It is a versatile spatial adverb used to indicate that something is located at a short distance from a reference point.
Mot en 30 secondes
- Used to describe a short physical distance.
- Often followed by 'min' to specify the reference point.
- Versatile adverb for everyday location descriptions.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'بالقرب' من أكثر الظروف شيوعاً في اللغة العربية للتعبير عن المسافة المكانية القصيرة. تتكون من حرف الجر 'الباء' وكلمة 'القرب' (أي الدنو أو المسافة القليلة). تُستخدم بشكل أساسي لتحديد موقع شيء بالنسبة لآخر، وتتميز بمرونتها في الاستخدام في مختلف السياقات.
أنماط الاستخدام
تأتي 'بالقرب' غالباً متبوعة بحرف الجر 'من' لتربط بين المكانين (مثال: بالقرب من البيت). يمكن أن تأتي في بداية الجملة، وسطها، أو نهايتها، حسب التركيز الذي يريده المتحدث. لا تتغير صيغة الكلمة بتغير العدد أو الجنس، فهي ثابتة كظرف مكان.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في الحياة اليومية لوصف مواقع المعالم (بالقرب من المدرسة)، وفي خرائط الطرق، وعند إعطاء اتجاهات لأشخاص آخرين. كما تُستخدم في الوصف الأدبي لتقريب الصورة للقارئ عن مدى تلاحم الأشياء.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'بالقرب' عن 'قريباً'؛ حيث تُستخدم 'بالقرب' للمكان فقط، بينما 'قريباً' قد تُستخدم للزمان (سأراك قريباً). كما أنها تختلف عن 'بجانب' التي تعني الالتصاق أو المجاورة المباشرة، بينما 'بالقرب' تعطي مساحة أكبر قليلاً للمسافة.
Exemples
يوجد متجر بالقرب من منزلي.
everydayThere is a shop near my house.
تقع الجامعة بالقرب من مركز المدينة.
formalThe university is located near the city center.
هل هناك صيدلية بالقرب من هنا؟
informalIs there a pharmacy nearby?
أقيمت الفعاليات بالقرب من النهر.
academicThe events were held near the river.
Collocations courantes
Phrases Courantes
بالقرب من هنا
Near here
على مقربة من
In close proximity to
بالقرب منكم
Near you
Souvent confondu avec
Means 'next to' or 'beside'. It implies a closer proximity or immediate adjacency compared to 'بالقرب' which is more general.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
It is a neutral term suitable for all registers. It is highly frequent in spoken Arabic and written descriptions. Always remember that it acts as a prepositional phrase when followed by 'min'.
Erreurs courantes
Learners often forget to add 'min' after the word, which makes the sentence sound incomplete. Another mistake is using it for time, which is grammatically incorrect in Arabic. Ensure the word is used only for spatial distance.
Tips
Always link with 'min'
To sound natural, always pair 'بالقرب' with 'من' followed by the noun. For example, say 'بالقرب من المنزل' instead of just 'بالقرب المنزل'.
Do not confuse with time
Remember that 'بالقرب' is strictly for physical space. Never use it to refer to a future event or time.
Common in directions
When asking for directions in an Arab country, this word is essential. Locals frequently use it to describe landmarks like mosques or shops.
Origine du mot
Derived from the Arabic root 'Q-R-B' (ق ر ب) which relates to nearness and proximity. The prefix 'Bi' (ب) acts as a connector/preposition.
Contexte culturel
Arabic culture values hospitality and landmark-based navigation. Using 'بالقرب' is a standard way to share locations of mosques or public squares, which are central to community life.
Astuce mémo
Think of 'Qurb' (قرب) as 'Core' or 'Close'. If something is 'Bi-al-qurb' (بالقرب), it is close to the core of your location.
Questions fréquentes
4 questionsعادة ما تُستخدم 'بالقرب' متبوعة بـ 'من' لربطها بالمكان المقصود. إذا لم تُتبع بـ 'من'، يجب أن يكون المكان مفهوماً من سياق الجملة.
كلمة 'قرب' هي ظرف مكان أو اسم، وتُستخدم أحياناً كبديل لـ 'بالقرب'. كلاهما يؤدي نفس المعنى، لكن 'بالقرب من' هي الأكثر شيوعاً في التعبيرات اليومية.
لا، 'بالقرب' مخصصة للمكان فقط. للتعبير عن الزمان القريب نستخدم كلمة 'قريباً'.
نعم، هي كلمة فصيحة ومناسبة جداً للاستخدام في الكتابة الرسمية والأكاديمية لوصف المواقع الجغرافية.
Teste-toi
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة.
يقع المقهى ___ من بيتي.
لأن الجملة تتحدث عن مسافة قصيرة وتحتاج حرف الجر 'من'.
اختر المعنى الصحيح.
ماذا تعني 'بالقرب'؟
بالقرب تعني دنو المسافة.
رتب الكلمات لتكوين جملة.
المستشفى / من / يقع / بالقرب / بيتي.
الترتيب الصحيح يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم ظرف المكان.
🎉 Score : /3
Summary
It is a versatile spatial adverb used to indicate that something is located at a short distance from a reference point.
- Used to describe a short physical distance.
- Often followed by 'min' to specify the reference point.
- Versatile adverb for everyday location descriptions.
Always link with 'min'
To sound natural, always pair 'بالقرب' with 'من' followed by the noun. For example, say 'بالقرب من المنزل' instead of just 'بالقرب المنزل'.
Do not confuse with time
Remember that 'بالقرب' is strictly for physical space. Never use it to refer to a future event or time.
Common in directions
When asking for directions in an Arab country, this word is essential. Locals frequently use it to describe landmarks like mosques or shops.
Exemples
4 sur 4يوجد متجر بالقرب من منزلي.
There is a shop near my house.
تقع الجامعة بالقرب من مركز المدينة.
The university is located near the city center.
هل هناك صيدلية بالقرب من هنا؟
Is there a pharmacy nearby?
أقيمت الفعاليات بالقرب من النهر.
The events were held near the river.
Related Content
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادةً
A1Cet adverbe décrit quelque chose qui se produit souvent ou de manière normale. C'est comme dire 'normalement'.
إعداد
B2C'est le processus de préparation de quelque chose, comme cuisiner un plat ou un projet.
عاضد
B2Ce verbe signifie aider ou soutenir quelqu'un, surtout quand il en a besoin.
عادةً ما
B2Cet adverbe signifie généralement que quelque chose se produit la plupart du temps.
عادي
A1Ce mot signifie que quelque chose est typique ou habituel, comme un jour normal.
عاقبة
B1C'est le résultat d'une action, souvent quelque chose de négatif ou qui n'était pas souhaité.
أعلى
A1Ce mot indique une direction ou une position plus haute. Pense à te déplacer 'vers le haut'.
عالٍ
A2Décrit quelque chose de très fort ou qui se trouve à une grande hauteur.
عال
B1Ce mot signifie 'haut' en termes de niveau ou de volume, comme un son aigu ou un prix élevé.
عَالَمِيّ
B1Qui concerne le monde entier. C'est quelque chose qui a une portée internationale ou planétaire.