Comparaisons d'égalité (so... wie)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'so [adjective] wie' to say two things are equal, and 'nicht so [adjective] wie' to say they are not.
- Use 'so + Adjective + wie' for equality: 'Er ist so groß wie ich.'
- Use 'nicht so + Adjective + wie' for inequality: 'Das ist nicht so teuer wie gedacht.'
- The adjective remains in its base form (positive degree), never comparative.
Overview
so... wie entre en jeu. À un niveau B2, tu ne te contentes pas de comparer des pommes et des oranges ; tu compares die Performance de deux frameworks de codage différents ou der Vibe de deux quartiers berlinois différents.A et B sont au même niveau. Que tu parles de followers TikTok ou d'empreintes carbone, c'est ton outil de prédilection.How This Grammar Works
-er et als), la comparaison d'égalité garde l'adjectif sous sa forme de base. Tu n'as pas besoin d'ajouter de terminaisons à l'adjectif lui-même lorsqu'il est utilisé de manière attributive (après le verbe).so agit comme un pointeur, et wie agit comme le connecteur. Vois ça comme un sandwich. Le so est le pain du dessous, l'adjectif est la garniture délicieuse, et le wie est le pain du dessus.wie, ton sandwich s'écroule. Si tu utilises als au lieu de wie, c'est un peu comme si tu mettais de l'ananas sur une pizza — certains le font, mais c'est techniquement un crime dans de nombreux cercles. Au niveau B2, on commence aussi à utiliser des intensificateurs comme genauso, ebenso ou fast so.genauso indique clairement que l'égalité est exacte, tandis que fast so suggère que tu y es presque, mais pas tout à fait. C'est la différence entre « Je suis aussi fatigué que toi » et « Je suis exactement aussi fatigué que toi parce qu'on a tous les deux passé la nuit à binge-watcher cette nouvelle série Netflix ».Formation Pattern
sein ou bleiben).
so, genauso ou ebenso après le verbe.
wie immédiatement après l'adjectif.
Das neue iPhone (Sujet 1) + ist (Verbe) + so (Marqueur) + teuer (Adjectif) + wie (Connecteur) + ein gebrauchtes MacBook (Sujet 2).
so... wie à l'intérieur d'un groupe nominal (usage épithète), l'adjectif *a besoin* d'une terminaison.
Ich möchte ein genauso schnelles Auto wie dein Vater. (das Auto est neutre, donc on ajoute -es).
When To Use It
so... wie chaque fois que tu veux établir une base d'égalité. Cela arrive plus souvent que tu ne le penses dans la vie quotidienne.so groß wie le tien ! » (Bon, choisis peut-être un hobby plus cool).ebenso erfolgreich wie la première ».so gut wie X (anciennement Twitter) ? »nicht avant le so. « Der Kaffee hier ist nicht so lecker wie in Italien ».doppelt so viel wie (deux fois plus que) ou halb so groß wie (moitié moins grand que). Ce sont des « power moves » de niveau B2. Ils montrent que tu maîtrises les proportions, ce qui est utile quand tu te disputes pour savoir qui a eu le plus de die Pizza.Common Mistakes
als au lieu de wie.Ich bin so groß als du. (Faux ! On dirait que tu es en train de bugger).Ich bin so groß wie du. (Correct !)Als est pour les différences (plus grand, plus rapide, plus fort). Wie est pour l'égalité.so größer wie. C'est essayer de mélanger deux règles différentes. C'est comme porter des chaussettes avec des sandales — techniquement possible, mais visuellement douloureux pour tout le monde.wie. Le nom après wie doit être au même cas que le nom auquel il est comparé.Ich vertraue dir (Datif) + ebenso sehr wie + ihm (Datif).wie er (Nominatif), tu changes le sens ou tu es juste un peu brouillon au niveau de la grammaire.so. En anglais, on dit as big as. En allemand, tu as besoin de ce premier so. Dire Ich bin groß wie du sonne poétique ou archaïque, mais dans une conversation normale, on dirait juste que tu as oublié un mot parce que tu pensais au der Döner que tu vas manger plus tard.Contrast With Similar Patterns
so... wie avec d'autres structures de comparaison. Regardons les rivaux.Adjektiv + -er + als.Exemple: Mein Laptop ist schneller als deiner. (Différence).
Mein Laptop ist so schnell wie deiner. (Égalité).am Adjektiv-sten.Exemple: Mein Laptop ist am schnellsten. (Le niveau ultime).
desto... umso... (Plus... plus...). C'est pour les changements proportionnels, pas pour l'égalité directe.gleich. Tu peux dire Wir sont gleich groß. Cela signifie la même chose que Ich bin so groß wie du, mais c'est une construction différente. Gleich est un adjectif en soi, alors que so... wie est un cadre comparatif.so... wie comme ton « juste milieu ». Il ne s'agit pas d'être meilleur ou pire ; il s'agit d'être « juste comme il faut » par rapport à quelque chose d'autre.so groß wie ta voiture.Quick FAQ
genauso à chaque fois au lieu de so ?R: Oui, genauso est juste un peu plus emphatique. C'est comme dire « exactement aussi » au lieu de juste « aussi ». C'est très courant dans l'allemand parlé.
R: Tu utilises des adverbes ! Er rennt so schnell wie ein Gepard. La règle reste la même.
wie ?R: Oui, il reflète la première partie de la comparaison. Si tu compares des sujets, utilise le Nominatif. Si tu compares des objets, utilise l'Accusatif ou le Datif selon les besoins.
ebenso... als ?R: Non ! Jamais. Si tu le fais, un prof de grammaire allemande quelque part perd ses ailes. C'est toujours ebenso... wie.
R: Si le contexte est clair, bien sûr. « Ist das Wetter heute auch so schlecht ? » (Est-ce que la météo est aussi mauvaise aujourd'hui ?). Le wie gestern est implicite.
so... wie avec plusieurs personnes ?R: Wir sind so klug wie ihr. Fais juste correspondre les pronoms au sens voulu. C'est aussi simple que das Klischee selon lequel les Allemands adorent les règles !
Equality Comparison Structure
| Type | Part 1 | Adjective | Part 2 | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
so
|
groß
|
wie
|
Er ist so groß wie ich.
|
|
Negative
|
nicht so
|
groß
|
wie
|
Er ist nicht so groß wie ich.
|
|
Question
|
so
|
groß
|
wie
|
Ist er so groß wie ich?
|
|
Adverbial
|
so
|
schnell
|
wie
|
Er läuft so schnell wie ich.
|
|
Emphasis
|
genauso
|
gut
|
wie
|
Das ist genauso gut wie das.
|
|
Comparison
|
so
|
viel
|
wie
|
Er hat so viel wie ich.
|
Meanings
This structure is used to express that two entities possess a quality to the same degree.
Direct Equality
Comparing two things that share a trait equally.
“Sie ist so schlau wie ihr Bruder.”
“Das Wetter ist heute so schön wie gestern.”
Negative Inequality
Expressing that one thing lacks the degree of a trait compared to another.
“Das ist nicht so einfach wie es aussieht.”
“Er ist nicht so alt wie ich dachte.”
Emphasis
Using 'so' to emphasize the intensity of an adjective.
“Es war so kalt, wie ich es noch nie erlebt habe.”
“Er ist so nett, wie man es sich nur wünschen kann.”
Reference Table
| Structure | Signification | Exemple | Nuance |
|---|---|---|---|
|
so + Adj + wie
|
aussi ... que
|
Er ist so alt wie ich.
|
Égalité neutre
|
|
genauso + Adj + wie
|
exactement aussi ... que
|
Das ist genauso teuer wie das andere.
|
Forte insistance
|
|
nicht so + Adj + wie
|
pas aussi ... que
|
Berlin ist nicht so groß wie London.
|
Exprimer l'infériorité
|
|
ebenso + Adj + wie
|
tout aussi ... que
|
Sie ist ebenso begabt wie ihr Bruder.
|
Formel / Littéraire
|
|
fast so + Adj + wie
|
presque aussi ... que
|
Ich bin fast so schnell wie du.
|
Quasi-égalité
|
|
doppelt so + Adj + wie
|
deux fois plus ... que
|
Der Wein ist doppelt so alt wie ich.
|
Comparaison proportionnelle
|
|
halb so + Adj + wie
|
deux fois moins ... que
|
Das Ticket ist halb so teuer wie gestern.
|
Comparaison fractionnelle
|
Spectre de formalité
Das Automobil ist ebenso schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Fahrrad. (Comparing vehicles)
Das Auto ist so schnell wie das Rad. (Comparing vehicles)
Die Karre ist so schnell wie das Bike. (Comparing vehicles)
Variations des comparaisons d'égalité
Emphase
- genauso exactement comme
- ebenso tout aussi (formel)
Approximation
- fast so presque aussi
- annähernd approximativement
Égalité vs. Différence
Choisir le bon connecteur
Les éléments sont-ils égaux ?
Un élément est-il 'plus' que l'autre ?
Adjectifs courants dans les comparaisons
Attributs
- • alt
- • jung
- • groß
- • klein
Valeur
- • teuer
- • billig
- • wertvoll
Exemples par niveau
Ich bin so alt wie du.
I am as old as you.
Das ist so gut wie neu.
That is as good as new.
Er ist so nett wie sie.
He is as nice as her.
Ist es so kalt wie gestern?
Is it as cold as yesterday?
Das Auto ist nicht so schnell wie mein Fahrrad.
The car is not as fast as my bike.
Wir sind nicht so müde wie die anderen.
We are not as tired as the others.
Ist der Kaffee so heiß wie der Tee?
Is the coffee as hot as the tea?
Sie lernt nicht so viel wie ich.
She doesn't study as much as I do.
Die Prüfung war nicht so schwierig, wie ich befürchtet hatte.
The exam was not as difficult as I had feared.
Er arbeitet so hart, wie es von ihm erwartet wird.
He works as hard as is expected of him.
Das Projekt ist so erfolgreich wie geplant.
The project is as successful as planned.
Es ist nicht so einfach, wie es klingt.
It is not as simple as it sounds.
Die neue Software ist so intuitiv, wie man es sich erhofft hat.
The new software is as intuitive as one had hoped.
Er ist nicht so erfahren, wie sein Lebenslauf vermuten lässt.
He is not as experienced as his CV suggests.
Das Ergebnis ist so präzise, wie wir es brauchten.
The result is as precise as we needed it to be.
Sie ist so eloquent, wie man es von einer Politikerin erwartet.
She is as eloquent as one expects from a politician.
Das Gebäude ist so imposant, wie die Architekturkritiker behaupten.
The building is as imposing as the architecture critics claim.
Die Situation ist nicht so prekär, wie die Medien darstellen.
The situation is not as precarious as the media portrays.
Er ist so stur, wie man es nur sein kann.
He is as stubborn as one can possibly be.
Das Gesetz ist so komplex, wie es nur sein kann.
The law is as complex as it can possibly be.
Die Interpretation ist so nuanciert, wie es der Text zulässt.
The interpretation is as nuanced as the text allows.
Es ist nicht so evident, wie es auf den ersten Blick scheint.
It is not as evident as it seems at first glance.
Das Phänomen ist so ubiquitär, wie man es in der modernen Gesellschaft findet.
The phenomenon is as ubiquitous as one finds in modern society.
Die Argumentation ist so stringent, wie sie nur sein könnte.
The argumentation is as stringent as it could possibly be.
Facile à confondre
Learners mix up 'wie' and 'als'.
Learners try to use superlative in equality structures.
Learners think 'genauso' is a different rule.
Erreurs courantes
Er ist so größer wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist so groß als ich.
Er ist so groß wie ich.
Er ist groß wie ich.
Er ist so groß wie ich.
Das ist nicht so größer wie das.
Das ist nicht so groß wie das.
Es ist nicht groß wie das.
Es ist nicht so groß wie das.
Das ist so teurer wie das.
Das ist so teuer wie das.
Er ist so schnell als er kann.
Er ist so schnell, wie er kann.
Das ist genauso teurer wie das.
Das ist genauso teuer wie das.
Er ist so ein guter wie ich.
Er ist so gut wie ich.
Die Situation ist so eine prekäre wie die andere.
Die Situation ist so prekär wie die andere.
Er ist so ein sturer wie man es kennt.
Er ist so stur, wie man es kennt.
Structures de phrases
Mein ___ ist so ___ wie dein ___.
Das ist nicht so ___, wie ich ___.
Er ist so ___, wie man es von einem ___ erwartet.
Die Situation ist so ___, wie sie ___.
Real World Usage
Das ist nicht so cool wie ich dachte.
Ich bin so motiviert wie meine Kollegen.
Ist das Ticket so teuer wie das letzte?
Das Essen ist nicht so heiß wie im Restaurant.
Bin so müde wie du.
Die Ergebnisse sind so präzise wie erwartet.
Le piège du "Als"
als avec so. C'est l'erreur la plus fréquente pour les francophones. Associe toujours so avec wie : Er ist so alt wie ich.
Miroir des cas
wie doit être au même cas grammatical que le nom auquel il est comparé. Par exemple, si tu compares avec un accusatif : Ich liebe dich so sehr wie ihn.
Égalité formelle
ebenso au lieu de so. Cela sonne plus sophistiqué et précis : Die Präsentation war ebenso erfolgreich wie die letzte.
Smart Tips
Ask yourself: are they equal? If yes, use 'so... wie'.
Remember: 'so' is a signal for 'base form'.
Use 'genauso' for a stronger sense of equality.
Ensure the comparison object matches the subject's case.
Prononciation
Emphasis
Place stress on 'so' to emphasize the equality.
Falling
Er ist so GROSS wie ICH.
Neutral statement of fact.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a balance scale: 'so' on one side, 'wie' on the other, and the adjective in the middle, perfectly balanced.
Association visuelle
Imagine two identical twins standing on a scale. They are 'so' tall 'wie' each other. If one is taller, the scale tips and you need 'als'.
Rhyme
So wie, so wie, das ist gleich, das weißt du nie!
Story
Hans and Franz are twins. Hans says, 'I am so strong as you!' Franz replies, 'No, you are not so strong as me!' They are comparing their strength using the 'so... wie' rule.
Word Web
Défi
Find 3 objects in your room and write 3 sentences comparing them using 'so... wie'.
Notes culturelles
Germans value precision; using 'so... wie' is seen as a clear, objective way to compare.
In Austria, you might hear 'als wie' in very casual speech, though it is non-standard.
Swiss German speakers often use 'so... wie' exactly as in standard German.
The 'so... wie' construction stems from Old High German, where 'so' functioned as a demonstrative adverb of degree.
Amorces de conversation
Ist dein Auto so schnell wie mein Auto?
Findest du, dass Deutsch so schwer ist wie Mathe?
Ist das Leben in der Stadt so entspannt wie auf dem Land?
Ist die heutige Technologie so revolutionär, wie man behauptet?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Mein Handy ist ___ alt ___ deins.
Compare deux amis de même taille :
Find and fix the mistake:
Das Internet in diesem Hotel ist nicht so schneller wie zu Hause.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesEr ist ___ groß ___ ich.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Das ist nicht so teurer wie das.
Er ist so schnell wie sie. (Negative)
A: Ist das Buch gut? B: Ja, es ist ___ ___ ___ der Film.
he / as / is / smart / as / me
so / wie / ist / das / teuer
Match the equality.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDieses Buch ist ________ spannend wie der Film.
ist / deine / Katze / so / wie / meine / süß
The pizza is not as good as last time.
Associe les comparaisons :
Ich helfe dir genauso gerne wie er.
Your writing style is just as elegant as your speech.
Er hat ________ so viele Follower wie ich.
ist / deine / Schwester / so / wie / alt / du / ?
He is as smart as possible.
The movie wasn't as boring as I thought.
Score: /10
FAQ (8)
Yes, it works perfectly with adverbs like 'schnell' or 'gut'.
'Wie' is for equality, 'als' is for comparison of inequality.
Only in very casual, non-standard dialects. Avoid it in writing.
No, the adjective remains in its base form.
Use 'genauso... wie'.
Yes, but you need 'so viel' or 'so viele'.
It is neutral and used in all registers.
Adding -er to the adjective.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
tan... como
The words are different, but the syntactic logic is identical.
aussi... que
French requires the adjective to agree in gender/number, unlike German.
to onaji kurai
The word order is completely different (Subject + Comparison + Verb).
mithl
Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative conjunction.
gen... yiyang
The structure is 'A gen B yiyang + Adjective'.
as... as
German uses 'so' and 'wie' instead of repeating the same word.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Faire des suppositions avec « wohl » (Probablement)
### Overview Bienvenue dans le monde fascinant des particules modales ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à un petit mot qu...
Particules modales allemandes : 'halt' & 'eben' (c'est comme ça)
Overview Vous êtes-vous déjà retrouvé dans une situation où vous avez raté {der|m} Bus et votre ami allemand a simplemen...
La particule du 'moment présent' : Utiliser gerade
Tu t'es déjà demandé pourquoi les Allemands n'ont pas de temps spécial pour les choses qui se passent en ce moment même...
L'euphémisme allemand : Pas mal ! (Litotes)
Overview Tu as déjà remarqué que quelqu'un peut dire "pas mal" quand il veut dire "carrément génial" ? C'est ça, le pou...
Adjectifs allemands après 'viele' et 'einige'
### Overview Salut ! Si tu es arrivé à ce niveau, tu sais déjà que la déclinaison des adjectifs est l'un des piliers le...