso
|
gut
|
wie
|
Das ist genauso gut wie das.
|
|
Comparison
|
so
|
viel
|
wie
|
Er hat so viel wie ich.
|
Meanings
This structure is used to express that two entities possess a quality to the same degree.
Direct Equality
Comparing two things that share a trait equally.
“Sie ist so schlau wie ihr Bruder.”
“Das Wetter ist heute so schön wie gestern.”
Negative Inequality
Expressing that one thing lacks the degree of a trait compared to another.
“Das ist nicht so einfach wie es aussieht.”
“Er ist nicht so alt wie ich dachte.”
Emphasis
Using 'so' to emphasize the intensity of an adjective.
“Es war so kalt, wie ich es noch nie erlebt habe.”
“Er ist so nett, wie man es sich nur wünschen kann.”
Reference Table
| ساختار | معنی | جمله مثال | ظرافت |
|---|---|---|---|
|
so + Adj + wie
|
به ... ی ...
|
Er ist so alt wie ich.
|
برابری خنثی
|
|
genauso + Adj + wie
|
دقیقاً به ... ی ...
|
Das ist genauso teuer wie das andere.
|
تاکید قوی
|
|
nicht so + Adj + wie
|
نه به ... ی ...
|
Berlin ist nicht so groß wie London.
|
بیان برتری کمتر
|
|
ebenso + Adj + wie
|
به همان اندازه ...
|
Sie ist ebenso begabt wie ihr Bruder.
|
رسمی/ادبی
|
|
fast so + Adj + wie
|
تقریباً به ... ی ...
|
Ich bin fast so schnell wie du.
|
نزدیک به برابری
|
|
doppelt so + Adj + wie
|
دو برابر ...
|
Der Wein ist doppelt so alt wie ich.
|
مقایسه تناسبی
|
|
halb so + Adj + wie
|
نصف ...
|
Das Ticket ist halb so teuer wie gestern.
|
مقایسه کسری
|
طیف رسمیت
Das Automobil ist ebenso schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Rad. (Comparing vehicles)
Die Karre ist so schnell wie das Bike. (Comparing vehicles)
Comparison Types
Equality
- so... wie as... as
Inequality
- komparativ + als more... than
مثالها بر اساس سطح
Ich bin so alt wie du.
I am as old as you.
Das ist so gut wie neu.
That is as good as new.
Er ist so nett wie sie.
He is as nice as her.
Ist es so kalt wie gestern?
Is it as cold as yesterday?
Das Auto ist nicht so schnell wie mein Fahrrad.
The car is not as fast as my bike.
Wir sind nicht so müde wie die anderen.
We are not as tired as the others.
Ist der Kaffee so heiß wie der Tee?
Is the coffee as hot as the tea?
Sie lernt nicht so viel wie ich.
She doesn't study as much as I do.
Die Prüfung war nicht so schwierig, wie ich befürchtet hatte.
The exam was not as difficult as I had feared.
Er arbeitet so hart, wie es von ihm erwartet wird.
He works as hard as is expected of him.
Das Projekt ist so erfolgreich wie geplant.
The project is as successful as planned.
Es ist nicht so einfach, wie es klingt.
It is not as simple as it sounds.
Die neue Software ist so intuitiv, wie man es sich erhofft hat.
The new software is as intuitive as one had hoped.
Er ist nicht so erfahren, wie sein Lebenslauf vermuten lässt.
He is not as experienced as his CV suggests.
Das Ergebnis ist so präzise, wie wir es brauchten.
The result is as precise as we needed it to be.
Sie ist so eloquent, wie man es von einer Politikerin erwartet.
She is as eloquent as one expects from a politician.
Das Gebäude ist so imposant, wie die Architekturkritiker behaupten.
The building is as imposing as the architecture critics claim.
Die Situation ist nicht so prekär, wie die Medien darstellen.
The situation is not as precarious as the media portrays.
Er ist so stur, wie man es nur sein kann.
He is as stubborn as one can possibly be.
Das Gesetz ist so komplex, wie es nur sein kann.
The law is as complex as it can possibly be.
Die Interpretation ist so nuanciert, wie es der Text zulässt.
The interpretation is as nuanced as the text allows.
Es ist nicht so evident, wie es auf den ersten Blick scheint.
It is not as evident as it seems at first glance.
Das Phänomen ist so ubiquitär, wie man es in der modernen Gesellschaft findet.
The phenomenon is as ubiquitous as one finds in modern society.
Die Argumentation ist so stringent, wie sie nur sein könnte.
The argumentation is as stringent as it could possibly be.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up 'wie' and 'als'.
Learners try to use superlative in equality structures.
Learners think 'genauso' is a different rule.
اشتباهات رایج
Er ist so größer wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist so groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Das ist nicht so größer wie das.
Das ist nicht so groß wie das.
Es ist nicht groß wie das.
Es ist nicht so groß wie das.
Das ist so teurer wie das.
Das ist so teuer wie das.
Er ist so schnell als er kann.
Er ist so schnell, wie er kann.
Das ist genauso teurer wie das.
Das ist genauso teuer wie das.
Er ist so ein guter wie ich.
Er ist so gut wie ich.
Die Situation ist so eine prekäre wie die andere.
Die Situation ist so prekär wie die andere.
Er ist so ein sturer wie man es kennt.
Er ist so stur, wie man es kennt.
