die Station
die Station en 30 secondes
- Feminine noun (die Station) meaning stop, ward, or stage.
- Used for subway/tram stops, not usually for main train stations.
- Common in hospitals to refer to specific wards or departments.
- Often used abstractly to describe milestones in a career or life.
The German noun die Station is a versatile word that English speakers will find familiar but must use with precision. At its core, it refers to a specific point of stopping, a location of service, or a stage in a progression. While in English, 'station' often brings to mind a large railway building, in German, the usage is slightly more nuanced and categorized depending on the context of transport, medicine, or abstract life phases.
- Transport Context
- In the world of public transit, die Station usually refers to a stop on a subway (U-Bahn) or tram line. While a large train station for regional or national travel is called a Bahnhof, the individual stops along a city route are frequently called Stationen. This distinction is crucial for travelers navigating cities like Berlin, Munich, or Vienna.
Die nächste Station ist der Alexanderplatz.
- Medical Context
- In a hospital setting, die Station refers to a ward or a specific department where patients stay. If a relative is hospitalized, you might ask which 'Station' they are on. This is a common point of confusion for English speakers who might expect the word 'ward' (Abteilung). The head of such a department is known as the Stationsarzt.
Beyond physical locations, die Station describes stages of a journey, career, or life. If you are describing the various jobs you have held, each one can be described as a Station in your professional life. It implies a temporary stopping point before moving on to the next phase. This abstract usage is very common in formal biographies and resumes.
Paris war die erste Station unserer Europareise.
- Scientific and Technical Use
- The word also applies to research facilities, such as a Polarstation (polar station) or the Raumstation (space station). In these cases, it denotes a permanent or semi-permanent base established for a specific purpose.
Die Astronauten leben auf der Internationalen Raumstation.
Using die Station correctly requires understanding its collocations and the prepositions that typically accompany it. Because it spans transport, medicine, and abstract stages, the grammar surrounding it can change slightly. In this section, we will explore how to integrate this word into your daily German conversations fluently.
- Navigating Public Transport
- When you are on a train or bus, you use an + dative to describe where you are. 'Ich bin an der Station' means 'I am at the station'. If you are getting off, you use 'an der nächsten Station aussteigen'. Note that for big trains, you would say 'am Bahnhof', but for the U-Bahn, 'an der Station' is very natural.
Wir müssen an der übernächsten Station umsteigen.
- Describing Career Paths
- When listing professional experiences, you can use Stationen to signify significant roles. 'Berufliche Stationen' is a standard heading in a German CV (Lebenslauf). It implies that each job was a step toward your current position.
Seine wichtigste berufliche Station war seine Zeit in Berlin.
In a hospital, the preposition of choice is auf. 'Auf der Station' is used to indicate someone is currently a patient in a specific ward. 'Auf Station gehen' can also mean the act of a nurse or doctor starting their shift on the ward. This is a very specific idiomatic usage within the medical profession.
Die Krankenschwester arbeitet heute auf der chirurgischen Station.
- Abstract Journeys
- When talking about a process, such as a project or a development, 'Stationen' are the milestones. You might say 'Wir haben viele Stationen durchlaufen' (We have gone through many stages).
Jede Station des Projekts wurde genau geplant.
The word die Station is ubiquitous in German daily life, but you will hear it most frequently in specific environments. Understanding these contexts will help you recognize the word even when spoken quickly by native speakers.
- Public Transit Announcements
- If you are in a German city, you will hear this word every few minutes on the U-Bahn or S-Bahn. The automated voice will announce the upcoming stop. In this context, it is synonymous with 'stop'. It is often paired with the name of a street or a landmark.
'Nächste Station: Hauptwache. Übergang zur S-Bahn.'
- Hospitals and Clinics
- In medical dramas or real-life hospital visits, you will see signs for 'Station 1', 'Station 2', etc. Doctors and nurses use it to refer to their workspace. A 'Stationsleitung' is the head nurse of a ward. It is a very formal and professional term in this setting.
Bitte melden Sie sich bei der Schwester auf der Station.
In news broadcasts, especially those covering space exploration or environmental research, die Station is used to describe remote bases. The 'ISS' (Internationale Raumstation) is a frequent topic. You might also hear about a 'Wetterstation' (weather station) when meteorologists discuss climate data.
Die Forscher auf der Antarktis-station messen die Eisschmelze.
- Biographies and Documentaries
- When a narrator describes the life of a famous person, they will use 'Stationen seines Lebens' to break the life story into chapters. This gives the narrative a sense of movement and progression.
Wir zeigen Ihnen die wichtigsten Stationen ihrer Karriere.
Even though 'Station' looks like its English counterpart, there are several pitfalls that learners often encounter. Avoiding these will make your German sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Station vs. Bahnhof
- The biggest mistake is using 'Station' for a main railway station. If you are going to the central station to catch an ICE train to another city, you must say 'Hauptbahnhof'. Using 'Station' in this context sounds like you are talking about a small subway stop. 'Bahnhof' implies a building with tracks, while 'Station' is more about the point on a line.
Falsch: Ich treffe dich an der Station (when referring to the main train station). Richtig: Ich treffe dich am Bahnhof.
- Mistake 2: Station vs. Stadion
- Due to the similar spelling and pronunciation, learners often confuse 'die Station' with 'das Stadion' (the stadium). Remember that 'die Station' is feminine and refers to a stop or ward, while 'das Stadion' is neuter and refers to a sports arena. Pronunciation is key: 'Sta-ti-on' vs. 'Sta-di-on'.
Wir gehen ins Stadion, um Fußball zu sehen, aber wir steigen an der Station aus.
Another error is using the wrong preposition. English speakers often want to say 'in der Station' because they are 'in' the station. However, in German, you are usually 'an der Station' (at the stop) or 'auf der Station' (on the ward). Using 'in' suggests you are physically inside the structure of a subway station, which is possible but less common than 'an'.
Ich warte an der Station auf dich.
- Mistake 3: Station vs. Haltestelle
- While often interchangeable, 'Haltestelle' is more common for bus and tram stops that are just a sign on the street. 'Station' is preferred for underground stops or larger transport hubs. Calling a tiny bus stop a 'Station' might sound a bit too grand.
German has several words that overlap with 'Station'. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific context. Here is a comparison to help you distinguish between them.
- Haltestelle vs. Station
- A Haltestelle is literally a 'stopping place'. It is used for buses and trams. Station is used for the U-Bahn and S-Bahn. If you are standing at a bus pole, you are at a Haltestelle. If you are downstairs in the subway, you are at a Station.
Der Bus hält an der nächsten Haltestelle.
- Bahnhof vs. Station
- As mentioned, Bahnhof is for major trains. It literally means 'train yard'. Station is smaller and more specific to urban rail. You go to the Bahnhof to travel to another city; you go to the Station to travel across town.
Der Berliner Hauptbahnhof ist riesig.
For abstract stages, you might use Etappe or Phase. An 'Etappe' usually refers to a leg of a race or a segment of a long-distance hike. A 'Phase' is a period of time. 'Station' is used when the focus is on a specific point or achievement within a larger journey.
Die erste Etappe der Tour de France war sehr schwer.
- Stopp vs. Station
- A Stopp is more informal and can refer to any brief pause. 'Wir machen einen kurzen Stopp an der Tankstelle' (We are making a quick stop at the gas station). 'Station' is more formal and structured.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word is a 'cognate', meaning it looks similar in many languages (English: station, French: station, Spanish: estación) because of its Latin root.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'tion' like the English 'shun'. It should be 'tsion'.
- Pronouncing 'St' like 's' instead of 'sh'.
- Confusing it with 'Stadion' (stadium).
- Putting the stress on the first syllable.
- Mixing up the gender (saying 'der Station').
Niveau de difficulté
Very easy as it is a cognate and appears in many signs.
Easy, but remember the -tion spelling and feminine gender.
Moderate because of the 'st' and 'tion' pronunciation.
Easy to hear in announcements once you know the 'tsion' sound.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nouns ending in -tion are always feminine.
Die Station, die Information, die Lektion.
The preposition 'an' + dative indicates a fixed location.
Ich warte an der Station.
The preposition 'auf' + dative is used for wards and islands.
Er ist auf der Station.
Compound nouns take the gender of the last word.
Die Raumstation (die Station).
Separable verbs often interact with transport words.
An der Station aussteigen.
Exemples par niveau
Die Station ist hier.
The station is here.
Feminine noun 'die Station'.
Wo ist die nächste Station?
Where is the next station?
Adjective 'nächste' takes the feminine ending '-e'.
Ich fahre bis zur Station Mitte.
I am traveling to the Mitte station.
'bis zur' is a contraction of 'bis zu der'.
Das ist eine große Station.
That is a big station.
Indefinite article 'eine' for feminine nouns.
Die Station hat einen Kiosk.
The station has a kiosk.
Direct object 'einen Kiosk' in the accusative.
Wir warten an der Station.
We are waiting at the station.
Preposition 'an' + dative 'der Station'.
Welche Station ist das?
Which station is that?
Interrogative 'welche' for feminine nouns.
Die Station ist sehr sauber.
The station is very clean.
Simple predicate adjective 'sauber'.
Bitte steigen Sie an der nächsten Station aus.
Please get off at the next station.
Separable verb 'aussteigen'.
Die Station ist fünf Minuten zu Fuß von hier.
The station is five minutes on foot from here.
Time expression 'fünf Minuten'.
Ich muss an der Station umsteigen.
I have to change trains at the station.
Modal verb 'muss' + 'umsteigen'.
Meine Mutter liegt auf Station 3 im Krankenhaus.
My mother is in ward 3 in the hospital.
Preposition 'auf' for hospital wards.
Gibt es einen Aufzug an dieser Station?
Is there an elevator at this station?
'es gibt' + accusative 'einen Aufzug'.
Die Station ist nachts geschlossen.
The station is closed at night.
Adverb 'nachts'.
Wir haben jede Station fotografiert.
We photographed every station.
Perfect tense with 'haben' and 'fotografiert'.
Diese Station ist sehr alt.
This station is very old.
Demonstrative pronoun 'diese'.
Das war die wichtigste Station in seiner Karriere.
That was the most important stage in his career.
Superlative 'wichtigste'.
Die Krankenschwester arbeitet auf der Kinderstation.
The nurse works in the children's ward.
Compound noun 'Kinderstation'.
Die Raumstation umkreist die Erde.
The space station orbits the Earth.
Transitive verb 'umkreisen'.
An jeder Station gibt es einen Fahrplan.
There is a timetable at every station.
Dative case after 'an'.
Wir besuchten verschiedene Stationen auf unserer Reise.
We visited various stops on our journey.
Plural 'Stationen' in the accusative.
Die Polizei hat eine neue Station im Zentrum eröffnet.
The police opened a new station in the center.
Perfect tense 'hat eröffnet'.
Der Patient wurde von Station 2 auf Station 4 verlegt.
The patient was moved from ward 2 to ward 4.
Passive voice 'wurde verlegt'.
Welche Stationen hat der Marathon?
What are the stages of the marathon?
Plural noun usage.
Die Stationsleitung ist für die Organisation verantwortlich.
The ward management is responsible for the organization.
Compound 'Stationsleitung'.
Diese Station der Geschichte ist besonders interessant.
This stage of history is particularly interesting.
Genitive case 'der Geschichte'.
Die Wetterstation liefert präzise Daten.
The weather station provides precise data.
Compound 'Wetterstation'.
Er hat alle Stationen der Ausbildung erfolgreich durchlaufen.
He successfully completed all stages of the training.
Verb 'durchlaufen' with 'Stationen'.
Die Station ist technisch auf dem neuesten Stand.
The station is technically state-of-the-art.
Idiom 'auf dem neuesten Stand'.
Auf dieser Station werden nur Privatpatienten behandelt.
Only private patients are treated on this ward.
Passive voice 'werden behandelt'.
Die Raumstation benötigt regelmäßige Wartung.
The space station requires regular maintenance.
Noun-verb agreement.
Sie erinnert sich an jede Station ihres Lebens.
She remembers every stage of her life.
Reflexive verb 'sich erinnern an' + accusative.
Die klinische Prüfung umfasst mehrere Stationen.
The clinical trial comprises several stages.
Formal verb 'umfassen'.
Die Stationierung der Truppen erfolgte an der Grenze.
The stationing of the troops took place at the border.
Nominalization 'Stationierung'.
Die Polarstation dient der Erforschung des Klimawandels.
The polar station serves the research of climate change.
Dative of purpose 'dient der Erforschung'.
Diese berufliche Station war prägend für sein späteres Werk.
This professional stage was formative for his later work.
Adjective 'prägend'.
Die Patienten auf der Intensivstation werden rund um die Uhr überwacht.
The patients in the intensive care unit are monitored around the clock.
Adverbial phrase 'rund um die Uhr'.
Jede Station der Produktion wird streng kontrolliert.
Every stage of production is strictly controlled.
Passive voice with 'wird'.
Die Stationen des Kreuzwegs sind in dieser Kirche dargestellt.
The Stations of the Cross are depicted in this church.
Genitive 'des Kreuzwegs'.
Die Basisstation sendet Signale an die Mobiltelefone.
The base station sends signals to the mobile phones.
Compound 'Basisstation'.
Die philosophischen Stationen seines Denkens sind schwer zu fassen.
The philosophical stages of his thought are hard to grasp.
Abstract usage of 'Stationen'.
Die Stationen der menschlichen Entwicklung sind vielfältig.
The stages of human development are diverse.
Genitive 'der menschlichen Entwicklung'.
Eine Stationierung von Atomwaffen wurde hitzig debattiert.
A stationing of nuclear weapons was heatedly debated.
Passive voice 'wurde debattiert'.
Die Raumstation ISS ist ein Symbol für internationale Kooperation.
The space station ISS is a symbol of international cooperation.
Apposition 'ISS'.
In seinem Roman beschreibt er die Stationen des Verfalls.
In his novel, he describes the stages of decay.
Literary usage.
Die medizinische Versorgung auf der Station entspricht höchsten Standards.
The medical care on the ward meets the highest standards.
Verb 'entspricht' + dative.
Diese Station markiert den Wendepunkt in der Erzählung.
This stage marks the turning point in the narrative.
Subject-verb-object structure.
Die verschiedenen Stationen der Evolution lassen sich fossil belegen.
The various stages of evolution can be proven through fossils.
Reflexive 'lassen sich' as a passive substitute.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Last stop, everyone please get off. Used at the end of a line.
Der Fahrer rief: 'Endstation!'
— To travel for one stop. Common when giving directions.
Du musst nur eine Station fahren.
— To be working on the ward (for medical staff) or hospitalized.
Die Ärztin ist gerade auf Station.
— To wait at the station. Used for meeting points.
Ich warte an der Station auf dich.
— The stages of life. Used in biographies or reflections.
Wir blicken auf die Stationen seines Lebens zurück.
— From stop to stop. Describes a slow or methodical journey.
Wir reisten von Station zu Station.
— An important milestone. Used for career or personal growth.
Das war eine wichtige Station für mich.
— Next stop... Standard announcement on public transport.
Nächste Station: Hauptbahnhof.
— To miss the station/stop. A common travel mishap.
Ich habe meine Station verpasst.
Souvent confondu avec
A stadium for sports. Neuter gender.
A main train station. Masculine gender.
A bus or tram stop. Feminine gender.
Expressions idiomatiques
— A reference to 'A Streetcar Named Desire'. Used to describe a final, often desperate, destination.
Für viele ist dieser Ort die Endstation Sehnsucht.
literary— The Stations of the Cross. Religious path depicting Jesus' final hours.
Die Gläubigen beteten an den Stationen.
religious— To go through the official channels or stages. Often used in bureaucracy.
Man muss alle Stationen durchlaufen.
formal— To be hospitalized. It's more of a professional jargon that became common.
Er liegt seit gestern auf Station.
neutral— The final stage or place before something ends.
Das war die letzte Station vor dem Ziel.
neutral— To make an intermediate stop or take a break in a process.
Wir legen eine Zwischenstation in Paris ein.
neutral— To be at the right place at the right time (metaphorically).
Ich glaube, ich bin jetzt an der richtigen Station.
informal— To stop over somewhere for a short period.
Der Zirkus macht in unserer Stadt Station.
neutral— To visit many places or people one after another (often tedious).
Ich musste alle Stationen abklappern.
informal— To rush from one commitment or place to another.
Er eilt von Station zu Station.
neutralFacile à confondre
Similar spelling and sound.
Station is a stop or ward (die); Stadion is a sports arena (das).
Wir gehen ins Stadion, aber wir steigen an der Station aus.
Both refer to train-related locations.
Bahnhof is a large building/hub; Station is a specific stop on a line.
Der Hauptbahnhof hat viele Stationen.
Both can mean 'place'.
Stelle is a generic spot; Station is a functional or structured point.
An dieser Stelle ist die Station.
Both refer to stopping.
Halt is the act of stopping; Station is the location.
Der Zug macht einen Halt an der Station.
Both mean a stage in a process.
Phase is a duration of time; Station is a specific point of achievement.
In dieser Phase erreichen wir die nächste Station.
Structures de phrases
Die Station ist [Adjektiv].
Die Station ist schön.
Ich steige an der Station [Name] aus.
Ich steige an der Station Mitte aus.
Er liegt auf Station [Nummer].
Er liegt auf Station 5.
Das war eine [Adjektiv] Station in meinem Leben.
Das war eine wichtige Station in meinem Leben.
Die Station wird von [Person/Gruppe] geleitet.
Die Station wird von Frau Müller geleitet.
An dieser Station gibt es [Nomen].
An dieser Station gibt es einen Kiosk.
Die Stationierung erfolgt in [Ort].
Die Stationierung erfolgt in der Wüste.
Die Stationen des [Genitiv-Nomen] sind komplex.
Die Stationen des Zerfalls sind komplex.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in urban areas and medical settings.
-
Der Station ist groß.
→
Die Station ist groß.
Station is feminine, so it must use 'die' or 'eine'.
-
Ich gehe zum Station.
→
Ich gehe zur Station.
Zu + der (feminine dative) becomes 'zur'.
-
Ich bin im Station.
→
Ich bin an der Station.
The preposition 'an' is preferred for being at a transit stop.
-
Das ist mein Lieblingsstadion.
→
Das ist meine Lieblingsstation.
Confusing 'Stadion' (sports) with 'Station' (stop).
-
Er ist in Station 5.
→
Er ist auf Station 5.
In medical contexts, 'auf' is the correct preposition for wards.
Astuces
Always Feminine
Nouns ending in -tion are 100% feminine. This makes learning the article very easy!
The 'TS' Sound
Imagine a snake hissing 'ts' when you say the end of the word. Sta-tsion.
Don't Overuse It
Remember to use 'Bahnhof' for big train stations to sound more like a native.
U-Bahn vs S-Bahn
Both use 'Station', but in announcements, you will hear it most clearly on the U-Bahn.
CV Writing
Use 'Stationen' as a sub-header in your German resume to show your career progression.
Hospital Navigation
Look for signs with 'Station' and a number to find patient rooms quickly.
Announcement Pattern
Listen for 'Nächste Station' followed by a name. It's a great way to practice city geography.
No 'Y'
Unlike some other languages, German 'Station' is spelled with an 'i', never a 'y'.
The Latin Link
Connect it to 'status' or 'static'—a place where things stand still for a moment.
Abstract Use
Try using it for life milestones to sound more sophisticated in B2/C1 levels.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Stay-tion' where the train 'Stays' for a moment. Also, remember the 't' is for Transport and Treatment.
Association visuelle
Imagine a subway platform with a big red 'S' for Station and a nurse in a white coat representing the hospital ward.
Word Web
Défi
Try to use 'Station' in three different ways today: one for transport, one for a hospital, and one for a stage in your day.
Origine du mot
Derived from the Latin 'statio', which means 'a standing still', 'a post', or 'a station'. It entered German through French 'station'.
Sens originel : A fixed position or a place where someone stands guard.
Indo-European (Latin branch).Contexte culturel
No specific sensitivities, but be respectful when using the word in medical contexts.
English speakers often over-use 'station' for everything. Remember to switch to 'Bahnhof' for trains and 'Haltestelle' for buses.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Public Transport
- Nächste Station
- An der Station aussteigen
- Wie viele Stationen noch?
- Die Station verpassen
Hospital
- Auf Station 4
- Die Stationsleitung
- Besuch auf der Station
- Die Entbindungsstation
Career
- Berufliche Stationen
- Eine wichtige Station
- Stationen im Lebenslauf
- Erste Station
Science
- Die Raumstation
- Die Wetterstation
- Die Forschungsstation
- Die Polarstation
Journey
- Die erste Station
- Von Station zu Station
- Letzte Station
- Zwischenstation
Amorces de conversation
"An welcher Station müssen wir aussteigen?"
"Ist das die richtige Station für das Museum?"
"Wie viele Stationen sind es bis zum Flughafen?"
"Auf welcher Station arbeitet deine Schwester?"
"Was war die interessanteste Station in deinem Leben?"
Sujets d'écriture
Beschreibe die wichtigsten Stationen deiner bisherigen Karriere.
Was ist deine Lieblings-U-Bahn-Station in deiner Stadt und warum?
Stell dir vor, du lebst auf einer Raumstation. Wie sieht dein Tag aus?
Warst du schon mal in einem Krankenhaus? Auf welcher Station warst du?
Plane eine Reise mit fünf verschiedenen Stationen durch Deutschland.
Questions fréquentes
10 questionsNein. Ein Bahnhof ist meistens ein großes Gebäude für Züge. Eine Station ist oft ein kleinerer Halt, zum Beispiel bei der U-Bahn.
Das Wort ist feminin: die Station.
Man sagt 'die Station' oder 'die Krankenhausstation'.
Das ist der letzte Halt einer Linie, wo alle Passagiere aussteigen müssen.
Es ist besser, 'Haltestelle' zu sagen. 'Station' klingt für einen Busstopp oft zu groß.
Man spricht es wie 'tsion' aus, nicht wie das englische 'shun'.
Das sind die verschiedenen Jobs und Positionen, die man in seiner Karriere hatte.
Meistens sagt man 'an der Station'. 'In der Station' benutzt man nur, wenn man wirklich das Innere des Gebäudes meint.
Das ist eine Basis im Weltraum, wie die ISS.
Ja, es ist ein sehr wichtiges Wort im Alltag, besonders in der Stadt und im Beruf.
Teste-toi 180 questions
Schreibe einen Satz mit 'nächste Station'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über eine Krankenhausstation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine Raumstation? Erkläre kurz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe eine wichtige Station in deinem Leben.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'umsteigen' und 'Station' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht eine Wetterstation? (Satz)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine Ansage für eine U-Bahn.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist eine Polizeistation wichtig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'berufliche Stationen' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'Endstation'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'an der Station warten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wer ist der 'Stationsarzt'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'Raumstation' und 'Erde' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Zwischenstation' auf einer Reise?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'Station machen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist die 'Intensivstation' wichtig?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'Stationen' im Plural für eine Biografie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'Basisstation'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'verpassen' und 'Station'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind 'Stationen des Kreuzwegs'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sage den Satz: 'Nächste Station: Hauptbahnhof.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden: 'An welcher Station muss ich aussteigen?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich warte an der Station auf dich.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, auf welcher Station ein Patient liegt.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Raumstation ist sehr beeindruckend.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach einer Polizeistation.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Wir müssen an der Station umsteigen.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nenne drei berufliche Stationen von dir.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich habe meine Station leider verpasst.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Wetterstation zeigt Regen an.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das ist die Endstation, bitte aussteigen.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Station ist sehr sauber.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Er arbeitet auf der Kinderstation.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage: 'Wie viele Stationen sind es noch?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Wir machen Station in Hamburg.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Stationierung ist abgeschlossen.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Stationsleitung kommt gleich.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Jede Station im Leben ist wichtig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'An dieser Station gibt es WLAN.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Raumstation ISS ist riesig.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Höre die Ansage: 'Nächste Station: Zoo.' Wo hält der Zug?
Höre den Satz: 'Ich bin auf Station 5.' Wo ist die Person?
Höre den Satz: 'Wir müssen an der nächsten Station umsteigen.' Was müssen wir tun?
Höre den Satz: 'Die Wetterstation ist kaputt.' Was funktioniert nicht?
Höre den Satz: 'Das war eine wichtige Station.' War der Moment wichtig?
Höre den Satz: 'Bitte melden Sie sich auf der Station.' Wo soll man hin?
Höre den Satz: 'Die Endstation ist erreicht.' Fährt der Zug weiter?
Höre den Satz: 'Die Raumstation ist sichtbar.' Was kann man sehen?
Höre den Satz: 'Es sind noch vier Stationen.' Wie viele Stopps fehlen noch?
Höre den Satz: 'Die Stationsleitung ist beschäftigt.' Hat die Leiterin Zeit?
Höre den Satz: 'An der Station gibt es einen Aufzug.' Was gibt es dort?
Höre den Satz: 'Die Stationierung der Raketen beginnt.' Was beginnt?
Höre den Satz: 'Er liegt auf der Intensivstation.' Ist er schwer krank?
Höre den Satz: 'Die Station ist sehr alt.' Wie ist die Station?
Höre den Satz: 'Wir machen Station in Rom.' Wo halten sie an?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Die Station is a versatile feminine noun. While it looks like 'station', remember to use 'Bahnhof' for large trains and 'Station' for subways, hospital wards, or milestones. Example: 'Die nächste Station ist der Hauptbahnhof.'
- Feminine noun (die Station) meaning stop, ward, or stage.
- Used for subway/tram stops, not usually for main train stations.
- Common in hospitals to refer to specific wards or departments.
- Often used abstractly to describe milestones in a career or life.
Always Feminine
Nouns ending in -tion are 100% feminine. This makes learning the article very easy!
The 'TS' Sound
Imagine a snake hissing 'ts' when you say the end of the word. Sta-tsion.
Don't Overuse It
Remember to use 'Bahnhof' for big train stations to sound more like a native.
U-Bahn vs S-Bahn
Both use 'Station', but in announcements, you will hear it most clearly on the U-Bahn.
Exemple
Die nächste U-Bahn-Station ist nur zwei Minuten entfernt.
Contenu associé
Plus de mots sur travel
abbiegen
A2Tourner dans une direction différente en marchant ou en conduisant.
Abendmahl
B1Le mot allemand 'Abendmahl' désigne le dîner, le repas du soir. Il est souvent utilisé dans un contexte plus formel ou traditionnel que le mot courant 'Abendessen'. Il a également une signification religieuse spécifique : la Cène.
Abenteuer
B1Une aventure est une expérience excitante et inhabituelle. Elle implique souvent un risque.
abenteuerlich
B1Qualifie une situation excitante qui comporte des risques ou de l'inconnu.
Abfahren
A1Le train va bientôt abfahren (partir).
Abfahrt
A1Le départ. Le moment où un train ou un bus commence son voyage.
abfliegen
A2Le verbe 'abfliegen' signifie décoller ou partir en avion.
Abflug
A1Ceci fait référence au moment où un avion quitte le sol et commence son vol.
Abreise
B1L'Abreise signifie le départ, l'acte de quitter un lieu, souvent pour un voyage. C'est le moment où l'on commence son périple. "L'Abreise est prévue pour demain." (The departure is planned for tomorrow.)
abreisen
B1C'est commencer un voyage et quitter ton lieu de résidence actuel.