carbono
carbono en 30 secondes
- Carbono means 'carbon' in Spanish and is a masculine noun (el carbono).
- It is the building block of life and a key term in environmental science.
- Commonly used in phrases like 'huella de carbono' (carbon footprint).
- Do not confuse it with 'carbón', which means coal or charcoal.
The word carbono is the Spanish term for carbon, an element that is not just a part of the periodic table but the very foundation of biological existence on Earth. In a linguistic and scientific context, carbono refers to the chemical element with atomic number 6. For English speakers, the transition is quite simple because the words are cognates, sharing a common Latin root. However, the depth of its usage in Spanish spans across various domains, from high-level organic chemistry to everyday discussions about environmental preservation and climate change. When you hear carbono, you are often entering a conversation about the building blocks of life, the composition of materials like diamonds and graphite, or the global challenge of reducing greenhouse gas emissions.
- Chemical Identity
- In science, it is defined as a non-metal that can form four covalent bonds, allowing for the immense complexity of organic molecules. In Spanish, we refer to this as química orgánica.
One of the most frequent uses of carbono in the 21st century relates to ecology. You will frequently encounter the term huella de carbono, which translates to 'carbon footprint.' This phrase is used in news reports, corporate sustainability documents, and casual conversations about lifestyle choices. Understanding carbono in this context requires an awareness of how human activities release CO2 into the atmosphere. Spanish speakers use the term descarbonización to describe the process of moving away from fossil fuels. This illustrates that the word is not just a noun for a substance but a focal point for modern political and social discourse.
El ciclo del carbono es fundamental para regular el clima de nuestro planeta.
Furthermore, carbono appears in the context of archaeology and history through datación por carbono-14 (carbon-14 dating). This scientific method allows researchers to determine the age of organic materials. In Spanish culture, which values its deep history and archaeological heritage—from the caves of Altamira to the ruins of the Maya and Aztecs—this term is common in educational documentaries and museum exhibits. It represents the bridge between the ancient past and modern scientific verification.
- Material Science
- The term is also used to describe advanced materials like fibra de carbono (carbon fiber), prized for its strength and light weight in industries like aerospace and sports equipment manufacturing.
In summary, carbono is a versatile noun. It acts as a technical term in the laboratory, a buzzword in environmental activism, and a descriptor for high-tech materials. For a Spanish learner, mastering this word involves understanding its role as a masculine noun (el carbono) and recognizing its ubiquity in the modern world's most pressing conversations regarding life, technology, and the environment.
La reducción de las emisiones de dióxido de carbono es un objetivo global.
- Allotropes
- Carbono exists in different forms called allotropes, such as diamante and grafito. In Spanish, these are described as formas alotrópicas del carbono.
El acero es una aleación de hierro y carbono.
Using carbono correctly in Spanish requires an understanding of its grammatical role as a masculine singular noun. Because it is an uncountable noun in most contexts (referring to the element as a whole), it is almost always preceded by the definite article el. When discussing chemistry, you will treat it like any other element name, such as oxígeno or hidrógeno. For example, 'The carbon is inside the box' would be El carbono está dentro de la caja, though you're more likely to say Esta molécula contiene carbono (This molecule contains carbon).
- Subject of the Sentence
- When carbono is the subject, it dictates the verb agreement. Example: El carbono forma la base de la vida (Carbon forms the basis of life).
A very common grammatical construction involves using carbono in prepositional phrases, specifically with de. This creates compound nouns that describe specific chemical or environmental concepts. For instance, dióxido de carbono (carbon dioxide), monóxido de carbono (carbon monoxide), and ciclo del carbono (carbon cycle). Note that in ciclo del carbono, the preposition de and the article el contract to form del. This is a crucial rule for learners to remember to sound natural.
Las plantas absorben dióxido de carbono durante la fotosíntesis.
In the context of environmental science, carbono is often modified by adjectives or other nouns to specify its impact. You might hear about carbono orgánico (organic carbon) or carbono inorgánico. When discussing climate policy, phrases like impuesto al carbono (carbon tax) or créditos de carbono (carbon credits) are essential. In these cases, carbono serves as an attributive noun, much like it does in English. However, Spanish usually requires the preposition de to link the two nouns, whereas English often just places them side-by-side.
- Environmental Context
- 'Carbon footprint' is huella de carbono. Example: Quiero reducir mi huella de carbono (I want to reduce my carbon footprint).
In technical and industrial descriptions, carbono is used to describe materials. Fibra de carbono is a very common phrase. If you are describing a bicycle frame or a car part made of this material, you would say: El cuadro de la bicicleta es de fibra de carbono. Here, de indicates the material composition. Similarly, in metallurgy, acero al carbono (carbon steel) is a standard term. Notice the use of al (to the) which is common in technical specifications for alloys.
El carbono-14 se utiliza para datar fósiles antiguos.
- Scientific Precision
- When referring to isotopes, the number follows the word: carbono catorce or carbono doce.
Muchos países buscan la neutralidad de carbono para 2050.
The word carbono is ubiquitous in the modern world, making its appearance in a variety of settings ranging from the academic to the everyday. If you are a student in a Spanish-speaking country, you will encounter carbono almost daily in your science classes. Chemistry textbooks are filled with references to química del carbono, as it is the central element of organic chemistry. Teachers will explain how el carbono forms stable bonds, creating the complex chains necessary for life. In this academic setting, the word is used with precision and scientific rigor.
- The News and Media
- Perhaps the most common place for an adult to hear carbono is in the news. With the global focus on climate change, reporters frequently discuss emisiones de carbono and calentamiento global. You will hear phrases like 'la cumbre sobre el carbono' (the carbon summit) or 'mercados de carbono'.
In the business world, especially within industries like energy, manufacturing, and transport, carbono is a key part of the professional lexicon. Companies now report on their intensidad de carbono and their progress toward carbono cero (zero carbon). If you work in a corporate environment in Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you might attend meetings where the 'estrategia de descarbonización' is the main agenda item. This highlights how a scientific term has transitioned into a fundamental business concept.
El presentador de noticias habló sobre el aumento del dióxido de carbono.
Outside of science and policy, you might hear the word in the context of high-end consumer goods. Cyclists and car enthusiasts often talk about fibra de carbono. If you visit a bike shop in Spain, the salesperson might boast that a certain model is todo de carbono, meaning the frame and components are made of carbon fiber. This usage associates the word with lightness, speed, and premium quality. It’s a great example of how a chemical element's name becomes a marketing term for high performance.
- Documentaries and Museums
- In museums of natural history or archaeology, the audio guides will often mention datación por carbono when explaining the age of a prehistoric tool or a fossilized bone. It is the gold standard for dating the past.
Lastly, in the kitchen, while people usually say carbón for charcoal used in a barbecue (parrillada or asado), a scientifically minded cook might joke about the carbono in the burnt toast. While less common, it shows the word's presence in the background of everyday life. Whether you are reading a scientific paper, watching a political debate, or buying a new tennis racket, carbono is a term that bridges the gap between the microscopic world and our macroscopic reality.
En el museo, aprendimos cómo funciona la datación por carbono-14.
- Social Media and Blogs
- Influencers and bloggers focusing on 'estilo de vida sostenible' (sustainable lifestyle) frequently post about reducing one's huella de carbono through diet and travel choices.
La fibra de carbono hace que el coche sea mucho más ligero.
The most frequent and significant mistake English speakers make when learning the word carbono is confusing it with the word carbón. While they look and sound similar, and are chemically related, they are not interchangeable in Spanish. Carbono is the chemical element (Carbon, C). Carbón refers to the solid fuel source, such as coal or charcoal. If you tell someone you are going to have a barbecue with carbono, they will understand you, but it sounds like you are planning a chemistry experiment rather than a dinner. Conversely, saying that humans are made of carbón implies we are made of chunks of coal.
- Carbono vs. Carbón
- Carbono: The element (Atomic #6). Example: Dióxido de carbono.
Carbón: Coal/Charcoal. Example: Mina de carbón.
Another common error involves gender. Since many Spanish words ending in 'o' are masculine, carbono follows this rule (el carbono). However, learners often trip up when using it in complex phrases like la huella de carbono. Because huella is feminine, some might mistakenly try to feminize the element to 'carbona' or use a feminine article for it in other contexts. Remember: the element is always masculine. El carbono es esencial, never La carbono.
Incorrect: La carbono es un elemento.
Correct: El carbono es un elemento.
