'All the More' で強調する
all the more で論理的な強調を。
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'all the more' to explain that a specific reason makes a quality even stronger than it was before.
- Use it before adjectives to add weight: 'The news was all the more shocking because it was unexpected.'
- Always pair it with a reason (because, since, for): 'I like him all the more for his honesty.'
- Avoid using 'most' or 'better' directly after it: 'all the more better' is a common error.
Overview
all the more という表現は、ある性質や状態が、特定の理由や状況があるからこそ、より一層強く存在していることを示す、洗練された副詞的強調表現です。これは very や extremely のような単純な強調語を超えて、原因と結果の橋渡しをします。C1レベルの学習者にとって、all the more を使いこなすことは、ニュアンスに富んだ議論を展開する上で鍵となります。なぜなら、この表現は結論(ある性質がより強い)と前提(特定の要因がそれを引き起こした)を明確に結びつけるからです。all the more impressive(より一層印象的)となります。訓練を受けていないという事実が、増幅された印象深さの直接的な原因なのです。この構造は、あなたの表現に分析的な深みを与え、学術的、専門的、フォーマルな場面で強力なツールとなります。all the more はネイティブスピーカー同士の、巧みな会話においても十分に汎用性があります。この表現を使うことは、単に状況を描写しているだけでなく、それを形作っている要因を分析していることを示唆します。そのあまり一般的ではない対義語である all the less は、全く同じように機能しますが、強度の低下を示し、特定の理由によってある性質が弱められていることを指摘します。例えば、美しい公園も、混雑した日には all the less enjoyable(楽しみが減る)かもしれません。all the more は、その核となる部分で句動詞的副詞(phrasal adverb)として機能します。これは、フレーズ全体が単一の単位として、形容詞や他の副詞を修飾することを意味します。そのユニークな言語的機能は、因果関係を明示することです。他の強調語が規模(very big)や比較(even bigger)を加えるのに対し、all the more は理由(all the more big *because*...)を加えます。all the more はほぼ間違いなく正しく、エレガントな選択肢です。例を見てみましょう。「The victory was sweet.」(勝利は甘美だった。)原因が追加された場合:「The victory was all the more sweet because the team had been losing.」(チームが負けていたからこそ、その勝利はより一層甘美だった。)これはテストをパスします:「The victory was even more sweet because the team had been losing.」(チームが負けていたからこそ、その勝利はより一層甘美だった。)all the more というフレーズは、この比較全体を包含し、嵐を増幅させる変数として強調します。これは多くの意味をわずかな言葉に凝縮する簡潔な方法です。all the more は副詞句であり、したがって形容詞(名詞を説明する単語)や副詞(動詞、形容詞、または他の副詞を説明する単語)を修飾するということです。それは名詞を直接修飾することはできません。これは基本的な構造規則です。*all the more challenge(より一層の挑戦)とは言えません。形容詞を対象とし、all the more challenging(より一層挑戦的)とする必要があります。この区別は、対象や概念そのものではなく、強調されている「質」に焦点を当てることを強制します。all the more を使用するための構造は一貫しており、論理的で、強調された性質をその原因と結びつけることに中心があります。習得すべき3つの主要なパターンがあります。[主語] + [be/feel/seem動詞] + all the more + [形容詞/副詞] + [接続詞] + [理由] です。- 例(形容詞):
Her performance was all the more captivating because she was recovering from an injury.(彼女は怪我から回復中だったため、その演技はより一層魅力的だった。) - 例(副詞):
He drove all the more cautiously after seeing the accident on the roadside.(道端の事故を見た後、彼はより一層慎重に運転した。)
because | The discovery was all the more significant because it was accidental. | 最も直接的で、一般的で、中立的な接続詞。(フォーマル/インフォーマル) |as | She appreciated the silence all the more, as the city was usually so noisy. | because よりややフォーマル。しばしば同時的な文脈を意味する。 |given (that) | His patience was all the more remarkable given that he was under pressure. | フォーマル。理由となる既知の事実や文脈を導入する。 |for (+ 名詞句) | She was all the more admired for her integrity. | 強調を名詞句に直接結びつける。(フォーマル) |since | The offer felt all the more generous, since we knew the company was struggling. | because と似ているが、理由が聞き手にとって既に知られていることを示唆する場合がある。 |-ing)を使って主節に接続します。パターンは [原因/理由], making [主語] all the more [形容詞/副詞] です。- 例:
The defendants refused to cooperate, making the investigation all the more difficult.(被告たちは協力することを拒否し、捜査をより一層困難にした。) - 例:
He had practiced for months, making his failure to qualify all the more heartbreaking.(彼は数ヶ月間練習していたため、予選落ちしたことはより一層悲痛なものとなった。)
all the more soall the more so を使用できます。これは文章の流れを改善する洗練されたテクニックです。- 例:
His analysis was insightful. And it was all the more so because he had only been given an hour to review the data.(彼の分析は洞察に富んでいた。そして、データを確認するためにわずか1時間しか与えられていなかったため、それはより一層そうだった。)(ここでは、soがinsightfulの代わりをしている。) - 例:
The team's resilience is impressive, and all the more so considering they lost their star player.(チームの回復力は印象的であり、スター選手を失ったことを考えると、より一層そうである。)
all the more は形容詞または副詞のみを修飾します。アイデアが名詞を中心に展開している場合は、言い換えが必要です。*...all the more significance. | ...all the more significant. | ...which gave it all the more significance. |*...with all the more difficulty. | ...all the more difficult. | ...which was accomplished with greater difficulty.|*...showed all the more eagerness. | ...was all the more eager. | ...which made him show all the more eagerness. |all the more をいつ展開するかを知ることは、それをどのように形成するかを知ることと同じくらい重要です。このフレーズは、単に描写する以上のことをしたい、つまり、原因を強調することによって分析、説得、または感情的な重みを加えたい場合に、それを使用すべきです。- 例:
The initial market research was positive. The endorsement from a leading industry analyst made the product launch all the more promising.(初期の市場調査は好意的だった。業界の主要アナリストからの推薦により、製品ローンチはより一層有望になった。)
all the more はその緊張感を完璧に捉えます。- 例:
He completed the project with half the expected funding. This made his success all the more commendable.(彼は予想資金の半分でプロジェクトを完了した。これにより、彼の成功はより一層称賛に値するものとなった。)(資金不足が、称賛される度合いを *増加* させている。)
all the more を使用します。感情的な反応が孤立して起こっているのではなく、文脈によって増幅されていることを明確に伝えます。- 例:
We hadn't seen each other in ten years, which made our brief reunion all the more poignant.(私たちは10年間会っていなかったため、短い再会はより一層感動的なものになった。)
all the lessall the less はC1ユーザーにとって強力なツールです。これは全く同じように機能しますが、特定の理由により、ある性質の *減少* を示します。特に失望や、損なわれた肯定的な経験を表現するのに効果的です。- 例:
He gave a great speech, but his refusal to answer questions afterwards made his message all the less impactful.(彼は素晴らしいスピーチをしたが、その後質問に答えることを拒否したため、彼のメッセージはより一層影響力が薄れた。) - 例:
The hotel was luxurious, but the constant construction noise made the stay all the less relaxing.(ホテルは豪華だったが、絶え間ない建設騒音により、滞在はより一層リラックスできるものではなくなった。)
all the more を使用することは、聞き手に対して、あなたが文章の中で原因と結果を直接結びつけることによって、十分に裏付けられた主張を構築できる、高い修辞的スキルを持っていることを示唆します。all the more の微妙な違いでつまずくことはよくあります。これらの特定の、よくある間違いを避けることは、真の習熟の証です。all the more と even more の混同Even more は単に比較のために、スケール上でより高い度合いを示します。All the more は、そのより高い度合いの *理由* を説明します。all the more | even more |The silence was all the more unnerving because we knew he was home. | The second movie was even more thrilling than the first. |*The second movie was all the more thrilling than the first.(理由がない) | *It was even more unnerving because we knew he was home.(文法的には正しいが、この場合は all the more の方がより強い) |All the more は、様々な度合いで存在する形容詞(例:difficult, beautiful, interesting)を強調します。それは、オン・オフの状態を表す絶対的形容詞とは一緒に使用できません。何かを *all the more finished(より一層完了した)や *all the more unique(より一層ユニークな)とは言えません。- 不適切:
*The fact that it was handmade made it all the more unique.(手作りだったという事実が、それをより一層ユニークにした。) - 修正:
The fact that it was handmade made it all the more special.(手作りだったという事実が、それをより一層特別にした。)(段階的な同義語を使用する。) - 一般的な非段階的形容詞:
perfect,complete,impossible,dead,essential,digital。
*all the more difficulty)- 日本語の思考: 「その状況は、より一層の困難さをもたらした。」
- 不適切な英語:
*The situation brought all the more difficulty. - 適切な英語:
The situation brought all the more difficulty.(これは間違い。正しくは形容詞を使う) - 正しい英語:
The situation was all the more difficult.(その状況は、より一層困難だった。) - または:
The situation presented all the more of a challenge.(これはof a challengeという名詞句で、all the moreはof a challenge全体を修飾していると解釈できるが、直接名詞にかかるわけではない。より明確にするなら形容詞を使うのがベスト。)
all the less の誤用all the less は、all the more よりも使用頻度がはるかに低いですが、その機能は強力です。これを誤って使用すると、意図した意味と逆の意味になってしまいます。- 例:
The budget cuts made the project all the less feasible.(予算削減により、プロジェクトはより一層実行不可能になった。)(実行可能性が *減少* した。) - 誤用例:
*The budget cuts made the project all the more feasible.(これは意味が通らない。)
all the more を他の強調表現や因果関係を示す表現と比較することで、そのユニークな役割をより深く理解できます。all the more | 特定の理由により、ある性質が より一層強く なることを強調する。 | 必須 | 中〜高 | The rain made the garden all the more beautiful.(雨のせいで庭はより一層美しくなった。) |even more | 単純に、比較対象よりも 程度が高い ことを示す。 | 不要 | 中 | The garden was even more beautiful after the rain.(雨の後、庭はさらに美しくなった。) |very | 単純に、程度が高い ことを示す。 | 不要 | 低〜中 | The garden was very beautiful.(庭はとても美しかった。) |more ... than | 比較を行う。 | 不要 | 中 | The garden was more beautiful than I expected.(庭は予想以上に美しかった。) |because of | 特定の理由を提示する。 | 必須 | 中 | The garden was beautiful because of the rain.(雨のおかげで庭は美しかった。) |due to | 特定の理由を提示する。(because of よりフォーマル) | 必須 | 中〜高 | The garden was beautiful due to the rain. |thanks to | (通常は肯定的な)特定の理由を提示する。 | 必須 | 中 | The garden was beautiful thanks to the rain.(雨のおかげで庭は美しかった。) |all the more vs even more の比較all the more:The challenge was all the more daunting because we had no experience.(経験がなかったため、その挑戦はより一層恐ろしいものだった。)(原因:経験不足 → 結果:恐ろしさが増幅)even more:The challenge was even more daunting than the last one.(その挑戦は前回のものよりもさらに恐ろしかった。)(比較:前回の挑戦 → 今回の挑戦)
all the more vs because の比較all the more:His quiet determination made him all the more admirable.(彼の静かな決意が、彼をより一層賞賛に値するものにした。)(原因と結果の増幅を一つのフレーズで表現)because:He was admirable because he had quiet determination.(彼は静かな決意を持っていたので、賞賛に値した。)(原因を単純に提示)
all the more は、単なる原因提示を超えて、「その原因があるからこそ、その結果が(通常以上に)顕著になっている」というニュアンスを伝える点で、他の表現とは一線を画します。all the more は常に形容詞や副詞の前に置かれますか?all the more は形容詞や副詞を修飾する副詞句です。したがって、修飾する単語の直前、またはそれに近い位置に置かれます。例えば all the more difficult, all the more quickly のようになります。ただし、all the more so の形では、直前に形容詞や副詞がなくても、それらを指す代用として機能することがあります。all the more と much more の違いは何ですか?Much more も強調表現ですが、all the more ほど因果関係を強く示唆しません。Much more は単純に「はるかに多く」「ずっと」という意味で、比較や程度の高まりを表します。一方、all the more は「~という理由があるので、より一層~」という、原因と結果の結びつきを強調します。all the more:The journey was all the more rewarding because of the difficulties we overcame.(乗り越えた困難があったからこそ、旅はより一層やりがいのあるものになった。)much more:This approach is much more effective than the previous one.(このアプローチは、以前のものよりもはるかに効果的だ。)
all the more は、日本語の「ますます」や「さらに」と似ていますか?all the more は、特定の原因や理由に焦点を当て、その原因があるからこそ、ある状態がより一層強まるという、因果関係に基づいた強調を行います。単に「さらに良くなった」ではなく、「(~という理由で)より一層良くなった」というニュアンスです。all the more を使うのが適切です。「The rain made the garden all the more beautiful.」となります。単に「さらに美しくなった」なら even more beautiful が使えます。all the less はどのような状況で使われますか?All the less は、all the more の逆で、特定の理由によってある性質や状態が より一層弱まる ことを示します。これは、期待外れだったり、否定的な結果を伝えたりする際に効果的です。例えば、「The explanation was vague, making the conclusion all the less convincing.」(説明は曖昧で、結論はより一層説得力を失った。)のように使います。肯定的な状況で使うことは稀で、通常は否定的な文脈で、残念さや失望感を強調するために用いられます。Common Structures with 'All the More'
| Structure | Usage | Example |
|---|---|---|
|
all the more + Adjective
|
To intensify a quality
|
The task was all the more difficult.
|
|
all the more + Adverb
|
To intensify an action
|
She spoke all the more clearly.
|
|
Verb + all the more
|
To intensify a feeling
|
I like him all the more.
|
|
all the more + [Reason]
|
To show the cause
|
all the more because of the rain.
|
Meanings
An intensifying phrase used to indicate that a certain quality or condition is increased or made more significant by a particular circumstance or reason.
Causal Intensification
To show that a specific factor increases the degree of an adjective.
“The victory was all the more sweet because we were the underdogs.”
“Her kindness was all the more remarkable considering her own struggles.”
Verbal Intensification
To show that an action or feeling is intensified by a reason.
“I respect her all the more for standing her ground.”
“We enjoyed the trip all the more since the weather cleared up.”
Elliptical/Standalone
Used at the end of a sentence when the reason has already been mentioned.
“It was a difficult task, which made our success all the more.”
“He was tired, but he worked all the more.”
Reference Table
| 構造 | 意味 | 例文 | 解説 |
|---|---|---|---|
|
原因, all the more + 形容詞
|
理由により性質が強まる
|
The delay made the arrival 'all the more' welcome.
|
理由が前にあることが多いです。
|
|
原因, all the more + 副詞
|
理由により動作が強まる
|
She worked 'all the more' diligently because of the deadline.
|
副詞を使って動作を修飾します。
|
|
It makes it all the more...
|
原因の影響を強調する
|
Her support made the task 'all the more' manageable.
|
「〜のおかげでいっそう…になった」という形。
|
|
All the less + 形容詞/副詞
|
理由により性質が弱まる
|
The bad weather made the trip 'all the less' appealing.
|
all the more の反対語です。
|
フォーマル度スペクトル
The initiative is all the more critical given the current economic climate. (Business meeting)
The plan is all the more important because of the economy. (Business meeting)
The plan matters even more now with the economy being bad. (Business meeting)
This plan is a total must-have now that the economy's trashed. (Business meeting)
レベル別の例文
I like the cake all the more because it is sweet.
I like the cake even more because it is sweet.
She is all the more happy because her mom is here.
She is even more happy because her mom is here.
The dog is all the more cute since it is small.
The dog is even more cute since it is small.
I want to go all the more because you are going.
I want to go even more because you are going.
The game was all the more exciting because we won.
The game was even more exciting because we won.
I respect him all the more for his hard work.
I respect him even more because of his hard work.
The house is all the more beautiful in the snow.
The house is even more beautiful when it snows.
It is all the more important to study now.
It is even more important to study now.
The news was all the more shocking because it was a secret.
The news was even more shocking because it was a secret.
I enjoyed the movie all the more since I read the book.
I enjoyed the movie even more because I read the book.
Her success is all the more impressive given her age.
Her success is even more impressive considering how young she is.
We were all the more careful because the road was wet.
We were even more careful because the road was wet.
The challenge was all the more daunting because of the deadline.
The challenge was even more intimidating due to the time limit.
I value our friendship all the more after our long talk.
I value our friendship even more following our deep conversation.
The evidence is all the more convincing when you see the photos.
The evidence is even more persuasive once you look at the pictures.
He was all the more determined to finish the race after falling.
He was even more set on finishing the race after he fell down.
The irony was all the more poignant given the circumstances.
The irony was even more touching/sad considering the situation.
His silence was all the more telling for its timing.
His silence was even more significant because of when it happened.
The policy is all the more controversial because it lacks funding.
The policy is even more debated because there is no money for it.
I find his arguments all the more specious since he has a conflict of interest.
I find his arguments even more misleading because he stands to gain from them.
The fragility of the peace was all the more apparent in the wake of the riots.
How weak the peace was became even clearer after the riots.
Her prose is all the more luminous for its stark simplicity.
Her writing is even more beautiful because it is so simple and direct.
The failure was all the more galling because it was entirely preventable.
The failure was even more annoying/painful because we could have stopped it.
The landscape seemed all the more desolate under the grey, wintry sky.
The land looked even more empty and sad under the dark winter clouds.
間違えやすい
Learners use them interchangeably, but 'all the more' requires a specific causal link.
Both involve 'more' and logical links, but 'The... the...' shows a parallel increase, not a causal intensification of a single quality.
よくある間違い
I like it all the most.
I like it all the more.
It is all the more.
It is all the more beautiful because it is new.
All the more better.
All the more impressive.
I like it all the more because of it is cheap.
I like it all the more because it is cheap.
He is all the more for his kindness.
He is all the more likable for his kindness.
The results were all the more for the lack of data.
The results were all the more questionable for the lack of data.
文型パターン
The ___ was all the more ___ because ___.
I ___ him/her all the more for ___.
___ makes the ___ all the more ___.
Real World Usage
My background in coding makes me all the more effective as a project manager.
The sunset made the beach all the more magical.
The results are all the more significant given the small sample size.
I love you all the more for the way you care for others.
The tragedy is all the more heartbreaking because it involved children.
The app is all the more useful now that it works offline.
「なぜ」を探しましょう
使いすぎに注意
Reserve it for moments when you really want to emphasize something.
'all the less' もセットで
洗練された印象に
Using this phrase signals a higher level of fluency.
Smart Tips
Replace 'even more' with 'all the more' when providing a reason.
Use the preposition 'for' instead of 'because of' for a more literary feel.
Look at the previous sentence to find the reason; it's an elliptical reference.
Stop! Just say 'all the more' + the base adjective.
発音
Stress on 'More'
The word 'more' usually carries the primary stress in the phrase to emphasize the increase.
Linking 'All' and 'The'
The 'l' in 'all' flows smoothly into the 'th' of 'the'.
Rising-Falling
It was all the MORE ↗ impressive because it was FAST ↘.
Conveys surprise and emphasis on the reason.
暗記しよう
記憶術
All the More = Add the Motivation. You need a 'Motivation' (reason) to use 'All the More'.
視覚的連想
Imagine a volume knob on a speaker. The 'Reason' is the hand turning the knob up. Without the hand (the reason), the volume (the intensity) doesn't go up.
Rhyme
When a reason makes it grow, 'all the more' is the way to go.
Story
A chef makes a cake. It is good. Then he tells you it is for your birthday. Now, the cake is all the more delicious because it is a gift. The reason (birthday) added the flavor (intensity).
Word Web
チャレンジ
Write three sentences about your favorite hobby using 'all the more' and three different reasons (because, since, for).
文化メモ
In the UK, 'all the more' is frequently used in high-quality journalism like The Guardian or The Economist to link social causes to effects.
In US universities, this phrase is a 'marker' of a sophisticated essay. Students are encouraged to use it to show logical depth.
Lawyers use this to emphasize the weight of evidence.
Derived from Middle English 'al the more', where 'the' was originally an instrumental case of the demonstrative pronoun, meaning 'by that much'.
会話のきっかけ
What is a movie you liked all the more after watching it a second time?
Is a victory all the more sweet if you have to work hard for it?
Does knowing a celebrity's personal struggles make their success all the more impressive?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
After weeks of hard work, receiving the award felt ______ rewarding.
All the more emphasizes that the cause made the result feel exceptional.
Find and fix the mistake:
The sudden rain gave the picnic all the more a problem.
All the more should modify an adjective, not a noun.
Choose the correct sentence:
This option correctly places it before the adjective it intensifies.
Score: /3
練習問題
8 exercisesThe victory was ___ sweet because we were the underdogs.
Select the best option:
Find and fix the mistake:
The movie was all the more exciting since I have seen the trailer.
I respect her even more because she is brave. (Use 'all the more for')
Match the following:
You can use 'all the more' without a reason if the reason was mentioned in the previous sentence.
A: Did you enjoy the concert? B: Yes! And the fact that we got front-row seats made it ___.
impressive / was / all / the / more / success / his / given / age / his
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesThe surprise party was kept secret, making the reveal ______ exciting.
Her dedication for the project was all the more a good thing.
正しい文はどれですか?
Translate into English: '予想外の展開が、その映画をいっそう魅力的にした。'
単語を並べ替えて文を作ってください:
原因といっそう強まった結果を組み合わせてください:
Facing adversity alone made his eventual triumph ______ significant.
The challenging project was even more difficult all the more.
正しい文を選択してください:
Translate into English: '給料が低かったので、その仕事はいっそう魅力がなくなった。'
単語を並べ替えてください:
シナリオをマッチさせてください:
Having personal experience with the issue made his argument ______ convincing.
Score: /13
よくある質問 (8)
Technically, it is considered redundant. 'All the more' already implies a comparison, so 'all the more impressive' or 'all the more effective' is preferred over using another comparative like 'better'.
'Much more' is a simple quantity increase. 'All the more' implies that the increase is *caused* by a specific reason you are about to mention.
Yes, it is more formal than 'even more'. You will find it often in literature, journalism, and academic writing.
Not necessarily. You can use 'since', 'for', 'given', or 'because of'. You just need some way to introduce the reason.
Yes, for rhetorical effect. 'All the more reason to leave now!' is a common idiomatic expression.
It is always 'all the more'. 'All the most' is not a standard English phrase in this context.
Yes. 'The failure was all the more painful because it was public.' It intensifies the quality, whether positive or negative.
It is used in both, though it might appear slightly more frequently in formal British prose.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tanto más / con mayor razón
Spanish often uses 'con mayor razón' for logical arguments.
d'autant plus
French requires 'que' to link to a clause.
umso mehr
German requires the comparative form of the adjective (better, faster), whereas English often uses the base form after 'all the more'.
尚更 (naosara)
Japanese 'naosara' can often be used alone as a response, which is rare for 'all the more'.
بشكل أكبر (bi-shaklin akbar)
Arabic often uses a verbal structure to express intensification rather than a fixed adverbial phrase.
更加 (gèngjiā) / 越发 (yuèfā)
Chinese lacks the specific 'all the' demonstrative structure, relying on simple intensifiers.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
複合時制における副詞の語順 (Always, Never, Often)
### Overview 頻度を表す副詞、例えば `always`, `never`, `often`, `usually`, `sometimes` といった言葉は、動作がどれくらい...
形容詞を強調する: Very, So, Really, Too
### Overview 英語では、意味のニュアンスを伝えるために、精密な修飾システムが不可欠です。記述の強さを調整するための最も一...
副詞の位置:様態と程度
### Overview 英語学習において、`adverbs`(副詞)の使いこなしは、B2レベルの学習者が中級から上級へとステップアップするため...
視点・態度副詞 (技術的には、率直に言って)
### Overview ビューポイント&スタンス副詞(Viewpoint & Stance Adverbs)は、話し手が情報の提示角度や自身の態度、判断を伝...
'so' と 'such a' で強調する
### Overview 英語学習において、中級(B1)から上級(B2)へとステップアップする際に欠かせないのが、自分の感情や状況の「程...