At the A1 level, 'fortbilden' is quite an advanced word, but you might hear it in very simple contexts related to work. Think of it as 'learning more for your job.' At this stage, you don't need to worry about all the complex grammar. Just remember that it is about learning. You might see it on a poster for a class. A simple way to think about it is 'Ich lerne mehr.' If you want to use the word, try a very simple structure like: 'Ich möchte mich fortbilden.' This means 'I want to learn more.' Focus on the idea that 'fort' means 'forward' or 'continuing.' You are not just starting; you are going further. Even though it is a B1 word, knowing that 'bilden' is related to 'education' will help you recognize it when you see it in a work environment. Just remember: it's about adults learning, not children in school.
At the A2 level, you should start to recognize that 'sich fortbilden' is a reflexive verb. This means you need to use 'mich,' 'dich,' or 'sich' with it. You might use it when talking about your job or your plans for the future. For example: 'Nächstes Jahr möchte ich mich fortbilden.' (Next year I want to continue my education.) You should also notice that 'fortbilden' is a separable verb. In a simple sentence, 'fort' goes to the end: 'Er bildet sich fort.' Don't worry if this feels a bit difficult yet; the most important thing is to understand that it refers to professional training. If you are looking for a job in Germany, you might see this word in advertisements. It shows that the company cares about teaching their workers new things. You can use it to sound more professional than just saying 'lernen.'
At the B1 level, you are expected to use 'fortbilden' correctly in various tenses. You should be comfortable with the reflexive pronouns and the separable prefix. This is a key word for the 'Work and Education' topic in B1 exams. You should be able to explain *why* someone would want to 'sich fortbilden'—for example, to get a better salary or to learn about new technology. You should also be able to use it in the perfect tense: 'Ich habe mich fortgebildet.' Notice how the '-ge-' is placed between 'fort' and 'bilden.' You should also know the difference between 'fortbilden' and 'lernen.' Use 'fortbilden' when the context is professional or formal. You might also use the noun 'die Fortbildung' (the further education/training course) in your speaking and writing. For example: 'Ich nehme an einer Fortbildung teil.'
At the B2 level, you should use 'fortbilden' with more precision and combine it with prepositions like 'in' (for the subject) or 'zu' (for the career goal). For example: 'Ich bilde mich in digitalem Marketing fort' or 'Sie bildet sich zur Bilanzbuchhalterin fort.' You should also be able to discuss the concept of 'lebenslanges Lernen' (lifelong learning) and use 'fortbilden' as a central verb in that discussion. At this level, you should also distinguish it from 'weiterbilden' and 'umschulen' (retraining for a totally new job). You might use more complex sentence structures, such as infinitive clauses: 'Es ist für Arbeitnehmer heutzutage unerlässlich, sich ständig fortzubilden.' You understand that 'fortbilden' is not just a personal choice but often a professional necessity in a rapidly changing labor market.
At the C1 level, you use 'fortbilden' and its related forms with total fluency. You can discuss the nuances between 'Fortbildung' and 'Weiterbildung' in a professional or legal context. You might use the verb in more abstract discussions about human capital, organizational development, or educational policy. For instance, you could talk about the 'staatliche Förderung für Personen, die sich fortbilden möchten' (state funding for people who want to continue their education). Your vocabulary should include related terms like 'Fortbildungsmaßnahme,' 'Fortbildungspflicht,' and 'Fortbildungsinstitut.' You can use the verb in the subjunctive (Konjunktiv) to express hypothetical situations: 'Wenn das Unternehmen mehr investieren würde, könnten sich die Mitarbeiter öfter fortbilden.' You are also aware of the stylistic difference between the verb and the noun, choosing whichever fits the flow of your formal writing or academic presentation.
At the C2 level, 'fortbilden' is a simple tool in your vast linguistic toolbox. You can use it to discuss complex philosophical or economic theories regarding education. You might analyze the socio-economic implications of who has access to 'Fortbildung' and who does not. You can use the word in highly formal reports, legal documents, or academic essays without hesitation. You might explore the history of the word, noting how the concept of 'Bildung' (formation/culture/education) is a deeply rooted German ideal, and how 'fortbilden' represents the modern, professional evolution of that ideal. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can play with the word's placement and structure to achieve specific rhetorical effects in your speech or writing.

fortbilden en 30 secondes

  • A reflexive, separable verb meaning to pursue further professional education or training after completing initial studies.
  • Commonly used in work contexts to describe staying updated with industry trends or gaining new qualifications.
  • Requires a reflexive pronoun (mich, dich, sich, etc.) and follows the grammar rules for separable verbs.
  • Distinguished from 'ausbilden' (initial training) and 'lernen' (general learning) by its professional and advanced nature.

The German verb fortbilden is a cornerstone of the professional and educational landscape in German-speaking countries. At its core, it means to engage in further education or professional development. Unlike basic schooling or initial vocational training (which is typically covered by terms like lernen or ausbilden), fortbilden specifically refers to the act of building upon existing knowledge. In a society that highly values certificates, formal qualifications, and the concept of lebenslanges Lernen (lifelong learning), this word carries significant weight. It is most commonly used in the reflexive form, sich fortbilden, which emphasizes that the individual is taking the initiative to improve their own skill set.

Professional Context
In the workplace, if an employer says they want you to fortbilden, they are offering or requiring you to take a course to keep up with industry standards. It is viewed as an investment in human capital.
Personal Initiative
Individuals use it when describing their career trajectory. For example, 'Ich bilde mich am Wochenende fort' (I am doing further training on the weekend) signals ambition and diligence.

The nuance of fortbilden lies in its prefix fort-, which suggests 'away' or 'onward.' It implies moving forward from a current state of knowledge to a more advanced one. It is not about learning something from scratch (like a child learning to walk), but rather about a professional refining their craft. This is why you will see it frequently in job descriptions, performance reviews, and educational brochures. In Germany, the Fortbildung is often a formal process that results in a certificate, which can lead to higher pay or promotions.

Um in der IT-Branche wettbewerbsfähig zu bleiben, muss man sich ständig fortbilden.

Example: To stay competitive in the IT industry, one must constantly pursue further education.

When you use fortbilden, you are signaling a specific type of educational activity. It’s not just 'reading a book'—though that can be part of it—it’s usually a structured effort. You might attend a Seminar, a Workshop, or a Lehrgang. The verb captures the essence of the German work ethic: the belief that one is never truly 'finished' learning. Even a master craftsman (Meister) will sich fortbilden to learn about new materials or digital tools. This commitment to expertise is what many believe fuels the German economy's reputation for quality.

Furthermore, the term is often associated with the Arbeitsagentur (Employment Agency). If someone is unemployed, they might be encouraged to sich fortbilden to increase their chances of re-entering the workforce. In this context, it takes on a more pragmatic, survivalist tone. However, in a corporate environment, it is often seen as a perk or a reward for high-performing employees. It is a word that bridges the gap between personal growth and economic utility.

Die Firma übernimmt die Kosten, wenn die Mitarbeiter sich fortbilden möchten.

Social Perception
In social settings, mentioning that you are 'fortbilden' yourself usually elicits respect. It shows that you are proactive and value self-improvement.

In summary, use fortbilden when you are talking about professional growth, formal courses, or any structured effort to expand your existing expertise. It is more formal than lernen and more specific than studieren. It is the verb of the modern professional who knows that the world is changing fast and that they must change with it to remain relevant.

Er hat sich zum Fachinformatiker fortgebildet.

Mastering the usage of fortbilden requires an understanding of its grammatical structure as a reflexive, separable verb. Because it is reflexive, you must always include a reflexive pronoun (mich, dich, sich, uns, euch, sich) that matches the subject. Because it is separable, the prefix fort- moves to the end of the clause in simple present and simple past tenses. Let's break down the various ways this verb manifests in German syntax.

Present Tense (Präsens)
In the present tense, the main part of the verb bilden is conjugated normally, and fort is placed at the end.
Example: Ich bilde mich regelmäßig fort. (I continue my education regularly.)
Perfect Tense (Perfekt)
The perfect tense uses the auxiliary verb haben. The past participle is fortgebildet.
Example: Sie hat sich in Berlin fortgebildet. (She did further training in Berlin.)

When using modal verbs, the structure changes again. The modal verb is conjugated in the second position, and the full infinitive fortbilden goes to the very end of the sentence. This is often the easiest way for learners to use the word because they don't have to worry about the separation. For instance: 'Ich möchte mich fortbilden.' (I would like to further my education.)

Wir müssen unser Personal ständig fortbilden, um technologisch auf dem neuesten Stand zu sein.

Another common construction involves the preposition in or zu. You use in to specify the field of study (e.g., in Management) and zu to specify the new qualification or role you are aiming for (e.g., zum Projektleiter). Note that zu triggers the dative case and often merges with the article (zu + dem = zum, zu + der = zur).

Er bildet sich in neuer Software fort.

In subordinate clauses (sentences starting with weil, dass, obwohl, etc.), the verb stays together at the end of the clause. This is a vital rule for B1 learners. For example: 'Ich freue mich, dass ich mich fortbilden kann.' (I am happy that I can continue my education.) If there is no modal verb, it looks like this: 'Es ist wichtig, dass er sich regelmäßig fortbildet.'

The passive voice is rarely used with fortbilden because it is an inherently active and personal process. However, you might hear the noun form Fortbildung in passive-like contexts: 'Die Fortbildung wurde vom Chef genehmigt.' (The training was approved by the boss.) When using the verb, stick to the reflexive active voice to sound natural.

Haben Sie vor, sich in diesem Jahr fortzubilden?

The 'zu' + Infinitive
When using an infinitive construction with zu, the zu is sandwiched between the prefix and the verb: fortzubilden.
Example: Es ist nie zu spät, sich fortzubilden.

In summary, pay close attention to the position of fort and the inclusion of the reflexive pronoun. Whether you are talking about a specific course or a general commitment to growth, these grammatical anchors will ensure your German sounds polished and professional.

If you are living or working in Germany, Austria, or Switzerland, you will encounter fortbilden in a variety of high-stakes environments. It is not a slang word or a casual 'hangout' verb; it belongs to the world of achievement, bureaucracy, and professional networking. Understanding where you’ll hear it will help you grasp its cultural significance.

The Corporate Office
In annual performance reviews (Mitarbeitergespräche), your manager might ask: 'In welche Richtung möchten Sie sich fortbilden?' (In which direction would you like to further your education?). Here, the word is a signal for career progression.
Job Advertisements
You will frequently see phrases like 'Bereitschaft sich fortzubilden' (willingness to undergo further training) listed under requirements. Companies want to know that you won't stay stagnant.

Another common place is the Volkshochschule (VHS) or other adult education centers. These institutions are ubiquitous in Germany and offer thousands of courses designed specifically for people to sich fortbilden. You might hear a neighbor say, 'Ich bilde mich gerade an der VHS in Buchhaltung fort' (I’m currently doing further training in accounting at the VHS). It’s a very common adult activity, often supported by the state through Bildungsgutscheine (education vouchers).

Der Arzt muss sich regelmäßig fortbilden, um seine Zulassung zu behalten.

In the medical and legal professions, fortbilden is actually a legal requirement. Doctors, lawyers, and teachers have 'Fortbildungspflicht' (the duty to continue education). If you are in a waiting room, you might see certificates on the wall that prove the professional has sich fortgebildet. This builds trust with the client or patient.

You will also hear it in political discourse. Politicians often talk about the need for the workforce to sich fortbilden in the face of Digitalisierung (digitalization) or Künstliche Intelligenz (AI). In this context, the word is used to describe a societal necessity to prevent structural unemployment. It’s a word that conveys both individual responsibility and national economic strategy.

Durch die Digitalisierung müssen wir uns alle in neuen Technologien fortbilden.

Radio and News
News segments about the 'Fachkräftemangel' (shortage of skilled workers) often mention programs where workers can sich fortbilden to fill high-demand roles.

Finally, you might hear it in casual conversation among friends when discussing life goals. 'Ich habe das Gefühl, ich bleibe stehen. Ich muss mich mal wieder fortbilden.' (I feel like I'm standing still. I need to do some further training again.) Here, it expresses a desire for intellectual stimulation and personal growth beyond just a paycheck.

Even for intermediate learners, fortbilden can be tricky. The most common errors usually involve confusing it with similar-sounding verbs, forgetting its reflexive nature, or misplacing the separable prefix. Let's look at these pitfalls in detail so you can avoid them.

Mistake 1: Forgetting 'sich'
Many English speakers say 'Ich bilde fort' instead of 'Ich bilde mich fort.' In German, if you don't use the reflexive pronoun, the sentence feels incomplete. You are the one being educated, so you must 'educate yourself.'
Mistake 2: Confusing with 'Ausbilden'
Ausbilden is for basic training (like an apprenticeship or initial vocational school). Fortbilden is for later. If you are 30 and taking a specialized seminar, you are fortbilden, not ausbilden.

Another frequent error is the confusion between fortbilden and weiterbilden. While they are 90% interchangeable, there is a technical difference in some formal contexts. Fortbilden often implies staying within your current profession to reach a higher level (e.g., a nurse becoming a specialized surgical nurse). Weiterbilden is broader and can include learning something completely new or for personal interest (e.g., a nurse taking a pottery class or a management course).

Incorrect: Ich habe fortgebildet in Englisch.

Correct: Ich habe mich in Englisch fortgebildet.

The placement of the prefix fort- is a classic stumbling block. Remember: in a main clause, it goes to the end. In a subordinate clause, it stays attached. And in the past participle, the -ge- goes in the middle: fort-ge-bildet. Don't say 'gefortbildet'!

Learners also struggle with the prepositions. Use in for the subject (in Mathematik) and zu for the goal (zum Lehrer). Using 'über' (about) is common in English ('training about...') but sounds wrong in German in this specific context. Stick to in or zu.

Falsch: Ich bilde mich über Marketing fort.
Richtig: Ich bilde mich in Marketing fort.

Finally, don't confuse fortbilden with fortfahren (to continue/to drive away). While both start with fort-, they are unrelated in meaning. Fortbilden is strictly about education (the root being bilden - to form/to educate).

Summary of Errors
1. Missing 'sich'.
2. Wrong prefix (aus- vs fort-).
3. Wrong participle (gefortbildet vs fortgebildet).
4. Wrong preposition (über vs in).

German is a language rich in educational terminology. While fortbilden is perfect for professional development, you might find other words more suitable depending on the context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker.

Weiterbilden
The most common alternative. As mentioned, weiterbilden is broader. If you are learning a new hobby or a skill not strictly required for your job, use weiterbilden.
Comparison: Fortbilden = Leveling up in your job. Weiterbilden = Expanding your horizons generally.
Schulen
This means 'to train' or 'to school.' It is usually used when someone else is doing the teaching. 'Die Firma schult ihre Mitarbeiter.' (The company trains its employees.) You wouldn't usually say 'Ich schule mich'—you would say 'Ich werde geschult.'

If you are talking about a very specific technical training, you might use qualifizieren. This sounds more formal and focuses on the end result: the qualification. 'Er hat sich für die neue Position qualifiziert.' (He qualified himself for the new position.) This often implies passing an exam or meeting a specific standard.

Anstatt sich nur fortzubilden, hat er ein ganz neues Studium begonnen.

For academic contexts, studieren is the word. You don't 'fortbilden' at a university to get a degree; you 'studieren.' However, if you already have a degree and take a short university course for professionals, you could use fortbilden. The distinction is usually the length and the degree of the program.

In a more casual or self-taught context, you might use sich einarbeiten (to familiarize oneself with a topic) or lernen. 'Ich lerne gerade, wie man mit Excel umgeht.' (I'm currently learning how to use Excel.) Lernen is the 'all-purpose' verb, but fortbilden sounds more professional and structured.

Comparison Table
  • Fortbilden: Professional, vertical growth.
  • Weiterbilden: General, horizontal growth.
  • Schulen: Being taught by others.
  • Lernen: General learning (any level).
  • Studieren: University/Academic.

Finally, the noun die Fortbildungsmaßnahme is often used in administrative language. It refers to the specific measure or course being taken. If you want to sound very official (perhaps in a letter to your employer), you could say: 'Ich bitte um Unterstützung für eine Fortbildungsmaßnahme.'

Wir bieten unseren Angestellten viele Möglichkeiten zur Weiterbildung und Fortbildung.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The German word 'Bildung' is notoriously difficult to translate into English. It encompasses not just 'education' but also personal development, culture, and the shaping of one's character. 'Fortbilden' is the professional application of this deeply philosophical concept.

Guide de prononciation

UK /ˈfɔʁtˌbɪldn̩/
US /ˈfɔrtˌbɪldən/
Primary stress on the first syllable: FORT-bilden.
Rime avec
nachbilden ausbilden weiterbilden umbilden vorbilden abbilden mildern (near rhyme) Schildern (near rhyme)
Erreurs fréquentes
  • Stressing the second syllable (bilden) instead of 'fort'.
  • Pronouncing 'fort' like the English word 'fort' with a long 'o'.
  • Merging the 't' and 'b' too much; keep them distinct.
  • Forgetting the nasal 'n' at the end.
  • Mispronouncing the 'i' in 'bilden' as a long 'ee' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize in texts due to the 'bilden' root and 'fort' prefix.

Écriture 4/5

Tricky due to the reflexive pronoun and separable prefix placement.

Expression orale 4/5

Requires quick thinking to place 'fort' at the end and use the correct 'sich'.

Écoute 3/5

The 'fort' at the end of a long sentence can sometimes be missed by beginners.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

bilden lernen die Schule der Beruf sich

Apprends ensuite

weiterbilden umschulen die Qualifikation der Lebenslauf das Arbeitszeugnis

Avancé

die Humankapitaltheorie die Didaktik die Curriculumentwicklung

Grammaire à connaître

Separable Verbs

Ich bilde mich **fort**. (The prefix moves to the end in simple tenses).

Reflexive Verbs

Ich bilde **mich** fort. (The pronoun must match the subject).

Infinitive with 'zu'

Es ist wichtig, sich **fortzubilden**. (The 'zu' goes between the prefix and the root).

Perfect Tense with 'haben'

Ich **habe** mich **fortgebildet**. (The past participle uses 'ge' in the middle).

Subordinate Clauses

...weil ich mich **fortbilde**. (The verb stays together at the end).

Exemples par niveau

1

Ich möchte mich fortbilden.

I want to continue my education.

Modal verb 'möchte' + infinitive at the end.

2

Lernst du viel? Ja, ich bilde mich fort.

Are you learning a lot? Yes, I am doing further training.

Simple present, separable verb.

3

Mein Bruder bildet sich fort.

My brother is doing further training.

Subject-verb agreement (3rd person singular).

4

Wir bilden uns fort.

We are continuing our education.

Reflexive pronoun 'uns' for 'wir'.

5

Bildest du dich fort?

Are you doing further training?

Question form, verb in first position.

6

Sie bilden sich in Berlin fort.

They are doing further training in Berlin.

Reflexive pronoun 'sich' for 'sie' (plural).

7

Ich bilde mich heute fort.

I am doing further training today.

Separable prefix 'fort' at the end.

8

Er muss sich fortbilden.

He must continue his education.

Modal verb 'muss' + infinitive.

1

Ich bilde mich in meinem Beruf fort.

I am doing further training in my profession.

Reflexive verb with 'in' + dative.

2

Sie hat sich letztes Jahr fortgebildet.

She did further training last year.

Perfect tense: 'hat sich fortgebildet'.

3

Möchten Sie sich bei uns fortbilden?

Would you like to do further training with us?

Formal address 'Sie' with reflexive 'sich'.

4

Wir bilden uns am Wochenende fort.

We are doing further training on the weekend.

Separable verb in a main clause.

5

Er bildet sich zum Koch fort.

He is training further to become a chef.

Preposition 'zu' + dative (zum = zu dem).

6

Kannst du dich online fortbilden?

Can you do further training online?

Modal verb 'kannst' in a question.

7

Ich bilde mich nicht fort.

I am not doing further training.

Negation 'nicht' before the prefix 'fort'.

8

Ihr bildet euch in Mathe fort.

You (plural) are doing further training in math.

Reflexive pronoun 'euch' for 'ihr'.

1

Es ist wichtig, dass man sich regelmäßig fortbildet.

It is important that one regularly continues their education.

Subordinate clause with 'dass', verb at the end.

2

Ich habe vor, mich im nächsten Monat fortzubilden.

I intend to do further training next month.

Infinitive with 'zu' -> fortzubilden.

3

Viele Firmen bezahlen ihre Mitarbeiter, damit sie sich fortbilden.

Many companies pay their employees so that they do further training.

Conjunction 'damit' + reflexive verb.

4

Nach der Ausbildung bilde ich mich sofort fort.

After the apprenticeship, I will immediately do further training.

Temporal preposition 'nach' + dative.

5

Sie hat sich zur Managerin fortgebildet.

