A1 Idiom カジュアル

Att ha en skruv lös

To have a loose screw

意味

To be acting a bit crazy.

🌍

文化的背景

In Sweden, calling someone 'galen' (crazy) can be quite strong, but 'ha en skruv lös' is often seen as a softer, more humorous way to point out eccentricity. Even though Swedes are informal, this phrase is generally too 'slangy' for a professional environment. It's better to use 'ogenomtänkt' (unthought-out) for bad ideas. The phrase is common in Swedish children's literature and cartoons to describe 'mad scientist' characters or silly villains. On Swedish forums like Flashback, the phrase is used frequently to dismiss conspiracy theorists or trolls.

💡

Use 'nog'

Adding 'nog' (probably) makes the phrase sound more natural and less aggressive: 'Han har nog en skruv lös.'

⚠️

Not for Doctors

Never use this in a medical context. It's for jokes and casual talk only.

意味

To be acting a bit crazy.

💡

Use 'nog'

Adding 'nog' (probably) makes the phrase sound more natural and less aggressive: 'Han har nog en skruv lös.'

⚠️

Not for Doctors

Never use this in a medical context. It's for jokes and casual talk only.

🎯

The 'Eller' ending

In spoken Swedish, adding 'eller?' at the end turns it into a rhetorical question: 'Har du en skruv lös, eller?'

自分をテスト

Fill in the missing word to complete the idiom.

Han beter sig så konstigt, han har nog en ______ lös.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: skruv

The idiom is specifically 'en skruv lös.' Other tools or parts like 'mutter' (nut) or 'spik' (nail) are not used.

Which sentence uses the idiom correctly?

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Hon har en skruv lös.

The idiom always uses the verb 'att ha' (to have).

Match the situation to the most likely response.

Situation: Your friend decides to go swimming in a frozen lake just for fun.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Har du en skruv lös?

Swimming in a frozen lake is considered 'crazy' behavior, making the idiom a perfect response.

Complete the dialogue.

A: 'Jag tänker sälja mitt hus och flytta till en grotta.' B: 'Va?! ______?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Har du en skruv lös

This is the standard form of the question used to react to shocking or irrational news.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word to complete the idiom. Fill Blank A1

Han beter sig så konstigt, han har nog en ______ lös.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: skruv

The idiom is specifically 'en skruv lös.' Other tools or parts like 'mutter' (nut) or 'spik' (nail) are not used.

Which sentence uses the idiom correctly? Choose A1

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Hon har en skruv lös.

The idiom always uses the verb 'att ha' (to have).

Match the situation to the most likely response. situation_matching A2

Situation: Your friend decides to go swimming in a frozen lake just for fun.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Har du en skruv lös?

Swimming in a frozen lake is considered 'crazy' behavior, making the idiom a perfect response.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Jag tänker sälja mitt hus och flytta till en grotta.' B: 'Va?! ______?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Har du en skruv lös

This is the standard form of the question used to react to shocking or irrational news.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

It can be. Between friends, it's a joke. To a stranger, it's an insult. To someone with a mental illness, it's very rude.

Yes, you can use it literally for a machine, but people will usually think you are making a joke about the machine being 'crazy.'

We rarely say 'skruvar lösa.' We almost always stick to the singular 'en skruv lös.'

They are about equally common, but 'skruv lös' is slightly shorter and easier to use in quick reactions.

関連フレーズ

🔄

Inte ha alla hästar hemma

synonym

To not have all the horses at home.

🔗

Vara knäpp

similar

To be nuts/crazy.

🔗

Ha en räv bakom örat

contrast

To be sly or cunning.

🔗

Helt borta

similar

Completely gone/clueless.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!