الگوهای جملهسازی
Mein ___ ist so ___ wie dein ___.
Das ist nicht so ___, wie ich ___.
Er ist so ___, wie man es von einem ___ erwartet.
Die Situation ist so ___, wie sie ___.
Real World Usage
Das ist nicht so cool wie ich dachte.
Ich bin so motiviert wie meine Kollegen.
Ist das Ticket so teuer wie das letzte?
Das Essen ist nicht so heiß wie im Restaurant.
Bin so müde wie du.
Die Ergebnisse sind so präzise wie erwartet.
تله "Als"
Ich bin so groß wie du.
مطابقت حالت دستوری
Ich liebe dich so sehr wie ihn.
برابری رسمی
Die Ergebnisse sind ebenso beeindruckend wie erwartet.
Smart Tips
Ask yourself: are they equal? If yes, use 'so... wie'.
Remember: 'so' is a signal for 'base form'.
Use 'genauso' for a stronger sense of equality.
Ensure the comparison object matches the subject's case.
تلفظ
Emphasis
Place stress on 'so' to emphasize the equality.
Falling
Er ist so GROSS wie ICH.
Neutral statement of fact.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a balance scale: 'so' on one side, 'wie' on the other, and the adjective in the middle, perfectly balanced.
تداعی تصویری
Imagine two identical twins standing on a scale. They are 'so' tall 'wie' each other. If one is taller, the scale tips and you need 'als'.
Rhyme
So wie, so wie, das ist gleich, das weißt du nie!
Story
Hans and Franz are twins. Hans says, 'I am so strong as you!' Franz replies, 'No, you are not so strong as me!' They are comparing their strength using the 'so... wie' rule.
شبکه واژگان
چالش
Find 3 objects in your room and write 3 sentences comparing them using 'so... wie'.
نکات فرهنگی
Germans value precision; using 'so... wie' is seen as a clear, objective way to compare.
In Austria, you might hear 'als wie' in very casual speech, though it is non-standard.
Swiss German speakers often use 'so... wie' exactly as in standard German.
The 'so... wie' construction stems from Old High German, where 'so' functioned as a demonstrative adverb of degree.
شروعکنندههای مکالمه
Ist dein Auto so schnell wie mein Auto?
Findest du, dass Deutsch so schwer ist wie Mathe?
Ist das Leben in der Stadt so entspannt wie auf dem Land?
Ist die heutige Technologie so revolutionär, wie man behauptet?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Mein Handy ist ___ alt ___ deins.
Compare two friends of equal height:
Find and fix the mistake:
Das Internet in diesem Hotel ist nicht so schneller wie zu Hause.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesEr ist ___ groß ___ ich.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Das ist nicht so teurer wie das.
Er ist so schnell wie sie. (Negative)
A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist ___ ___ ___ der Film.
he / as / is / smart / as / me
so / wie / ist / das / teuer
Match the equality.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDieses Buch ist ________ spannend wie der Film.
ist / deine / Katze / so / wie / meine / süß
The pizza is not as good as last time.
Match the comparisons:
Ich helfe dir genauso gerne wie er.
Your writing style is just as elegant as your speech.
Er hat ________ so viele Follower wie ich.
ist / deine / Schwester / so / wie / alt / du / ?
He is as smart as possible.
The movie wasn't as boring as I thought.
Score: /10
سوالات متداول (8)
Yes, it works perfectly with adverbs like 'schnell' or 'gut'.
'Wie' is for equality, 'als' is for comparison of inequality.
Only in very casual, non-standard dialects. Avoid it in writing.
No, the adjective remains in its base form.
Use 'genauso... wie'.
Yes, but you need 'so viel' or 'so viele'.
It is neutral and used in all registers.
Adding -er to the adjective.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tan... como
The words are different, but the syntactic logic is identical.
aussi... que
French requires the adjective to agree in gender/number, unlike German.
to onaji kurai
The word order is completely different (Subject + Comparison + Verb).
mithl
Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative conjunction.
gen... yiyang
The structure is 'A gen B yiyang + Adjective'.
as... as
German uses 'so' and 'wie' instead of repeating the same word.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
حدس زدن با "wohl" (احتمالاً)
Overview کراشت داره بیمحلی میکنه یا فقط `wohl` سرش شلوغه؟ تا حالا شده به گوشیت نگاه کنی و یه حدس سریع بزنی؟ شاید {der|...
ذرات وجهی آلمانی: 'halt' و 'eben' (همینی که هست)
Overview تا به حال در موقعیتی بودهاید که {der|m} Bus را از دست داده باشید و دوست آلمانیتان فقط شانهای بالا بیندازد و...
قید «همین الان»: استفاده از gerade
تا حالا شده فکر کنی چرا آلمانیها زمان خاصی برای چیزایی که همین الان داره اتفاق میافته ندارن؟ تو انگلیسی میگی "I am eat...
کمگویی آلمانی: بد نیست! (Litotes)
Overview تا حالا دقت کردی چطور یه نفر ممکنه بگه «بد نیست» در حالی که منظورش واقعاً «عالیه»؟ این قدرت مخفی Litotes هست....
صفتهای آلمانی بعد از 'viele' و 'einige'
### Overview در یادگیری زبان آلمانی، یکی از مباحثی که زبانآموزان را در سطح B1 به چالش میکشد، «صرف صفت» (Adjektivdekli...