Pronunciation is another area where English speakers might struggle. In English, the stress is on the first syllable: CAR-bon. In Spanish, the stress is on the second-to-last syllable (the penult), because it ends in a vowel: car-BO-no. If you put the stress on the 'car', it sounds unnatural. Additionally, ensure you pronounce the final 'o' clearly. English speakers often 'schwa' their final vowels, making them sound like 'uh'. In Spanish, it must be a crisp 'o'.
- Stress and Vowels
- Stress the 'BO': car-BO-no. Keep the 'o' sounds pure and short.
Lastly, be careful with the word carbonato. While related to carbon, it refers to carbonates (salts). Some learners use carbono when they mean a specific chemical compound. For instance, 'calcium carbonate' is carbonato de calcio. Using carbono de calcio would be scientifically incorrect. Precision in these suffixes is vital for anyone using the word in a technical or educational context.
No confundas el carbono con el carbón vegetal para la barbacoa.
- Translation Trap
- 'Carbon paper' used to be papel carbón in Spanish, not papel carbono. This is an old-fashioned term but still a potential pitfall.
Es incorrecto decir 'huella del carbono'; lo normal es 'huella de carbono'.
When exploring the semantic field of carbono, it is helpful to look at related words that describe different forms or applications of the element. This helps in building a nuanced vocabulary. The most immediate relative is carbón, which we have already distinguished as coal or charcoal. Beyond that, we have specific allotropes like diamante (diamond) and grafito (graphite). While these are distinct materials, in a scientific sense, they are both pure carbono. Knowing these connections allows you to explain complex concepts like 'el diamante es una forma de carbono puro'.
- Chemical Relatives
- Grafeno: Graphene, a single layer of carbon atoms.
Hidrocarburo: Hydrocarbon, compounds of hydrogen and carbon like oil or gas.
In the context of the environment, you might use the word emisiones (emissions) as a near-synonym when the context is clear. Instead of saying 'tenemos que reducir el carbono', people often say 'tenemos que reducir las emisiones'. Another related term is CO2 (pronounced ce-o-dos in Spanish). In casual conversation about the climate, CO2 and carbono are often used interchangeably, though carbono is broader. For example, 'el secuestro de carbono' (carbon sequestration) refers to capturing the element in various forms, not just CO2.
El grafito es el material que usamos en los lápices.
If you are discussing organic chemistry, the word orgánico is a key alternative or companion. Anything orgánico is, by definition, based on carbono. In a biology context, you might refer to biomasa (biomass), which is essentially the stored carbon in living organisms. Understanding these relationships helps you navigate scientific texts where carbono might not be the only word used to describe carbon-based processes.
- Common Comparisons
- Carbono vs. Silicio: In science fiction or astrobiology, you might compare carbon-based life (vida basada en el carbono) with silicon-based life (vida basada en el silicio).
In industrial settings, fibra de carbono is often compared to fibra de vidrio (fiberglass) or aluminio. In these contexts, carbono isn't just an element; it's a category of material known for high performance. If you are looking for an alternative to describe something lightweight and strong, you might just say materiales compuestos (composite materials), of which carbon fiber is the most famous example. Expanding your vocabulary to include these terms will make you much more proficient in technical Spanish.
La descarbonización de la economía es un reto enorme.
- Suffixes and Variations
- Carbonilo: Carbonyl group in chemistry.
Carboxílico: Carboxylic acid.
El petróleo está compuesto principalmente de hidrocarburos.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
Antoine Lavoisier, the father of modern chemistry, was the one who officially named it 'carbone' (in French) in 1787 to distinguish the element from the substance coal.
Guide de prononciation
- Stressing the first syllable (CAR-bono).
- Pronouncing the 'r' too softly or like an English 'r'.
- Making the final 'o' sound like 'uh' (schwa).
- Confusing it with the pronunciation of 'carbón' (stress on the last syllable).
- Adding an 's' at the end unnecessarily (carbonos) in general contexts.
Niveau de difficulté
Very easy due to being a cognate with English.
Simple, but remember the 'o' at the end and the masculine gender.
Requires correct stress on the second syllable.
Easy to recognize in context.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Masculine nouns ending in -o
El carbono, el helio, el litio.
Contraction of de + el = del
El ciclo del carbono.
Noun + de + Noun for materials
Fibra de carbono.
Adjective agreement
Carbono orgánico (masculine singular).
Reverse order for compounds
Dióxido de carbono (Carbon dioxide).
Exemples par niveau
El carbono es un elemento.
Carbon is an element.
Uses the definite article 'el' for a masculine noun.
La vida necesita carbono.
Life needs carbon.
Simple subject-verb-object structure.
El carbono es negro.
Carbon is black.
Adjective agreement with masculine noun.
Hay carbono en el aire.
There is carbon in the air.
Uses 'hay' for existence.
El diamante tiene carbono.
The diamond has carbon.
Shows composition.
Aprendo sobre el carbono.
I learn about carbon.
Verb 'aprender' followed by 'sobre'.
El carbono es fundamental.
Carbon is fundamental.
Use of a common cognate adjective.
Todo tiene carbono.
Everything has carbon.
Generalization using 'todo'.
El dióxido de carbono está en la atmósfera.
Carbon dioxide is in the atmosphere.
Compound noun 'dióxido de carbono'.
Las plantas usan el carbono para crecer.
Plants use carbon to grow.
Purpose clause with 'para' + infinitive.
No confundas el carbón con el carbono.
Don't confuse coal with carbon.
Imperative 'no confundas'.
Mi bicicleta es de fibra de carbono.
My bicycle is made of carbon fiber.
Material description using 'de'.
El ciclo del carbono es natural.
The carbon cycle is natural.
Contraction 'del' (de + el).
Nosotros estamos hechos de carbono.
We are made of carbon.
Passive-like construction with 'hechos de'.
El carbono es el elemento número seis.
Carbon is element number six.
Ordinal/Cardinal number usage.
El grafito es una forma de carbono.
Graphite is a form of carbon.
Categorization.
Quiero reducir mi huella de carbono.
I want to reduce my carbon footprint.
Environmental phrase 'huella de carbono'.
El exceso de carbono calienta el planeta.
Excess carbon warms the planet.
Causal relationship.
La datación por carbono es muy útil.
Carbon dating is very useful.
Phrase 'datación por carbono'.
Muchos coches emiten demasiado carbono.
Many cars emit too much carbon.
Verb 'emitir' (to emit).
El acero al carbono es muy resistente.
Carbon steel is very resistant.
Technical term 'acero al carbono'.
El carbono circula por los océanos.
Carbon circulates through the oceans.
Verb 'circular' (to circulate).
Debemos estudiar el ciclo del carbono.
We must study the carbon cycle.
Modal verb 'deber'.
La química del carbono es compleja.
Carbon chemistry is complex.
Noun phrase 'química del carbono'.
La descarbonización es una prioridad política.
Decarbonization is a political priority.
Abstract noun 'descarbonización'.
El mercado de bonos de carbono está creciendo.
The carbon credit market is growing.
Economic term 'bonos de carbono'.
El carbono orgánico se encuentra en el suelo.
Organic carbon is found in the soil.
Adjective 'orgánico' modifying 'carbono'.
Los isótopos de carbono tienen diferentes masas.
Carbon isotopes have different masses.
Scientific term 'isótopos'.
Se busca alcanzar la neutralidad de carbono.
The goal is to reach carbon neutrality.
Impersonal 'se' construction.
El carbono es capaz de formar largas cadenas.
Carbon is capable of forming long chains.
Phrase 'ser capaz de'.
La quema de combustibles libera carbono.
Burning fuels releases carbon.
Gerund-like noun 'quema'.
El carbono-14 tiene una vida media conocida.
Carbon-14 has a known half-life.
Technical term 'vida media'.
El secuestro de carbono mitigará el cambio climático.
Carbon sequestration will mitigate climate change.
Advanced term 'secuestro de carbono'.
Analizamos la firma isotópica del carbono.
We analyzed the carbon isotopic signature.
Academic phrase 'firma isotópica'.
El grafeno es una red bidimensional de carbono.
Graphene is a two-dimensional network of carbon.
Precise scientific description.
La intensidad de carbono de la economía bajó.
The carbon intensity of the economy dropped.
Economic metric 'intensidad de carbono'.
Los sumideros de carbono son vitales.
Carbon sinks are vital.
Ecological term 'sumideros de carbono'.
El carbono se fija mediante la fotosíntesis.
Carbon is fixed through photosynthesis.
Passive voice with 'se' (se fija).
Existen diversas formas alotrópicas del carbono.
There are various allotropic forms of carbon.
Advanced vocabulary 'alotrópicas'.
El flujo de carbono entre reservorios es constante.
The carbon flow between reservoirs is constant.
Technical term 'reservorios'.
La nucleosíntesis estelar produce carbono.
Stellar nucleosynthesis produces carbon.
Astrophysical terminology.
El ciclo biogeoquímico del carbono es complejo.
The biogeochemical carbon cycle is complex.
Advanced adjective 'biogeoquímico'.
Se debate la eficacia del impuesto al carbono.
The effectiveness of the carbon tax is debated.
Subjunctive or complex impersonal usage.
La nanotecnología de carbono abre nuevas puertas.
Carbon nanotechnology opens new doors.
Scientific field 'nanotecnología'.
El carbono actúa como el esqueleto molecular.
Carbon acts as the molecular skeleton.
Metaphorical scientific usage.
La descarbonización profunda requiere innovación.
Deep decarbonization requires innovation.
Collocation 'descarbonización profunda'.
El balance neto de carbono debe ser cero.
The net carbon balance must be zero.
Technical accounting term 'balance neto'.
Los fulerenos son moléculas de carbono puro.
Fullerenes are pure carbon molecules.
Specific chemical nomenclature.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Describing something that produces little CO2.
Buscamos una economía baja en carbono.
— Permits that allow a certain amount of emissions.
Venden créditos de carbono a otros países.
— The process of converting inorganic carbon to organic compounds.
La fotosíntesis ayuda a la fijación de carbono.
— The amount of carbon per unit of energy or GDP.
Debemos bajar la intensidad de carbono.
— Though it uses 'carbón', it's the term for carbon paper.
Usa papel carbón para la copia.
Souvent confondu avec
Means coal or charcoal. Use 'carbono' for the element.
Refers to a chemical salt, not the pure element.
A specific functional group in organic chemistry.
Expressions idiomatiques
— To be very strong and modern (metaphorical).
Ese atleta parece ser de fibra de carbono.
Informal— To live a very unsustainable lifestyle.
Viaja tanto que tiene una huella de carbono gigante.
Colloquial— Sometimes used to describe the carbon cycle's repetitive nature.
El carbono es un ciclo sin fin en la naturaleza.
Poetic— A standard way to refer to carbon.
El carbono es la base de la vida.
Educational— While 'diamante' is the word, it relates to carbon's potential.
Ese estudiante es un diamante en bruto.
Common— The goal of having no net emissions.
El objetivo es llegar al carbono cero.
Political— The opposite/complement of a carbon footprint.
Queremos dejar una huella verde, no de carbono.
Environmentalist— Referring to the biological world.
Vivimos en un mundo de carbono.
Philosophical— Often used to describe carbon's chemical bonds.
El carbono crea un enlace fuerte.
Technical— Used metaphorically for someone cold but useful (rare).
Tiene un corazón de grafito.
LiteraryFacile à confondre
Similar spelling and root.
Carbón is a fuel (coal); carbono is the chemical element (C).
Pon más carbón en la barbacoa / El carbono es el elemento 6.
Mistaken gender assumption.
Carbona does not exist; the element is always masculine 'carbono'.
Correct: El carbono.
Related root.
A carbonero is a person who sells or makes charcoal.
El carbonero trajo el carbón.
Related root.
Carboncillo is charcoal used specifically for drawing (art).
Dibujo con carboncillo.
Chemical similarity.
Carbonato is a compound (like calcium carbonate).
El mármol es carbonato de calcio.
Structures de phrases
El [noun] tiene carbono.
El lápiz tiene carbono.
Es de fibra de carbono.
La raqueta es de fibra de carbono.
Reducir la huella de carbono.
Debemos reducir la huella de carbono.
El ciclo del carbono es...
El ciclo del carbono es vital.
Mediante el secuestro de carbono...
Mediante el secuestro de carbono, bajamos el CO2.
La neutralidad de carbono se alcanza...
La neutralidad de carbono se alcanza con esfuerzo.
Dióxido de carbono.
Hay mucho dióxido de carbono.
El carbono es [adjective].
El carbono es esencial.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very frequent in news and educational contexts.
-
La carbono
→
El carbono
Carbono is a masculine noun.
-
Huella del carbono
→
Huella de carbono
The standard phrase does not use the definite article for 'carbono'.
-
Quiero comprar carbono para la barbacoa.
→
Quiero comprar carbón para la barbacoa.
You burn 'carbón' (charcoal), not the element 'carbono'.
-
Dióxido carbono
→
Dióxido de carbono
Spanish requires the preposition 'de' to link the two nouns.
-
Carbono catorce dating
→
Datación por carbono catorce
Translate the whole concept, don't just mix English and Spanish.
Astuces
Gender Consistency
Even in phrases like 'la huella de carbono', the word 'carbono' remains masculine. Only the first word 'huella' is feminine.
The 'Carbón' Trap
Always double-check if you are talking about the element or the fuel. 90% of mistakes happen here.
Middle Stress
Tap your finger on the table when you say the 'BO' in car-BO-no to remember where the stress goes.
Green Terms
Learn 'huella de carbono' as a single unit. It's used everywhere in Spanish media today.
Reverse Compounds
Remember that English 'Carbon [Noun]' often becomes '[Noun] de carbono' in Spanish.
No Accents
Carbono does not have a written accent mark because it follows the standard stress rules.
Sporty Carbon
If you see 'carbono' in a sports shop, it refers to the material (fiber), not the element in a lab.
The 'O' Element
Carbono ends in O, just like 'Oxígeno'. Most elements in Spanish end in O and are masculine.
Corporate Sustainability
Use 'neutralidad de carbono' in business meetings to sound professional and environmentally conscious.
Ending Vowels
Listen for the clear 'o' sound. If you hear an 'n' at the end, it's 'carbón'.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Car' that is 'Bono' (Good). A 'Car-Bono' is a good element for life. Or remember: Carbon-O (the element ends in O).
Association visuelle
Imagine a diamond (clear carbon) and a pencil (black carbon) together. Both are 'Carbono'.
Word Web
Défi
Try to find three items in your room that contain 'carbono' and say their names in Spanish.
Origine du mot
Derived from the Latin word 'carbo', which means coal or charcoal. This root is shared with many European languages.
Sens originel : Coal, charcoal, or glowing ember.
Indo-European (Romance branch via Latin).Contexte culturel
Be careful when discussing 'carbón' mining in regions where it is a sensitive economic topic.
English speakers use 'carbon' for both the element and sometimes loosely for emissions; Spanish is more precise with 'carbono'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Science Class
- Tabla periódica
- Enlace químico
- Masa atómica
- Número atómico
Environment
- Cambio climático
- Efecto invernadero
- Calentamiento global
- Sostenibilidad
Technology
- Materiales ligeros
- Resistencia
- Ingeniería
- Innovación
History/Archaeology
- Antigüedad
- Fósil
- Yacimiento
- Cronología
Sports
- Cuadro de carbono
- Rendimiento
- Peso ligero
- Equipamiento
Amorces de conversation
"¿Qué haces para reducir tu huella de carbono?"
"¿Crees que la fibra de carbono es el mejor material para los deportes?"
"¿Sabías que los diamantes y el grafito están hechos de lo mismo?"
"¿Cómo afecta el dióxido de carbono al clima de tu país?"
"¿Te parece justo el impuesto al carbono para las empresas?"
Sujets d'écriture
Escribe sobre la importancia del carbono en la naturaleza y cómo fluye por el ciclo del carbono.
Describe un objeto que tengas que esté hecho de fibra de carbono y por qué es especial.
Reflexiona sobre tu huella de carbono personal y qué cambios podrías hacer para mejorarla.
Imagina un mundo sin carbono. ¿Cómo sería la vida (si es que existiera)?
Investiga sobre la descarbonización y escribe tu opinión sobre si es posible lograrla para 2050.
Questions fréquentes
10 questionsEl carbono es el elemento químico puro (C) que forma parte de la vida. El carbón es una roca o material combustible que usamos para quemar, como el carbón mineral o el carbón vegetal para barbacoas.
Se dice 'huella de carbono'. Es un término muy común en temas de medio ambiente y ecología.
Es masculino: 'el carbono'. Nunca se debe usar con el artículo femenino 'la'.
Es un material muy resistente y ligero hecho de hilos de carbono. Se usa en bicicletas, coches de carreras y aviones.
Significa el proceso de reducir las emisiones de carbono, especialmente de dióxido de carbono, en la economía para frenar el cambio climático.
Se pronuncia car-BO-no, con el acento en la segunda sílaba. Las 'o' son cortas y claras.
Es un isótopo del carbono que se usa en ciencia para saber la edad de objetos antiguos y fósiles orgánicos.
Es un gas (CO2) que las plantas respiran y los humanos exhalan. Es el principal gas causante del efecto invernadero.
Sí, el diamante es una de las formas puras del carbono. Sus átomos están organizados en una estructura muy fuerte.
Sí, de hecho su nombre viene de 'carbono' e 'hidrato'. Son moléculas orgánicas basadas en cadenas de carbono.
Teste-toi 200 questions
Escribe una oración sobre tu huella de carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante el carbono para la vida?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un objeto de fibra de carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre carbono y carbón.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es el ciclo del carbono?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres frases usando 'dióxido de carbono'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué opinas del impuesto al carbono?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo las plantas usan el carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño párrafo sobre el grafeno.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo podemos reducir las emisiones de carbono?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'datación por carbono'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es la neutralidad de carbono?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que eres un átomo de carbono. ¿Dónde estás?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un eslogan para ahorrar carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el acero al carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es un sumidero de carbono?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el efecto invernadero y el carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre el uso del carbono en la tecnología.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué el carbono-14 es útil en la historia?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Resume el ciclo biogeoquímico del carbono.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: Carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Huella de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Dióxido de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Ciclo del carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Descarbonización.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Fibra de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Carbono catorce.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Neutralidad de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Hidrocarburo.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Acero al carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué es el carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Emisiones de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Sumidero de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Carbonato de calcio.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Monóxido de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Bonos de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Alotropía.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: Grafeno y diamante.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: El carbono es vida.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica tu huella de carbono.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'El carbono es vital.'
Escucha y escribe: 'Huella de carbono.'
Escucha y escribe: 'Dióxido de carbono.'
Escucha y escribe: 'Ciclo del carbono.'
Escucha y escribe: 'Fibra de carbono.'
Escucha y escribe: 'Descarbonización profunda.'
Escucha y escribe: 'Monóxido de carbono.'
Escucha y escribe: 'Carbono catorce.'
Escucha y escribe: 'Neutralidad de carbono.'
Escucha y escribe: 'Emisiones de carbono.'
Escucha y escribe: 'Átomo de carbono.'
Escucha y escribe: 'Impuesto al carbono.'
Escucha y escribe: 'Secuestro de carbono.'
Escucha y escribe: 'Acero al carbono.'
Escucha y escribe: 'Grafito y diamante.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Carbono is a vital cognate for science and environmental topics. Remember that it is a masculine noun and is the foundation for terms like 'dióxido de carbono' and 'huella de carbono'. Example: 'El carbono es la base de la vida orgánica.'
- Carbono means 'carbon' in Spanish and is a masculine noun (el carbono).
- It is the building block of life and a key term in environmental science.
- Commonly used in phrases like 'huella de carbono' (carbon footprint).
- Do not confuse it with 'carbón', which means coal or charcoal.
Gender Consistency
Even in phrases like 'la huella de carbono', the word 'carbono' remains masculine. Only the first word 'huella' is feminine.
The 'Carbón' Trap
Always double-check if you are talking about the element or the fuel. 90% of mistakes happen here.
Middle Stress
Tap your finger on the table when you say the 'BO' in car-BO-no to remember where the stress goes.
Green Terms
Learn 'huella de carbono' as a single unit. It's used everywhere in Spanish media today.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur nature
a través
B1À travers de : indique le passage d'un côté à l'autre ou l'utilisation d'un intermédiaire. 'Il regarde à travers la fenêtre.'
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1Un abîme profond sépare les deux falaises.
abundantemente
B2Abondamment signifie en grande quantité ou à un haut degré. Par exemple, 'Le jardin était abondamment fleuri.' (The garden was abundantly flowered.)
acampar
B1Nous aimons camper dans les Alpes chaque été.
acaso
B1Peut-être; par hasard.
acequia
B1Une acequia est un canal d'irrigation traditionnel, typique de l'Espagne et de l'Amérique du Sud.
acuático
B1Relatif à l'eau; vivant dans ou près de l'eau.
adaptación
B1L'adaptation est le processus d'ajustement à de nouvelles conditions.
adaptarse
B1Il est difficile de s'adapter à une nouvelle culture sans apprendre la langue.