die Reduzierung
die Reduzierung en 30 secondes
- Die Reduzierung describes the process of making something smaller, less, or lower in value.
- It is a feminine noun (die) and is commonly used in business, science, and daily life.
- Common contexts include price drops, stress management, and environmental protection (CO2 reduction).
- It is often followed by the genitive case or the preposition 'von' to specify what is being reduced.
The German noun die Reduzierung is a versatile and essential term that every German learner should master early in their journey. At its core, it refers to the act or process of making something smaller in size, amount, degree, or importance. Derived from the verb reduzieren, it carries a formal yet practical tone, making it suitable for everything from casual shopping conversations to complex scientific reports. When you hear this word, think of a downward arrow: prices going down, weight being lost, or noise being muffled. It is a feminine noun, which means it always takes the article die in the nominative case and follows the standard feminine declension patterns.
- Economic Context
- In the world of business and finance, Reduzierung is most frequently paired with costs or prices. If a store is clearing out old stock, they might announce a Preisreduzierung. In a corporate setting, a manager might discuss the Reduzierung der Ausgaben (reduction of expenses) to improve the company's bottom line.
- Scientific and Environmental Usage
- Climate change discussions in Germany are heavily centered around the Reduzierung von CO2-Emissionen. Here, the word takes on a more serious, global significance. It describes the systematic effort to lower harmful outputs to protect the environment.
- Personal Health and Lifestyle
- If you are on a diet, you might talk about the Reduzierung von Zucker in your daily meals. Similarly, if you are feeling overwhelmed, you might seek a Reduzierung von Stress by practicing meditation or taking a vacation.
Die Regierung plant eine deutliche Reduzierung der Steuern für Geringverdiener im nächsten Jahr.
One of the most interesting aspects of die Reduzierung is its relationship with its synonyms. While die Verringerung is almost identical in meaning, Reduzierung often implies a more intentional, calculated, or technical decrease. For instance, you would use Reduzierung for a technical setting like 'noise reduction' (Lärmreduzierung), whereas Abnahme might be used for a more natural decline, like the 'decrease in population' (Abnahme der Bevölkerung). Understanding these subtle nuances helps you sound more like a native speaker.
Eine konsequente Reduzierung des Plastikverbrauchs ist für den Umweltschutz unerlässlich.
In everyday German life, you will see this word on signs in shop windows during sales. While Rabatt refers to the discount itself, Reduzierung refers to the act of lowering the price. If you see a sign saying 'Starke Reduzierungen', it means the prices have been slashed significantly. It is a word that signals opportunity for the consumer and efficiency for the producer.
Ohne eine Reduzierung der Arbeitsstunden kann er sein Studium nicht erfolgreich abschließen.
Furthermore, the word is often used in political discourse. Politicians debate the Reduzierung der Staatsschulden (reduction of national debt) or the Reduzierung der Bürokratie (reduction of bureaucracy). In these contexts, it is a powerful word that suggests progress and optimization. It conveys a sense of taking control over a situation that has grown too large or unmanageable.
- Compound Words
- German is famous for its compound nouns. Reduzierung is a frequent building block: Gewichtsreduzierung (weight loss), Kostenreduzierung (cost reduction), Risikoreduzierung (risk reduction).
Die Reduzierung der Geschwindigkeit auf Autobahnen wird oft hitzig diskutiert.
Using die Reduzierung correctly requires an understanding of German sentence structure, particularly how it interacts with other nouns and prepositions. Because it is a noun denoting an action, it often functions as the subject or the direct object of a sentence. However, its most common appearance is as part of a prepositional phrase or as the head of a genitive construction.
- The Genitive Construction (Formal)
- In formal writing, reports, and news, Reduzierung is almost always followed by a noun in the genitive case. This tells the reader exactly what is being reduced.
Example: Die Reduzierung der Preise war notwendig. (The reduction of prices was necessary.) - The 'von + Dative' Construction (Casual/Spoken)
- In everyday conversation, Germans often replace the genitive with von followed by the dative case. This is easier to use and sounds less stiff.
Example: Wir brauchen eine Reduzierung von Plastikmüll. (We need a reduction of plastic waste.)
Durch die Reduzierung der Komplexität wurde die Software viel benutzerfreundlicher.
When you want to describe the extent of the reduction, you use the preposition um. This is crucial for mathematical or financial contexts. For example, if a price drops from 100€ to 80€, it is a Reduzierung um 20 Prozent. If you want to describe the target level, you use auf. For example, eine Reduzierung auf das Minimum (a reduction to the minimum).
Eine Reduzierung des Personalbestands ist derzeit nicht geplant.
Verbs that frequently accompany die Reduzierung include anstreben (to aim for), erreichen (to achieve), fordern (to demand), and planen (to plan). For instance, an environmental activist might say: "Wir fordern eine sofortige Reduzierung der Abgase!" (We demand an immediate reduction of exhaust gases!). This shows how the word acts as a focal point for goals and actions.
- Adjective Pairings
- To add more detail, you can use adjectives like deutlich (clear/significant), drastisch (drastic), schrittweise (gradual), or notwendig (necessary).
Example: Eine drastische Reduzierung der Kosten war unumgänglich.
Die Reduzierung der Wartezeit ist unser oberstes Ziel.
In a passive sense, you might see Reduzierung used with the verb führen zu (to lead to). For example: "Dies führt zu einer Reduzierung der Qualität." (This leads to a reduction in quality). This is a very common way to describe cause-and-effect relationships in German writing.
Nach der Reduzierung der Teilnehmerzahl verlief die Diskussion viel produktiver.
If you live in or visit a German-speaking country, die Reduzierung will appear in your daily life more often than you might expect. It is not just a word for textbooks; it is a word of the street, the office, and the airwaves.
- In the Supermarket and Shopping Malls
- Walking through a mall like the Alexa in Berlin or the Kaufingerstraße in Munich, you will see bright red signs during the 'Schlussverkauf' (end-of-season sale). They often scream "Radikale Reduzierungen!" or "Preisreduzierung bis zu 70%!". Here, the word is synonymous with a bargain.
- On the News (Tagesschau/heute)
- Listen to the daily news, and you will hear newsreaders discussing the Reduzierung der Arbeitslosenzahlen (reduction of unemployment numbers) or the Reduzierung der Militärausgaben (reduction of military spending). In this context, it carries the weight of national policy and social change.
Haben Sie die Reduzierung der Mehrwertsteuer bemerkt?
In a professional environment, particularly in German engineering or IT companies, Reduzierung is a constant topic. Engineers talk about Gewichtsreduzierung in car parts to make them more fuel-efficient. IT professionals talk about Datenreduzierung to save server space. It is a word that signifies efficiency and technical prowess.
Die Reduzierung von Lärm in Großstädten ist ein wichtiges Thema für die Stadtplanung.
In the kitchen, if you are watching a German cooking show, the chef might talk about the Reduzierung einer Sauce. While the specific culinary term is often Einkochen, Reduzierung is used to describe the result: a thicker, more concentrated liquid. This shows the word's application in sensory and everyday tasks.
Durch die Reduzierung der Hitze brennt das Essen nicht an.
Socially, you might hear it in the context of work-life balance. Many Germans opt for a Reduzierung der Arbeitszeit (e.g., moving from 40 to 30 hours a week) to spend more time with family. This is a very common cultural phenomenon in Germany, often referred to as 'Teilzeit' (part-time), but the formal process is the Reduzierung of hours.
- Environmental Activism
- At a protest or in a green manifesto, you will see Reduzierung everywhere. It is the core of the 'Zero Waste' movement: Reduzierung des ökologischen Fußabdrucks (reduction of the ecological footprint).
Wir brauchen eine Reduzierung der Geschwindigkeit in diesem Wohngebiet.
While die Reduzierung seems straightforward, English speakers and new learners often stumble over its usage in specific ways. Avoiding these common pitfalls will make your German sound more natural and precise.
- Mistake 1: Confusing 'Reduzierung' with 'Rabatt'
- In English, we often say 'There is a reduction on this item.' In German, while you can say Preisreduzierung, if you are asking for a lower price at a market, you should use Rabatt or Nachlass. Reduzierung is the process; Rabatt is the specific amount of money you save.
- Mistake 2: Using 'Reduktion' for everything
- English speakers often default to Reduktion because it sounds more like 'reduction'. However, in German, Reduktion is often reserved for technical, scientific, or philosophical contexts (like a chemical reduction). For general things like reducing costs, stress, or weight, Reduzierung is much more common.
Falsch: Ich möchte eine Reduktion auf diese Schuhe.
Richtig: Ich möchte einen Rabatt auf diese Schuhe.
Another frequent error is the incorrect use of prepositions. Many learners use in to describe what is being reduced, influenced by the English 'reduction in'. In German, you must use the genitive or von. Saying "Reduzierung in die Kosten" is grammatically incorrect. It must be Reduzierung der Kosten or Reduzierung von Kosten.
Die Reduzierung (Nominativ) ist wichtig.
Ich plane eine Reduzierung (Akkusativ).
Wegen der Reduzierung (Genitiv) sparen wir Geld.
Finally, be careful with the plural. While Reduzierungen exists, it is mostly used when referring to multiple specific instances (like 'various price reductions'). If you are talking about the general concept of reducing something, stick to the singular. Using the plural when the singular is intended can make the sentence feel clunky.
- Word Choice: Reduzierung vs. Abnahme
- Reduzierung implies someone or something is actively making it smaller. Abnahme is often used for things that happen on their own.
Active: Reduzierung der Produktion (by the manager).
Passive/Natural: Abnahme der Sehkraft (eyesight declining naturally).
Falsch: Eine Reduzierung des Regens ist zu erwarten.
Richtig: Ein Nachlassen des Regens ist zu erwarten.
German is a language of precision. While die Reduzierung is a great all-rounder, there are several alternatives that might be more appropriate depending on what exactly you are decreasing. Learning these will significantly expand your vocabulary and expressive power.
- Die Verringerung
- This is the closest synonym. It comes from gering (small/low). It is used almost interchangeably with Reduzierung but feels slightly more 'Germanic' and less 'Latinate'. It is very common in academic writing.
Example: Eine Verringerung der Fehlerquote. - Die Senkung
- Literally 'a lowering'. This is the preferred word for prices, taxes, or levels (like water levels). It implies bringing something down from a higher position.
Example: Die Senkung der Mehrwertsteuer. - Die Kürzung
- From kurz (short). This is used specifically for budgets, texts, or salaries. It implies cutting something off or making it shorter.
Example: Eine Kürzung des Budgets. - Der Abbau
- Literally 'dismantling'. This is used for reducing things that were built up, like stress, bureaucracy, or jobs.
Example: Der Abbau von Überstunden.
Die Kürzung der Gelder führt zu Problemen, während eine Reduzierung der Kosten das Ziel ist.
When choosing between these words, consider the 'vibe'. Reduzierung is neutral and professional. Kürzung often sounds negative (like a cutback). Senkung sounds positive if it's about taxes or negative if it's about quality. Abnahme is often used for measurable physical quantities that decrease naturally, like the temperature or water level.
Eine Abnahme des Interesses ist spürbar, was eine Reduzierung der Werbeausgaben zur Folge hat.
In summary, while you can get away with using Reduzierung in most situations, paying attention to these alternatives will make you a much more sophisticated speaker. Think about whether you are 'cutting' (Kürzung), 'lowering' (Senkung), 'dismantling' (Abbau), or 'making smaller' (Verringerung).
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The suffix '-ierung' was added in German to turn the Latin-based verb 'reduzieren' into a formal noun, a process very common during the 18th and 19th centuries when German academic language was being standardized.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'z' like an English 'z' (it should be 'ts').
- Making the 'ie' too short (it should be a long 'ee').
- Forgetting the 'g' at the end or over-pronouncing it (it's a soft nasal 'ng').
- Stressing the first syllable.
- Mispelling the '-ierung' suffix as '-irung'.
Niveau de difficulté
Easy to recognize because of the English cognate 'reduction'.
Requires knowledge of feminine declension and genitive/dative constructions.
The 'z' sound and the length of the word can be tricky for beginners.
Usually clear and distinct in speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine Noun Declension
Die Reduzierung (Nom), der Reduzierung (Gen/Dat), die Reduzierung (Akk).
Genitive Case for Possession/Specification
Die Reduzierung der (Gen) Kosten.
Dative after 'von'
Eine Reduzierung von (von + Dat) Stress.
Preposition 'um' for differences
Eine Reduzierung um (um + Akk) 20 Prozent.
Preposition 'auf' for results
Eine Reduzierung auf (auf + Akk) das Minimum.
Exemples par niveau
Es gibt eine Reduzierung im Supermarkt.
There is a reduction in the supermarket.
Simple nominative usage.
Die Reduzierung ist groß.
The reduction is big.
Subject with an adjective.
Ich sehe die Reduzierung.
I see the reduction.
Accusative object.
Ist das eine Reduzierung?
Is that a reduction?
Question form.
Die Reduzierung hilft mir.
The reduction helps me.
Subject with dative object verb.
Danke für die Reduzierung.
Thanks for the reduction.
Preposition 'für' + accusative.
Meine Reduzierung ist klein.
My reduction is small.
Possessive pronoun.
Hier ist eine Preisreduzierung.
Here is a price reduction.
Compound noun.
Wir brauchen eine Reduzierung von Stress.
We need a reduction of stress.
Usage with 'von' + dative.
Die Reduzierung der Preise beginnt morgen.
The reduction of prices starts tomorrow.
Genitive case 'der Preise'.
Er wünscht sich eine Reduzierung der Arbeitszeit.
He wishes for a reduction in working hours.
Verb 'wünschen' + accusative.
Gibt es eine Reduzierung für Studenten?
Is there a reduction for students?
Preposition 'für' + accusative.
Die Reduzierung macht das Produkt billiger.
The reduction makes the product cheaper.
Subject causing an effect.
Ich freue mich über die Reduzierung.
I am happy about the reduction.
Verb 'freuen' + 'über' + accusative.
Eine Reduzierung von Zucker ist gesund.
A reduction of sugar is healthy.
Subject in a general statement.
Die Reduzierung war sehr deutlich.
The reduction was very clear.
Adverb 'sehr' with adjective.
Die Reduzierung der CO2-Emissionen ist sehr wichtig.
The reduction of CO2 emissions is very important.
Genitive plural 'der Emissionen'.
Durch eine Reduzierung der Kosten sparen wir Geld.
By reducing costs, we save money.
Preposition 'durch' + accusative.
Wir planen eine schrittweise Reduzierung des Verbrauchs.
We are planning a gradual reduction in consumption.
Adjective 'schrittweise'.
Die Reduzierung des Personals war leider notwendig.
The reduction in staff was unfortunately necessary.
Genitive singular 'des Personals'.
Eine Reduzierung der Wartezeit verbessert den Service.
A reduction in waiting time improves service.
Subject in a complex sentence.
Die Firma kündigte eine Reduzierung der Produktion an.
The company announced a reduction in production.
Separable verb 'ankündigen'.
Können wir eine Reduzierung des Risikos erreichen?
Can we achieve a reduction in risk?
Verb 'erreichen' + accusative.
Die Reduzierung um 20% war ein Erfolg.
The reduction by 20% was a success.
Preposition 'um' for amount.
Die drastische Reduzierung der Ausgaben rettete das Projekt.
The drastic reduction in spending saved the project.
Adjective 'drastisch'.
Eine Reduzierung auf das Wesentliche ist oft sinnvoll.
A reduction to the essentials is often useful.
Preposition 'auf' for target.
Die Reduzierung der Lärmbelastung steigert die Lebensqualität.
Reducing noise pollution increases quality of life.
Compound genitive.
Wir streben eine Reduzierung der Fehlerquote an.
We are aiming for a reduction in the error rate.
Separable verb 'anstreben'.
Die Reduzierung der Treibhausgase ist ein globales Ziel.
Reducing greenhouse gases is a global goal.
Complex noun phrase.
Nach der Reduzierung der Zinsen stieg die Nachfrage.
After the interest rate reduction, demand rose.
Preposition 'nach' + dative.
Eine konsequente Reduzierung von Plastikmüll ist nötig.
A consistent reduction of plastic waste is necessary.
Adjective 'konsequent'.
Die Reduzierung der Komplexität erleichtert die Arbeit.
Reducing complexity makes work easier.
Subject with causative verb.
Die Reduzierung der staatlichen Subventionen stieß auf Kritik.
The reduction of state subsidies met with criticism.
Idiomatic 'auf Kritik stoßen'.
Eine Reduzierung der bürokratischen Hürden ist vordringlich.
A reduction of bureaucratic hurdles is urgent.
Adjective 'vordringlich'.
Die Reduzierung der sozialen Ungleichheit bleibt eine Herausforderung.
Reducing social inequality remains a challenge.
Abstract noun usage.
Durch die Reduzierung des Datenvolumens wurde die App schneller.
By reducing the data volume, the app became faster.
Technical context.
Die Reduzierung der Arbeitslosigkeit ist ein politischer Erfolg.
The reduction of unemployment is a political success.
Political register.
Eine Reduzierung der Geschwindigkeit dient der Sicherheit.
A reduction in speed serves safety.
Verb 'dienen' + dative.
Die Reduzierung der Schadstoffemissionen ist gesetzlich geregelt.
The reduction of pollutant emissions is regulated by law.
Passive construction.
Trotz der Reduzierung der Mittel blieb die Qualität hoch.
Despite the reduction in funds, the quality remained high.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die sukzessive Reduzierung der nuklearen Arsenale ist ein Gebot der Vernunft.
The successive reduction of nuclear arsenals is a command of reason.
High-level vocabulary 'sukzessiv', 'Arsenal'.
Eine Reduzierung der Komplexität darf nicht zur Simplifizierung führen.
A reduction in complexity must not lead to oversimplification.
Nuanced distinction.
Die Reduzierung des menschlichen Daseins auf rein ökonomische Faktoren ist kritikwürdig.
Reducing human existence to purely economic factors is worthy of criticism.
Philosophical register.
In der Kunst ist die Reduzierung oft ein Mittel der Abstraktion.
In art, reduction is often a means of abstraction.
Artistic context.
Die Reduzierung der Reibungsverluste ist ein zentrales Thema der Mechanik.
Reducing friction losses is a central theme in mechanics.
Engineering register.
Die Reduzierung der Sprachvielfalt durch die Globalisierung wird oft beklagt.
The reduction of linguistic diversity due to globalization is often lamented.
Sociolinguistic context.
Eine Reduzierung der Erwartungshaltung kann Enttäuschungen vorbeugen.
Reducing expectations can prevent disappointments.
Psychological context.
Die Reduzierung der Biodiversität ist eine irreversible Folge des Klimawandels.
The reduction of biodiversity is an irreversible consequence of climate change.
Scientific precision.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A very large or extreme reduction, often in prices.
Radikale Reduzierung im Sommerschlussverkauf!
— Lowering carbon dioxide emissions to help the climate.
Die Reduzierung des CO2-Ausstoßes ist ein Klimaziel.
— Simplifying something that is too complicated.
Wir brauchen eine Reduzierung der Komplexität in diesem Prozess.
— Lowering the amount of stock or inventory held.
Die Reduzierung der Bestände spart Lagerkosten.
— Slowing down, often for safety or environmental reasons.
Eine Reduzierung der Geschwindigkeit in der Stadt ist sinnvoll.
— Taking steps to make a situation less dangerous.
Versicherungen dienen der Reduzierung des Risikos.
— Cutting down on paperwork and administrative hurdles.
Unternehmer fordern eine Reduzierung der Bürokratie.
— Paying back or lowering the amount of money owed.
Die Reduzierung der Schulden dauert viele Jahre.
— Lowering the number of people in a group or event.
Wegen des Platzmangels gab es eine Reduzierung der Teilnehmer.
— Dimming lights or screen brightness.
Eine Reduzierung der Helligkeit schont die Augen.
Souvent confondu avec
Rabatt is the discount amount; Reduzierung is the act of lowering the price.
Reduktion is more technical/scientific; Reduzierung is more general.
Abnahme is a natural decline; Reduzierung is an intentional decrease.
Expressions idiomatiques
— To reduce something as much as possible.
Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.
neutral— To make budget cuts (figuratively 'using the red pen').
Die Firma muss den Rotstift ansetzen und eine Reduzierung planen.
informal/journalistic— To slow down or reduce effort (figuratively 'shifting down a gear').
Nach dem Stress braucht er eine Reduzierung der Arbeit und muss einen Gang zurückschalten.
informal— To stop or drastically reduce an activity or spending.
Bei den Ausgaben müssen wir jetzt die Bremse ziehen.
neutral— To lower one's expectations or reduce the scale of something.
Nach der Krise müssen wir wohl kleinere Brötchen backen.
informal— To reduce spending or live more frugally.
Wegen der Inflation müssen alle den Gürtel enger schnallen.
informal— To reduce the density or number of something (like staff or a schedule).
Der Fahrplan wurde im Winter stark ausgedünnt.
neutral— To reduce one's requirements or make compromises.
Bei der Qualität dürfen wir keine Abstriche machen.
neutral— To keep something running at a minimum level.
Das Projekt wird derzeit auf Sparflamme gehalten.
informal— To shorten or reduce (often used for texts or budgets).
Der Bericht wurde um zwei Seiten eingekürzt.
neutralFacile à confondre
Looks like English 'reduction'.
Reduktion is technical/chemical; Reduzierung is for prices/stress/general use.
Eine chemische Reduktion vs. eine Preisreduzierung.
Both mean decrease.
Abnahme is often passive/natural (weight, temperature); Reduzierung is active/strategic.
Die Abnahme der Sehkraft vs. die Reduzierung der Kosten.
Both involve making something less.
Kürzung is specifically 'cutting' something (budget, text, salary) and sounds harsher.
Eine Gehaltskürzung vs. eine Stressreduzierung.
Both mean lowering.
Senkung is used for levels (water) or official rates (taxes, prices).
Die Senkung der Steuern vs. die Reduzierung der Komplexität.
Both mean reduction.
Minderung is formal/legal, usually for value, quality, or a penalty.
Eine Mietminderung vs. eine Gewichtsreduzierung.
Structures de phrases
Ich möchte eine Reduzierung von [Dativ].
Ich möchte eine Reduzierung von Stress.
Die Reduzierung der [Genitiv Plural] ist [Adjektiv].
Die Reduzierung der Kosten ist wichtig.
Durch die Reduzierung von [Dativ] sparen wir [Akkusativ].
Durch die Reduzierung von Müll sparen wir Platz.
Wir streben eine [Adjektiv] Reduzierung um [Zahl]% an.
Wir streben eine deutliche Reduzierung um 30% an.
Die Reduzierung auf [Akkusativ] war notwendig.
Die Reduzierung auf das Wesentliche war notwendig.
In Anbetracht der Reduzierung der [Genitiv]...
In Anbetracht der Reduzierung der Mittel müssen wir sparen.
Dies führte zu einer spürbaren Reduzierung der [Genitiv].
Dies führte zu einer spürbaren Reduzierung der Qualität.
Die Reduzierung [Genitiv] ist ein Gebot der [Genitiv].
Die Reduzierung der Waffen ist ein Gebot der Vernunft.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high, especially in news, business, and environmental discussions.
-
Der Reduzierung
→
Die Reduzierung
Nouns ending in -ung are always feminine.
-
Reduzierung in die Preise
→
Reduzierung der Preise
Use genitive or 'von', not 'in' for what is being reduced.
-
Ich möchte eine Reduktion.
→
Ich möchte einen Rabatt.
In a shop, ask for a 'Rabatt' (discount), not a technical 'Reduktion'.
-
Reduzierung von Regen
→
Nachlassen des Regens
'Reduzierung' implies intention. Rain just stops or subsides.
-
Eine Reduzierung am Preis
→
Eine Reduzierung des Preises
The preposition 'am' is incorrect here; genitive is required.
Astuces
Endung -ung
Alle Wörter auf -ung sind feminin. Das hilft dir, immer den richtigen Artikel 'die' zu wählen.
Komposita
Kombiniere Reduzierung mit anderen Nomen: Preis + Reduzierung = Preisreduzierung. Das ist sehr typisch für Deutsch.
Preise
In Geschäften suchst du nach dem Wort 'Reduziert'. Das ist das Adjektiv zu Reduzierung.
Umwelt
Wenn du über Umweltschutz redest, ist 'CO2-Reduzierung' ein Schlüsselwort für jede Diskussion.
Genitiv
Nutze für Berichte den Genitiv: 'Die Reduzierung des Verbrauchs'. Das wirkt kompetenter.
Das Z
Sprich das 'z' wie 'ts' aus. Stell dir vor, du sagst 'Zebra' auf Deutsch, nicht auf Englisch.
Verringerung
Wenn du das Wort 'Reduzierung' schon oft benutzt hast, nimm 'Verringerung' als Abwechslung.
Englisch-Link
Reduction -> Reduzierung. Die Ähnlichkeit ist deine Brücke zum Merken.
Um vs. Auf
Um = Differenz (um 10€ billiger). Auf = Endpunkt (auf 50€ gesenkt).
Kosten
In Firmen ist 'Kostenreduzierung' das wichtigste Wort in jedem Meeting.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Reduce' + 'ing'. Reduzierung is the 'ing' (the process) of reducing. The 'z' makes a 'ts' sound like a 'Tsunami' of savings!
Association visuelle
Imagine a red downward arrow (Red for Reduzierung) on a price tag in a German store. The arrow is cutting a high price in half.
Word Web
Défi
Try to find three things in your house you want to reduce. Say them in German: 'Ich möchte eine Reduzierung von...'
Origine du mot
From the Latin verb 'reducere', which means 'to lead back' or 'to bring back'.
Sens originel : In Latin, 're-' (back) + 'ducere' (to lead). Originally, it meant bringing something back to its original state or a simpler form.
Indo-European (Latin branch), adopted into German via French 'réduction'.Contexte culturel
Be careful when talking about 'Personalreduzierung' (layoffs), as it is a sensitive corporate euphemism that can sound cold.
In English, we use 'reduction' for almost everything. In German, 'Reduzierung' is more about intentional acts. Don't use it for things like 'reduction in rain' (use 'Nachlassen').
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Shopping
- Gibt es eine Reduzierung?
- Wann beginnt die Preisreduzierung?
- Starke Reduzierung auf alles!
- Nach der Reduzierung kostet es nur 10 Euro.
Work
- Ich möchte eine Reduzierung der Stunden.
- Wir planen eine Kostenreduzierung.
- Die Reduzierung der Fehler ist wichtig.
- Maßnahmen zur Reduzierung von Überstunden.
Environment
- Reduzierung von Plastikmüll.
- Reduzierung des CO2-Ausstoßes.
- Wir fordern eine Reduzierung der Abgase.
- Beitrag zur Reduzierung der Erderwärmung.
Health
- Reduzierung von Stress durch Sport.
- Gewichtsreduzierung in drei Wochen.
- Reduzierung von Fett im Essen.
- Die Reduzierung der Schmerzen ist spürbar.
Science/Tech
- Reduzierung der Komplexität.
- Reduzierung von Datenvolumen.
- Lärmreduzierung im Gehäuse.
- Reduzierung der Reibung.
Amorces de conversation
"Glaubst du, eine Reduzierung der Arbeitszeit würde dich glücklicher machen?"
"Was ist dein bester Tipp zur Reduzierung von Plastikmüll im Alltag?"
"Hast du neulich eine große Reduzierung in deinem Lieblingsgeschäft gesehen?"
"Welche Maßnahmen zur Reduzierung von Stress funktionieren für dich am besten?"
"Findest du eine Reduzierung der Geschwindigkeit auf Autobahnen sinnvoll?"
Sujets d'écriture
Schreibe über eine Zeit, in der du eine Reduzierung deiner Ausgaben planen musstest. Wie hast du das gemacht?
Warum ist die Reduzierung von CO2-Emissionen für unsere Zukunft so wichtig? Erkläre deine Meinung.
Reflektiere über dein Leben: In welchen Bereichen wünschst du dir eine Reduzierung der Komplexität?
Beschreibe den Prozess einer Gewichtsreduzierung. Was sind die größten Herausforderungen?
Stell dir vor, du bist ein Manager. Wie würdest du eine notwendige Reduzierung des Personals kommunizieren?
Questions fréquentes
10 questionsEs ist feminin: die Reduzierung. Alle Wörter, die auf -ung enden, sind im Deutschen feminin.
Reduzierung ist der Vorgang (die Preise wurden reduziert). Rabatt ist der Preisnachlass, den man bekommt (z.B. 10 Euro Rabatt).
Ja, 'Gewichtsreduzierung' ist ein sehr gebräuchlicher Begriff, besonders in der Medizin oder Fitnessbranche.
Beides ist möglich. Der Genitiv (Reduzierung der Kosten) ist formeller. 'Von' (Reduzierung von Kosten) ist in der gesprochenen Sprache häufiger.
Es bedeutet, dass ein Preis gesenkt wurde, meistens während eines Ausverkaufs in einem Geschäft.
Fast. 'Reduktion' wird eher in der Wissenschaft (Chemie, Philosophie) verwendet, 'Reduzierung' im Alltag und in der Wirtschaft.
Der Plural ist 'die Reduzierungen'. Er wird aber selten verwendet, außer man spricht von vielen verschiedenen Rabattaktionen.
Häufige Verben sind: planen, erreichen, fordern, anstreben, führen zu.
Nur indirekt, z.B. 'Reduzierung des Personals' (Entlassungen). Es klingt aber sehr unpersönlich und bürokratisch.
Das Adjektiv ist 'reduziert'. Zum Beispiel: 'Ein reduzierter Preis'.
Teste-toi 185 questions
Write a sentence with 'Reduzierung' and 'Laden'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Reduzierung' and 'Stress'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Reduzierung' and 'Kosten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'drastische Reduzierung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Reduzierung' and 'Komplexität'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'price reduction'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Reduction of 20 percent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Reduction to the minimum'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about CO2 reduction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The reduction is good'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'durch' with Reduzierung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'schrittweise' with Reduzierung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'angestrebte' with Reduzierung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about weight loss using 'Reduzierung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about noise reduction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about reducing working hours.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about reducing bureaucracy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I see a reduction'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Reduction of risk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Reduction of inequality'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag 'Die Reduzierung ist groß'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Ich möchte weniger Stress'. Benutze Reduzierung.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'The reduction of costs is important'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'We need a drastic reduction'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere kurz über CO2-Reduzierung.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach einer Preisreduzierung.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum du weniger arbeiten willst.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über Lärm in der Stadt.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über Bürokratie.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Buchstabiere 'Reduzierung'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Reduction by 10 percent'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Reduction to 50 percent'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nutze 'sukzessive' in einem Satz.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'That is a big reduction'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'I am happy about the reduction'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über Gewichtsreduzierung.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich über soziale Ungleichheit.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Reduction of sugar'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Reduction of waste'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag 'Reduction of complexity'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hörst du 'Reduzierung' oder 'Erhöhung'?
Wieviel Prozent ist die Reduzierung? (Hörbeispiel: 20%)
Was wird reduziert? (Hörbeispiel: Kosten)
Welches Adjektiv hörst du? (Hörbeispiel: drastisch)
Was ist das Hauptthema? (Hörbeispiel: CO2-Emissionen)
Hörst du 'von' oder 'der'?
Hörst du 'um' oder 'auf'?
Was ist das Ziel? (Hörbeispiel: Lärmreduzierung)
Welches Synonym hörst du? (Hörbeispiel: Verringerung)
Ist die Reduzierung groß oder klein?
Wann beginnt die Reduzierung? (Hörbeispiel: morgen)
Hörst du 'schrittweise'?
Hörst du 'Reduktion'?
Geht es um Preise?
Geht es um Stress?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Reduzierung' is your go-to term for any intentional decrease. Whether you're talking about 'Preisreduzierung' (price cuts) or 'Stressreduzierung' (stress relief), it sounds professional and precise. Example: 'Die Reduzierung der Kosten ist unser Ziel.'
- Die Reduzierung describes the process of making something smaller, less, or lower in value.
- It is a feminine noun (die) and is commonly used in business, science, and daily life.
- Common contexts include price drops, stress management, and environmental protection (CO2 reduction).
- It is often followed by the genitive case or the preposition 'von' to specify what is being reduced.
Endung -ung
Alle Wörter auf -ung sind feminin. Das hilft dir, immer den richtigen Artikel 'die' zu wählen.
Komposita
Kombiniere Reduzierung mit anderen Nomen: Preis + Reduzierung = Preisreduzierung. Das ist sehr typisch für Deutsch.
Preise
In Geschäften suchst du nach dem Wort 'Reduziert'. Das ist das Adjektiv zu Reduzierung.
Umwelt
Wenn du über Umweltschutz redest, ist 'CO2-Reduzierung' ein Schlüsselwort für jede Diskussion.
Contenu associé
Plus de mots sur numbers
abrunden
A2Arrondir à l'inférieur (mathématiques).
absolut
A2Absolu; total et sans restriction.
abziehen
A2Déduire un montant d'une facture ou soustraire un nombre.
addieren
A2Additionner signifie combiner deux ou plusieurs nombres pour obtenir un total. C'est une opération mathématique de base.
analysieren
A2analyser
angeben
A21. Indiquer, déclarer (des informations). Exemple: Veuillez indiquer votre adresse. 2. Se vanter, frimer. Exemple: Il se vante toujours de sa nouvelle voiture.
Anordnung
B1Disposition ou arrangement d'objets.
anschließend
B1Ensuite, par la suite. Nous avons mangé, puis nous sommes partis.
Anstieg
B1Une augmentation des prix a été observée.
anteilig
B1proportionnel