1 過去進行形と過去習慣 (~していた vs ~したものだ) 2 ヒンディー語の過去完了形:動作 (Pūrṇ Bhūtkāl) 3 ヒンディー語の未来形:「〜します」と言う (-gā/-gī) 4 ヒンディー語の不規則未来動詞:取る、与える、ある (लूँगा, दूँगा, होगा) 5 ヒンディー語で「〜しないつもり」(未来形の否定) 6 〜するところ (ne wala) 7 結合文字「Ksha」:集中講座 (क्ष) 8 誰かと一緒に行く:(Ke Saath) の使い方 9 所有の合致 (ka/ke/ki) 10 ヒンディー語の月の性(すべて男性名詞!) 11 ヒンディー語の5つの主な季節 (Garmi, Sardiなど) 12 二重の「K」(क्क):強い言葉の書き方と発音 13 知識の文字:ज्ञ (Gya) をマスターする 14 方向の表現:「~の方へ」(की तरफ) 15 ヒンディー語の「とき」節:JabとTabの使い方 16 Nuqta:Z、F、ウルドゥー語の音を表す点 17 積み重なった 'D-Dha' 結合文字: द्ध (ddha) 18 ヒンディー語の名詞の変化:斜格 (लड़का → लड़के) 19 結合文字 'kta': 時間と力 (क्त) 20 「Tra」の結合文字 (त्र): 「tr」の音をマスターする 21 ヒンディー語の序数:1番目、2番目、3番目 (Pehla, Dusra) 22 条件文:「もし〜なら(Agar... Toh)」の使い方 23 ヒンディー語のカジュアルな命令形:親しみやすい「Tum」(-o) 24 男性名詞: 「-a」で終わるものとその他 25 二重の「N」 (Ganna vs Gana) 26 ヒンディー語のインフォーマルな命令形:友達への頼み方 (Tum & Tu) 27 鼻音の月 (ँ):ヒンディー語の鼻音化母音の発音 28 「Ke Alava」の使い方 (~に加えて / ~を除いて) 29 丁寧な命令形:Tu、Tum、Aapの使い方 30 ヒンディー語の後置詞:「Ke Baad」(〜の後で)の使い方 31 「〜のように」の比較 (ki tarah) 32 「〜について」話す方法 (के बारे में) 33 ヒンディー語の疑問詞:'K'ファミリー (疑問代名詞) 34 ヒンディー語で「どう」と聞く方法 (Kaisa, Kaise, Kaisi) 35 「いくら・どれくらい」の聞き方 (Kitna) 36 ヒンディー語で「いつ」と尋ねる (Kab) 37 時間と言い換え:〜の前と〜から (के पहले, से) 38 特別な結合文字 'Shra' (श्र) 39 ヒンディー語の結合文字:「Sta」(स्त)ブレンド 40 ヒンディー語の積み重ねH: hma & hna (ह्म, ह्न) 41 デバナガリ数字:0から9まで(०-९) 42 特殊な「ru」(रु):短い「u」を伴う「r」の書き方 43 隠れたR:下付きのスラッシュ(Pra, Tra, Gra)
A2 Noun Gender 17 min read かんたん

ヒンディー語の名詞の変化:斜格 (लड़का → लड़के)

後置詞(in, to, fromなど)が後ろに来たら、名詞に「制服」を着せるイメージで形を整えましょう。 «लड़के को» や «कमरे में» が基本です。

Grammar Rule in 30 Seconds

When a noun is followed by a postposition (like 'ka', 'ko', 'se'), masculine singular nouns ending in 'aa' change to 'e'.

  • Masculine nouns ending in 'aa' (लड़का) change to 'e' (लड़के) before a postposition.
  • Other nouns (feminine or non-'aa' masculine) generally stay the same in the singular.
  • Plural nouns ending in 'e' or 'aa' change to 'on' (लड़कों) before a postposition.
Noun(aa) + Postposition → Noun(e) + Postposition

Overview

### Overview
ヒンディー語の学習において、最も重要かつ学習者が最初に躓きやすいポイントの一つが「斜格(Oblique Case / तिर्यक रूप)」です。日本語の文法にはない概念であるため、最初は混乱するかもしれませんが、一度ルールを理解すれば、ヒンディー語の文章構造が驚くほどクリアに見えてくるようになります。斜格とは、簡単に言えば「名詞が後置詞(助詞)と結びつくときに、その形を変えるルール」のことです。日本語では「家」に「に」を付けて「家に」としますが、ヒンディー語では「家(ghar)」に「に(meṃ)」を付けると、名詞の形が変化したり、あるいは変化しなかったりします。この変化のプロセスを「斜格化」と呼びます。日本語の助詞(は、が、を、に、で)は名詞の直後に付着しますが、ヒンディー語の「後置詞(Postposition)」も同様に名詞の後に置かれます。しかし、ヒンディー語ではその「後置詞」が名詞の形を強制的に変容させるという強力な権限を持っている点が、日本語の助詞とは根本的に異なります。このルールを無視すると、文法的に不自然なだけでなく、ネイティブスピーカーにとっては非常に読みづらい文章になってしまいます。例えば「机の上に」と言いたいとき、単に「机(mez)」を置くのではなく、斜格のルールを適用して「机(meze)」としてから後置詞を置く必要があります。この概念は、英語の「前置詞」とも異なります。英語では「in the room」と言いますが、「room」の形は変わりませんよね。ヒンディー語は、名詞が文中でどのような役割を果たすか、どのような関係性にあるかを、名詞そのものの形を変えることで示そうとする言語なのです。この「斜格」は、ヒンディー語の文法における「背骨」のようなものです。ここをしっかりマスターすることで、中級レベルへの道が大きく開けます。
### How This Grammar Works
ヒンディー語の名詞には、「直接格(Direct Case)」と「斜格(Oblique Case)」の2つの状態があります。直接格は、辞書に載っている形そのままで、主語として使われるときや、後置詞が付かない独立した状態で使われます。一方、斜格は、その名詞のすぐ後ろに後置詞(में, पर, को, से, के लिए など)が続くときに現れる「変身した姿」です。日本語の「格助詞」と混同しないように注意してください。日本語の「が」や「を」は、名詞に付いても名詞の形は変わりませんが、ヒンディー語の後置詞は、まるで名詞に「形を変えろ!」と命令しているかのような性質を持っています。例えば、लड़का(少年)という名詞を見てみましょう。これが「少年に」と言いたい場合、लड़का को とは言わず、लड़के को となります。この लड़कालड़के に変わる現象が斜格です。なぜこのような仕組みがあるのでしょうか。それは、ヒンディー語が「名詞の語尾」によって、その名詞が文中でどのような関係にあるかを明確に区別しようとする言語だからです。日本語の「は」や「が」は文脈で判断されることが多いですが、ヒンディー語は形態変化によってより厳密に指示しようとします。この斜格のルールは、単数か複数か、男性か女性か、そして語尾が何で終わるかによって細かく決まっています。一見複雑に見えますが、パターンを覚えてしまえば、数学の公式のように適用できます。特に、日本語話者にとって馴染み深い「助詞」の感覚を、ヒンディー語の「後置詞」に置き換える際に、この斜格というフィルターを通す必要がある、と考えてみてください。
### Formation Pattern
斜格の形成パターンは、以下の表のように整理できます。まずはこの表をノートに書き写して、声に出して練習することをお勧めします。
| 名詞のタイプ | 単数斜格 | 複数斜格 | 例(単数) | 例(複数) |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| 男性・āで終わる | -e に変化 | -oṃ に変化 | लड़के को | लड़कों को |
| 男性・それ以外 | 変化なし | -oṃ に変化 | घर में | घरों में |
| 女性・すべて | 変化なし | -oṃ に変化 | किताब में | किताबों में |
  1. 1男性名詞(āで終わるもの):लड़का(少年)、कमरा(部屋)などは、āe に変えます。これが一番よく使うルールです。
  2. 2男性名詞(それ以外):घर(家)、आदमी(男)などは、単数では形を変えません。非常に簡単ですね!
  3. 3女性名詞:すべての女性名詞は、単数であれば後置詞が付いても形を変えません。लड़की(少女)はलड़कीのままです。
  4. 4複数形:複数形の場合は、男性・女性問わず、語尾が -oṃ(鼻音化)に変化します。この「鼻音化(Anusvara)」を忘れないように注意してください。लड़कों(少年たち)や किताबों(本たち)のように、最後に「ン」という鼻にかかる音が入ります。
### When To Use It
斜格は「後置詞」の直前で必ず使います。日常会話で頻出する後置詞をいくつか挙げますので、これらが出てきたら「あ、斜格にしなきゃ!」と思い出してください。
  • में (meṃ): ~の中に
  • पर (par): ~の上に
  • को (ko): ~に(対象を示す)
  • से (se): ~から、~で(手段)
  • के साथ (ke sāth): ~と一緒に
  • के लिए (ke lie): ~のために
例えば、「カフェでコーヒーを飲む」と言いたいとき、कैफे(カフェ)に में を付けますが、कैफेe で終わるので斜格化しても変化しません。कैफे में となります。しかし、「部屋の中で」なら कमराकमरे になり、कमरे में となります。また、誰かと一緒にいるとき、「友達と」は दोस्तदोस्त のまま(変化なし)で दोस्त के साथ となります。このように、名詞の語尾を常に意識する癖をつけると、ヒンディー語の正確性が飛躍的に向上します。SNSでヒンディー語の投稿を見る際にも、「なぜここでこの形になっているのか?」と分析してみてください。きっと、後置詞との関係が見えてくるはずです。
### Common Mistakes
日本人の学習者が陥りやすいミスを3つ紹介します。
  1. 1「女性名詞も変化させてしまう」:日本語には名詞の性別がないため、男性名詞のルールを女性名詞に適用してしまうことがあります。例えば लड़की को とすべきところを लड़के को と言ってしまうミスです。女性名詞は単数なら変化しないというルールを強く意識してください。
  2. 2「鼻音化(Anusvara)の欠落」:複数形の斜格 लड़कोंकिताबों で、鼻音化の点(ं)を書き忘れる、あるいは発音しないケースです。これは日本語の「ん」の音とは少し異なり、鼻に抜ける音です。これがないと単数形と区別がつかなくなるため、非常に重要です。
  3. 3「主語なのに斜格にしてしまう」:日本語の「は」や「が」の感覚で、文の主語に後置詞を付けてしまうミスです。斜格はあくまで「後置詞とのセット」です。主語(何もしない状態)のときは、直接格のままにしてください。
### Contrast With Similar Patterns
日本語の助詞とヒンディー語の後置詞を比較してみましょう。これは非常に興味深い違いです。
| 特徴 | 日本語(助詞) | ヒンディー語(後置詞) |
| :--- | :--- | :--- |
| 名詞への影響 | 変化なし | 斜格化あり |
| 位置 | 名詞の後ろ | 名詞の後ろ |
| 独立性 | 付属語 | 独立した単語に近い |
日本語では「東京へ」と言っても「東京」の形は変わりませんが、ヒンディー語では「東京」が斜格化する可能性があることを忘れないでください。日本語の感覚でそのまま単語を並べるのではなく、「後置詞が来たら、名詞が変身する準備をする」というプロセスを脳内で経由させることが、上達への近道です。頑張りましょう!
### Quick FAQ
Q1: すべての単語が斜格になるのですか?
A1: いいえ、後置詞が直後に来る場合のみです。何もないときは辞書形(直接格)を使ってください。
Q2: 複数形の斜格で、語尾が oṃ になるのはなぜですか?
A2: ヒンディー語の文法的な歴史によるものですが、単数と複数を明確に区別し、かつ後置詞との結びつきを強めるための印だと考えてください。
Q3: 外来語(英語由来の単語など)はどうなりますか?
A3: 外来語もヒンディー語のルールに従います。例えば बस(バス)は बस में(バスで)となりますが、कार(車)も कार में となります。基本ルールは共通です。

Noun Oblique Inflection

Noun Type Direct (Subject) Oblique (with postposition)
Masculine -aa
लड़का (ladka)
लड़के (ladke)
Masculine Other
घर (ghar)
घर (ghar)
Feminine Singular
किताब (kitaab)
किताब (kitaab)
Plural -aa/-e
लड़के/लड़का
लड़कों (ladkon)
Plural Other
घर/किताबें
घरों/किताबों

Meanings

The oblique case is a grammatical form used when a noun is followed by a postposition, causing the noun to change its ending.

1

Singular Masculine Oblique

Changing -aa to -e for masculine singular nouns.

“लड़के के पास (near the boy)”

“कमरे में (in the room)”

2

Plural Oblique

Changing plural nouns to end in -on.

“लड़कों के लिए (for the boys)”

“घरों में (in the houses)”

Reference Table

Reference table for ヒンディー語の名詞の変化:斜格 (लड़का → लड़के)
名詞のタイプ 基本の形 (Direct) 斜格・単数 (Oblique Sg.) 斜格・複数 (Oblique Pl.)
男性名詞 (-ā)
लड़का (男の子)
लड़के (男の子に/で/から)
लड़कों (男の子たちに/で/から)
男性名詞 (その他)
घर (家)
घर (家で/の中に)
घरों (家々で/の中に)
女性名詞 (-ī)
लड़की (女の子)
लड़की (女の子に/から)
लड़कियों (女の子たちに/から)
女性名詞 (その他)
किताब (本)
किताब (本の上に)
किताबों (本の中に)
男性名詞 (-i/ī)
आदमी (男の人)
आदमी (男の人に)
आदमियों (男の人たちに)
男性名詞 (-u/ū)
चाकू (ナイフ)
चाकू (ナイフで)
चाकुओं (ナイフで)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
लड़के को दीजिए।

लड़के को दीजिए। (Giving something)

ニュートラル
लड़के को दो।

लड़के को दो। (Giving something)

カジュアル
लड़के को दे।

लड़के को दे। (Giving something)

スラング
लड़के को दे दे भाई।

लड़के को दे दे भाई। (Giving something)

斜格が発動する仕組み

名詞の格変化

トリガー (後置詞)

  • में 〜の中に
  • को 〜に / 〜を
  • से 〜から / 〜で

影響を受ける名詞

  • 男性 -ā -e に変化
  • 複数形 -oṃ に変化

直格 vs 斜格 (単数)

直格 (主語のとき)
लड़का 男の子は
कमरा 部屋は
斜格 (+ 後置詞)
लड़के को 男の子に
कमरे में 部屋の中に

名詞を変えるべき?

1

名詞の後に後置詞 (me, ko, se...) がありますか?

YES
次へ進む
NO
直格(そのまま)を使う
2

それは -ā で終わる男性名詞ですか?

YES
-ā を -e に変える
NO ↓
3

それは複数形ですか?

YES
語尾を -oṃ に変える
NO
変化なし (女性名詞や他の男性名詞)

複数斜格の「共通制服」

👨

男性名詞・複数

  • लड़कों को
  • घरों में
  • दिनों से
👩

女性名詞・複数

  • लड़कियों को
  • किताबों में
  • रातों को

レベル別の例文

1

लड़के को पानी दो।

Give water to the boy.

2

कमरे में आओ।

Come into the room.

3

किताब मेज़ पर है।

The book is on the table.

4

दोस्त के साथ जाओ।

Go with the friend.

1

लड़कों के लिए खाना है।

There is food for the boys.

2

घर के पास दुकान है।

There is a shop near the house.

3

रास्ते पर मत खेलो।

Don't play on the road.

4

किताबों में ज्ञान है।

There is knowledge in books.

1

मैंने लड़के से बात की।

I talked to the boy.

2

शहरों में प्रदूषण है।

There is pollution in cities.

3

पेड़ के नीचे बैठो।

Sit under the tree.

4

बच्चों के साथ खेलो।

Play with the children.

1

उस लड़के को बुलाओ।

Call that boy.

2

पुरानी यादों के बारे में सोचो।

Think about old memories.

3

सड़कों पर बहुत भीड़ है।

There is a lot of crowd on the roads.

4

अच्छे लोगों से मिलो।

Meet good people.

1

इन लड़कों के विचार अलग हैं।

These boys' thoughts are different.

2

सफलता के रास्तों पर चलो।

Walk on the paths of success.

3

विभिन्न देशों के लोगों से मिलो।

Meet people from different countries.

4

अपनी भावनाओं के प्रति सचेत रहो।

Be conscious of your emotions.

1

अतीत की यादों के साये में।

In the shadow of past memories.

2

विद्वानों के मतों के अनुसार।

According to the opinions of scholars.

3

इन कठिन रास्तों से गुजरना होगा।

One must pass through these difficult paths.

4

परिवर्तनों के दौर से गुजरते हुए।

Passing through a phase of changes.

間違えやすい

Hindi Noun Changes: The Oblique Case (लड़का → लड़के) Direct vs Oblique

Learners use direct case when oblique is needed.

Hindi Noun Changes: The Oblique Case (लड़का → लड़के) Singular vs Plural Oblique

Learners use singular oblique for plural.

Hindi Noun Changes: The Oblique Case (लड़का → लड़के) Masculine vs Feminine Oblique

Learners change feminine nouns.

よくある間違い

लड़का को

लड़के को

Masculine -aa nouns change to -e before postpositions.

किताबे को

किताब को

Don't pluralize if you mean singular.

लड़की को (incorrect change)

लड़की को

Feminine singular nouns don't change.

घर को

घर को

Correct, but ensure you don't change it to 'घरे'.

लड़का के लिए

लड़के के लिए

Must change -aa to -e.

लड़काओं

लड़कों

The correct plural oblique is -on.

कमरा में

कमरे में

Masculine -aa change.

पेड़ों के नीचे

पेड़ के नीचे

Don't pluralize if the context is singular.

शहरों में

शहरों में

Correct, but ensure you don't use 'शहरों' as a subject.

आदमियों को

आदमियों को

Correct, but check if 'आदमी' is plural.

विद्वानों के मत के अनुसार

विद्वानों के मतों के अनुसार

Ensure consistency in plural oblique.

रास्तों के

रास्तों के

Correct, but watch for context.

भावनाओं के

भावनाओं के

Correct.

देशों के

देशों के

Correct.

文型パターン

___ के पास जाओ।

___ में क्या है?

___ के लिए पानी लाओ।

___ पर मत बैठो।

Real World Usage

Texting very common

लड़के को बोल देना।

Ordering Food common

पिज़्ज़ा के लिए पैसे दो।

Job Interview common

इस काम के बारे में बताएं।

Travel common

स्टेशन के पास होटल है।

Social Media common

दोस्तों के साथ फोटो।

Directions very common

रास्ते पर सीधे जाओ।

⚠️

単数と複数のひっかけに注意

「लड़के को」は「一人の男の子に」という意味です。複数形の「लड़के」と形が似ていますが、後ろに「को」があるのが単数斜格のサインです。 «लड़के को»
🎯

形容詞も一緒に変身!

名詞が斜格になったら、セットの形容詞も形を合わせましょう。「広い部屋で」と言うなら「बड़ा」も変身して «बड़े कमरे में» となります。
💬

外国の名前はどうする?

文法書では「America」も「Americe」に変えるとありますが、現代の会話ではそのまま America meṃ と言うのが自然で安全です。

Smart Tips

Pause and check the noun ending.

लड़का के पास लड़के के पास

Check the verb for plural markers.

लड़का जा रहे हैं लड़के जा रहे हैं

Be extra careful with oblique forms.

विद्वान का मत विद्वानों के मत

Focus on the 'e' sound.

कमरा में कमरे में

発音

lad-kon (with nasal n)

Nasalization

The 'on' in plural oblique is nasalized.

Statement

लड़के को दो। ↘

Falling intonation for commands.

暗記しよう

記憶術

When the postposition knocks, the 'aa' turns into an 'e' to let it in.

視覚的連想

Imagine a boy (ladka) wearing a hat (aa). When a postposition (like 'ko') walks up, the boy swaps his hat for an 'e' shaped bow tie.

Rhyme

If the word ends in aa, change to e, or you'll lead your Hindi astray.

Story

Once there was a boy named Ladka. He loved his 'aa' hat. One day, a postposition named 'Ko' came to visit. Ladka quickly swapped his hat for an 'e' bow tie to be polite. Now they are best friends.

Word Web

लड़कालड़केकमराकमरेरास्तारास्तेलड़कोंघरों

チャレンジ

Write 5 sentences using postpositions like 'mein', 'se', 'ke liye' and change the nouns correctly.

文化メモ

The oblique case is strictly followed in formal and informal speech.

Similar oblique rules apply in Urdu.

Some dialects may vary, but standard Hindi follows this.

Derived from Sanskrit case markers.

会話のきっかけ

आप किस कमरे में रहते हैं?

क्या आपने लड़के को देखा?

आप किन लोगों के साथ काम करते हैं?

सड़कों पर इतनी भीड़ क्यों है?

日記のテーマ

Describe your room using postpositions.
Write about a gift you gave to a friend.
Discuss the problems in your city.
Reflect on your life journey.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「लड़का(男の子)」を正しい斜格の形にして空欄を埋めてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「को」という後置詞があるため、単数の「लड़का」は斜格の「लड़के」に変化します。
「部屋の中で(複数)」を表す正しい文を選んでください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「कमरा」の複数斜格は「कमरों」であり、後ろに「में」を続けます。
次の文の間違いを探してください:'लड़की को बुलाओ'(その女の子を呼びなさい)。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「लड़की」は女性名詞の単数なので、斜格でも形は変わりません。この文は正しいです。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the correct form.

___ (लड़का) को बुलाओ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़के
Masculine -aa changes to -e.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both 1 and 3
Both are correct depending on number.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

लड़का के लिए खाना है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both 1 and 2
Depends on singular/plural.
Make plural. Sentence Transformation

लड़के को दो → ___ को दो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़कों
Plural oblique is -on.
Match noun to oblique. Match Pairs

लड़का -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़के
Direct match.
Identify the oblique. 選択問題

Which word is in oblique case?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़के
It shows the oblique ending.
Fill in the blank.

___ (किताब) में क्या है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: किताब
Feminine singular doesn't change.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

सड़क पर मत चलो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both 2 and 3
Sarak is feminine, so it stays sarak in singular.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
空欄を埋めて「家の中で」を完成させてください。 穴埋め問題

घर ___ में।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: घर
文を直してください:「カバンの中に電話があります」 Error Correction

बस्ता में फ़ोन है。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बस्ते में फ़ोन है。
「男の子たちに」となるように単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

को / लड़कों

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़कों को
「女の子たちから」を訳してください。 翻訳

From the girls

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लड़कियों से
「テーブル(複数)の上に」はどれですか? 選択問題

Tables (मेज़) are feminine.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मेज़ों पर
基本の形と、その単数斜格の形を組み合わせてください。 Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all matched
「子供たちと一緒に」となるように埋めてください。 穴埋め問題

___ के साथ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बच्चों
間違いを探してください:「電話に出ています(電話の上にいます)」 Error Correction

फ़ोने पर हूँ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: फ़ोन पर हूँ।
「ラフルの」を表す正しい形は? 選択問題

Rahul + का

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राहुल का
「お茶の中に」を訳してください。 翻訳

In the tea

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चाय में

Score: /10

よくある質問 (8)

It's a grammatical rule called the oblique case, triggered by postpositions.

No, only masculine -aa nouns change in the singular.

Feminine singular nouns do not change.

Look for the context or the verb.

Yes, it's standard in all registers.

No, that would be grammatically incorrect.

Very few, mostly loanwords.

Use postpositions in your daily sentences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Prepositions

Hindi nouns change; Spanish nouns don't.

French moderate

Prepositions

Hindi noun inflection vs French article inflection.

German high

Cases

German changes articles/adjectives; Hindi changes noun endings.

Japanese moderate

Particles

Japanese nouns are invariant.

Arabic high

I'rab

Arabic cases are more extensive.

Chinese low

None

Chinese has no inflection.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!