동등 비교: ~만큼 ~한 (so... wie)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'so [adjective] wie' to say two things are equal, and 'nicht so [adjective] wie' to say they are not.
- Use 'so + Adjective + wie' for equality: 'Er ist so groß wie ich.'
- Use 'nicht so + Adjective + wie' for inequality: 'Das ist nicht so teuer wie gedacht.'
- The adjective remains in its base form (positive degree), never comparative.
Overview
so... wie가 등장해. B2 레벨에서는 단순히 사과와 오렌지를 비교하는 게 아니야.A와 B가 같은 수준에 있다는 걸 말해줘.How This Grammar Works
-er와 als를 사용하는)과 달리, 동등 비교는 형용사를 원형 그대로 유지해.so라는 단어는 포인터처럼 작용하고, wie는 연결 고리처럼 작용해. 샌드위치라고 생각해 봐.so는 아래쪽 빵이고, 형용사는 맛있는 속재료, 그리고 wie는 위쪽 빵이야. wie를 빼먹으면 샌드위치가 무너져 내리는 거지. wie 대신 als를 쓴다면, 기본적으로 피자에 파인애플을 올린 거나 다름없어.genauso, ebenso, 또는 fast so 같은 강조어들도 사용하기 시작해. 이것들은 맛과 정확성을 더해주지.genauso는 동등함이 정확하다는 걸 명확히 해주고, 반면에 fast so는 거의 다다랐지만 완전히는 아니라는 걸 암시해. 그건 «나 너만큼 피곤해»와 «우리 둘 다 그 새 넷플릭스 시리즈를 몰아보느라 밤을 새워서 난 너랑 정확히 똑같이 피곤해»의 차이야.Formation Pattern
sein이나 bleiben).
so, genauso, 또는 ebenso를 놓아.
wie를 놓아.
Das neue iPhone (주어 1) + ist (동사) + so (표지) + teuer (형용사) + wie (연결어) + ein gebrauchtes MacBook (주어 2).
so... wie 구조를 사용한다면(한정적 용법), 형용사에 어미가 *필요해*.
Ich möchte ein genauso schnelles Auto wie dein Vater. (das Auto는 중성이니까 -es를 붙여).
When To Use It
so... wie를 사용해. 이건 일상생활에서 네 생각보다 더 자주 일어나. 네가 die Party에 있는데 너랑 똑같은 독특한 취미를 가진 사람을 만났다고 상상해 봐. 넌 19세기 우표에 대한 내 관심은 네 것만큼 so groß wie해!라고 말하겠지. (좋아, 좀 더 멋진 취미를 고르자).두 번째 캠페인은 첫 번째 것만큼 ebenso erfolgreich wie했어.스레드(Threads)는 X(전 트위터)만큼 so gut wie한가?so 앞에 nicht를 붙이면 돼. Der Kaffee hier ist nicht so lecker wie in Italien. 이건 너무 못되게 굴지 않으면서 열등함을 표현하는 아주 흔한 방법이야. «이 커피는 흙보다 맛없어»라고 말하는 것보다는 부드럽게 들리지.doppelt so viel wie (두 배만큼 많은) 또는 halb so groß wie (절반 크기인). 이건 B2 레벨의 필살기야. 이건 네가 비율을 잘 파악하고 있다는 걸 보여주는데, 누가 die Pizza를 더 많이 가졌는지 논쟁할 때 유용해.Common Mistakes
wie 대신 als를 쓰는 거야.Ich bin so groß als du. (틀렸어! 이건 네가 오류를 일으키는 것처럼 들려).Ich bin so groß wie du. (정답!)Als는 차이(더 크고, 더 빠르고, 더 강한 것)를 위한 거야. Wie는 동등함을 위한 거고.so größer wie라고 말하지 마. 그건 서로 다른 두 규칙을 섞으려는 거야. 양말에 샌들을 신는 것과 같아. 기술적으로는 가능하지만, 보는 사람 모두에게 고통스럽지.wie 뒤에 오는 명사의 격과 관련 있어. wie 뒤의 명사는 비교 대상이 되는 명사와 같은 격이어야 해.Ich vertraue dir (3격/Dative) + ebenso sehr wie + ihm (3격/Dative).wie er (1격/Nominative)라고 말한다면, 의미를 바꾸거나 그냥 문법적으로 지저분하게 구는 거야.so를 잊지 마. 영어에서는 as big as라고 하잖아. 독일어에서는 그 첫 번째 so가 필요해. Ich bin groß wie du라고 말하는 건 시적이거나 고풍스럽게 들리지만, 평범한 대화에서는 나중에 먹을 der Döner를 생각하느라 단어를 깜빡한 것처럼 들릴 뿐이야.Contrast With Similar Patterns
so... wie를 다른 비교 구조들과 혼동하기 쉬워. 경쟁자들을 살펴보자.Adjektiv + -er + als.Mein Laptop ist schneller als deiner. (차이).Mein Laptop ist so schnell wie deiner. (동등함).am Adjektiv-sten.Mein Laptop ist am schnellsten. (최고 단계).desto... umso... (더 ...할수록 더 ...하다) 구조도 있어. 이건 비례적인 변화를 위한 거지, 직접적인 동등함을 위한 게 아니야.gleich야. Wir sind gleich groß라고 말할 수 있어. 이건 Ich bin so groß wie du와 같은 뜻이지만, 다른 구조야. Gleich는 그 자체로 형용사고, so... wie는 비교 틀이지.so... wie를 너의 «중간 지점»이라고 생각해. 더 낫거나 더 나쁜 게 아니라, 다른 것과 비교했을 때 «딱 맞는» 거야. 베를린에서 der Parkplatz를 찾는 것처럼 말이야. 최고의 자리를 찾는 게 아니라, 네 차만큼 so groß wie한 자리를 찾는 거지.Quick FAQ
Can I use genauso every time instead of so?
응, genauso는 그냥 좀 더 강조하는 느낌이야. 그냥 as 대신 exactly as라고 말하는 것과 같아. 구어체 독일어에서 아주 흔해.
What if I'm comparing actions (verbs)?
부사를 사용하면 돼! Er rennt so schnell wie ein Gepard. 규칙은 똑같이 유지돼.
Does the case always stay the same after wie?
응, 비교의 첫 부분과 거울처럼 똑같아. 주어를 비교한다면 1격(Nominative)을 써. 목적어를 비교한다면 필요에 따라 4격(Accusative)이나 3격(Dative)을 써.
Can I say ebenso... als?
아니! 절대 안 돼. 그러면 어딘가에서 독일어 문법 선생님이 날개를 잃을 거야. 항상 ebenso... wie야.
Is it okay to leave out the second part?
문맥이 명확하다면, 물론이지.
Ist das Wetter heute auch so schlecht?(오늘 날씨도 그렇게/그만큼 나빠?).
wie gestern이 함축되어 있는 거야.
What about so... wie with multiple people?
Wir sind so klug wie ihr. 의도한 의미에 맞게 대명사를 맞추기만 하면 돼. 독일인들이 규칙을 사랑한다는 das Klischee만큼이나 간단하지!
Equality Comparison Structure
| Type | Part 1 | Adjective | Part 2 | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
so
|
groß
|
wie
|
Er ist so groß wie ich.
|
|
Negative
|
nicht so
|
groß
|
wie
|
Er ist nicht so groß wie ich.
|
|
Question
|
so
|
groß
|
wie
|
Ist er so groß wie ich?
|
|
Adverbial
|
so
|
schnell
|
wie
|
Er läuft so schnell wie ich.
|
|
Emphasis
|
genauso
|
gut
|
wie
|
Das ist genauso gut wie das.
|
|
Comparison
|
so
|
viel
|
wie
|
Er hat so viel wie ich.
|
Meanings
This structure is used to express that two entities possess a quality to the same degree.
Direct Equality
Comparing two things that share a trait equally.
“Sie ist so schlau wie ihr Bruder.”
“Das Wetter ist heute so schön wie gestern.”
Negative Inequality
Expressing that one thing lacks the degree of a trait compared to another.
“Das ist nicht so einfach wie es aussieht.”
“Er ist nicht so alt wie ich dachte.”
Emphasis
Using 'so' to emphasize the intensity of an adjective.
“Es war so kalt, wie ich es noch nie erlebt habe.”
“Er ist so nett, wie man es sich nur wünschen kann.”
Reference Table
| 구조 | 의미 | 예시 문장 | 뉘앙스 |
|---|---|---|---|
|
so + Adj + wie
|
~만큼 ...하다
|
Er ist so alt wie ich.
|
중립적인 동등
|
|
genauso + Adj + wie
|
정확히 ~만큼 ...하다
|
Das ist genauso teuer wie das andere.
|
강한 강조
|
|
nicht so + Adj + wie
|
~만큼 ...하지 않다
|
Berlin ist nicht so groß wie London.
|
열등함 표현
|
|
ebenso + Adj + wie
|
마찬가지로 ~만큼 ...하다
|
Sie ist ebenso begabt wie ihr Bruder.
|
격식적이거나 문학적
|
|
fast so + Adj + wie
|
거의 ~만큼 ...하다
|
Ich bin fast so schnell wie du.
|
거의 동등
|
|
doppelt so + Adj + wie
|
~보다 두 배 ...하다
|
Der Wein ist doppelt so alt wie ich.
|
비례 비교
|
|
halb so + Adj + wie
|
~보다 절반 ...하다
|
Das Ticket ist halb so teuer wie gestern.
|
부분 비교
|
격식 수준 스펙트럼
Das Automobil ist ebenso schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Rad. (Comparing vehicles)
Die Karre ist so schnell wie das Bike. (Comparing vehicles)
동등 비교의 다양한 변형
강조
- genauso 정확히 ~만큼
- ebenso 마찬가지로 ~만큼 (격식)
근사치
- fast so 거의 ~만큼
- annähernd 대략
동등 vs. 차이
올바른 연결어 선택
항목들이 동등한가요?
한 항목이 다른 항목보다 '더'한가요?
비교에 자주 사용되는 형용사
특성
- • alt
- • jung
- • groß
- • klein
가치
- • teuer
- • billig
- • wertvoll
수준별 예문
Ich bin so alt wie du.
I am as old as you.
Das ist so gut wie neu.
That is as good as new.
Er ist so nett wie sie.
He is as nice as her.
Ist es so kalt wie gestern?
Is it as cold as yesterday?
Das Auto ist nicht so schnell wie mein Fahrrad.
The car is not as fast as my bike.
Wir sind nicht so müde wie die anderen.
We are not as tired as the others.
Ist der Kaffee so heiß wie der Tee?
Is the coffee as hot as the tea?
Sie lernt nicht so viel wie ich.
She doesn't study as much as I do.
Die Prüfung war nicht so schwierig, wie ich befürchtet hatte.
The exam was not as difficult as I had feared.
Er arbeitet so hart, wie es von ihm erwartet wird.
He works as hard as is expected of him.
Das Projekt ist so erfolgreich wie geplant.
The project is as successful as planned.
Es ist nicht so einfach, wie es klingt.
It is not as simple as it sounds.
Die neue Software ist so intuitiv, wie man es sich erhofft hat.
The new software is as intuitive as one had hoped.
Er ist nicht so erfahren, wie sein Lebenslauf vermuten lässt.
He is not as experienced as his CV suggests.
Das Ergebnis ist so präzise, wie wir es brauchten.
The result is as precise as we needed it to be.
Sie ist so eloquent, wie man es von einer Politikerin erwartet.
She is as eloquent as one expects from a politician.
Das Gebäude ist so imposant, wie die Architekturkritiker behaupten.
The building is as imposing as the architecture critics claim.
Die Situation ist nicht so prekär, wie die Medien darstellen.
The situation is not as precarious as the media portrays.
Er ist so stur, wie man es nur sein kann.
He is as stubborn as one can possibly be.
Das Gesetz ist so komplex, wie es nur sein kann.
The law is as complex as it can possibly be.
Die Interpretation ist so nuanciert, wie es der Text zulässt.
The interpretation is as nuanced as the text allows.
Es ist nicht so evident, wie es auf den ersten Blick scheint.
It is not as evident as it seems at first glance.
Das Phänomen ist so ubiquitär, wie man es in der modernen Gesellschaft findet.
The phenomenon is as ubiquitous as one finds in modern society.
Die Argumentation ist so stringent, wie sie nur sein könnte.
The argumentation is as stringent as it could possibly be.
혼동하기 쉬운
Learners mix up 'wie' and 'als'.
Learners try to use superlative in equality structures.
Learners think 'genauso' is a different rule.
자주 하는 실수
Er ist so größer wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist so groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Das ist nicht so größer wie das.
Das ist nicht so groß wie das.
Es ist nicht groß wie das.
Es ist nicht so groß wie das.
Das ist so teurer wie das.
Das ist so teuer wie das.
Er ist so schnell als er kann.
Er ist so schnell, wie er kann.
Das ist genauso teurer wie das.
Das ist genauso teuer wie das.
Er ist so ein guter wie ich.
Er ist so gut wie ich.
Die Situation ist so eine prekäre wie die andere.
Die Situation ist so prekär wie die andere.
Er ist so ein sturer wie man es kennt.
Er ist so stur, wie man es kennt.
문장 패턴
Mein ___ ist so ___ wie dein ___.
Das ist nicht so ___, wie ich ___.
Er ist so ___, wie man es von einem ___ erwartet.
Die Situation ist so ___, wie sie ___.
Real World Usage
Das ist nicht so cool wie ich dachte.
Ich bin so motiviert wie meine Kollegen.
Ist das Ticket so teuer wie das letzte?
Das Essen ist nicht so heiß wie im Restaurant.
Bin so müde wie du.
Die Ergebnisse sind so präzise wie erwartet.
'als' 함정 조심!
Ich bin so groß wie mein Bruder.
격(Case) 일치시키기
Ich liebe dich so sehr wie ihn.– 여기서 'dich'와 'ihn' 둘 다 4격(대격)이죠?
격식 있는 상황에서의 동등 비교
Ihre Arbeit ist ebenso wichtig wie die meines Kollegen.
Smart Tips
Ask yourself: are they equal? If yes, use 'so... wie'.
Remember: 'so' is a signal for 'base form'.
Use 'genauso' for a stronger sense of equality.
Ensure the comparison object matches the subject's case.
발음
Emphasis
Place stress on 'so' to emphasize the equality.
Falling
Er ist so GROSS wie ICH.
Neutral statement of fact.
암기하기
기억법
Think of a balance scale: 'so' on one side, 'wie' on the other, and the adjective in the middle, perfectly balanced.
시각적 연상
Imagine two identical twins standing on a scale. They are 'so' tall 'wie' each other. If one is taller, the scale tips and you need 'als'.
Rhyme
So wie, so wie, das ist gleich, das weißt du nie!
Story
Hans and Franz are twins. Hans says, 'I am so strong as you!' Franz replies, 'No, you are not so strong as me!' They are comparing their strength using the 'so... wie' rule.
Word Web
챌린지
Find 3 objects in your room and write 3 sentences comparing them using 'so... wie'.
문화 노트
Germans value precision; using 'so... wie' is seen as a clear, objective way to compare.
In Austria, you might hear 'als wie' in very casual speech, though it is non-standard.
Swiss German speakers often use 'so... wie' exactly as in standard German.
The 'so... wie' construction stems from Old High German, where 'so' functioned as a demonstrative adverb of degree.
대화 시작하기
Ist dein Auto so schnell wie mein Auto?
Findest du, dass Deutsch so schwer ist wie Mathe?
Ist das Leben in der Stadt so entspannt wie auf dem Land?
Ist die heutige Technologie so revolutionär, wie man behauptet?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Mein Handy ist ___ alt ___ deins.
Compare two friends of equal height:
Find and fix the mistake:
Das Internet in diesem Hotel ist nicht so schneller wie zu Hause.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesEr ist ___ groß ___ ich.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Das ist nicht so teurer wie das.
Er ist so schnell wie sie. (Negative)
A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist ___ ___ ___ der Film.
he / as / is / smart / as / me
so / wie / ist / das / teuer
Match the equality.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDieses Buch ist ________ spannend wie der Film.
ist / deine / Katze / so / wie / meine / süß
The pizza is not as good as last time.
Match the comparisons:
Ich helfe dir genauso gerne wie er.
Your writing style is just as elegant as your speech.
Er hat ________ so viele Follower wie ich.
ist / deine / Schwester / so / wie / alt / du / ?
He is as smart as possible.
The movie wasn't as boring as I thought.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Yes, it works perfectly with adverbs like 'schnell' or 'gut'.
'Wie' is for equality, 'als' is for comparison of inequality.
Only in very casual, non-standard dialects. Avoid it in writing.
No, the adjective remains in its base form.
Use 'genauso... wie'.
Yes, but you need 'so viel' or 'so viele'.
It is neutral and used in all registers.
Adding -er to the adjective.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tan... como
The words are different, but the syntactic logic is identical.
aussi... que
French requires the adjective to agree in gender/number, unlike German.
to onaji kurai
The word order is completely different (Subject + Comparison + Verb).
mithl
Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative conjunction.
gen... yiyang
The structure is 'A gen B yiyang + Adjective'.
as... as
German uses 'so' and 'wie' instead of repeating the same word.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
"wohl"로 추측하기 (아마도)
### Overview 독일어 학습을 시작하면 가장 먼저 마주하게 되는 벽 중 하나가 바로 '문장 중간에 툭 튀어나오는 작은 단어들'입...
독일어 화법 불변화사: 'halt' & 'eben' (어쩔 수 없음을 표현할 때)
### Overview 독일어를 배우다 보면 원어민들이 대화 중간에 별 뜻이 없어 보이는 짧은 단어들을 자주 끼워 넣는 것을 발견하게...
'지금 당장'을 나타내는 단어: gerade 사용법
독일 사람들은 왜 지금 당장 일어나는 일을 표현하는 특별한 시제가 없는지 궁금해한 적 있나요? 영어에서는 "I am eating"이라...
독일어의 절제된 표현: 나쁘지 않네! (리토테스)
### Overview 독일어를 배우면서 가장 흥미로운 점 중 하나는 바로 독일인들이 자신의 감정을 표현하는 방식입니다. 한국어에서...
'viele'와 'einige' 뒤의 독일어 형용사 변화
### Overview 독일어 형용사 변화는 학습자들에게 가장 큰 장벽 중 하나입니다. 특히 `viele`(많은), `einige`(몇몇의)와 같은...