She did further training to become a manager.

Perfect tense with goal 'zu'.

6

Warum binden Sie sich nicht fort?

Why don't you do further training?

Interrogative 'warum' with reflexive verb.

7

Ich bilde mich fort, weil ich mehr Geld verdienen möchte.

I am doing further training because I want to earn more money.

Subordinate clause with 'weil'.

8

Wir haben uns in neuer Software fortgebildet.

We did further training in new software.

Perfect tense with preposition 'in'.

1

Die Bereitschaft, sich fortzubilden, ist heutzutage eine Grundvoraussetzung.

The willingness to continue one's education is a basic requirement nowadays.

Noun + infinitive clause with 'zu'.

2

Wer sich nicht fortbildet, verliert den Anschluss an den Arbeitsmarkt.

Whoever does not continue their education loses connection to the labor market.

Relative clause as subject.

3

Trotz des Stresses bilde ich mich abends noch fort.

Despite the stress, I still do further training in the evenings.

Preposition 'trotz' + genitive.

4

Er bilde sich fort, um seine Karrierechancen zu verbessern.

He is doing further training to improve his career chances.

'Um...zu' clause expressing purpose.

5

Hätten Sie sich früher fortgebildet, hätten Sie die Stelle bekommen.

If you had done further training earlier, you would have gotten the job.

Konjunktiv II (Past Unreal Conditional).

6

Die Angestellten bilden sich in verschiedenen Fachbereichen fort.

The employees are doing further training in various specialized areas.

Plural subject with reflexive verb.

7

Es wurde empfohlen, dass alle Lehrer sich fortbilden.

It was recommended that all teachers do further training.

Passive voice in the main clause, 'dass' in the subordinate.

8

Ich bilde mich fort, anstatt in den Urlaub zu fahren.

I am doing further training instead of going on vacation.

'Anstatt...zu' clause.

1

In einer Zeit des rasanten technologischen Wandels ist es unumgänglich, sich permanent fortzubilden.

In a time of rapid technological change, it is unavoidable to permanently continue one's education.

Formal 'es ist...zu' construction.

2

Die Kosten für Personen, die sich fortbilden, können oft steuerlich abgesetzt werden.

The costs for people who continue their education can often be tax-deductible.

Relative clause with reflexive verb.

3

Es mangelt oft an Zeit, sich neben dem Beruf adäquat fortzubilden.

There is often a lack of time to adequately continue one's education alongside work.

Prepositional object 'an Zeit' + infinitive clause.

4

Indem sie sich fortbildete, konnte sie ihre Expertise signifikant steigern.

By continuing her education, she was able to significantly increase her expertise.

'Indem' clause expressing method.

5

Viele Akademiker bilden sich nach dem Studium in spezialisierten Nischen fort.

Many academics do further training in specialized niches after their studies.

Specific vocabulary 'Nischen' and 'Akademiker'.

6

Sollten Sie sich fortbilden wollen, unterstützen wir Sie gerne finanziell.

Should you want to continue your education, we will gladly support you financially.

Inverted 'sollten' clause for a conditional.

7

Das Unternehmen legt großen Wert darauf, dass seine Führungskräfte sich fortbilden.

The company places great value on its executives continuing their education.

Pronominal adverb 'darauf' + 'dass' clause.

8

Er bilde sich fort, um den Anforderungen der modernen Arbeitswelt gerecht zu werden.

He is doing further training to meet the demands of the modern working world.

Complex purpose clause.

1

Die Notwendigkeit, sich fortzubilden, entspringt der Einsicht in die eigene Unvollkommenheit.

The necessity to continue one's education stems from the insight into one's own imperfection.

Abstract subject with infinitive clause.

2

Es ist ein Trugschluss zu glauben, man müsse sich nach dem Diplom nicht mehr fortbilden.

It is a fallacy to believe that one no longer needs to continue their education after receiving a diploma.

Subjunctive I 'müsse' in indirect speech.

3

Die institutionelle Verpflichtung, sich fortzubilden, wird oft als Belastung empfunden.

The institutional obligation to continue one's education is often perceived as a burden.

Passive voice 'wird...empfunden' with complex subject.

4

Inwieweit sich Individuen aus eigenem Antrieb fortbilden, hängt stark vom sozialen Milieu ab.

To what extent individuals continue their education of their own accord depends heavily on the social milieu.

Indirect question as subject clause.

5

Die Dialektik des sich Fortbildens liegt im Spannungsfeld zwischen ökonomischem Nutzen und persönlicher Entfaltung.

The dialectic of continuing one's education lies in the tension between economic benefit and personal development.

Gerundive use of the verb (substantivierter Infinitiv).

6

Man bilde sich fort, um nicht zum Spielball technologischer Entwicklungen zu werden.

One should continue their education so as not to become a pawn of technological developments.

Subjunctive I (man bilde) for general advice/maxim.

7

Das Bestreben, sich fortzubilden, zeugt von einer hohen intellektuellen Agilität.

The endeavor to continue one's education testifies to a high intellectual agility.

High-level vocabulary 'Bestreben' and 'zeugt von'.

8

Ungeachtet der hohen Kosten entschied er sich, sich in Quantenphysik fortzubilden.

Regardless of the high costs, he decided to continue his education in quantum physics.

Preposition 'ungeachtet' + genitive.

Collocations courantes

sich beruflich fortbilden
sich regelmäßig fortbilden
sich in einem Bereich fortbilden
sich zum Spezialisten fortbilden
die Kosten für die Fortbildung
eine Möglichkeit sich fortzubilden
sich intensiv fortbilden
sich nebenberuflich fortbilden
sich online fortbilden
sich ständig fortbilden

Phrases Courantes

Bereitschaft zur Fortbildung

— Willingness to undergo further training.

Wir erwarten die Bereitschaft zur Fortbildung.

eine Fortbildung besuchen

— To attend a training course.

Ich besuche nächste Woche eine Fortbildung.

sich auf eigene Faust fortbilden

— To educate oneself independently.

Er bildet sich auf eigene Faust fort.

Fortbildung ist der Schlüssel zum Erfolg.

— Further education is the key to success.

Vergiss nicht: Fortbildung ist der Schlüssel zum Erfolg.

sich fachlich fortbilden

— To improve one's technical/subject knowledge.

Wir müssen uns fachlich fortbilden.

eine staatlich anerkannte Fortbildung

— A state-recognized training course.

Das ist eine staatlich anerkannte Fortbildung.

Fortbildung während der Arbeitszeit

— Training during working hours.

Darf ich mich während der Arbeitszeit fortbilden?

sich zum Meister fortbilden

— To train to become a master craftsman.

Er will sich zum Schreinermeister fortbilden.

Fortbildung für Führungskräfte

— Training for executives.

Dies ist eine spezielle Fortbildung für Führungskräfte.

sich pädagogisch fortbilden

— To improve one's pedagogical skills.

Lehrer müssen sich pädagogisch fortbilden.

Souvent confondu avec

fortbilden vs ausbilden

Ausbilden is for the very first training (apprenticeship). Fortbilden is for later training.

fortbilden vs weiterbilden

Very similar, but weiterbilden is broader (can be for hobbies). Fortbilden is usually professional.

fortbilden vs umbilden

Umbilden means to reshape or reform something (like a government), not to educate oneself.

Expressions idiomatiques

"Wer rastet, der rostet."

— Whoever rests, rusts. Often used to encourage people to keep learning and moving forward.

Du solltest dich fortbilden, denn wer rastet, der rostet.

proverb
"Man lernt nie aus."

— One never stops learning. A very common response when learning something new later in life.

Ich bilde mich mit 60 noch fort – man lernt nie aus!

colloquial
"Wissen ist Macht."

— Knowledge is power. Often used to justify the effort of further education.

Bilde dich fort, denn Wissen ist Macht.

formal
"Über den Tellerrand schauen."

— To look beyond the edge of one's plate (to think outside the box/broaden horizons).

Durch die Fortbildung konnte ich endlich über den Tellerrand schauen.

figurative
"Am Ball bleiben."

— To stay on the ball (to keep at it/stay updated).

In der IT musst du am Ball bleiben und dich fortbilden.

colloquial
"Nicht auf dem Schlauch stehen."

— Not to stand on the hose (to not be slow on the uptake).

Damit ich nicht auf dem Schlauch stehe, bilde ich mich fort.

slangy
"Sich auf seinen Lorbeeren ausruhen."

— To rest on one's laurels. Used to criticize those who stop learning.

Ruh dich nicht auf deinen Lorbeeren aus, bilde dich fort!

figurative
"Den Horizont erweitern."

— To broaden one's horizon.

Diese Fortbildung hat meinen Horizont erweitert.

neutral
"In die eigene Zukunft investieren."

— To invest in one's own future.

Sich fortzubilden heißt, in die eigene Zukunft zu investieren.

formal
"Einen Schritt voraus sein."

— To be one step ahead.

Mit dieser Fortbildung bist du der Konkurrenz einen Schritt voraus.

neutral

Facile à confondre

fortbilden vs fortfahren

Both start with 'fort-'.

Fortfahren means to continue an action or to drive away. Fortbilden is specifically about education.

Wir fahren mit der Arbeit fort (We continue working) vs. Wir bilden uns fort (We educate ourselves).

fortbilden vs fortschreiten

Both imply moving forward.

Fortschreiten means to progress or advance (often used for time or projects). Fortbilden is for people learning.

Die Zeit schreitet fort (Time progresses).

fortbilden vs ausbilden

Both are related to education.

Ausbilden is for beginners/apprentices. Fortbilden is for people who already have a job.

Der Lehrling wird ausgebildet. Der Meister bildet sich fort.

fortbilden vs bilden

It's the root verb.

Bilden is general (to form/to educate). Fortbilden is specific to further education.

Bildung ist wichtig. Ich bilde mich fort.

fortbilden vs schulen

Both mean training.

Schulen is usually transitive (you train someone else). Fortbilden is usually reflexive (you train yourself).

Ich schule das Personal. Ich bilde mich fort.

Structures de phrases

A2

Ich möchte mich [Bereich] fortbilden.

Ich möchte mich in Mathe fortbilden.

B1

Ich bilde mich [Zeitpunkt] fort.

Ich bilde mich morgen fort.

B1

Er hat sich zum [Beruf] fortgebildet.

Er hat sich zum Manager fortgebildet.

B2

Es ist wichtig, sich in [Thema] fortzubilden.

Es ist wichtig, sich in KI fortzubilden.

B2

Die Firma bietet an, die Mitarbeiter fortzubilden.

Die Firma bietet an, die Mitarbeiter fortzubilden.

C1

Indem man sich fortbildet, [Folge].

Indem man sich fortbildet, bleibt man wettbewerbsfähig.

C1

Trotz [Substantiv] bilde ich mich fort.

Trotz der Kosten bilde ich mich fort.

C2

Das Bestreben, sich fortzubilden, [Verb].

Das Bestreben, sich fortzubilden, ist lobenswert.

Famille de mots

Noms

die Fortbildung Further education/training course.
der Fortbildungskurs The specific training course.
die Fortbildungsmaßnahme The training measure (official term).
der Fortbildungswille The will/desire to continue education.

Verbes

bilden To form/to educate.
ausbilden To train/apprentice someone.
weiterbilden To further educate (broadly).
umbilden To reform/reshape.

Adjectifs

fortgebildet Further educated/trained.
bildungshungrig Hungry for education.
bildbar Educable/trainable.

Apparenté

das Seminar
der Workshop
die Qualifikation
das Zertifikat
die Karriere

Comment l'utiliser

frequency

High (especially in work environments)

Erreurs courantes
  • Ich bilde fort. Ich bilde mich fort.

    The verb is reflexive. You must include the pronoun 'mich'.

  • Ich habe mich gefortbildet. Ich habe mich fortgebildet.

    In separable verbs, the '-ge-' goes between the prefix and the root.

  • Ich bilde mich über Marketing fort. Ich bilde mich in Marketing fort.

    The correct preposition for the subject of study is 'in' + dative.

  • Ich bilde mich aus. Ich bilde mich fort.

    Ausbilden is for initial training (like a 3-year apprenticeship). Fortbilden is for further training.

  • Ich bilde mich zu Lehrer fort. Ich bilde mich zum Lehrer fort.

    The preposition 'zu' requires the dative case (zu + dem = zum).

Astuces

Prefix Placement

In a main sentence, the 'fort' goes to the very end. 'Ich bilde mich heute in Berlin fort.' Even if the sentence is long, the prefix waits at the finish line.

Fort vs. Aus

Think of 'Ausbildung' as the 'Exit' from childhood into work, and 'Fortbildung' as 'Forward' movement within your career.

Modal Verb Shortcut

If you are scared of separating the verb, just say 'Ich will mich fortbilden.' It's grammatically easier and sounds perfectly natural.

Certificates Matter

When you say you 'sich fortbilden', Germans often expect that there will be a 'Zertifikat' at the end. It implies a structured course.

The Noun Form

The noun 'Fortbildung' is feminine. 'Die Fortbildung war sehr teuer.' Use it when the verb feels too clunky.

Reflexive Pronoun

Don't forget the 'mich/dich/sich'. Without it, the sentence 'Ich bilde fort' sounds like you are building a fort (a castle) away from somewhere!

Stress the Prefix

German separable verbs always stress the prefix. Say **FORT**-bilden, not fort-**BILDEN**.

B1 Exam Tip

This is a high-frequency word for the 'Work' module. Using it correctly will impress the examiners more than just using 'lernen'.

LinkedIn Tips

On your German resume, list your extra courses under the heading 'Fortbildungen'. It shows you are proactive.

The Builder Mnemonic

Imagine a builder (Bilden) who keeps going further (Fort) up a skyscraper. He is fort-bilden-ing.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'FORT' (fortress) that you are 'BUILDING' (bilden) even higher. You already have the fort (your basic education), and now you are building it 'FORT' (forward/higher) to make it stronger.

Association visuelle

Imagine a professional worker climbing a ladder made of books. Each step is a 'Fortbildung' that takes them higher in their career.

Word Web

Karriere Seminar Zertifikat Wissen Beruf Erfolg Lernen Zukunft

Défi

Try to write three sentences about what you would like to learn next year using 'sich fortbilden'. For example: 'Ich bilde mich in... fort.'

Origine du mot

The word is a compound of the prefix 'fort-' (meaning forward, onward, or away) and the verb 'bilden' (to form, shape, or educate). The root 'bilden' comes from the Old High German 'bilidōn', meaning to create an image or likeness.

Sens originel : To continue shaping or forming oneself.

Germanic

Contexte culturel

There are no major sensitivities, but be aware that 'fortbilden' implies you already have a base level of knowledge. Calling a basic beginner's course a 'Fortbildung' might sound slightly odd if the person has no background in the field.

In English, we usually say 'professional development' or 'further education.' The German 'fortbilden' is more common as a verb than its English equivalents, which are often nouns.

The 'Bildungsroman' is a famous German literary genre about personal growth, sharing the same root 'bilden'. The 'Volkshochschule' system in Germany is a world-renowned model for adult Fortbildung. German labor laws often mention 'Fortbildung' as a right and responsibility.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Job Interview

  • Ich bilde mich gerne fort.
  • In welchen Bereichen kann ich mich bei Ihnen fortbilden?
  • Ich habe mich letztes Jahr in... fortgebildet.
  • Fortbildung ist mir sehr wichtig.

Performance Review

  • Ich möchte mich zum Teamleiter fortbilden.
  • Gibt es ein Budget, um sich fortzubilden?
  • Ich habe mich erfolgreich fortgebildet.
  • Welche Fortbildung schlagen Sie vor?

University/College

  • Dieses Seminar dient der Fortbildung.
  • Akademische Fortbildung ist unerlässlich.
  • Ich bilde mich nach dem Master fort.
  • Zertifizierte Fortbildungsprogramme.

Medical Field

  • Ärztliche Fortbildung ist Pflicht.
  • Ich bilde mich in Chirurgie fort.
  • Fortbildungspunkte sammeln.
  • Ein Fortbildungszertifikat einreichen.

Freelancing

  • Ich bilde mich auf eigene Kosten fort.
  • Zeit für Fortbildung einplanen.
  • Sich als Freelancer fortbilden.
  • Neue Skills durch Fortbildung.

Amorces de conversation

"Hast du dich in letzter Zeit mal fortgebildet?"

"In welchem Bereich würdest du dich gerne mal fortbilden, wenn Geld keine Rolle spielte?"

"Findest du, dass Firmen mehr für die Fortbildung ihrer Mitarbeiter tun sollten?"

"Was war die nützlichste Fortbildung, die du je gemacht hast?"

"Glaubst du, man muss sich heute mehr fortbilden als früher?"

Sujets d'écriture

Schreibe über eine Fähigkeit, in der du dich gerne fortbilden würdest und warum.

Reflektiere über deine bisherige Ausbildung. Wo siehst du Lücken, die du durch Fortbildung schließen könntest?

Wie wichtig ist lebenslanges Lernen für dich persönlich? Nutze das Wort 'fortbilden'.

Beschreibe deine ideale Fortbildung: Wo wäre sie, was würdest du lernen und wer würde unterrichten?

Denke an die Zukunft deines Berufs. Wie musst du dich fortbilden, um in 10 Jahren noch erfolgreich zu sein?

Questions fréquentes

10 questions

In 90% of cases, yes ('sich fortbilden'). You can use it non-reflexively if you are the one providing the training to someone else, e.g., 'Der Lehrer bildet die Sanitäter fort.' However, in daily life, you'll almost always use it to talk about your own education.

In casual speech, they are interchangeable. Technically, 'Fortbildung' is training within your current job to reach a higher level. 'Weiterbildung' is broader and can include learning completely new things or personal interests. If you're a baker learning new bread techniques, it's 'Fortbildung'. If you're a baker learning yoga, it's 'Weiterbildung'.

Use 'in' (+ dative) for the subject area, e.g., 'Ich bilde mich in Marketing fort.' Use 'zu' (+ dative) for the goal or title, e.g., 'Ich bilde mich zum Buchhalter fort.'

Use the perfect tense: 'Ich habe mich fortgebildet.' Remember that the 'ge' goes between the prefix and the verb: fort-ge-bildet.

Usually, no. For a full degree, use 'studieren.' However, if you are a professional taking a short, specialized university course, you can say 'Ich bilde mich an der Universität fort.'

No, 'fortbilden' is specifically for adults who have already completed their initial education. For children, use 'lernen' or 'zur Schule gehen.'

This is a formal/administrative term for a specific training course or program, often used by the unemployment office or HR departments.

Only in main clauses in the present and simple past. In subordinate clauses (starting with 'weil', 'dass', etc.) or with modal verbs, the word stays together.

It is a weak verb. This means it follows regular patterns: bilde fort, bildete fort, hat fortgebildet.

Yes, usually! If you 'sich fortbilden' for your job, you can often deduct the costs (Werbungskosten) from your taxes. This is a common reason why the word is so frequently used.

Teste-toi 191 questions

writing

Write a sentence using 'sich fortbilden' in the perfect tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I want to continue my education to become a manager.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with a modal verb and 'fortbilden'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain in one German sentence why 'Fortbildung' is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a question asking a colleague about their training.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'fortbilden' in a 'weil' clause.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The company trains its employees.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the noun 'Fortbildung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe your future plans using 'sich fortbilden'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It is never too late to continue your education.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'ihr' and 'fortbilden'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'fortbilden' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'She did further training in English.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'sich' and 'fortbilden' in the present tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'We are training to become experts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about an online course.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Are you doing further training at the moment?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'fortzubilden' after 'planen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'fortbilden' in a sentence about a doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I don't have time to do further training.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I am doing further training.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He did further training.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We want to do further training.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Are you doing further training?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I am training to become a manager.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The training was good.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I learn at the weekend.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'She is training in IT.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I must do further training.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'They are doing further training in Berlin.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I have a certificate.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It is important to learn.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I bilde mich online fort.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Who pays for the training?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I am training to become a teacher.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We are learning together.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I like learning.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I am doing a course.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'You (plural) are learning.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I will learn next year.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the prefix: 'Ich bilde mich ____.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the pronoun: 'Wir bilden ____ fort.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the verb: 'Er hat sich ____.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the preposition: 'Ich bilde mich ____ Marketing fort.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the noun: 'Die ____ ist teuer.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the modal: 'Ich ____ mich fortbilden.' (want)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the subject: '____ bildet sich fort.' (she)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the infinitive: 'Es ist wichtig, sich ____.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the end: 'Sie binden sich ____.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the auxiliary: 'Ich ____ mich fortgebildet.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the pronoun: 'Bildest ____ dich fort?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the subject area: 'Ich bilde mich in ____ fort.' (English)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the plural pronoun: 'Ihr bildet ____ fort.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the goal: 'Er bilde sich ____ Koch fort.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the question word: '____ bildest du dich fort?' (Why)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 191 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !