At the A1 level, you should focus on identifying 'iogurte natural' as a basic food item. It is a masculine noun phrase. You will mostly see it on shopping lists or at breakfast. The word 'iogurte' sounds like 'yo-GOOR-te'. The word 'natural' means it has no fruit or sugar. You can say 'Eu gosto de iogurte' (I like yogurt) or 'Eu como iogurte' (I eat yogurt). It is important to know that in Portuguese, we put the word 'natural' after 'iogurte'. This is different from English where we say 'plain yogurt'. You will see this word in the supermarket in the cold section. It usually comes in a small plastic pot. Practice saying 'O iogurte natural' to get the gender right. Remember that 'o' means 'the' for masculine words. If you are at a hotel in Brazil or Portugal, you might see a big bowl of it. You can point and say 'Iogurte natural, por favor'. This is a very useful word for your first steps in Portuguese because it is nearly the same as in English, making it easy to remember. Just don't forget the 'i' at the start!
At the A2 level, you should be able to use 'iogurte natural' in more complete sentences and understand its variations. You will learn to distinguish between 'iogurte natural integral' (full fat) and 'iogurte natural desnatado' (skimmed). You can now describe your breakfast: 'No café da manhã, eu como iogurte natural com frutas e mel'. You should also be able to ask for it in a store: 'Onde está o iogurte natural?'. At this level, you should start noticing the plural form: 'iogurtes naturais'. Notice how 'natural' changes to 'naturais'. This is a common rule for words ending in 'l'. You might also use it with prepositions: 'Gosto de iogurte sem açúcar'. You are beginning to understand that 'natural' implies a health choice. In Brazil, you might hear people say 'iogurte natural de copinho', referring to the individual servings. You should also be comfortable using verbs like 'comprar', 'comer', and 'querer' with this phrase. Practice making a shopping list with 'dois iogurtes naturais' to master the plural and the gender agreement.
At the B1 level, you can use 'iogurte natural' to talk about health, recipes, and preferences in more detail. You can explain why you prefer it: 'Eu prefiro iogurte natural porque é mais saudável e não contém corantes'. You can follow simple recipes: 'Misture um pote de iogurte natural com duas colheres de azeite para fazer um molho'. You are now aware of the cultural differences, such as how 'iogurte natural' is a staple in the Mediterranean diet of Portugal. You can engage in basic conversations about nutrition: 'O meu nutricionista recomendou comer iogurte natural à noite'. You also understand related words like 'coalhada' or 'leite fermentado' and can ask about the differences between them. Your pronunciation should be more accurate, focusing on the 'gur' stress and the correct 'l' sound at the end of 'natural' (depending on whether you are studying European or Brazilian Portuguese). You might also start using it in the past tense: 'Ontem eu comprei um iogurte natural que estava estragado'. This level requires you to move beyond just naming the food to discussing its role in your daily life.
At the B2 level, you can use 'iogurte natural' in complex grammatical structures and professional or culinary contexts. You can discuss the fermentation process: 'O iogurte natural é produzido através da fermentação bacteriana do leite'. You can use it in hypothetical sentences: 'Se eu tivesse iogurte natural, faria um bolo de limão'. You are comfortable with the passive voice: 'O iogurte natural é considerado um dos alimentos mais completos'. In a restaurant context, you can discuss ingredients with a waiter or chef: 'Este molho leva iogurte natural ou creme de leite?'. You can also talk about market trends: 'O consumo de iogurte natural aumentou muito devido à busca por uma vida mais fitness'. You understand the nuances of branding, such as 'rótulo limpo' (clean label) products that emphasize the 'natural' aspect. You can write a short paragraph about your diet using varied vocabulary. Your ability to use 'iogurte natural' as a base for comparison with other dairy products is now well-developed. You can handle more advanced plural rules and complex adjective strings, like 'iogurtes naturais orgânicos e artesanais'.
At the C1 level, you use 'iogurte natural' with full fluency and can appreciate its use in idiomatic or highly technical contexts. You can debate the merits of different types of yogurt: 'A superioridade do iogurte natural em relação aos ultraprocessados é indiscutível do ponto de vista nutricional'. You can understand and use the term in academic or scientific discussions about microbiology or food technology: 'A microbiota intestinal beneficia-se imensamente das culturas vivas presentes no iogurte natural'. You can write detailed reviews of food products, noting the texture, acidity, and 'mouthfeel' (sensação na boca). You understand the subtle marketing differences between 'natural' and 'caseiro' or 'artesanal'. You can use the phrase in formal writing, such as an article about public health or food culture in Lusophone countries. You are also aware of the historical context of how yogurt became popular in Portugal and Brazil. Your speech is natural, and you can use the phrase effortlessly in any conversation, whether it's a casual chat about a recipe or a deep dive into the dairy industry's environmental impact.
At the C2 level, 'iogurte natural' is just one of many terms you use with absolute precision and stylistic flair. You can discuss the socio-economic implications of dairy production or the linguistic evolution of food terms in Portuguese. You might use the term in a literary or highly formal context: 'O iogurte natural, em sua simplicidade quase ascética, representa o retorno ao essencial na gastronomia contemporânea'. You can analyze the nuances between 'iogurte natural' and other fermented products across different Lusophone regions (Angola, Mozambique, etc.). You can lead seminars on nutrition or culinary arts in Portuguese, using the term as a starting point for broader discussions on health and tradition. You understand all the puns, metaphors, or cultural references that might involve yogurt. Your command of the language allows you to play with the term, using it in complex analogies. For you, the term is not just about food; it's a part of a vast linguistic and cultural network that you navigate with the ease of a native speaker. You can effortlessly switch between the Brazilian and European Portuguese contexts and their respective nuances regarding this term.

iogurte natural en 30 secondes

  • Iogurte natural means plain, unsweetened yogurt in Portuguese.
  • It is a masculine noun phrase (o iogurte natural).
  • It is widely used for health purposes and in cooking recipes.
  • The plural form is 'iogurtes naturais', following standard Portuguese rules.

The term iogurte natural refers to the purest form of yogurt available on the market. In Portuguese-speaking cultures, particularly in Brazil and Portugal, this noun phrase describes a dairy product produced by the bacterial fermentation of milk, specifically without the addition of sugars, artificial flavorings, or fruit preparations. It is the 'blank canvas' of the dairy world. Historically, yogurt was introduced to the Luso-Brazilian diet as a health food, and the 'natural' variety remains the gold standard for those seeking a balanced diet. Unlike 'iogurte de morango' (strawberry yogurt) or 'iogurte de baunilha' (vanilla yogurt), iogurte natural has a characteristic tartness and a creamy yet firm texture that varies depending on whether it is 'integral' (full fat) or 'desnatado' (skimmed).

Culinary Context
In Portuguese kitchens, it is used not just as a breakfast item but as a substitute for sour cream or mayonnaise in sauces, such as a 'molho de iogurte' for salads.

Para uma dieta mais saudável, prefira sempre o iogurte natural sem açúcar.

People use this word daily when grocery shopping ('fazer compras') or when discussing nutrition with a 'nutricionista'. In a 'padaria' (bakery) in Portugal or a 'lanchonete' in Brazil, you might find it served in 'taças' with granola and honey. The word 'natural' here serves to distinguish it from the highly processed, ultra-sweetened versions that dominate the children's snack aisles. It implies a sense of purity and health. In professional culinary settings, it is the base for 'molhos refrescantes' (refreshing sauces) and even in baking 'bolos de iogurte', which are famous for their moisture and fluffiness.

Social Context
It is often associated with a 'café da manhã fit' (fitness breakfast) or a light 'lanche da tarde'.

Misture o iogurte natural com mel e frutas frescas.

Furthermore, the term has gained traction in the DIY community. Many Portuguese speakers now make 'iogurte natural caseiro' (homemade plain yogurt) using a 'iogurteira' or simply a thermos. This movement emphasizes the 'natural' aspect even further, avoiding the stabilizers found in industrial products. It is a staple of the Mediterranean-influenced diet in Portugal and a common dietary recommendation in Brazil's health-conscious urban centers.

O iogurte natural é uma excelente fonte de probióticos.

Health Marketing
Labels often highlight 'apenas dois ingredientes' (only two ingredients: milk and ferments) to prove it is truly natural.

Adicionei uma colher de iogurte natural na sopa de abóbora.

In summary, iogurte natural is more than just a food item; it is a linguistic marker for health, simplicity, and culinary versatility in the Lusophone world. Whether you are at a hotel breakfast buffet in Lisbon or a supermarket in São Paulo, recognizing this term is essential for anyone navigating daily life and food culture in Portuguese.

Using iogurte natural in sentences requires understanding its role as a masculine noun phrase. The word 'iogurte' is the head of the phrase, and 'natural' is the adjective modifying it. In Portuguese, adjectives usually follow the noun, which is why we say 'iogurte natural' and not 'natural iogurte'. When you want to quantify it, you might use 'um pote de' (a pot of) or 'uma embalagem de' (a package of). For example: 'Comprei quatro potes de iogurte natural'.

Você prefere iogurte natural ou com pedaços de fruta?

In the kitchen, you will often see it as a direct object. 'Eu como iogurte natural todos os dias' (I eat plain yogurt every day). It can also be the subject of a sentence: 'O iogurte natural está na validade?' (Is the plain yogurt within its expiration date?). Notice the use of the definite article 'O' (the) because 'iogurte' is masculine. If you are ordering at a cafe, you might say: 'Eu gostaria de um iogurte natural com granola, por favor'.

Common Verb Pairings
Misturar (to mix), bater (to blend/whisk), comprar (to buy), comer (to eat), adicionar (to add).

When talking about recipes, the preposition 'de' is frequently used. 'Bolo de iogurte natural' is a classic search term on Portuguese recipe websites. You can also use it to describe a state: 'O molho é feito à base de iogurte natural'. If you want to specify the type of 'natural' yogurt, you append more adjectives: 'iogurte natural desnatado' (skimmed plain yogurt) or 'iogurte natural grego' (Greek plain yogurt - though 'grego' is often sold sweetened, 'natural grego' implies the unsweetened version).

Esta receita pede uma xícara de iogurte natural.

In more complex sentences, you might use it to compare dietary choices: 'Embora o iogurte de baunilha seja mais saboroso, o iogurte natural é mais nutritivo'. Here, the contrast highlights its health benefits. In a medical context, a doctor might say: 'Aumente o consumo de iogurte natural para melhorar a flora intestinal'. The phrase is versatile across formal and informal registers, always maintaining its core meaning of 'unadulterated fermented milk'.

Nós compramos iogurtes naturais em promoção no mercado.

Prepositional Usage
Com (with): 'iogurte natural com mel'; Sem (without): 'iogurte natural sem lactose'.

Lastly, consider the negative forms. 'Eu não gosto de iogurte natural' is a common sentiment among those who find it too sour. In this case, the 'de' is mandatory after the verb 'gostar'. Whether you are describing your breakfast routine or writing a shopping list, 'iogurte natural' is a foundational phrase for any Portuguese learner.

The most common place to encounter the phrase iogurte natural is the supermarket ('supermercado'). In the dairy aisle ('corredor de laticínios'), you will see large signs or shelf labels. In Brazil, brands like Nestlé, Danone, and Itambé dominate the space, and their 'natural' lines are usually packaged in white or green containers to signal health and purity. In Portugal, brands like Mimosa or Continente's private label are ubiquitous. You will hear shoppers asking: 'Onde fica o iogurte natural integral?'.

Moça, você sabe se ainda tem iogurte natural desnatado?

Another frequent setting is the 'consultório médico' or 'nutricionista'. Brazilian and Portuguese health professionals are very keen on fermented foods. You might hear: 'Para melhorar sua digestão, inclua iogurte natural no seu lanche'. It is also a staple in 'café da manhã de hotel' (hotel breakfasts). As you walk past the buffet, the labels will clearly distinguish between 'iogurte de morango', 'iogurte de pêssego', and iogurte natural. If you are staying at a 'Pousada' in Brazil or a 'Turismo Rural' in Portugal, the host might say: 'O iogurte natural é feito aqui na fazenda'.

Media and Advertising
Television commercials for health products often use the phrase to emphasize the 'purity' of their ingredients.

In the digital world, Portuguese-speaking 'influenciadores de fitness' (fitness influencers) on Instagram or YouTube constantly use the term. They share 'receitas fit' where iogurte natural is a key ingredient for smoothies, overnight oats, or healthy desserts. You will see captions like: 'Dica do dia: troque a maionese por iogurte natural!'. In Portugal, you might hear it in a 'pastelaria' when someone orders a 'lanche saudável'. The word 'natural' is often emphasized to ensure the waiter doesn't bring the sweetened version.

Vou levar esse iogurte natural porque não tem conservantes.

Lastly, you'll hear it in cooking shows ('programas de culinária'). Chefs like Rodrigo Oliveira in Brazil or Henrique Sá Pessoa in Portugal might use it to cut the fat in a heavy dish or to create a light garnish. They might say: 'Finalizamos o prato com uma quenelle de iogurte natural para dar acidez'. This demonstrates that the term is used across all social strata, from the everyday consumer to the high-end culinary professional.

One of the most frequent mistakes English speakers make is trying to translate 'plain yogurt' literally. While 'plain' can mean 'simples' or 'puro', in the context of yogurt, the standard term is iogurte natural. Saying 'iogurte plano' or 'iogurte simples' sounds unnatural and might confuse a shopkeeper. Another common error is gender agreement. 'Iogurte' is masculine, so it must be 'o iogurte' and 'um iogurte', never 'a iogurte'.

Errado: Eu quero uma iogurte natural.
Correto: Eu quero um iogurte natural.

Pronunciation is another hurdle. English speakers often put the stress on the first syllable (YO-gurt). In Portuguese, the stress is on the 'gur' (io-GUR-te). Additionally, the final 'e' in 'iogurte' is often pronounced as a soft 'i' in Brazil (io-GUR-chi), but many learners forget this and try to pronounce it like the English 'y' or omit it entirely. Regarding 'natural', the 'l' at the end in Brazil sounds like a 'u' (na-tu-RAW), whereas in Portugal, it is a 'dark l' (na-tu-RAL).

Adjective Placement
Avoid saying 'natural iogurte'. In Portuguese, the quality (natural) follows the object (iogurte).

Learners also confuse 'iogurte natural' with 'iogurte desnatado'. While many natural yogurts are skimmed, not all are. If you want plain yogurt with fat, you must look for 'iogurte natural integral'. If you just say 'iogurte natural', most people will assume the full-fat version unless specified otherwise. In Portugal, be careful with the word 'natural' vs 'açucarado'. Some brands sell 'iogurte natural açucarado', which is plain-flavored but has added sugar. Always check the label for 'sem adição de açúcares'.

Atenção: Nem todo iogurte natural é dietético.

Finally, when pluralizing, remember that 'natural' becomes 'naturais'. A common mistake is saying 'iogurtes naturals' or 'iogurtes natural'. The rule for Portuguese adjectives ending in 'l' is to replace the 'l' with 'is'. Keeping these grammatical and phonetic nuances in mind will help you sound much more like a native speaker when discussing your dietary preferences.

While iogurte natural is the standard term, there are several related products and words you should know to navigate a Portuguese dairy aisle effectively. The most common alternative is coalhada. Coalhada is very similar to yogurt but often has a slightly different fermentation process, resulting in a thicker, more traditional texture. In Brazil, 'coalhada seca' is a popular Middle Eastern-influenced version that is drained of its whey.

Iogurte Natural vs. Coalhada
Iogurte natural is the industrial/modern term; Coalhada often implies a more traditional or artisanal fermented milk.

Another term is kefir. While kefir is a different type of fermented drink, it is often grouped with 'iogurte natural' in health contexts. Kefir is 'iogurte natural's' more liquid, probiotic-rich cousin. Then there is iogurte grego (Greek yogurt). While 'iogurte grego' is often sold in 'natural' versions, it is strained to be much thicker. If you are looking for that thick consistency, you should specifically ask for 'iogurte grego natural'.

Se não tiver iogurte natural, você pode usar coalhada na receita.

In Portugal, you might encounter leite fermentado. While all yogurt is fermented milk, 'leite fermentado' usually refers to liquid probiotic drinks like Yakult. It is important not to confuse these with 'iogurte natural' if you need a thick base for a recipe. For those avoiding dairy, you will see iogurte vegetal (plant-based yogurt), often made from 'coco' (coconut) or 'soja' (soy), labeled as 'iogurte vegetal natural'.

Fat Content Variations
Integral (Full fat), Semi-desnatado (Low fat), Desnatado (Fat-free/Skimmed).

In terms of adjectives, 'puro' (pure) or 'sem sabor' (flavorless) are sometimes used interchangeably with 'natural' in casual conversation, but 'natural' remains the official designation on packaging. For example, 'Eu prefiro o iogurte puro' is perfectly understandable. Understanding these distinctions helps you make better choices, whether you are cooking a traditional 'caril' (curry) that needs a cooling element or just looking for a healthy snack.

O iogurte grego natural é mais denso que o iogurte comum.

Exemples par niveau

1

Eu como iogurte natural.

I eat plain yogurt.

Subject + Verb + Object.

2

O iogurte natural é branco.

The plain yogurt is white.

Use of the verb 'ser' for permanent qualities.

3

Você gosta de iogurte natural?

Do you like plain yogurt?

The verb 'gostar' always requires the preposition 'de'.

4

Eu quero um iogurte natural.

I want a plain yogurt.

Indefinite article 'um' (masculine).

5

Onde está o iogurte natural?

Where is the plain yogurt?

Interrogative sentence with 'onde'.

6

Iogurte natural é bom.

Plain yogurt is good.

Adjective 'bom' agreeing with masculine noun.

7

Eu compro iogurte natural no mercado.

I buy plain yogurt at the market.

Present tense of 'comprar'.

8

O iogurte natural não tem açúcar.

The plain yogurt has no sugar.

Negative sentence with 'não'.

1

Eu prefiro iogurte natural com mel.

I prefer plain yogurt with honey.

Use of 'com' (with).

2

Nós compramos dois iogurtes naturais.

We bought two plain yogurts.

Plural agreement: iogurtes naturais.

3

O iogurte natural desnatado é bom para a dieta.

Skimmed plain yogurt is good for the diet.

Compound adjective 'natural desnatado'.

4

Você pode misturar o iogurte natural com frutas.

You can mix the plain yogurt with fruits.

Modal verb 'poder' + infinitive 'misturar'.

5

O iogurte natural está na geladeira.

The plain yogurt is in the fridge.

Preposition 'na' (em + a).

6

Minha mãe faz iogurte natural em casa.

My mother makes plain yogurt at home.

Verb 'fazer' in the third person singular.

7

Este iogurte natural é muito azedo.

This plain yogurt is very sour.

Demonstrative 'este' (this).

8

Eu não gosto de iogurte natural puro.

I don't like plain yogurt by itself.

Adjective 'puro' meaning 'plain/by itself'.

1

O nutricionista disse que o iogurte natural é essencial.

The nutritionist said that plain yogurt is essential.

Reported speech with 'disse que'.

2

Se você adicionar mel, o iogurte natural fica uma delícia.

If you add honey, the plain yogurt becomes a delight.

Conditional sentence (first conditional).

3

Eu costumava comer iogurte natural todos os dias.

I used to eat plain yogurt every day.

Imperfect tense to show habit.

4

Para fazer o molho, use iogurte natural em vez de maionese.

To make the sauce, use plain yogurt instead of mayonnaise.

Expression 'em vez de' (instead of).

5

O iogurte natural que eu comprei ontem já venceu.

The plain yogurt that I bought yesterday has already expired.

Relative clause with 'que'.

6

Existem muitas marcas de iogurte natural no Brasil.

There are many brands of plain yogurt in Brazil.

Verb 'existir' in the plural.

7

O iogurte natural grego é mais espesso que o comum.

Greek plain yogurt is thicker than the common one.

Comparative of superiority 'mais... que'.

8

Ela prefere o iogurte natural feito de leite de cabra.

She prefers plain yogurt made from goat's milk.

Passive participle 'feito' acting as an adjective.

1

A produção de iogurte natural requer um controle rigoroso de temperatura.

The production of plain yogurt requires strict temperature control.

Formal vocabulary: 'requer', 'rigoroso'.

2

Embora seja azedo, o iogurte natural é muito versátil na cozinha.

Although it is sour, plain yogurt is very versatile in the kitchen.

Concessive clause with 'embora' + subjunctive.

3

O iogurte natural é frequentemente utilizado como base para sobremesas leves.

Plain yogurt is frequently used as a base for light desserts.

Passive voice 'é utilizado'.

4

É recomendável que se consuma iogurte natural para manter a saúde intestinal.

It is recommended that one consumes plain yogurt to maintain intestinal health.

Impersonal 'se' + subjunctive.

5

O mercado de iogurte natural tem crescido exponencialmente nos últimos anos.

The plain yogurt market has grown exponentially in recent years.

Compound perfect tense 'tem crescido'.

6

Muitas pessoas optam pelo iogurte natural para evitar aditivos químicos.

Many people opt for plain yogurt to avoid chemical additives.

Verb 'optar' followed by the preposition 'por'.

7

O iogurte natural integral possui uma textura mais aveludada.

Full-fat plain yogurt has a more velvety texture.

Formal verb 'possuir'.

8

Ao contrário dos iogurtes com sabor, o natural não possui corantes.

Unlike flavored yogurts, the plain one has no dyes.

Contrastive phrase 'ao contrário de'.

1

A versatilidade do iogurte natural permite que ele seja incorporado tanto em pratos doces quanto salgados.

The versatility of plain yogurt allows it to be incorporated into both sweet and savory dishes.

Correlative conjunctions 'tanto... quanto'.

2

O iogurte natural atua como um excelente agente de fermentação em massas de pães.

Plain yogurt acts as an excellent leavening agent in bread doughs.

Technical use of 'agente de fermentação'.

3

A acidez característica do iogurte natural é proveniente da conversão da lactose em ácido lático.

The characteristic acidity of plain yogurt comes from the conversion of lactose into lactic acid.

Formal adjective 'proveniente'.

4

Muitos chefs de renome defendem o uso do iogurte natural artesanal em suas criações.

Many renowned chefs advocate the use of artisanal plain yogurt in their creations.

Noun phrase 'chefs de renome'.

5

O iogurte natural é um pilar fundamental da dieta mediterrânea, amplamente difundida em Portugal.

Plain yogurt is a fundamental pillar of the Mediterranean diet, widely spread in Portugal.

Apposition 'amplamente difundida'.

6

A indústria de laticínios investe pesado na rotulagem de iogurte natural como produto 'premium'.

The dairy industry invests heavily in labeling plain yogurt as a 'premium' product.

Adverbial use of 'pesado'.

7

Não se deve subestimar o valor nutricional de um simples pote de iogurte natural.

One should not underestimate the nutritional value of a simple pot of plain yogurt.

Passive/Impersonal 'se' construction.

8

O iogurte natural serve de contraponto perfeito para pratos intensamente condimentados.

Plain yogurt serves as the perfect counterpoint to intensely spiced dishes.

Abstract noun 'contraponto'.

1

A onipresença do iogurte natural nas prateleiras contemporâneas reflete uma mudança paradigmática no consumo alimentar.

The ubiquity of plain yogurt on contemporary shelves reflects a paradigmatic shift in food consumption.

High-level vocabulary: 'onipresença', 'paradigmática'.

2

Sob a ótica da microbiologia, o iogurte natural é um ecossistema complexo e dinâmico.

From a microbiology perspective, plain yogurt is a complex and dynamic ecosystem.

Metaphorical use of 'ecossistema'.

3

A sutil gradação de sabores no iogurte natural artesanal desafia o paladar menos treinado.

The subtle gradation of flavors in artisanal plain yogurt challenges the less trained palate.

Sophisticated noun phrase 'gradação de sabores'.

4

O iogurte natural transcende sua função meramente nutritiva para tornar-se um símbolo de pureza gastronômica.

Plain yogurt transcends its merely nutritional function to become a symbol of gastronomic purity.

Verb 'transcender' + 'tornar-se'.

5

A análise sensorial do iogurte natural revela notas de acidez que variam conforme a linhagem bacteriana utilizada.

Sensory analysis of plain yogurt reveals acidity notes that vary according to the bacterial strain used.

Technical term 'linhagem bacteriana'.

6

O iogurte natural é amiúde citado em tratados de saúde pública como um aliado contra doenças crônicas.

Plain yogurt is often cited in public health treatises as an ally against chronic diseases.

Archaic/Formal adverb 'amiúde'.

7

A desconstrução de receitas tradicionais frequentemente passa pela substituição de gorduras animais por iogurte natural.

The deconstruction of traditional recipes often involves replacing animal fats with plain yogurt.

Abstract concept 'desconstrução'.

8

O iogurte natural, em sua essência, é o resultado de uma simbiose milenar entre o homem e a natureza.

Plain yogurt, in its essence, is the result of a millenary symbiosis between man and nature.

Philosophical tone.

Collocations courantes

pote de iogurte natural
iogurte natural desnatado
iogurte natural integral
iogurte natural grego
misturar iogurte natural
comer iogurte natural
iogurte natural sem lactose
molho de iogurte natural
bolo de iogurte natural
iogurte natural orgânico

Phrases Courantes

iogurte natural com mel

— A classic healthy snack combination.

Meu café da manhã é iogurte natural com mel.

iogurte natural com granola

— A common breakfast option in gyms and cafes.

Vou pedir um iogurte natural com granola.

iogurte natural com frutas

— The standard way to serve plain yogurt to make it more palatable.

Adicione iogurte natural com frutas à sua rotina.

um copo de iogurte natural

— A serving size, usually around 170g-200g.

Beba um copo de iogurte natural por dia.

iogurte natural batido

— Yogurt that has been blended into a liquid form, like a smoothie.

Eu gosto de iogurte natural batido com banana.

iogurte natural na validade

— Referring to whether the yogurt is still good to eat.

Verifique se o iogurte natural está na validade.

iogurte natural azedo

— Describing the natural sharp taste of the product.

Este iogurte natural está muito azedo.

iogurte natural de garrafa

— Larger family-sized containers of plain yogurt.

Compre o iogurte natural de garrafa, é mais barato.

receita com iogurte natural

— Searching for ways to use the ingredient.

Procurei uma receita com iogurte natural na internet.

iogurte natural de dois ingredientes

— A marketing term for the purest form of yogurt.

Só compro iogurte natural de dois ingredientes.

Expressions idiomatiques

"trocar seis por meia dúzia"

— To exchange one thing for another that is exactly the same; sometimes used when comparing brands of plain yogurt.

Mudar de marca de iogurte natural foi trocar seis por meia dúzia.

informal
"ficar no vácuo"

— To be left hanging; could be used if someone offers you yogurt and you don't respond.

Ofereci iogurte natural e ele me deixou no vácuo.

slang
"pão com iogurte"

— A very basic or poor meal (regional/rare).

Naquela época, nosso jantar era pão com iogurte natural.

informal
"dar uma de... (saudável)"

— To act like or pretend to be somethin

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !