ヒンディー語の序数:1番目、2番目、3番目 (Pehla, Dusra)
Grammar Rule in 30 Seconds
Hindi ordinals (1st, 2nd, 3rd) function as adjectives and must agree in gender and number with the noun they modify.
- Use 'Pehla' (पहला) for 1st. It changes to 'Pehli' (पहली) for feminine nouns.
- Use 'Dusra' (दूसरा) for 2nd. It changes to 'Dusri' (दूसरी) for feminine nouns.
- Use 'Tisra' (तीसरा) for 3rd. It changes to 'Tisri' (तीसरी) for feminine nouns.
Overview
kram-vachak sankhya(क्रम-वाचक संख्या)と呼ばれます。これは日常会話やビジネスシーンで非常に重要です。例えば、建物の階数、本の章、競争の順位、日付などを伝える際に欠かせません。日本語では数字に「第~」や「~番目」をつけるだけですが、ヒンディー語では序数は「形容詞」として扱われ、修飾する名詞の「性(男性・女性)」と「数(単数・複数)」、そして「格(直格・斜格)」に合わせて語尾が変化します。これは日本語にはない概念ですので、最初は戸惑うかもしれません。しかし、一度この「形容詞としての性質」を理解すれば、ヒンディー語の表現の幅が劇的に広がります。例えば、「1番目の男の子」はpehla ladkaですが、「1番目の女の子」はpehli ladkiとなります。このように、日本語では「第1」で固定されているものが、ヒンディー語では名詞に合わせて変化するのです。この仕組みを理解することは、A2レベルの学習において、より自然で正確なヒンディー語を話すための大きなステップとなります。achhaa(良い)やbadaa(大きい)と同じルールに従います。つまり、名詞の性・数・格に応じて語尾が変化する「格変化(Inflection)」が起こります。日本語の「第1番目の」という表現は常に不変ですが、ヒンディー語では名詞の性別によって語尾が-aa(男性単数)、-i(女性単数・複数)、-e(男性複数・斜格)と変わります。特に注意すべきは「斜格(Oblique Case)」です。名詞の後にmein(~の中に)やpar(~の上に)といった後置詞(日本語の助詞に相当)が来る場合、名詞だけでなく序数も斜格形(-e)に変化しなければなりません。例えば、「2番目の部屋」はdusra kamraですが、「2番目の部屋の中に」と言うとdusre kamre meinとなります。この「名詞と一緒に形容詞も斜格になる」というルールは、日本語の学習者にとって最もミスが起きやすいポイントです。日本語の「助詞」は名詞の直後に付くだけで、名詞や形容詞の形を変えることはありません。ヒンディー語では、文全体で「調和」をとるために、修飾語も一緒に変化するという感覚を身につけましょう。- 11番目:
pehla(男性単数) - 22番目:
dusra(男性単数) - 33番目:
tisra(男性単数) - 44番目:
chautha(男性単数)
-van(वाँ)という接尾辞をつけることで作られます。例えば、5はpaanchなので、5番目はpaanchvanとなります。ただし、6番目はchhathaという例外がある点に注意してください。これらの単語はすべて、名詞の性数に合わせて語尾が変化します。pehla | pehli | pehle | 第1 |dusra | dusri | dusre | 第2 |tisra | tisri | tisre | 第3 |chautha | chauthi | chauthe | 第4 |paanchvan | paanchvin | paanchven | 第5 |Hum teesri manzil par hainと言います。ここでmanzil(階)は女性名詞なので、序数も女性形のteesriになります。また、日付を言う時も重要です。「今日は3日です」はAaj teesri tareekh haiとなります。さらに、順位を説明する際にも使います。「彼は2番目に来た」はWoh dusre number par aayaです。このように、日常の「順序」や「位置」を説明する際には、常にこの序数が登場します。特に、SNSで何かをリストアップする際や、道案内で「2つ目の角を曲がってください(dusre kone par mudein)」といった指示を出す際にも必須です。これらの表現を使いこなすことで、単なる数字の羅列から、論理的な説明ができるようになります。- 1性の一致忘れ: 日本語には名詞の性別がないため、
pehlaを常に使い続けてしまうミスが多発します。「1番目の本」と言いたいのにpehla kitaabと言ってしまうケースです。kitaabは女性名詞なので、正しくはpehli kitaabです。常に名詞の性別を意識する癖をつけましょう。 - 2斜格の無視: 日本語の感覚で、後置詞がついても序数の形を変えないミスです。「2番目の部屋で」を
dusra kamre meinと言ってしまうことがあります。後置詞meinがあるときは、序数もdusreに変える必要があります。 - 36番目の例外: 5番目が
paanchvanだからといって、6番目をchhahvanとしてしまうミスです。6番目はchhathaという固有の形であることを忘れないようにしましょう。これは日本語の「数え方」の規則性に慣れすぎていることが原因です。
do (2) | dusra (2番目) |pehlaとekはどう使い分けますか?ekは「1」という数そのもの、pehlaは「1番目」という順序を表します。英語のoneとfirstの違いと同じです。-vanをつける規則に従います。例えば11番目はgyarahvanです。Ordinal Gender Agreement
| Ordinal | Masc. Sing. | Fem. Sing. | Masc. Plural |
|---|---|---|---|
|
1st
|
पहला (Pehla)
|
पहली (Pehli)
|
पहले (Pehle)
|
|
2nd
|
दूसरा (Dusra)
|
दूसरी (Dusri)
|
दूसरे (Dusre)
|
|
3rd
|
तीसरा (Tisra)
|
तीसरी (Tisri)
|
तीसरे (Tisre)
|
Meanings
Ordinal numbers indicate the position of an item in a sequence. In Hindi, they act as adjectives, meaning they must match the gender of the noun they describe.
Sequence Position
Identifying the order of items in a list or series.
“पहला दिन (First day)”
“दूसरी कक्षा (Second class)”
Reference Table
| 数字 | 序数(男性形) | 序数(女性形) | 英語 |
|---|---|---|---|
|
1
|
पहला (pehla)
|
पहली (pehli)
|
First
|
|
2
|
दूसरा (dusra)
|
दूसरी (dusri)
|
Second
|
|
3
|
तीसरा (tisra)
|
तीसरी (tisri)
|
Third
|
|
4
|
चौथा (chautha)
|
चौथी (chauthi)
|
Fourth
|
|
5
|
पाँचवाँ (paanchvan)
|
पाँचवीं (paanchvi)
|
Fifth
|
|
6
|
छठा (chhatha)
|
छठी (chhathi)
|
Sixth
|
|
10
|
दसवाँ (dasvan)
|
दसवीं (dasvi)
|
Tenth
|
フォーマル度スペクトル
यह मेरा प्रथम अवसर है। (Social)
यह मेरी पहली बार है। (Social)
पहली बार है ये। (Social)
फर्स्ट टाइम है। (Social)
ヒンディー語の序数の分類
不規則な形(1-4)
- पहला 1st
- दूसरा 2nd
規則的な形(5以上)
- पाँचवाँ 5th
- सातवाँ 7th
例外
- छठा 6th
基数詞 vs 序数
ヒンディー語の序数の作り方
数字は1、2、3、4ですか?
数字は6ですか?
5以上ですか?
性別一致マトリックス
男性形(語尾 -a)
- • पहला (Pehla)
- • पाँचवाँ (Paanchvan)
女性形(語尾 -i)
- • पहली (Pehli)
- • पाँचवीं (Paanchvi)
斜格(語尾 -e)
- • पहले (Pehle)
- • पाँचवें (Paanchve)
レベル別の例文
यह पहला दिन है।
This is the first day.
वह दूसरी किताब है।
That is the second book.
तीसरा घर मेरा है।
The third house is mine.
पहला पाठ आसान है।
The first lesson is easy.
क्या यह आपकी दूसरी यात्रा है?
Is this your second trip?
मैंने पहली बार खाना बनाया।
I cooked for the first time.
तीसरा लड़का मेरा भाई है।
The third boy is my brother.
दूसरी लड़की कहाँ है?
Where is the second girl?
पहले दिन मैंने बहुत काम किया।
On the first day, I did a lot of work.
दूसरी बात यह है कि वह नहीं आएगा।
The second thing is that he will not come.
तीसरे कमरे में कोई है।
There is someone in the third room.
यह मेरी पहली कोशिश है।
This is my first attempt.
उसने दूसरी बार अपनी गलती मानी।
He admitted his mistake for the second time.
पहले व्यक्ति को अंदर बुलाओ।
Call the first person inside.
तीसरी मंजिल पर लिफ्ट खराब है।
The elevator on the third floor is broken.
यह दूसरी सबसे बड़ी समस्या है।
This is the second biggest problem.
प्रथम विश्व युद्ध को पहला विश्व युद्ध भी कहते हैं।
The First World War is also called the first world war.
उसकी दूसरी प्रतिक्रिया काफी सकारात्मक थी।
His second reaction was quite positive.
तीसरे विकल्प पर विचार करना आवश्यक है।
It is necessary to consider the third option.
पहली दफा मैंने उसे वहाँ देखा।
The first time I saw him there.
द्वितीय और तृतीय श्रेणी के यात्रियों के लिए अलग व्यवस्था है।
There is a separate arrangement for second and third class passengers.
पहली बार में ही उसने बाजी मार ली।
He won on the very first attempt.
तीसरी बार भी वही परिणाम मिला।
The same result was obtained for the third time.
दूसरी ओर, स्थिति बदल गई है।
On the other hand, the situation has changed.
間違えやすい
Learners use 'Ek' (one) instead of 'Pehla' (first).
Using masculine forms for feminine nouns.
Using direct form in oblique sentences.
よくある間違い
पहला बार
पहली बार
एक दिन
पहला दिन
दूसरा लड़की
दूसरी लड़की
तीसरा बात
तीसरी बात
पहला की किताब
पहली किताब
दोसरा
दूसरा
तीसरे दिन को
तीसरे दिन
पहले लोगों
पहले लोग
तीसरी व्यक्ति
तीसरा व्यक्ति
पहली बारों में
पहली बार में
प्रथम की श्रेणी
प्रथम श्रेणी
文型パターン
यह मेरी ___ ___ है।
___ ___ मेरा है।
क्या यह आपकी ___ ___ है?
___ ___ में बहुत भीड़ है।
Real World Usage
पहली बार!
यह मेरा पहला अनुभव है।
दूसरी ट्रेन कब है?
पहला ऑर्डर डिस्काउंट।
तीसरा मोड़ लें।
मेरी पहली पोस्ट।
「階」のルール
「6番目」の落とし穴
日付の表現
Smart Tips
Check if it's masculine or feminine before saying the ordinal.
Always use the 'Pehle' form.
Use 'Pehli' for 'Pehli baar'.
Use Pehla, Dusra, Tisra.
発音
Retroflex sounds
The 't' in 'tisra' is retroflex (tongue touches roof of mouth).
Statement
यह पहला दिन है। ↘
Falling intonation for facts.
暗記しよう
記憶術
Pehla (1st) starts with P, like 'Prime'. Dusra (2nd) sounds like 'Do' (two). Tisra (3rd) sounds like 'Tri' (three).
視覚的連想
Imagine a race. The winner wears a shirt with 'Pehla' on it. The runner-up has a 'Dusra' sign. The third person has a 'Tisra' sign.
Rhyme
Pehla, Dusra, Tisra, teen, Hindi ordinals are easy to glean.
Story
I went to the first shop (Pehli dukaan). I bought a second pen (Dusra pen). I saw a third cat (Tisri billi).
Word Web
チャレンジ
Look at the first 3 items on your desk and name them in Hindi using ordinals.
文化メモ
Ordinals are used heavily in formal education and hierarchy.
Hindi ordinals derive from Sanskrit roots.
会話のきっかけ
आपका पहला दिन कैसा था?
आपकी दूसरी पसंदीदा फिल्म कौन सी है?
तीसरी बार आप कहाँ जाना चाहेंगे?
क्या यह आपकी पहली बार है?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
यह मेरी ___ (second) कार है।
Choose the correct translation:
Find and fix the mistake:
Main chhah-van floor par hoon.
Score: /3
練習問題
8 exercisesयह मेरी ___ (1st) बार है।
___ दिन बहुत अच्छा था।
Find and fix the mistake:
वह दूसरा लड़की है।
है / पहली / यह / बार
The third house.
पहला (Masc) -> ?
1st = ?
Use 'दूसरी' and 'किताब'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesThird time
Match these pairs:
है / चौथा / यह / वीडियो / मेरा
यह ___ चैप्टर है।
In the first room:
Woh dusra galli mein hai.
Seventh floor
___ (Tenth) दिन।
क्या / बार / पहली / है / यह / ?
Both of them:
Score: /10
よくある質問 (8)
Because it is an adjective and must agree with the noun's gender.
Use 'Chautha'.
Yes, 'Pehla ladka' (first boy).
Use 'Pehle' for masculine plural.
No, 'Ek' means one.
Yes, 'Pratham' is used.
Yes, it becomes 'Pehle'.
Yes, all numbers have ordinals.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Primero/a
Spanish has more complex pluralization.
Premier/Première
French uses different endings.
Erste
German has three genders.
Dai-ichi
No gender agreement.
Al-awwal
Arabic uses definite articles.
Di-yi
No gender or number agreement.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
ヒンディー語の最上級:最高、最悪 (Sabse)
Overview ヒンディー語で何かが「史上最高」(G.O.A.T.)だと言いたかったことはありませんか?SRKが最高の俳優だと主張するとき...
「だけ・まさに」の力:強調の Hi (ही) の使い方
### Overview ヒンディー語を学習する際、助詞の使い方は日本語と似ているようでいて、実は非常に奥が深い部分です。今回解説す...
形容詞を強める副詞:とても、かなり、~っぽい (Bahut/Kāfī)
### Overview Hindiの学習において、C1レベルに到達した皆さんが次に目指すべきは、単なる情報の伝達から「感情の解像度を高め...
ヒンディー語の口語反復表現:形容詞を繰り返す (गरम-गरम)
### Overview ヒンディー語を学習する上で、中級から上級(C1レベル)へのステップアップに欠かせないのが「畳語(Reduplicatio...
ヒンディー語でものを見比べる:より良い、もっと、そして最高 (से, ज़्यादा, सब से)
### Overview ヒンディー語において「比較」を表現することは、単なる情報の伝達を超え、自分の意見を論理的に整理し、相手に説...