B2 Collocation Neutre

ein hohes Tempo

a high pace

Signification

A fast rate of speed or progression.

🌍

Contexte culturel

The 'Autobahn-Mentalität' reflects a respect for high speed and efficiency, but it is balanced by strict labor laws that prevent 'hohes Tempo' from becoming 24/7 burnout culture. In Swiss business culture, 'ein hohes Tempo' is often associated with precision and reliability rather than just raw speed. Austrians might use the term 'Gemütlichkeit' as a direct contrast to 'ein hohes Tempo', often valuing a slower, more social pace of life. In German tech hubs like Berlin, 'ein hohes Tempo' is a badge of honor, often used in English-German hybrid sentences (Denglisch).

🎯

Use 'vorlegen'

If you want to sound like a native in a business meeting, say 'Wir müssen ein hohes Tempo vorlegen' instead of just 'schnell arbeiten'.

⚠️

Neuter Noun

Always remember 'Tempo' is neuter. 'Ein hohes', 'Das hohe', 'Dem hohen'.

Signification

A fast rate of speed or progression.

🎯

Use 'vorlegen'

If you want to sound like a native in a business meeting, say 'Wir müssen ein hohes Tempo vorlegen' instead of just 'schnell arbeiten'.

⚠️

Neuter Noun

Always remember 'Tempo' is neuter. 'Ein hohes', 'Das hohe', 'Dem hohen'.

💬

Autobahn Context

When talking about driving, 'ein hohes Tempo' is neutral, but 'rasen' (to race/speed) is negative.

Teste-toi

Fill in the correct adjective ending for 'hoch'.

Das Team arbeitet mit ein___ hohen Tempo.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : em

After 'mit' (dative) and 'ein', the masculine/neuter adjective ending is '-em'. Wait, actually 'mit einem hohen Tempo' is the standard. The blank is 'ein___', so it's 'einem'.

Which verb is most idiomatic with 'ein hohes Tempo'?

Die Firma ______ ein hohes Tempo bei der Entwicklung vor.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : legt

'Vorlegen' is the standard collocation for setting a pace.

Complete the dialogue.

A: Warum bist du so müde? B: In meiner neuen Firma herrscht ________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ein hohes Tempo

'Ein hohes Tempo' is the correct idiomatic expression.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Wir müssen das hohe Tempo halten'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : During a stressful project

It implies maintaining a fast rate of work.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Speed vs. Pace

Geschwindigkeit
Physik Physics
Tacho Speedometer
Tempo
Projekt Project
Laufen Running

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the correct adjective ending for 'hoch'. Fill Blank B1

Das Team arbeitet mit ein___ hohen Tempo.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : em

After 'mit' (dative) and 'ein', the masculine/neuter adjective ending is '-em'. Wait, actually 'mit einem hohen Tempo' is the standard. The blank is 'ein___', so it's 'einem'.

Which verb is most idiomatic with 'ein hohes Tempo'? Choose B2

Die Firma ______ ein hohes Tempo bei der Entwicklung vor.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : legt

'Vorlegen' is the standard collocation for setting a pace.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Warum bist du so müde? B: In meiner neuen Firma herrscht ________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ein hohes Tempo

'Ein hohes Tempo' is the correct idiomatic expression.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

When would you say 'Wir müssen das hohe Tempo halten'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : During a stressful project

It implies maintaining a fast rate of work.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

It's understandable but sounds redundant to native speakers. Stick to 'ein hohes Tempo'.

Yes, {das|n} Tempo is always neuter in German.

You can say 'ein niedriges Tempo' or more idiomatically 'ein gemächliches Tempo' (a leisurely pace).

Absolutely! It's the original context. 'Das Stück hat ein hohes Tempo.'

It's neutral. You can use it with your boss or your friends.

Because 'Tempo' is neuter and there is an indefinite article 'ein' (Strong declension).

Often, yes. A 'hohes Tempo' usually requires a lot of energy and can lead to stress.

You wouldn't say 'Du bist ein hohes Tempo'. You would say 'Du legst ein hohes Tempo vor'.

The brand was named after the word to imply you can use them quickly and move on!

Use 'das Tempo halten' or 'Schritt halten'.

Expressions liées

🔗

Gas geben

similar

to accelerate / to work harder

🔗

Schritt halten

builds on

to keep up

🔗

im Eiltempo

specialized form

at high speed / in a rush

🔗

das Erzähltempo

specialized form

narrative pace

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !