C1 Collocation Très formel

আজীবন সাধনা

আজবন সধন

Lifelong pursuit

Signification

Working towards a goal for one's whole life.

🌍

Contexte culturel

The 'Ekushay Padak' is awarded every February to individuals for their 'আজীবন সাধনা' in fields like language, literature, and arts. It is a moment of national pride. In the context of Rabindra Sangeet, singers are often judged by their 'Sadhana'. It's not just about the voice, but the years of understanding the philosophy behind the songs. The term 'Riyaz' (practice) is the daily component, but 'Sadhana' is the lifelong journey. A musician is called a 'Sadhak'. Bengali culture deeply respects the 'lonely scholar' who works in a library or lab for decades. This is seen as the ultimate intellectual 'Sadhana'.

🎯

Use with Possessive

Always try to use the possessive form 'সাধনার' (Sadhonar) when followed by a noun like 'ফল' (result) or 'সার্থকতা' (success).

⚠️

Avoid Slang

Never use this in a slang context; it will make you sound like you are mocking the person.

Signification

Working towards a goal for one's whole life.

🎯

Use with Possessive

Always try to use the possessive form 'সাধনার' (Sadhonar) when followed by a noun like 'ফল' (result) or 'সার্থকতা' (success).

⚠️

Avoid Slang

Never use this in a slang context; it will make you sound like you are mocking the person.

💬

The 'Sadhak' Concept

Remember that calling someone's work 'Sadhana' is a very high compliment in Bengal. It implies they are a 'Sadhak' (a dedicated practitioner).

💡

Formal Writing

This is a 'gold-standard' phrase for formal Bengali essays (Probondho).

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের সাহিত্যকর্ম ছিল তাঁর _________ ফসল।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনার

We need the possessive form (-r) to show that the 'foshon' (fruit/crop) belongs to the 'sadhana'.

Which situation is most appropriate for using 'আজীবন সাধনা'?

In which context would you use this phrase?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A chef who has spent 40 years perfecting a single recipe.

The phrase requires a long-term, craft-oriented commitment.

Match the Bengali phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনা - Lifelong dedication

Direct translation match.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: আপনি কি এই গবেষণার জন্য অনেক সময় দিয়েছেন? B: হ্যাঁ, এটা আমার _________।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনা

The context of 'research' (gobeshona) and 'lots of time' fits the phrase perfectly.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Effort vs. Sadhana

পরিশ্রম (Effort)
Short-term
General
সাধনা (Sadhana)
Lifelong
Disciplined/Noble

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank B2

রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের সাহিত্যকর্ম ছিল তাঁর _________ ফসল।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনার

We need the possessive form (-r) to show that the 'foshon' (fruit/crop) belongs to the 'sadhana'.

Which situation is most appropriate for using 'আজীবন সাধনা'? Choose B1

In which context would you use this phrase?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A chef who has spent 40 years perfecting a single recipe.

The phrase requires a long-term, craft-oriented commitment.

Match the Bengali phrase with its English equivalent. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনা - Lifelong dedication

Direct translation match.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B2

A: আপনি কি এই গবেষণার জন্য অনেক সময় দিয়েছেন? B: হ্যাঁ, এটা আমার _________।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আজীবন সাধনা

The context of 'research' (gobeshona) and 'lots of time' fits the phrase perfectly.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

No, in modern Bengali, it is widely used for artists, scientists, and anyone with a deep commitment to a craft.

Only if you have been a professional bodybuilder for 30 years and see it as your life's mission. Otherwise, it sounds too dramatic.

'Chesta' is a simple try or attempt. 'Sadhana' is a lifelong, disciplined pursuit.

Yes, it is equally common and respected in both regions.

Yes, if the business was built over a lifetime with a specific vision or craft (e.g., a traditional sweet shop).

There isn't a direct opposite, but 'khonosthayi prochesta' (short-lived effort) would be a contrast.

You can say 'তিনি তাঁর জীবন উৎসর্গ করেছেন' or 'এটি তাঁর আজীবন সাধনা'.

Yes, especially in the culture and obituary sections.

Yes! Learning Bengali to a C1 level could certainly be described as an 'আজীবন সাধনা'.

No, it is an abstract noun phrase and is almost always used in the singular.

Expressions liées

🔗

জীবনব্যাপী প্রচেষ্টা

similar

Life-long effort

🔗

নিষ্ঠা ও একাগ্রতা

builds on

Devotion and concentration

🔗

সিদ্ধি লাভ

builds on

Attaining perfection/success

🔄

তপস্যা

synonym

Austerity/Penance

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !