Grammar Rule in 30 Seconds
Indonesian uses particles like 'sudah', 'sedang', and 'akan' to control the temporal aspect of a verb without changing its form.
- Use 'sudah' for completed actions: Saya sudah makan (I have eaten).
- Use 'sedang' for ongoing actions: Dia sedang bekerja (He is working).
- Use 'akan' for future intentions: Kami akan pergi (We will go).
Meanings
These particles function as aspectual markers that define the temporal state of an action relative to the moment of speech.
Perfective
Indicates an action is completed or a state has been achieved.
“Dia sudah pulang.”
“Pekerjaan itu sudah selesai.”
Progressive
Indicates an action is currently in progress.
“Ibu sedang memasak.”
“Hujan sedang turun.”
Prospective
Indicates an action is planned or expected to happen.
“Saya akan meneleponmu.”
“Besok akan hujan.”
Aspectual Particle Usage
| Particle | Aspect | Negation | Example |
|---|---|---|---|
| sudah | Perfective | belum | Saya sudah makan |
| sedang | Progressive | tidak sedang | Dia sedang tidur |
| akan | Prospective | tidak akan | Kami akan datang |
| telah | Perfective (Formal) | belum | Ia telah pergi |
| pernah | Experiential | belum pernah | Saya pernah ke sana |
| lagi | Continuative | tidak lagi | Dia tidak lagi bekerja |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Particle + Verb | Saya sudah makan |
| Negative | Negator + Verb | Saya belum makan |
| Question | Apakah + Particle + Verb | Apakah kamu sudah makan? |
| Future | Akan + Verb | Dia akan datang |
| Progressive | Sedang + Verb | Mereka sedang rapat |
| Experiential | Pernah + Verb | Saya pernah melihatnya |
Spectre de formalité
Saya telah makan. (Dining)
Saya sudah makan. (Dining)
Sudah makan. (Dining)
Udah makan. (Dining)
Temporal Aspect Map
Past
- sudah already
Present
- sedang currently
Future
- akan will
Examples by Level
Saya sudah makan.
I have eaten.
Dia sedang belajar bahasa.
He is studying language.
Kami akan pergi besok.
We will go tomorrow.
Ibu belum pulang.
Mother has not returned yet.
Apakah kamu sudah siap?
Are you ready?
Saya sudah pernah ke Bali.
I have been to Bali.
Dia sedang mengerjakan tugas saat saya datang.
He was working on the task when I arrived.
Kita akan segera memulai rapat.
We will start the meeting soon.
Belum ada keputusan resmi.
There is no official decision yet.
Pemerintah telah mengumumkan kebijakan baru.
The government has announced a new policy.
Dia sedang mempertimbangkan tawaran tersebut.
He is considering the offer.
Kami akan memastikan semuanya berjalan lancar.
We will ensure everything runs smoothly.
Belum saatnya untuk menyerah.
It is not yet time to give up.
Telah terjadi peningkatan signifikan dalam produktivitas.
There has been a significant increase in productivity.
Dia sedang berada di tengah-tengah negosiasi alot.
He is in the middle of tough negotiations.
Akan tiba saatnya kebenaran terungkap.
The time will come when the truth is revealed.
Belum pernah saya melihat pemandangan seindah ini.
Never have I seen a view as beautiful as this.
Telah sekian lama kita menanti perubahan ini.
For so long we have awaited this change.
Sedang berlangsung proses rekonsiliasi nasional.
A national reconciliation process is underway.
Akan halnya masalah tersebut, kita perlu meninjaunya kembali.
Regarding that matter, we need to review it again.
Belum lagi mempertimbangkan faktor eksternal lainnya.
Not to mention considering other external factors.
Easily Confused
Both mean 'already', but have different registers.
Both indicate future, but 'mau' implies desire.
Both mean 'currently', but 'lagi' is informal.
Erreurs courantes
Saya tidak sudah makan
Saya belum makan
Saya sedang makan kemarin
Saya sedang makan saat itu
Saya akan makan kemarin
Saya sudah makan kemarin
Dia sudah pergi ke sekolah
Dia sudah pergi ke sekolah
Saya tidak akan pergi
Saya tidak akan pergi
Dia sedang tidur tadi
Dia sedang tidur tadi
Sudah saya makan
Saya sudah makan
Saya telah makan
Saya sudah makan
Saya akan mau pergi
Saya mau pergi
Belum saya makan
Saya belum makan
Akan halnya saya
Mengenai saya
Sedang saya bekerja
Saya sedang bekerja
Telah saya lakukan
Saya telah melakukannya
Belum pernah saya lihat
Saya belum pernah melihatnya
Sentence Patterns
Saya ___ ___.
Apakah kamu ___ ___?
Dia ___ ___ saat saya datang.
___ ___ terjadi peningkatan.
Real World Usage
Udah makan?
Saya telah bekerja di sana.
Pesanan sedang disiapkan.
Kami akan berangkat.
Sedang liburan!
Pemerintah telah memutuskan.
Use 'belum' for 'not yet'
Don't over-particle
Formal writing
Casual speech
Smart Tips
Swap 'sudah' for 'telah'.
Use 'udah' instead of 'sudah'.
Always use 'belum'.
Use 'akan' for certainty.
Prononciation
Stress
Particles are usually unstressed.
Question
Sudah makan? ↑
Rising intonation for yes/no questions.
Memorize It
Mnemonic
S-S-A: Sudah (Done), Sedang (Doing), Akan (About to).
Visual Association
Imagine a clock. 'Sudah' is the past (behind), 'Sedang' is the hand moving (now), 'Akan' is the future (ahead).
Rhyme
Sudah sudah, sudah selesai. Sedang sedang, sedang ramai. Akan akan, akan datang.
Story
Budi sudah makan. Dia sedang minum kopi. Dia akan pergi ke kantor.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your day using each particle.
Notes culturelles
People often use 'udah' instead of 'sudah'.
These particles evolved from independent verbs.
Conversation Starters
Apa yang sedang kamu lakukan?
Apakah kamu sudah pernah ke Jakarta?
Apa yang akan kamu lakukan akhir pekan ini?
Bagaimana perkembangan proyek yang sedang dikerjakan?
Journal Prompts
Test Yourself
Saya ___ makan.
Dia ___ bekerja sekarang.
Find and fix the mistake:
Saya tidak sudah pergi.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
I will go.
Answer starts with: a...
Match each item on the left with its pair on the right:
Saya ___ menyelesaikan tugas.
Dia ___ belum datang.
Score: /8
Exercices pratiques
8 exercisesSaya ___ makan.
Dia ___ bekerja sekarang.
Find and fix the mistake:
Saya tidak sudah pergi.
makan / sudah / saya
I will go.
sudah
Saya ___ menyelesaikan tugas.
Dia ___ belum datang.
Score: /8
FAQ (8)
No, Indonesian verbs are invariant.
Register. Telah is formal.
Use 'belum'.
Rarely, but sometimes 'masih sedang'.
Yes, for pure future.
Use 'tadi sedang'.
Only if you need to specify time.
Use 'udah' in casual speech.
In Other Languages
Verb conjugation
Indonesian uses particles; Spanish uses inflection.
Verb conjugation
Indonesian is isolating.
Verb conjugation
Indonesian is isolating.
Verb conjugation
Indonesian uses pre-verbal particles.
Verb conjugation
Indonesian is isolating.
Aspect markers
Indonesian particles are more flexible.