B2 Adjectives & Adverbs 14 min read かんたん

同等の比較:〜と同じくらい (so... wie)

同等比較には必ず形容詞の原級と「so... wie」を使います。「als」は比較級とセットで使う、と覚えておきましょう。特に「so... wie」と「genauso」がポイントです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'so [adjective] wie' to say two things are equal, and 'nicht so [adjective] wie' to say they are not.

  • Use 'so + Adjective + wie' for equality: 'Er ist so groß wie ich.'
  • Use 'nicht so + Adjective + wie' for inequality: 'Das ist nicht so teuer wie gedacht.'
  • The adjective remains in its base form (positive degree), never comparative.
so + ADJ + wie

Overview

2杯のder Flat Whiteを見て、片方は5ユーロなのに、もう片方はたった3ユーロ。でも味は全く同じ...なんて経験、ない?ドイツ語でこの「対等(たいとう)」な関係を表現するときは、単に「同じ」と言うだけじゃなくて、2つのものが同じ程度に性質を共有していることを示す正しい構造を使う必要があるんだ。そこで登場するのが、so... wie。B2レベルになると、単にリンゴとオレンジを比べるだけじゃなくて、2つの異なるコーディング・フレームワークのdie Performanceや、ベルリンの2つの地域のder Vibeを比較(ひかく)したりすることもあるよね。このパターンを使って、アイデアの間に橋を架けるんだ。これを使えば、聞き手に「AとBは同じレベルだよ」って伝えられる。TikTokのフォロワー数でも、カーボンフットプリントの話でも、これが頼れるツールになるよ。電卓でいうところのイコール(=)記号の言語版みたいなものかな。まあ、電卓より文法が多くてボタンは少ないけどね。これをマスターすれば、君のドイツ語はずっとバランスが取れて正確に聞こえるようになるよ。あ、でも自分のドイツ語をネイティブスピーカーと比べるのは、まだちょっと待っておいた方がいいかも。現実を突きつけられたくなければね!冗談だよ、君はよくやってる。君のユーモアのセンスと同じくらい、比較の表現もキレッキレにしていこう。

How This Grammar Works

このルールの核心はシンプル。何かを「~と同じくらい[形容詞]だ」と言いたいんだ。比較級(-eralsを使うやつね)とは違って、同等比較では形容詞を原形(げんけい)のまま使うよ。述語(動詞の後)として使うときは、形容詞自体に語尾を付ける必要はないんだ。soがポインター(指し示すもの)で、wieがコネクター(つなぐもの)の役割を果たす。サンドイッチを想像してみて。soが下のパン、形容詞が美味しい具材、そしてwieが上のパン。wieを忘れちゃうと、サンドイッチがバラバラになっちゃう。wieの代わりにalsを使っちゃうのは、ピザにパイナップルを載せるようなものかな。好きな人もいるけど、特定の界隈では技術的に「犯罪」とみなされるからね。B2レベルでは、genausoebensofast soといった強調語も使い始めるよ。これらが表現に深みと正確さを与えてくれるんだ。例えば、genausoを使えば「ぴったり同じ」ってことが明確になるし、fast soなら「あともう少しで同じ」ってニュアンスになる。「君と同じくらい疲れてる」と、「昨夜は2人でNetflixの新シリーズを一気見しちゃったから、君と全く同じくらい疲れてる」の違いだね。

Formation Pattern

1
同等比較を作るには、すごく明確なロジックがあるんだ。毎回正しく作れるように、次のステップに従ってみて:
2
最初の主語(比較したいもの)から始める。
3
変化させた動詞(たいていはseinbleiben)を置く。
4
動詞の後に、目印となるsogenauso、またはebensoを置く。
5
形容詞か副詞を原形(語尾なし!)で入れる。
6
形容詞のすぐ後ろに、コネクターのwieを置く。
7
2番目の主語(比較対象)で締めくくる。
8
例:Das neue iPhone (主語 1) + ist (動詞) + so (目印) + teuer (形容詞) + wie (コネクター) + ein gebrauchtes MacBook (主語 2).
9
あ、ちょっと待って!落とし穴が1つだけあるんだ。名詞句の中でso... wie構造を使う場合(付加語的用法)、形容詞に語尾変化が必要になるよ。
10
例:Ich möchte ein genauso schnelles Auto wie dein Vater. (das Autoは中性名詞だから、-esを付けるんだ)。
11
でも、ほとんどの比較では形容詞をそのまま自由に使える述語形式を使うから安心して。その方がずっと楽だよね?Zoom会議中にスウェットを履いてるみたいな気軽さだよ。

When To Use It

「同等」という基準を作りたいときは、いつでもso... wieを使うよ。日常生活では思っている以上に頻繁に使うんだ。例えばdie Partyで、自分と同じマニアックな趣味を持った人に出会ったとしよう。そんなときは「僕の19世紀の切手への情熱は、君の情熱とso groß wie(同じくらい大きい)よ!」なんて言えるね(まあ、もうちょっとカッコいい趣味を選んだほうがいいかもしれないけど)。
ビジネスシーンなら、2つのマーケティングキャンペーンのdie Effizienz(効率)を比べることもあるだろう。「2番目のキャンペーンは、1番目とebenso erfolgreich wie(同じくらい成功)だった」。
SNSの文脈なら、インフルエンサーやアプリを比べるのにも使う。「ThreadsはX(旧Twitter)so gut wie(と同じくらい良い)かな?」
否定文でもすごく重要なんだ。「~ほど良くない」と言いたいときは、soの前にnichtを付けるだけ。「ここのコーヒーは、イタリアのコーヒーnicht so lecker wie(ほど美味しくない)」。実はこれ、相手を傷つけずに「劣っている」と伝えるすごく一般的な方法なんだ。「このコーヒーは泥よりひどい」と言うより、ずっとソフトに聞こえるからね。
数量と一緒に使うこともできるよ。doppelt so viel wie(2倍の多さ)とか、halb so groß wie(半分の大きさ)とかね。これらはB2レベルの「パワー・ムーブ(見せ場)」だよ。比率をしっかり把握していることを示せるから、誰がより多くdie Pizzaを食べたかで言い争うときに便利だね。

Common Mistakes

圧倒的に多い間違いは?それはwieの代わりにalsを使ってしまうこと。
Ich bin so groß als du. (ダメ!バグってるみたいに聞こえるよ)。
Ich bin so groß wie du. (正解!)
覚えておいて:Alsは「差」があるとき(より大きい、より速い、より強い)。Wieは「同じ」ときだよ。
もう一つの間違いは、形容詞の形を変えちゃうこと。so größer wieなんて言っちゃダメ。2つの異なるルールを混ぜようとしちゃってるからね。靴下にサンダルを履くようなものだよ。技術的には可能だけど、周りから見るとちょっと痛々しい。
3つ目のよくあるミスは、wieの後の名詞の格(Case)に関係するもの。wieの後の名詞は、比較対象の名詞と同じ格にしないといけないんだ。
例:Ich vertraue dir (与格) + ebenso sehr wie + ihm (与格)。
もしここでwie er (主格) と言うと、意味が変わっちゃうか、文法的にめちゃくちゃになっちゃうよ。
最後に、soを忘れないこと。英語では as big as だけど、ドイツ語では最初のsoが必要なんだ。Ich bin groß wie duと言うと、詩的か古風に聞こえちゃう。普通の会話だと、後で食べる予定のder Dönerのことでも考えてて言葉を忘れちゃったのかな、なんて思われちゃうよ。

Contrast With Similar Patterns

so... wieを他の比較構造と混同しやすいから、ライバルたちを見てみよう。
まずは比較級:形容詞 + -er + als
例:Mein Laptop ist schneller als deiner. (違いがある)。
これに対して:Mein Laptop ist so schnell wie deiner. (同じ)。
次に最上級:am 形容詞-sten
例:Mein Laptop ist am schnellsten. (究極のレベル)。
それから、desto... umso...(~すればするほど、ますます~)という構造もある。これは比例的な変化を表すもので、直接的な同等比較じゃないんだ。
他にも注意したいのがgleich。「僕たちはgleich groß(同じ大きさ)だ」と言えるよね。これはIch bin so groß wie duと同じ意味だけど、構造が違う。gleichはそれ自体が形容詞で、so... wieは比較の枠組みなんだ。
so... wieは「中立的な立場」だと考えてみて。優劣をつけるんじゃなくて、何かに照らし合わせて「ちょうどいい」ことを表すんだ。ベルリンでder Parkplatz(駐車場)を探すときみたいにね。一番いい場所を探すんじゃなくて、自分の車とso groß wie(同じくらいの大きさ)の場所を見つけることが大事なんだ。

Quick FAQ

Q

soの代わりに毎回genausoを使ってもいい?

うん、genausoの方が少し強調が強いだけだよ。ただの「~と同じくらい」じゃなくて「まさに~と同じくらい」と言うようなもの。話し言葉ではすごくよく使われるよ。

Q

動作(動詞)を比較する場合は?

副詞を使おう!Er rennt so schnell wie ein Gepard.(彼はチーターと同じくらい速く走る)。ルールは同じだよ。

Q

wieの後の格はいつも同じ?

そう、比較の最初の部分を鏡のように反映するんだ。主語を比較しているなら主格。目的語を比較しているなら、必要に応じて対格や与格を使うよ。

Q

ebenso... alsって言える?

ダメ!絶対。もし言っちゃったら、どこかでドイツ語の先生が泣いちゃうよ。常にebenso... wieだ。

Q

後半部分を省略しても大丈夫?

文脈がはっきりしていればOK。「Ist das Wetter heute auch so schlecht?」(今日の天気もそんなに/同じくらい悪いの?)。この場合、wie gestern(昨日と同じくらい)が暗黙のうちに含まれているんだ。

Q

複数の人を相手にso... wieを使うときは?

Wir sind so klug wie ihr.(僕たちは君たちと同じくらい賢い)。伝えたい意味に合わせて代名詞を合わせるだけ。ドイツ人がルールを愛しているっていうdas Klischee(固定観念)と同じくらいシンプルだね!

Equality Comparison Structure

Type Part 1 Adjective Part 2 Example
Affirmative
so
groß
wie
Er ist so groß wie ich.
Negative
nicht so
groß
wie
Er ist nicht so groß wie ich.
Question
so
groß
wie
Ist er so groß wie ich?
Adverbial
so
schnell
wie
Er läuft so schnell wie ich.
Emphasis
genauso
gut
wie
Das ist genauso gut wie das.
Comparison
so
viel
wie
Er hat so viel wie ich.

Meanings

This structure is used to express that two entities possess a quality to the same degree.

1

Direct Equality

Comparing two things that share a trait equally.

“Sie ist so schlau wie ihr Bruder.”

“Das Wetter ist heute so schön wie gestern.”

2

Negative Inequality

Expressing that one thing lacks the degree of a trait compared to another.

“Das ist nicht so einfach wie es aussieht.”

“Er ist nicht so alt wie ich dachte.”

3

Emphasis

Using 'so' to emphasize the intensity of an adjective.

“Es war so kalt, wie ich es noch nie erlebt habe.”

“Er ist so nett, wie man es sich nur wünschen kann.”

Reference Table

Reference table for 同等の比較:〜と同じくらい (so... wie)
構造 意味 例文 ニュアンス
so + Adj + wie
〜と同じくらい…
Er ist so alt wie ich.
中立的な同等
genauso + Adj + wie
全く〜と同じくらい…
Das ist genauso teuer wie das andere.
強い強調
nicht so + Adj + wie
〜ほど…ではない
Berlin ist nicht so groß wie London.
劣っていることを表現
ebenso + Adj + wie
まさに〜と同じくらい…
Sie ist ebenso begabt wie ihr Bruder.
フォーマル・文学的
fast so + Adj + wie
ほぼ〜と同じくらい…
Ich bin fast so schnell wie du.
近い同等性
doppelt so + Adj + wie
〜の2倍…
Der Wein ist doppelt so alt wie ich.
比例的な比較
halb so + Adj + wie
〜の半分…
Das Ticket ist halb so teuer wie gestern.
分数的な比較

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Das Automobil ist ebenso schnell wie das Fahrrad.

Das Automobil ist ebenso schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)

ニュートラル
Das Auto ist so schnell wie das Fahrrad.

Das Auto ist so schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)

カジュアル
Das Auto ist so schnell wie das Rad.

Das Auto ist so schnell wie das Rad. (Comparing vehicles)

スラング
Die Karre ist so schnell wie das Bike.

Die Karre ist so schnell wie das Bike. (Comparing vehicles)

同等比較のバリエーション

so... wie

強調

  • genauso 全く同じくらい
  • ebenso まさに同じくらい(フォーマル)

近似

  • fast so ほとんど同じくらい
  • annähernd おおよそ

同等 vs. 違い

同等 (so... wie)
so groß wie 同じくらい大きい
so gut wie 同じくらい良い
違い (-er + als)
größer als 〜より大きい
besser als 〜より良い

適切な接続詞を選ぶ

1

項目は同等ですか?

YES
「wie」を使う
NO
次へ進む
2

どちらかの項目が「より優れている」または「より劣っている」ですか?

YES
「als」を使う
NO ↓

比較でよく使われる形容詞

👤

特性

  • alt
  • jung
  • groß
  • klein
💰

価値

  • teuer
  • billig
  • wertvoll

レベル別の例文

1

Ich bin so alt wie du.

I am as old as you.

2

Das ist so gut wie neu.

That is as good as new.

3

Er ist so nett wie sie.

He is as nice as her.

4

Ist es so kalt wie gestern?

Is it as cold as yesterday?

1

Das Auto ist nicht so schnell wie mein Fahrrad.

The car is not as fast as my bike.

2

Wir sind nicht so müde wie die anderen.

We are not as tired as the others.

3

Ist der Kaffee so heiß wie der Tee?

Is the coffee as hot as the tea?

4

Sie lernt nicht so viel wie ich.

She doesn't study as much as I do.

1

Die Prüfung war nicht so schwierig, wie ich befürchtet hatte.

The exam was not as difficult as I had feared.

2

Er arbeitet so hart, wie es von ihm erwartet wird.

He works as hard as is expected of him.

3

Das Projekt ist so erfolgreich wie geplant.

The project is as successful as planned.

4

Es ist nicht so einfach, wie es klingt.

It is not as simple as it sounds.

1

Die neue Software ist so intuitiv, wie man es sich erhofft hat.

The new software is as intuitive as one had hoped.

2

Er ist nicht so erfahren, wie sein Lebenslauf vermuten lässt.

He is not as experienced as his CV suggests.

3

Das Ergebnis ist so präzise, wie wir es brauchten.

The result is as precise as we needed it to be.

4

Sie ist so eloquent, wie man es von einer Politikerin erwartet.

She is as eloquent as one expects from a politician.

1

Das Gebäude ist so imposant, wie die Architekturkritiker behaupten.

The building is as imposing as the architecture critics claim.

2

Die Situation ist nicht so prekär, wie die Medien darstellen.

The situation is not as precarious as the media portrays.

3

Er ist so stur, wie man es nur sein kann.

He is as stubborn as one can possibly be.

4

Das Gesetz ist so komplex, wie es nur sein kann.

The law is as complex as it can possibly be.

1

Die Interpretation ist so nuanciert, wie es der Text zulässt.

The interpretation is as nuanced as the text allows.

2

Es ist nicht so evident, wie es auf den ersten Blick scheint.

It is not as evident as it seems at first glance.

3

Das Phänomen ist so ubiquitär, wie man es in der modernen Gesellschaft findet.

The phenomenon is as ubiquitous as one finds in modern society.

4

Die Argumentation ist so stringent, wie sie nur sein könnte.

The argumentation is as stringent as it could possibly be.

間違えやすい

Equality Comparisons (so... wie) Comparative (als)

Learners mix up 'wie' and 'als'.

Equality Comparisons (so... wie) Superlative (am...sten)

Learners try to use superlative in equality structures.

Equality Comparisons (so... wie) Genauso... wie

Learners think 'genauso' is a different rule.

よくある間違い

Er ist so größer wie ich.

Er ist so groß wie ich.

Do not use the comparative form (-er) with 'so... wie'.

Er ist groß als ich.

Er ist so groß wie ich.

Use 'wie' for equality, not 'als'.

Er ist so groß als ich.

Er ist so groß wie ich.

The second part of the comparison must be 'wie'.

Er ist groß wie ich.

Er ist so groß wie ich.

Don't forget the 'so' at the start.

Das ist nicht so größer wie das.

Das ist nicht so groß wie das.

Comparative form is forbidden here.

Es ist nicht groß wie das.

Es ist nicht so groß wie das.

Need 'so' for the negative structure.

Das ist so teurer wie das.

Das ist so teuer wie das.

Base form only.

Er ist so schnell als er kann.

Er ist so schnell, wie er kann.

Use 'wie' for the comparison.

Das ist genauso teurer wie das.

Das ist genauso teuer wie das.

Base form for 'genauso' too.

Er ist so ein guter wie ich.

Er ist so gut wie ich.

Don't add 'ein' unless it's a noun phrase.

Die Situation ist so eine prekäre wie die andere.

Die Situation ist so prekär wie die andere.

Avoid unnecessary articles.

Er ist so ein sturer wie man es kennt.

Er ist so stur, wie man es kennt.

Adjective usage.

文型パターン

Mein ___ ist so ___ wie dein ___.

Das ist nicht so ___, wie ich ___.

Er ist so ___, wie man es von einem ___ erwartet.

Die Situation ist so ___, wie sie ___.

Real World Usage

Social Media very common

Das ist nicht so cool wie ich dachte.

Job Interview common

Ich bin so motiviert wie meine Kollegen.

Travel common

Ist das Ticket so teuer wie das letzte?

Food Delivery occasional

Das Essen ist nicht so heiß wie im Restaurant.

Texting constant

Bin so müde wie du.

Academic Writing common

Die Ergebnisse sind so präzise wie erwartet.

⚠️

「Als」の落とし穴

英語話者が最も間違いやすいポイントは「so」と一緒に「als」を使ってしまうことです。ドイツ語では「so」の後は必ず「wie」を使います。
Ich bin so müde wie du.
(私はあなたと同じくらい疲れている。)
🎯

格の一致を意識する

「wie」の後に来る名詞は、比較対象の名詞と同じ格でなければなりません。例えば、「私は彼と同じくらいあなたが好きだ」と言うなら、「dich」(対格)と比較対象の「ihn」(対格)を合わせます。
Ich liebe dich so sehr wie ihn.
💬

フォーマルな場面での同等表現

ビジネスメールや公式な文書では、「so」の代わりに「ebenso」を使うと、より洗練された印象を与え、厳密な同等性を表現できます。
Die Ergebnisse sind ebenso präzise wie die vorherigen.

Smart Tips

Ask yourself: are they equal? If yes, use 'so... wie'.

Er ist größer wie ich. Er ist so groß wie ich.

Remember: 'so' is a signal for 'base form'.

Das ist so teurer wie das. Das ist so teuer wie das.

Use 'genauso' for a stronger sense of equality.

Das ist so gut wie das. Das ist genauso gut wie das.

Ensure the comparison object matches the subject's case.

Er ist so groß wie mich. Er ist so groß wie ich.

発音

SO groß WIE

Emphasis

Place stress on 'so' to emphasize the equality.

Falling

Er ist so GROSS wie ICH.

Neutral statement of fact.

暗記しよう

記憶術

Think of a balance scale: 'so' on one side, 'wie' on the other, and the adjective in the middle, perfectly balanced.

視覚的連想

Imagine two identical twins standing on a scale. They are 'so' tall 'wie' each other. If one is taller, the scale tips and you need 'als'.

Rhyme

So wie, so wie, das ist gleich, das weißt du nie!

Story

Hans and Franz are twins. Hans says, 'I am so strong as you!' Franz replies, 'No, you are not so strong as me!' They are comparing their strength using the 'so... wie' rule.

Word Web

sowiegenausonichtgleichebenfalls

チャレンジ

Find 3 objects in your room and write 3 sentences comparing them using 'so... wie'.

文化メモ

Germans value precision; using 'so... wie' is seen as a clear, objective way to compare.

In Austria, you might hear 'als wie' in very casual speech, though it is non-standard.

Swiss German speakers often use 'so... wie' exactly as in standard German.

The 'so... wie' construction stems from Old High German, where 'so' functioned as a demonstrative adverb of degree.

会話のきっかけ

Ist dein Auto so schnell wie mein Auto?

Findest du, dass Deutsch so schwer ist wie Mathe?

Ist das Leben in der Stadt so entspannt wie auf dem Land?

Ist die heutige Technologie so revolutionär, wie man behauptet?

日記のテーマ

Vergleiche dich mit deinem besten Freund.
Beschreibe zwei Städte, die du kennst.
Ist dein aktueller Job so herausfordernd, wie du es dir vorgestellt hast?
Diskutiere die Vor- und Nachteile von Online-Shopping im Vergleich zum Ladenbesuch.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に「so」と「wie」を埋めてください。

Mein Handy ist ___ alt ___ deins.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: so / wie
標準的な同等比較の構造は「so + 形容詞 + wie」です。
文法的に正しい文を選んでください。 選択問題

同じ身長の二人の友達を比較する文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tim ist so groß wie Tom.
同等比較には「wie」が使われ、形容詞は原級(「groß」)である必要があります。
文中の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Das Internet in diesem Hotel ist nicht so schneller wie zu Hause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Internet in diesem Hotel ist nicht so schnell wie zu Hause.
「so... wie」構文では、比較級の形(「schneller」)は使えません。原級の「schnell」を使ってください。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blanks with 'so' or 'wie'.

Er ist ___ groß ___ ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is 'so... wie'.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Base form and 'wie' are required.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das ist nicht so teurer wie das.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Base form 'teuer' is needed.
Transform to negative. Sentence Transformation

Er ist so schnell wie sie. (Negative)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Add 'nicht' before 'so'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist ___ ___ ___ der Film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Equality comparison.
Build a sentence. Sentence Building

he / as / is / smart / as / me

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Sort the words. Grammar Sorting

so / wie / ist / das / teuer

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Match the sentences. Match Pairs

Match the equality.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Matches.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
「全く同じくらい」の強調形を使ってください。 穴埋め問題

Dieses Buch ist ________ spannend wie der Film.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: genauso
単語を正しい順序に並べ替えてください。 Sentence Reorder

ist / deine / Katze / so / wie / meine / süß

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Deine Katze ist so süß wie meine.
「前回ほどピザは美味しくない。」をドイツ語に翻訳してください。 翻訳

The pizza is not as good as last time.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Pizza ist nicht so gut wie letztes Mal.
ドイツ語のフレーズと英語の意味を一致させてください。 Match Pairs

比較表現を一致させてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: so teuer wie = as expensive as
「wie」の後の格を修正してください。 Error Correction

Ich helfe dir genauso gerne wie er.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich helfe dir genauso gerne wie ihm.
最も適切なフォーマルな選択肢を選んでください。 選択問題

Your writing style is just as elegant as your speech.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ihr Schreibstil ist ebenso elegant wie Ihre Rede.
「2倍の数」を表現してください。 穴埋め問題

Er hat ________ so viele Follower wie ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: doppelt
疑問文の語順に並べ替えてください。 Sentence Reorder

ist / deine / Schwester / so / wie / alt / du / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ist deine Schwester so alt wie du?
「彼はできるだけ賢い。」を翻訳してください。 翻訳

He is as smart as possible.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist so klug wie möglich.
正しい否定形を選んでください。 選択問題

The movie wasn't as boring as I thought.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Film war nicht so langweilig wie ich dachte.

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, it works perfectly with adverbs like 'schnell' or 'gut'.

'Wie' is for equality, 'als' is for comparison of inequality.

Only in very casual, non-standard dialects. Avoid it in writing.

No, the adjective remains in its base form.

Use 'genauso... wie'.

Yes, but you need 'so viel' or 'so viele'.

It is neutral and used in all registers.

Adding -er to the adjective.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan... como

The words are different, but the syntactic logic is identical.

French high

aussi... que

French requires the adjective to agree in gender/number, unlike German.

Japanese moderate

to onaji kurai

The word order is completely different (Subject + Comparison + Verb).

Arabic moderate

mithl

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative conjunction.

Chinese moderate

gen... yiyang

The structure is 'A gen B yiyang + Adjective'.

English high

as... as

German uses 'so' and 'wie' instead of repeating the same word.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!